Epson SureColor SC-F7000 User Manual [ru]

Руководство пользователя
NPD4829-01 RU
SC-F7000 Series Руководство пользователя

Авторские права и торговые марки

Авторские права и торговые марки
Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в любой форме и любыми способами (электронными, механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного письменного разрешения Seiko Epson Corporation. Информация, содержащаяся в документе, предназначена исключительно для использования с данным устройством Epson. Epson не несет ответственности за применение сведений, содержащихся в этом документе, к другим устройствам.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из-за использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами Epson или продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения, возникшие из-за электромагнитных наводок, вызванных использованием любых интерфейсных кабелей, не являющихся продуктами, одобренными Seiko Epson Corporation.
EPSON
— зарегистрированный товарный знак, а EPSON EXCEED YOUR VISION или EXCEED YOUR VISION — товарный знак Seiko
®
Epson Corporation.
Microsoft
Intel
PowerPC
Общее примечание. Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев. Epson отрицает владение любыми правами на эти марки.
© 2012 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
, Windows® и Windows Vista® являются товарными знаками корпорации Майкрософт.
®
является товарным знаком корпорации Intel.
®
является товарным знаком корпорации International Business Machines.
®
2
SC-F7000 Series Руководство пользователя

Содержание

Содержание
Авторские права и торговые марки
Введение
Важные инструкции по безопасности.......... 5
Выбор места для установки................ 5
При установке устройства................ 5
При работе с устройством................. 5
При работе с чернильными пакетами........ 6
Примечания к этому руководству............. 6
Значение символов...................... 6
Иллюстрации.......................... 6
Версии операционных систем.............. 6
Элементы устройства...................... 8
Вид спереди............................ 8
Ползунок............................. 11
LAN — разъем для телефонного аппарата
.................................... 11
Внутренняя сторона.................... 12
Задняя сторона........................ 13
Панель управления..................... 15
Знакомство с дисплеем.................. 16
Функции............................... 18
Обеспечение высокой
производительности.................... 18
Невероятно простое использование........ 18
Примечания по использованию и хранению
принтера............................... 19
Размер необходимого пространства........ 19
Примечания по работе с принтером........ 19
Когда принтер не используется............ 20
Примечания к работе с чернильными
пакетами и емкостями для чернил......... 21
Обращение с носителями................ 22
Работа с поставляемым программным
обеспечением принтера................... 23
Содержание диска с ПО................. 23
Запуск EPSON LFP Remote Panel 2......... 24
Выход из EPSON LFP Remote Panel 2....... 24
Удаление программного обеспечения......... 24
Основные операции
Загрузка и замена носителей................ 26
Загрузка носителей..................... 26
Просмотр и изменение настроек носителей
.................................... 36
Смена носителей....................... 37
Использование автоматического натяжного
ролика................................. 39
Загрузка и натяжение носителей........... 39
Снятие приемной сердцевины рулона. . . . . . 45
Перед печатью........................... 47
Сохранение оптимальных настроек для текущих носителей (Настройки печатных
носителей).............................. 47
Параметры, хранимые в банках настроек
носителей............................ 47
Сохранение настроек................... 48
Регулировка печатающей головки
(Калибровка головки)..................... 51
Настройка подачи........................ 52
Использование проверочного шаблона..... 52
Выполнение настройки подачи в процессе
печати............................... 53
Область печати.......................... 54
Обслуживание
Ежедневное обслуживание................. 56
Очистка вала, прижимных роликов и
держателей носителей................... 56
Проверка состояния дюз................. 57
Утилита прочистки печатающей головки.... 58
Обслуживание области вокруг печатающей
головки................................ 59
Очистка деталей: подготовка и примечания
.................................... 59
Инструкции по очистке................. 60
Утилизация отработанных чернил......... 64
Замена скребка и очистителя скребка....... 66
Замена блока микросхемы и заправка емкости
для чернил.............................. 69
Период времени для замены блока микросхемы и заправки емкости для
чернил............................... 69
Процедура замены и заправки чернил. . . . . . 69
Утилизация использованных расходных
материалов............................. 74
Детали, которые необходимо заменять
периодически........................... 74
Работа с меню панели управления
Работа с меню........................... 75
3
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Содержание
Список меню............................ 76
Подробное описание меню................. 79
Меню Настройка носителей.............. 79
Меню Настройка принтера............... 83
Меню Обслуживание................... 85
Меню Журналы печати.................. 86
Меню Состояние принтера............... 86
Меню Настройка сети................... 87
Меню Предпочтения.................... 87
Меню Сброс всех параметров............. 88
Устранение неполадок
При отображении сообщения............... 89
При возникновении сервисной ошибки или ошибки, требующей обращения в сервисную
службу................................. 90
Устранение неполадок.................... 91
Вы не можете выполнить печать (так как
принтер не работает).................... 91
Принтер издает звуки, как при печати, но
не печатает........................... 92
Документы печатаются не так, как вы
ожидали............................. 92
Носитель............................. 94
Прочее............................... 96
Служба поддержки пользователей в
Австралии........................... 104
Служба поддержки пользователей в
Сингапуре........................... 105
Служба поддержки пользователей в
Таиланде............................ 105
Служба поддержки пользователей во
Вьетнаме............................ 105
Служба поддержки пользователей в
Индонезии........................... 106
Служба поддержки пользователей в
Гонконге............................ 106
Служба поддержки пользователей в
Малайзии........................... 107
Служба поддержки пользователей в Индии
................................... 107
Служба поддержки пользователей на
Филиппинах......................... 108
Условия лицензионных соглашений об использовании ПО
Лицензии на ПО с открытым исходным кодом
..................................... 109
Bonjour............................. 109
Другие лицензионные соглашения.......... 114
Info-ZIP copyright and license............. 114
Приложение
Дополнительное оборудование и расходные
материалы.............................. 97
Поддерживаемые типы носителей........... 99
Передвижение и транспортировка принтера
...................................... 99
Передвижение принтера................. 99
Транспортировка..................... 100
Требования к системе.................... 101
Таблица спецификаций................... 101
Соответствие стандартам и допускам. . . . . . 102
Служба поддержки
Веб-сайт технической поддержки........... 103
Обращение в службу поддержки
пользователей продукции EPSON........... 103
Перед обращением в Epson.............. 103
Служба поддержки пользователей в
Северной Америке.................... 104
Служба поддержки пользователей в
Европе.............................. 104
4
SC-F7000 Series Руководство пользователя

Введение

Важные инструкции по безопасности

Перед началом работы с принтером прочитайте все инструкции. Также следуйте всем предупреждениям и инструкциям, которые нанесены на корпус устройства.

