Epson Stylus TX400, Stylus TX409 User Manual

EN
Basic Operation Guide
- for use without a computer -
RU
UA
Руководство по основным операциям
- для использования без компьютера -
Посібник з основних операцій
About This Guide Информация о руководстве Посібник
Follow these guidelines as you read your instructions: Следуйте этим указаниям во время чтения инструкций: Під час читання інструкцій дотримуйтеся цих вказівок:
Warning:
Warnings must be followed carefully to avoid bodily injury.
Предупреждение:
Предупреждения необходимо соблюдать во избежание травм.
Попередження:
попереджень слід уважно дотримуватися, щоб запобігти травмуванню.
2
w c
Caution:
Cautions must be observed to avoid damage to your equipment.
Осторожно:
Меры предосторожности необходимо соблюдать во избежание повреждения оборудования.
Застереження:
застереження слід виконувати, щоб уникнути пошкодження обладнання.
Must be observed to avoid bodily injury and damage to your equipment.
Эти указания необходимо соблюдать во избежание травм и повреждения оборудования.
Слід дотримуватися, щоб уникнути травмування або пошкодження обладнання.
Q R &
Note:
Notes contain important information and hints for using the printer.
Примечание:
В примечаниях содержатся важная информация и советы по использованию принтера.
Примітка:
примітки містять важливу інформацію і поради щодо експлуатації принтера.
Indicates a page number where additional information can be found.
Здесь указывается номер страницы с дополнительной информацией.
Вказує номер сторінки, що містить додаткову інформацію.
R & 21R & 13
Handling
Обращение
Підготовка до друку
Copy Mode Photos/Documents
Режим копирования Фотографии/документы
Режим копіювання Фотографії/документи
R & 27
Memory Card Mode Photos Index Sheet
Режим карты памяти Фотографии Индекс
Режим картки пам’яті Фотографії Індекс-аркуш
R & 37
Photo Print Mode Reprint
Режим печати фото Перепечатка
Режим друку фотографій Передрук
3
Contents
EN
Important Safety Instructions ............................................................................................................................. 6
Guide to Control Panel .......................................................................................................................................... 8
Using the LCD Screen...........................................................................................................................................10
Handling Media
Selecting Paper ..................................................................................................................................................14
Loading Paper ....................................................................................................................................................16
Placing Originals ...............................................................................................................................................17
Inserting a Memory Card ...............................................................................................................................18
Copying
Copying Photos or Documents ...................................................................................................................22
Copy Mode Menu List .....................................................................................................................................24
Printing from a Memory Card
Printing Photos ..................................................................................................................................................28
Printing From an Index Sheet .......................................................................................................................30
Memory Card Mode Menu List ....................................................................................................................33
Photo Print Mode
Reprint / Restore Photos ................................................................................................................................38
Photo Print Mode Menu List .........................................................................................................................40
Setup Mode (Maintenance)
Checking the Ink Cartridge Status ..............................................................................................................44
Checking/Cleaning the Print Head .............................................................................................................46
Aligning the Print Head ..................................................................................................................................48
PictBridge Setup................................................................................................................................................50
Setup Mode Menu List ....................................................................................................................................52
Solving Problems
Error Messages ...................................................................................................................................................56
Replacing Ink Cartridges ................................................................................................................................60
Paper Jam ............................................................................................................................................................64
Print Quality Problems ....................................................................................................................................65
Print Layout Problems .....................................................................................................................................66
Contacting Customer Support.....................................................................................................................67
Index ..........................................................................................................................................................................68
Оглавление
RU
Важные правила техники безопасности .....................................................................................................6
Информация о панели управления ..............................................................................................................8
Использование ЖК-дисплея ...........................................................................................................................10
Обращение с носителями
Выбор бумаги....................................................................................................................................................14
Загрузка бумаги ...............................................................................................................................................16
Расположение оригиналов ........................................................................................................................17
Вставка карты памяти ...................................................................................................................................18
Копирование
Копирование фотографий и документов ............................................................................................22
Список параметров в меню режима Копирование.........................................................................24
Печать с карты памяти
Печать фотографий ........................................................................................................................................28
Печать с помощью индекса ........................................................................................................................30
Список параметров в меню режима Карта памяти .........................................................................33
Режим печати фото
Перепечатка/восстановление фотографий ........................................................................................38
Список параметров в меню режима Печать фото ........................................................................... 40
Режим Настройка (обслуживание)
Проверка состояния картриджа..............................................................................................................44