Выбор места для установки

Размещайте устройство на плоской
устойчивой поверхности, площадь которой больше площади основания устройства. Устройство не будет работать правильно, если оно установлено под углом или качается.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных резким изменениям температуры и влажности. Держите принтер вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого света и тепла.
Введение
Не подключайте устройство к розеткам,
оснащенным настенными выключателями или автоматическими таймерами.
Устанавливайте компьютер и устройство
вдали от потенциальных источников помех, таких, как громкоговорители или базовые модули беспроводных телефонов.
Используйте источник питания только того
типа, который указан на наклейке принтера.
Используйте только шнур питания, который
поставляется с устройством. Применение другого шнура может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не используйте поврежденный или
перетертый шнур питания.
Если это устройство подключается к
электропитанию через удлинитель, убедитесь, что номинал тока на всех устройствах, подключенных к этому удлинителю, не превышает номинала тока для шнура питания. Кроме того, убедитесь, что общий номинал тока всех устройств, подключенных к электрической розетке, не превышает номинал тока электрической розетки.
Избегайте мест, подверженных вибрации и
ударам.
Не помещайте устройство в пыльные места.
Устройство должно находиться рядом с
электрической розеткой, от которой шнур питания можно легко отсоединить.

При установке устройства

Шнур питания, прилагаемый к устройству,
предназначен для использования только с этим устройством. Применение этого шнура для подключения другой аппаратуры может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Подключайте все устройства к правильно
заземленным розеткам электропитания. Не подключайте устройства к розеткам, от которых питаются регулярно включающиеся и выключающиеся копировальные аппараты или системы кондиционирования.
Если вы намерены использовать принтер в
Германии, соблюдайте следующие условия:
для защиты от короткого замыкания и избыточного тока электросеть здания должна быть оборудована 10 или 16-амперными автоматическими выключателями.
Если вилка повреждена, замените весь кабель
или обратитесь к квалифицированному электрику. Если в вилку устанавливается предохранитель, убедитесь, что вы заменили его предохранителем подходящего размера и номинала.

При работе с устройством

Не блокируйте и не закрывайте отверстия на
корпусе принтера.
Не вставляйте предметы в отверстия корпуса.
Будьте осторожны, не проливайте на устройство жидкости.
5
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
Не пытайтесь самостоятельно осматривать
или ремонтировать устройство.
Отключите устройство от источника питания
и обратитесь для обслуживания к квалифицированному персоналу в следующих случаях: шнур питания или вилка повреждены; внутрь устройства попала жидкость; устройство упало или поврежден корпус; устройство работает неправильно или заметно медленнее.
Не перемещайте печатающие головки
вручную; это может повредить устройство.
Всегда выключайте принтер при помощи
кнопки питания на панели управления. Если нажать на эту кнопку, индикатор питания начнет мигать и погаснет. Не отключайте принтер от источника питания и не выключайте источник питания, пока индикатор питания не прекратит мигать.
Данное устройство оборудовано двумя
системами питания. Если при выполнении обслуживания от устройства не отключены оба кабеля питания, существует возможность поражения электрическим током.
Если вы случайно проглотили чернила,
незамедлительно сделайте промывание желудка и обратитесь к врачу.

Примечания к этому руководству

Значение символов

!
!
c
Предупреж дение
Предостер ежение
Важно!
Предупреждения необходимо внимательно выполнять во избежание травм.
Предостережения необходимо соблюдать во избежание травм.
Важные замечания необходимо соблюдать во избежание поломок устройства.

При работе с чернильными пакетами

Держите чернильные пакеты в местах,
недоступных детям.
При заправке чернильных емкостей или
замене емкости для отработанных чернил используйте защитные очки и перчатки.
При попадании чернил на кожу, в глаза или рот, незамедлительно сделайте следующее:
Если жидкость попала на кожу,
незамедлительно промойте ее большим количеством воды с мылом. Если на коже появилось раздражение или она изменила цвет обратитесь к врачу.
При попадании жидкости в глаза,
незамедлительно промойте их водой. Несоблюдение данного требования может привести к покраснению глаз или легкому воспалению.
Примечание.
Примечания содержат дополнительную или просто полезную информацию о работе с устройством.

Иллюстрации

Иллюстрации в этом руководстве могут незначительно отличаться от фактических объектов.

Версии операционных систем

В настоящей документации используются следующие сокращения.
Windows означает Windows 8, 7, Vista, XP.
Windows 8 означает Windows 8, Windows 8
Профессиональная и Windows 8 Корпоративная.
6
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Windows 7 означает Windows 7 Домашняя
базовая, Windows 7 Домашняя расширенная, Windows 7 Профессиональная и Windows 7 Максимальная.
Windows Vista означает Windows Vista Home
Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition и Windows Vista Ultimate Edition.
Windows XP означает Windows XP Home
Edition, Windows XP Professional x64 Edition и Windows XP Professional.
Введение
7
SC-F7000 Series Руководство пользователя

Элементы устройства

Вид спереди

Введение
A Крышка отсека обслуживания (левая)
Открывайте данную крышку если требуется очистка поверхностей вокруг печатающей головки. Не от­крывайте данную крышку без необходимости.
U «Прочистка вокруг печатающей головки» на стр. 61
B Направляющая выхода бумаги
Носители выходят из устройства вдоль этой направляющей.
C Держатель сердцевины рулона
Располагайте приемную сердцевину рулона на данных держателях. Устройство оборудовано двумя дер­жателями: один с левой и один с правой стороны.
U «Загрузка и натяжение носителей» на стр. 39
D Натяжное устройство
Натяжное устройство обеспечивает нужный уровень натяжения для предотвращения провисания носи­телей при их смотке.
E Фиксирующий винт держателя сердцевины рулона
Данные винты предназначены для фиксации держателей сердцевины рулона после их присоединения к сердцевине рулона. Устройство оборудовано двумя винтами: один с левой и один с правой стороны.
8
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
F Подставка для рулона
Временно располагайте носители на данных подставках при извлечении приемного рулона. Устройство оборудовано двумя подставками: одна с левой и одна с правой стороны.
G Переключатель Auto
Используйте данный переключатель для задания направления автоматического приема. Установите по­ложение Off для отключения автоматического приема.
H Переключатель Manual
Используйте данный переключатель для задания направления ручного приема. Данный параметр всту­пает в силу, когда переключатель Auto установлен в положение Off.
I Ролики
На каждой «ноге» стойки установлено по два ролика. По завершению установки и при использовании принтера передние ролики должны быть заблокированы.
J Держатель емкости для отработанных чернил
Располагайте емкость для отработанных чернил в данном держателе.
K Регулятор
Регуляторы предназначены для фиксации принтера на месте. После установки принтера и в процессе его использования тщательно фиксируйте их.
L Емкость для отработанных чернил
В данной емкости собираются отработанные чернила.
Меняйте емкость для отработанных чернил по достижению чернилами уровня, обозначенного линией.
M Трубка для отработанных чернил
По этой трубке подаются отработанные чернила. При использовании принтера убедитесь, что конец данной трубки находится в емкости для отработанных чернил.
N Емкость для чернил
Содержит чернила, используемые для печати.
O Ползунок
U «Ползунок» на стр. 11
P Рычаг блокировки
Поднимите рычаг блокировки для разблокировки ползунка при замене блока микросхемы. Всегда опу­скайте рычаг блокировки в заблокированное состояние после вставки ползунка.
Q Индикатор проверки блока микросхемы
Этот индикатор загорается при отображении сообщения, относящегося к блоку микросхемы.
Горит : Произошла ошибка. Прочитайте информацию об ошибке на дисплее панели управления.
Не горит : Ошибок не обнаружено.
R Разъем для шнура питания
Подключите к данному разъему шнур питания.
S LAN — разъем для телефонного аппарата
U «LAN — разъем для телефонного аппарата» на стр. 11
9
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
T Разъем USB
Подсоедините к данному разъему кабель USB.
U Крышка отсека обслуживания (правая)
Откройте эту крышку для выполнения обслуживания области вокруг печатающей головки. Не откры­вайте данную крышку без необходимости.
U «Обслуживание области вокруг печатающей головки» на стр. 59
V Рычаг загрузки носителей
После загрузки носителей, опустите данный рычаг для фиксации носителей на месте. Перед извлече­нием носителей поднимите данный рычаг для их разблокировки.
W Индикатор предупреждений
Данный индикатор горит или мигает, когда обнаружена ошибка.
Горит Мигает
: Произошла ошибка; тип ошибки определяется в зависимости от того горит ли индикатор
или мигает. Прочитайте информацию об ошибке на дисплее панели управления.
Не горит : Ошибок не обнаружено.
X Панель управления
U «Панель управления» на стр. 15
Y Передняя крышка
Открывайте данную крышку при загрузке носителей, очистке внутренних поверхностей принтера или извлечении замятой бумаги. Не открывайте данную крышку без необходимости.
10
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Ползунок

A Ползунок
Перед заправкой чернилами подсоедините блок микросхемы, входящий в состав черниль­ного пакета.
U «Замена блока микросхемы и заправка ем-
кости для чернил» на стр. 69
B Крышка отверстия для чернил
Откройте эту крышку для заполнения емкости чернилами.
C Блок микросхемы
Блок, содержащий микросхему.

LAN — разъем для телефонного аппарата

A Разъем RJ-45
Подключите к данному разъему сетевой кабель. Используйте экранированную витую пару (ка­тегории 5 или выше).
B Индикатор передачи данных (оранжевый)
Указывает состояние сетевого подключения и получения данных миганием или включением.
Он входит в комплект поставки чернильного пакета.
Горит : Сеть подключена.
Мигает : Принимаются данные.
C Индикатор состояния (зеленый/красный)
Цвет индикатора определяет скорость сетевого подключения.
Красный : 100Base-TX
Зеленый : 1000Base-T
11
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Внутренняя сторона

Наличие грязи на следующих поверхностях может привести к ухудшению качества печати. Регулярно очищайте или меняйте данные объекты так, как описано в разделах, ссылки на которые приведены ниже.
A Печатающая головка
Печатающая головка производит печать, перемещаясь влево и вправо, распыляя чернила. В зависимости от состояния может понадобиться очистка.
U «Прочистка вокруг печатающей головки» на стр. 61
B Держатели носителей
Держатели носителей предназначены для предотвращения смещения носителей, а также соприкосновения обрезного края носителя с печатающей головкой. Перед печатью установите держатели с обеих сторон носителя.
U «Загрузка носителей» на стр. 26
C Паз обреза
Для обреза носителя проводите лезвием/резаком по этому пазу.
D Прижимные ролики
Данные ролики создают давление на носители в процессе печати.
U «Очистка вала, прижимных роликов и держателей носителей» на стр. 56
E Вал
Эта часть служит для подачи носителей для печати.
U «Очистка вала, прижимных роликов и держателей носителей» на стр. 56
12
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
F Очиститель
Очиститель скребка предназначен для удаления чернил со скребка. Считается расходным материалом; в зависимости от состояния может потребоваться замена.
U «Замена скребка и очистителя скребка» на стр. 66
G Шляпки
За исключением времени, когда принтер находится в процессе печати, данные шляпки закрывают дюзы печатающей головки для предотвращения из засыхания. В зависимости от состояния может понадобиться очистка.
U «Инструкции по очистке» на стр. 60
H Очиститель дюз
Очиститель предназначен для удаления чернил с дюз печатающей головки. Считается расходным материалом; в зависимости от состояния может потребоваться очистка или замена.
U «Инструкции по очистке» на стр. 60
U «Замена скребка и очистителя скребка» на стр. 66