Проверка/прочистка печатающей головки .......................................................................................46
Калибровка печатающей головки ...........................................................................................................48
Настройка PictBridge .....................................................................................................................................50
Список параметров в меню режима Настройка...............................................................................52
Устранение проблем
Сообщения об ошибке .................................................................................................................................56
Замена картриджей .......................................................................................................................................60
Замятие бумаги ................................................................................................................................................64
Проблемы с качеством печати .................................................................................................................65
Проблемы с макетом печати .....................................................................................................................66
Обращение в службу поддержки ............................................................................................................67
Указатель ................................................................................................................................................................. 69
4
Зміст
UA
Важливі вказівки з техніки безпеки ..............................................................................................................6
Довідник для панелі керування ...................................................................................................................... 8
Використання РК-екрану .................................................................................................................................10
Підготовка носіїв до друку
Вибір паперу .....................................................................................................................................................14
Завантаження паперу ...................................................................................................................................16
Розміщення оригіналів ................................................................................................................................. 17
Встановлення картки пам’яті .....................................................................................................................18
Копіювання
Копіювання фотографій чи документів ................................................................................................22
Список меню режиму Copy ........................................................................................................................24
Друк з картки пам’яті
Друк фотографій ..............................................................................................................................................28
Друк з індекс-аркуша ....................................................................................................................................30
Список меню режиму Memory Card .......................................................................................................33
Режим друку фотографій
Передрукування/відновлення фотографій .........................................................................................38
Список меню режиму Photo Print ............................................................................................................40
Режим Setup (технічне обслуговування)
Перевірка стану картриджа .......................................................................................................................44
Перевірка/очищення друкувальної голівки.......................................................................................46
Вирівнювання друкувальної голівки .....................................................................................................48
Налаштування PictBridge ............................................................................................................................. 50
Список меню режиму Setup .......................................................................................................................52
Вирішення проблем
Повідомлення про помилки ......................................................................................................................56
Заміна чорнильних картриджів ...............................................................................................................60
Застрягання паперу .......................................................................................................................................64
Проблеми якості друку ................................................................................................................................65
Проблеми макета друку ...............................................................................................................................66
Звертання до служби технічної підтримки..........................................................................................67
Покажчик.................................................................................................................................................................70
5
Important Safety Instructions Важные правила техники безопасности Важливі вказівки з техніки безпеки
Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause re or shock. Do not use the cord with any other equipment.
Используйте шнур питания, прилагаемый к принтеру. Использование другого шнура может привести к возгоранию или поражению током. Не используйте шнур с другим оборудованием.
Використовуйте тільки той шнур живлення, що входить у комплект постачання принтера. Використання іншого шнура живлення може призвести до пожежі або ураження електричним струмом. Не використовуйте шнур живлення з іншим обладнанням.
6
Make sure the power cord meets all relevant local safety standards.
Убедитесь, что шнур питания соответствует всем действующим местным стандартам безопасности.
Переконайтеся, що шнур живлення відповідає всім місцевим стандартам техніки безпеки.
Place the printer near a wall outlet where the power cord can be easily unplugged.
Расположите принтер возле розетки, от которой можно без труда отсоединить шнур питания.
Розміщуйте принтер біля настінної розетки електромережі, щоб мати змогу швидко витягти шнур живлення у разі потреби.
Use only the type of power source indicated on the label.
Используйте источник питания типа, указанного на ярлыке.
Використовуйте джерело живлення лише того типу, що вказано на етикетці.
Do not let the power cord become damaged or frayed.
Следите за тем, чтобы шнур не был поврежден и не износился.
Не використовуйте шнур живлення, якщо він пошкоджений або зношений.
Do not open the scanner unit while copying, printing, or scanning.
Не открывайте сканер во время копирования, печати или сканирования.
Не відкривайте блок сканера під час копіювання, друку чи сканування.
Do not use aerosol products that contain ammable gases inside or around the printer. Doing so may cause re.
Не используйте аэрозоль с горючим газом внутри или вблизи принтера. Это может привести к возгоранию.
Не використовуйте аерозольні продукти, що містять займисті гази, всередині чи біля принтера. Це може спричинити пожежу.
Except as specically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself.
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать принтер, если в документации не приводятся соответствующие инструкции.
За винятком випадків, окремо описаних у документації, не намагайтеся самостійно виконувати технічне обслуговування принтера.
Keep ink cartridges out of the reach of children and do not drink the ink.
Храните картриджи в месте, недоступном для детей, и не пейте чернила.
Тримайте картриджі у місцях, недоступних для дітей, і не пийте чорнила.
If ink gets on your skin, wash it o with soap and water. If it gets in your eyes, ush them immediately with water. If you still have discomfort or vision problems, see a doctor immediately.