Задняя сторона

A Переключатель подачи
Данный переключатель используется для протяжки носителей в процессе загрузки, а также для перемотки носителей при их замене.
B Держатель рулона
Располагайте носители на данных держателях. Устройство оборудовано двумя держателями: один с левой и один с правой стороны.
13
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
C Фиксирующий винт держателя рулона
Данные винты предназначены для фиксации держателей рулона после загрузки носителей. Устройство оборудовано двумя винтами: один с левой и один с правой стороны.
D Подъемный рычаг
Если на держателях рулона требуется закрепить слишком тяжелые носители, используйте данные рычаги для поднятия носителей на уровень держателей рулона. Устройство оборудовано двумя рычагами: один с левой и один с правой стороны.
E Направляющая загрузки
Носители загружаются вдоль этой направляющей.
F Подставка для рулона
Располагайте носители на данных подставках перед их установкой на держатели рулона. Устройство оборудовано двумя подставками: одна с левой и одна с правой стороны.
G Ручка
После установки носителя в правый держатель рулона, вращайте данную ручку для создания давления держателя на сердцевину рулона.
14
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Панель управления

Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить меню Настройка носителей, которое содержит такие элементы, как Остаток носителя, Выбор носи-
теля, Настройка параметров и Печать списка носител. Данная кнопка не функционирует в
процессе печати.
U «Меню Настройка носителей» на стр. 79
D Дисплей
Отображает состояние принтера, меню, сообще­ния об ошибках и т. д. U «Знакомство с дис-
плеем» на стр. 16
E Кнопка Menu
Нажмите на данную кнопку для отображения меню. U «Работа с меню панели управления»
на стр. 75
F Кнопка y (кнопка возврата)
Нажмите на данную кнопку для выхода в пред­ыдущее меню. U «Работа с меню» на стр. 75
A
Кнопка P (кнопка питания)
С помощью данной кнопки осуществляется включение и выключение принтера.
B
Индикатор P (индикатор питания)
Горит или мигает, отображая состояние принте­ра.
Горит : Принтер включен.
Мигает : Принтер принимает данные, вы-
полняет прочистку печатающей го­ловки или другие операции, выпол­няемые в процессе выключения.
Не горит : Принтер выключен.
C Кнопка M (кнопка настройки носителей)
G
Кнопки l/r (левая и правая стрелки)
Используйте данные кнопки для расположения курсора при выполнении таких задач как напри­мер ввод значений параметров Название пара- метра или IP-адрес в меню настроек.
H
Кнопки u/d (кнопки подачи носителей)
Когда носители загружены, кнопкой d можно
подать носители, а кнопкой u выполнить их перемотку. Удерживайте кнопку d нажатой для подачи носителя вплоть до 103 см. Удерживайте кнопку u нажатой, чтобы перемотать носитель до 25 см. Обратите внимание, что если кнопка u используется для перемотки, носитель остановится, когда его край достигнет начальной позиции печати. Перемотка может быть продолжена если отпустить кнопку и затем нажать на нее снова.
При работе с меню данные кнопки могут быть
использованы для выбора параметров меню и их значений. U «Работа с меню» на стр. 75
I Кнопка Z
15
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
Нажатие на данную кнопку, когда выделен
какой-либо из параметров меню, приводит к отображению значений этого параметра.
Нажатие на данную кнопку, когда выделено
какое-либо из значений параметра, приводит к выбору данного значения или выполнению выбранной операции.
При нажатии во время звучащего
предупреждающего сигнала, сигнал отключается.
J
Кнопка
Нажатие на данную кнопку, когда отображают­ся какие-либо меню, приводит к закрытию ме­ню и возврату принтера в состояние готовности.
K Кнопка # (кнопка обслуживания)
Нажмите эту кнопку, чтобы отобразить меню Обслуживание, которое содержит такие элемен­ты, как Проверка дюз, Прочистка, Обслужива- ние головки и Счетчик израсх. чернил. Дан­ная кнопка не функционирует в процессе печа­ти.

Знакомство с дисплеем

A Сообщения
Отображает сообщения о состоянии принтера, его функционировании и ошибках. U «При отображении сообщения» на стр. 89
B Информация о носителе
Слева направо отображаются настройки для
величины зазора, ширины носителя и остатка носителя.
U «Меню Обслуживание» на стр. 85
L Кнопка W (кнопка паузы/отмены)
Если данная кнопка нажата в процессе печати,
принтер останавливает печать и переходит в состояние ожидания (пауза). Для выхода из режима ожидания (паузы) нажмите на кнопку W или выбрать Отмена паузы на экране и нажать кнопку Z. Для отмены выполняемого задания печати на экране выберите Отмена задания и нажмите кнопку Z.
Нажатие на данную кнопку, когда отображаются
какие-либо меню, приводит к закрытию меню и возврату принтера в состояние готовности.
M
Кнопка
Когда принтер находится в состоянии готовности,
можно подать носитель на позицию обреза, нажав на данную кнопку и затем нажав на кнопку
Z. U «Обрез носителей» на стр. 38
В процессе выполнения печати, вы можете
использовать данную кнопку для регулировки подачи носителей. U «Настройка подачи» на стр. 52
(кнопка подачи носителей)
Если выбран сохраненный банк с настройками,
будет отображен номер банка (от 1 до 30). Когда выбран параметр Параметры RIP, будет отображаться 0.
Величина зазора отображается следующим
образом.
:1.5
:2.0
:2.5
Оставшийся носитель не отображается, если для
параметра Настройка остатка в меню Остаток носителя выбрано значение Выкл. U «Меню Настройка носителей» на стр. 79
C Состояние блока микросхемы
При обнаружении ошибки в установленном бло­ке микросхемы отображение меняется, как по­казано ниже.
Обычный Предупреждение или
ошибка
16
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
1 Индикаторы состояния
Состояние блока микросхемы обозначается следующим образом.
: Ошибок не обнаружено. Принтер
готов к печати.
: Произошла ошибка. Изучите сооб-
щение на дисплее и затем устрани­те проблему.
:Блок микросхемы не может быть
распознан или несовместим с прин­тером. Или ползунок не заблокиро­ван.
Просмотрите сообщение на экране.
: Блок микросхемы нуждается в заме-
не. Замените блок микросхемы на блок от нового чернильного пакета.
По мере приближения времени за­мены блока микросхемы чнет мигать.
1 Индикаторы состояния
Состояние емкости для отработанных чер­нил отображается следующим образом.
: Ошибок не обнаружено. Индика-
тор меняется в соответствии с коли­чеством свободного пространства.
: Емкость для отработанных чернил
почти заполнена. Приготовьте но­вую емкость для отработанных чер­нил.
: Емкость для отработанных чернил
заполнена. Замените емкость для от­работанных чернил на новую.
на-
2 Буквенные коды чернил
BK : Black (Черный)
Y:Yellow (Желтый)
M : Magenta (Пурпурный)
C:Cyan (Голубой)
D Состояние емкости для отработанных чернил
Отображает приблизительный объем свободно­го пространства в емкости для отработанных чернил. Когда емкость для отработанных чер­нил почти заполнена или обнаружена ошибка, информация, отображаемая на дисплее, меняет­ся следующим образом.
Обычный Предупреждение или
ошибка
17
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Функции

Данное устройство является широкоформатным цветным струйным принтером, поддерживающим работу с носителями шириной до 1626 мм (64 дюйма). Ниже описаны основные функции данного принтера.

Обеспечение высокой производительности

Устройство подачи/протяжки носителей принимает рулоны повышенной емкости
Стандартное устройство подачи/протяжки носителей может принимать рулоны повышенной емкости внешним диаметром до 250 мм и весом до 40 кг, что способствует снижению количества замен носителей.
Когда установлена дополнительная система роликов для материалов с высокой массой тела, принтер может принимать рулоны весом в 80 кг и диаметром 300 мм.
Автоматический натяжной ролик входит в стандартную комплектацию
Автоматический натяжной ролик предназначен для приема носителей без замятия. Это полезно при печати больших объемов или при непрерывной печати в течение ночи.
В комплект входит контейнер для чернил повышенной емкости
В комплект поставки принтера входит контейнер для чернил повышенной емкости, обеспечивающий высокую производительность. Кроме того, предоставляются чернильные пакеты повышенной емкости (1000 мл) для заправки картриджей чернилами. Это устраняет потребность в частой, затруднительной замене чернильных картриджей.

Невероятно простое использование

Простая установка носителей
Держатели рулона и сердцевины рулона работают без использования вала; таким образом устраняется необходимость установки носителей на вал. Просто возьмите носитель и установите его в принтер напрямую. Отсутствие необходимости использования вала облегчает процесс загрузки носителей даже в условиях ограниченного пространства.
Дополнительно к подставкам для рулона, обеспечивающим место для расположения носителя в процессе установки, принтер также оборудован подъемными рычагами, предназначенными для упрощения подъема тяжелых носителей на уровень держателей рулона.
Простота обслуживания
Хорошее качество печати может быть обеспечено только при выполнении ежедневного обслуживания. Принтер сконструирован так, чтобы в нем имелось достаточное количество свободного пространства, что позволяет с легкостью производить обслуживание.
Уведомления об ошибках/предупреждениях по электронной почте
Утилита EpsonNet Config с веб-браузером, встроенным в сетевой интерфейс принтера, предоставляет возможность передачи уведомлений по электронной почте. После настройки отправки уведомлений по электронной почте, принтер будет отправлять сообщения об ошибках и предупреждениях на заданный электронный адрес, обеспечивая ваше спокойствие, когда принтер остается без управления, например в процессе выполнения печати в течение ночи или в других аналогичных ситуациях.
Запуск EpsonNet Config (с веб-браузером) U
Руководство по работе в сети (pdf)
Световые и звуковые оповещения об ошибках
При возникновении ошибки будет произведено звуковое и световое оповещение. Большой световой индикатор хорошо виден даже на расстоянии.
18
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Одновременно с этим издается звук для уменьшения времени, в течение которого ошибка будет оставаться незамеченной.
Высокоскоростной USB / Gigabit Ethernet
Принтер оборудован высокоскоростным интерфейсом USB и сетевым интерфейсом 100Base-TX/1000Base-T.
Введение

Примечания по использованию и хранению принтера

Размер необходимого пространства

Убедитесь, что для принтера обеспечено место соответствующее размерам, приведенным на следующей иллюстрации, очищенное от любых посторонних предметов, чтобы вывод бумаги и замена расходных материалов не были затруднены.
См. информацию о внешних размерах принтера в таблице спецификаций.
U «Таблица спецификаций» на стр. 101

Примечания по работе с принтером

Во избежание повреждений, неправильной работы принтера, а также ухудшения качества печати, при работе с принтером помните о следующем.
Температура и влажность окружающей среды
в помещении, где осуществляется работа с принтером, должны соответствовать значениям, указанным в таблице спецификаций. U «Таблица спецификаций»
на стр. 101
19
Однако помните, что желаемые результаты могут быть не достигнуты, если значения температуры и влажности находятся в пределах, допустимых для принтера, но недопустимых для используемых носителей. Убедитесь, что условия окружающей среды
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
подходят для используемых носителей. Для получения более подробной информации см. документацию, прилагаемую к бумаге.
Так же при работе в сухих помещениях, помещениях с кондиционированием воздуха или местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей, убедитесь, что соблюдается необходимый уровень влажности.
Избегайте использования принтера в местах с
источниками тепла или местах, подверженных воздействию сквозняков от вентиляторов или кондиционеров. Дюзы печатающей головки могут просохнуть и засориться.
Не сгибайте и не выдергивайте емкость для
отработанных чернил. Чернила могут пролиться внутри или рядом с принтером.
Рекомендуется при необходимости проводить
обслуживание приведенных ниже компонентов. Невыполнение необходимого обслуживания приводит к уменьшению срока печатающей головки.
Печатающая головка может быть не закрыта
защитными шляпками (печатающая головка могла не вернуться в исходное правое положение), если принтер был выключен при замятии бумаги или при возникновении ошибки. Закупоривание — это функция, которая обеспечивает автоматическое закрытие печатающей головки крышкой для предотвращения высыхания печатающей головки. В этом случае включите принтер и подождите немного, пока функция закупоривания не сработает автоматически.
Не вынимайте провод питания из принтера и
не выключайте питание в сети, когда принтер включен. Закупоривание печатающей головки может произойти неправильно. В этом случае включите принтер и подождите немного, пока функция закупоривания не сработает автоматически.
Прочистка печатающей головки производится
автоматически с заданной периодичностью после печати для предотвращения засорения дюз.
U «Обслуживание области вокруг
печатающей головки» на стр. 59
Компонент, подвер­гаемый очистке
Печатающая головка Когда цвета на
Очиститель дюз
Шляпки
Направляющая скреб­ка
Компонент, требую­щий замены
Очиститель Если отпечаток блек-
Очиститель дюз
Частота
отпечатке блеклые или отсутствуют даже после прочистки печатающей головки.
Если отпечаток
грязный или нечеткий.
Частота
лый или грязный, а так­же части отпечатка от­сутствуют даже после очистки.
Убедитесь, что емкость для отработанных чернил установлена всегда, когда принтер включен.
Периодическая чистка U «Меню Настройка
принтера» на стр. 83
Чернила расходуются не только во время
печати, но и во время очистки головок и выполнения других задач обслуживания, необходимых для поддержания печатающей головки в работоспособном состоянии.

Когда принтер не используется

Когда принтер не используется, при его хранении помните о следующем. Если хранение принтера осуществляется неправильно, то при следующем его использовании печать может осуществляться некорректно.
20
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
Если вы не использовали принтер в течение
долгого времени, дюзы печатающей головки могут быть засорены. Для предотвращения засорения дюз включайте принтер хотя бы один раз в две недели.
При включении принтера очистка головки выполняется автоматически. Не выключайте принтер до завершения прочистки.
Если не включать принтер слишком долгое время, это может привести к нарушению его работы. В этом случае владелец принтера несет ответственность за оплату ремонта.
Если принтер не будет использоваться более 2
недель, технический специалист должен провести обслуживание принтера до и после этого периода времени. Ответственность за оплату этого обслуживания лежит на владельце принтера.
Обратите внимание, что даже при надлежащем обслуживании принтера до длительного периода хранения во время проведения обслуживания для повторного применения принтера может потребоваться ремонт. Все зависит от длительности и условий хранения устройства. В этом случае владелец принтера также оплачивает ремонтные работы.
Обратитесь в сервисный центр или службу поддержки Epson.
Перед помещением принтера на хранение
закрывайте все его крышки. Если принтер не используется в течение длительного периода времени, накройте его тканью (имеющей антистатические свойства), тем самым не давая пыли скапливаться на принтере. Дюзы печатающей головки очень маленькие — они могут легко засориться, если пыль попадет на печатающую головку, и печать будет производиться некорректно.
Если вы не использовали принтер в течение
долгого времени, перед началом печати проверьте, не забились ли дюзы печатающей головки. Выполните прочистку печатающей головки, если ее дюзы загрязнены.
U «Проверка состояния дюз» на стр. 57
Храните принтер в горизонтальном
положении; не храните его расположенным под углом, на боку или перевернутым.

Примечания к работе с чернильными пакетами и емкостями для чернил

При работе с чернильными пакетами и емкостями для чернил обратите внимание на два следующих аспекта.
Не вынимайте чернильные емкости.
Воздействие давящих роликов может
привести к смещению носителей в принтере влево. Носители также могут стать волнистыми или скрученными, что в свою очередь может привести к замятию или к прямому контакту носителя с печатающей головкой. Перед помещением принтера на хранение извлеките из него все носители.
Убедитесь, что при хранении принтера
печатающая головка закрыта крышкой (находится в крайнем правом положении). Если печатающая головка останется не закрытой на длительный период времени, качество печати может ухудшиться.
Примечание.
Если печатающая головка не закрыта крышкой, включите принтер и затем выключите его снова.
Чернильные емкости настраиваются при установке. Их извлечение может снизить качество печати и функциональные возможности устройства.
Храните чернильные пакеты при комнатной
температуре в местах, не подверженных воздействию прямого солнечного света.
Для обеспечения надлежащего качества
печати, используйте чернильные пакеты до истечения следующих сроков:
дата, нанесенная на чернильном пакете;
25 дней с момента перезаправки
емкости из чернильного пакета.
21
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение
Если чернильный пакет длительное время
хранился в холодном месте, держите его 4 часа в комнатной температуре перед использованием.
При заправке емкости чернилами необходимо
использовать все чернила из пакета.
Заправьте емкость для чернил сразу же после
открытия чернильного пакета.
Не помещайте какие-либо объекты на емкость
для чернил.

Обращение с носителями

При работе с носителями или их хранении помните следующее. Носители, которые находятся в плохом состоянии, не смогут обеспечить хорошее качество отпечатков.
Изучайте документацию по каждому из используемых типов носителей.
Хранение бумаги
Не складывайте носители и не повреждайте
поверхность печати.
Не прикасайтесь к поверхности барабана OPC.
С рук на бумагу могут попасть влага или жиры, что может привести к ухудшению качества печати.
При работе с носителями держите их за оба
конца. При обращении с рулонной бумагой мы рекомендуем надевать хлопчатобумажные перчатки.
Если носители не используются они должны
быть извлечены из принтера, смотаны и помещены в оригинальную упаковку для дальнейшего хранения. Длительное пребывание носителей в принтере может привести к их изношенности.
Обращение с носителями после печати
Помните о следующем, если вы хотите получать долговечные, высококачественные результаты печати.
Не трите и не царапайте отпечаток. Если
отпечаток потерт или поцарапан, чернила могут осыпаться.
Не прикасайтесь к поверхности отпечатка —
чернила могут размазаться.
Перед работой с отпечатком (складыванием
или сложением в пачку) убедитесь, что он полностью высох; в противном случае места прикосновений к отпечатку могут обесцветиться или в этих местах могут остаться другие отметки. Данные отметки исчезнут если отпечатки будут немедленно разделены и высушены, но останутся навсегда если поверхности не будут разделены.
Избегайте попадания на отпечаток прямых
солнечных лучей.
Для избежания обесцвечивания, работайте с
отпечатками, выставляйте и храните их в соответствии с инструкциями, прилагаемыми к носителям.
Храните носители сухими.
Носители могут храниться в оригинальной
упаковке, которую не следует выбрасывать.
Не устанавливайте принтер в местах,
подверженных воздействию прямого солнечного света, а также высокой температуры и влажности.
22
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Работа с поставляемым программным обеспечением принтера

Содержание диска с ПО

На поставляемом диске представлены следующие приложения. Устанавливайте при необходимости.
Подробнее о данных приложениях — в Руководстве по работе в сети (pdf) или в интерактивных справках, встроенных в приложения.
Примечание.
На поставляемом диске не представлены драйвера принтера. Для выполнения печати требуется ПО
RIP. Программное обеспечение, отсутствующее на входящем в комплект диске (включая ПО RIP для принтера), доступно на веб-сайте Epson.
Последние версии приложений могут быть загружены с веб-сайта Epson.
Название программы Сведения
EPSON LFP Remote Panel2Утилита EPSON LFP Remote Panel 2 используется для обновления прошивки с компьютера
и копирования банков с настройками носителей с принтера на компьютер.
U «Запуск EPSON LFP Remote Panel 2» на стр. 24
U «Выход из EPSON LFP Remote Panel 2» на стр. 24
Epson Driver and Utilities (Драйвера и утилиты Epson)
Epson Network Utilities (Сетевые утилиты Epson)
EpsonNet Config С помощью данного ПО вы можете управлять различными сетевыми настройками вашего
Установка драйвера связи Epson (EPSON SC-F7000 Series Comm Driver).
Драйвер связи Epson требуется для обеспечения возможности копирования настроек носителей утилитой EPSON LFP Remote Panel 2. Это не драйвер принтера. Также если драйвер связи (взаимодействия) Epson не установлен, когда принтер подключен к компьютеру по USB, ПО RIP может не отображать состояние принтера. Подробнее об отображении состояния см. документацию по ПО RIP.
Установите и запустите мастер, который поможет ввести IP-адрес для простого сетевого соединения.
принтера с компьютера. Это удобно, так как позволяет вводить адреса и имена с клавиатуры компьютера.
Вместе с программным обеспечением устанавливается руководство.
23
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Введение

Запуск EPSON LFP Remote Panel 2

Запустите EPSON LFP Remote Panel 2 после отображения состояния Готов на принтере.
Данная утилита может быть запущена двумя
A
следующими способами.
Дважды щелкните значок EPSON LFP Remote
Panel 2 на рабочем столе. Значок EPSON LFP Remote Panel 2 создается при установке
приложения.
Щелкните Start (Пуск) > All Programs (Все
программы) (или Programs (Программы)) > EPSON LFP Remote Panel 2 > EPSON LFP Remote Panel 2.
Щелкните нужный элемент в основном окне
B
EPSON LFP Remote Panel 2.
Дополнительные сведения см. в справке по EPSON LFP Remote Panel 2.

Удаление программного обеспечения

Важно!
c
Войдите в систему под учетной записью
«Computer administrator (Администратор компьютера)» (под любой учетной записью, обладающей administrators privileges (привилегиями администратора)).
Введите пароль администратора и
завершите выполнение операции.
Закройте все другие работающие
приложения.
В этом разделе описывается, Как удалить EPSON LFP Remote Panel 2 и драйвер связи Epson.
Выключите принтер и отсоедините
A
интерфейсный кабель.

Выход из EPSON LFP Remote Panel 2

Щелкните Exit (Выход) в основном окне EPSON LFP Remote Panel 2.
Откройте Control Panel (Панель
B
управления) и щелкните Uninstall a program (Удаление программы) в
категории Programs (Программы).
Выберите программное обеспечение,
C
которое следует удалить, затем щелкните
Uninstall/Change (Удалить/Изменить) (или Change/Remove (Заменить/Удалить)).
Выбор перечисленных ниже пунктов приведет к удалению драйверов связи Epson.
EPSON SC-F7000 Series Comm Driver Printer Uninstall
Чтобы удалить EPSON LFP Remote Panel 2, выберите EPSON LFP Remote Panel 2.
Выберите значок нужного принтера
D
и щелкните OK.
24
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Выполняйте инструкции, отображаемые на
E
экране.
Когда появится запрос на подтверждение удаления, щелкните Yes (Да).
Если вы производите повторную установку драйвера связи (взаимодействия) Epson перезагрузите компьютер.
Введение
25
SC-F7000 Series Руководство пользователя

Основные операции

Основные операции

Загрузка и замена носителей

Загрузка носителей

Процедура загрузки носителей различается в зависимости от того, используется ли устройство подачи/протяжки носителей или дополнительная система роликов для материалов с высокой массой тела.
При использовании устройства подачи/протяжки носителей сделайте следующее.
Если установлено устройство подачи/протяжки носителей для плотных рулонных носителей см раздел: U «Использование дополнительного
устройства подачи/протяжки для тяжелых рулонных носителей» на стр. 31
Предостережение
!
При открытии или закрытии передней
крышки будьте осторожны, чтобы не защемить руки или пальцы. Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Примечание.
Подробнее о носителях, которые можно использовать с данным принтером, см. в разделе:
U «Поддерживаемые типы носителей» на
стр. 99
Когда установлено стандартное устройство подачи/протяжки носителей
В данном разделе описывается процесс загрузки носителей, когда установлено стандартное устройство подачи/протяжки носителей.
Предостережение
!
Т.к. носители тяжелые, их не следует переносить в одиночку. Загрузка и извлечение таких носителей должны осуществляться, как минимум, двумя людьми.
Включите принтер, нажав кнопку P.
A
Ослабьте винты, фиксирующие держатели
B
рулона, и настройте держатели так, чтобы расстояние между ними было больше ширины используемых носителей.
Отцентрируйте суппорты рулона между держателями рулона.
Зафиксируйте носители на месте,
выполнив следующую процедуру.
Падение носителя может привести к травмам.
Не проводите рукой по краям носителя.
Края носителя острые и могут привести к травме.
Важно!
c
Загружайте носители непосредственно перед печатью. Воздействие давящих роликов может привести к смещению носителей в принтере влево. Носители также могут стать волнистыми или скрученными, что в свою очередь может привести к замятию или к прямому контакту носителя с печатающей головкой.
26
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Основные операции
Важно!
c
Если правая ручка держателя вала не видна, прокрутите ручку вперед до остановки. Носители не могут быть загружены правильно, если ручка держателя вала не видна.
Поместите носители на суппорт рулона в
C
соответствии с представленными ниже иллюстрациями и расположите его в соответствии с отметкой на наклейке.
Сторона печати наружу
Если на наклейке не указана позиция загрузки, сделайте отметку самостоятельно так, как указано в Руководстве по установке.
U Руководство по установке
Примечание. Убедитесь, что значение параметра Тип рулона в меню Настройка параметров
соответствует способу намотки рулона носителя. Значением по умолчанию для параметра Тип рулона является Сторона печати наружу. Убедитесь, что при загрузке рулона, скрученного стороной для печати внутрь, выбрано значение Сторона печати внутрь.
Дополнительные сведения см. в разделе U
«Тип рулона» на стр. 50
Поднимите рычаг с левой стороны принтера
D
для того чтобы поднять носители в нужную позицию, затем плотно вставьте держатель рулона.
Сторона печати внутрь
Если внешний диаметр рулона меньше 140 мм, поднимите его руками и установите в держателе рулона. Если использовать только подъемный рычаг, в высшей точке сердцевинный стержень рулона будет ниже держателя.
27
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Основные операции
Затяните винт держателя рулона, чтобы
E
зафиксировать держатель.
Поднимите рычаг с правой стороны
F
принтера, для того чтобы поднять носители в нужную позицию, затем плотно вставьте держатель рулона.
Затяните винт держателя рулона, чтобы
G
зафиксировать держатель.
Вращайте ручку до тех пор, пока часть А (на
H
иллюстрации) не будет полностью вставлена.
Если внешний диаметр рулона меньше 140 мм, поднимите его руками и установите в держателе рулона так как описано на шаге 4.
Важно!
c
Перестаньте вращать ручку, как только часть А полностью скроется. Несоблюдение данного требования может привести к поломке держателя рулона.
28
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Основные операции
Поднимите рычаг загрузки носителей.
I
Вытяните носители и вставьте их в принтер.
J
Вставьте носители поверх давящих роликов
K
и опустите рычаг загрузки носителей на место.
Убедитесь, что левый край носителей проходит через центр квадрата наклейки, расположенной на направляющей загрузки.
Важно!
c
Выполните шаги с 11 по 3 (т.е. в обратном порядке — от 11 к 3) и повторите процесс загрузки, если левый край носителей находится за пределами направляющих. Не пытайтесь изменить положение держателей рулона, пока они вставлены в носитель.
Примечание.
Плотные и трудные для скручивания носители могут быть поданы в принтер если нажать на выключатель привода, расположенный на левом держателе рулона.
Сторона печати наружу
Сторона печати внутрь
Откройте переднюю крышку принтера.
L
Держась за центр носителей, поднимите
M
рычаг загрузки носителей.
29
SC-F7000 Series Руководство пользователя
Основные операции
Потяните носители прямо вперед до тех
N
пор, пока край не пройдет наклейку, расположенную на нижней стороне направляющей выхода бумаги.
Правый край носителей должен быть параллелен отметкам на двух наклейках, расположенных на нижней стороне направляющей выхода бумаги.
Примечание.
Если вы хотите начать печать с самого начала рулона, на панели управления
нажмите на кнопку u, чтобы немного размотать носитель.
При этом размотать носитель надо так, чтобы его передний край не заходил за паз резака (со стороны давящего ролика).
Если передний край носителя загнут, остановите перемотку до того, как носитель достигнет внутренней стороны передней крышки.
Присоедините держатели носителей с обеих
P
сторон рулона.
Сначала расположите пластины так, чтобы края носителя находились по центру круглых отверстий. Затем настройте их так, чтобы белая линия была видна в квадратном окне и затем надавите на пластины, чтобы зафиксировать их на месте и предотвратить поднятие.
Опустите рычаг загрузки носителей, чтобы
O
зафиксировать их.
Для незамедлительной печати перейдите к шагу 16.
Подробнее о загрузке носителей в устройство с автоматическим натяжным роликом, см.:
U «Использование автоматического
натяжного ролика» на стр. 39
30
Loading...
+ 85 hidden pages