При попадании чернил на кожу смойте их водой с мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте глаза водой. Если после этого возникнет чувство дискомфорта или проблемы со зрением, немедленно обратитесь к врачу.
Якщо чорнило потрапить на шкіру, змийте його водою з милом. Якщо воно потрапить в очі, відразу ж промийте їх водою. Якщо залишаються неприємні відчуття або погіршиться зір, негайно зверніться до лікаря.
Do not shake ink cartridges after opening their packages; this can cause leakage.
Не трясите картриджи после открытия упаковки, иначе может образоваться утечка.
Не струшуйте картриджі після відкривання упаковки; чорнило може вилитися.
If you remove an ink cartridge for later use, protect the ink supply area from dirt and dust and store it in the same environment as the printer. Do not touch the ink supply port or surrounding area.
Если требуется извлечь картридж для дальнейшего использования, оградите область подачи чернил от грязи и пыли. Храните картридж в тех же условиях, в которых следует хранить принтер. Не дотрагивайтесь до входного отверстия для чернил и ближайших компонентов.
Тимчасово виймаючи чорнильний картридж, захистіть область виходу чорнил від бруду й пилу; зберігайте картридж у тих же умовах, що й принтер. Не торкайтеся сопла подачі чорнила й навколишньої області.
7
Guide to Control Panel Информация о панели управления Довідник для панелі керування
Enters Copy mode. Enters Memory Card
a b c
Mode
r [Copy] C [Memory Card] J [Photo]
mode.
Enters Photo Print mode.
+, -
Sets the number of copies.
x
Displays detailed settings for each mode.
Включение режима Копирование.
Відкривання режиму Copy.
Включение режима Карта памяти.
Відкривання режиму Memory Card.
Включение режима Печать фото.
Відкривання режиму Photo Print.
Определение количества копий.
Вказування кількості копій.
Отображение подробных параметров для каждого режима.
Відображення детальних настройок для кожного режиму.
8
Control panel design varies by area.
Дизайн панели управления может различаться в зависимости от региона.
Дизайн панелі керування залежить від країни.
d e f g h i j
Selects photos and menu items.
Выбор фотографий и пунктов меню.
Вибір фотографій та елементів меню.
y F [Setup]
Cancels/returns to the previous menu.
Отмена/переход к предыдущему меню.
Скасування/ повернення до попереднього меню.
Runs maintenance programs.
Выполнение программ обслуживания.
Запуск програм технічного обслуговування.
G [Display/
Crop]
Changes the view of photos or crops the photos.
Изменение способа отображения фотографий или обрезка фотографий.
Зміна відображення фотографій або обрізання фото.
x P On y
Starts copying/ printing.
Запуск копирования/ печати.
Запуск копіювання/ друку.
Turns on/o printer. Stops copying/
Включение/ выключение принтера.
Вмикання/вимикання принтера.
printing or resets settings.
Остановка копирования/печати или сброс настроек.
Зупинка копіювання/ друку або скидання настройок.
9
Using the LCD Screen Использование ЖК-дисплея Використання РК-екрану
a b c d e
Use Copies + or - to set the number of copies for the selected photo.
Press l or r to select the setting item.
Press u or d to select the menu item. The highlight moves up or down.
Press r to open the setting item list.
Press l or r to change the photo displayed on the LCD screen.
10
С помощью Копий + или – укажите число копий выбранной фотографии.
Використовуйте кнопки Copies + або –, щоб вказати кількість копій для вибраної фотографії.
Нажмите l или r, чтобы выбрать параметр.
Натисніть l або r для вибору елемента настройки.
Нажмите u или d, чтобы выбрать пункт меню. При этом выделение перемещается выше или ниже.
Натисніть u або d для вибору елемента меню. Виділення рухається вгору чи вниз.
Нажмите r, чтобы выбрать список значений параметра.
Натисніть r, щоб відкрити список елементів настройки.
Нажмите l или r, чтобы сменить фотографию, отображаемую на ЖК­дисплее.
Натисніть l або r, щоб змінити фотографію, що відображається на РК-екрані.
Q
The icon is displayed on a cropped image.
Значок отображается на обрезанном изображении.
Значок відображається на обрізаному зображенні.
11
12
Handling Media
Обращение с носителями
Підготовка носіїв до друку
13
14
Selecting Paper Выбор бумаги Вибір паперу
The availability of special paper varies by area.
Специальная бумага доступна в зависимости от региона.
Наявність спеціальних типів паперу залежить від країни.
If you want to print on this paper...
(a) Plain paper Plain Paper [12 mm] *¹
(b) Epson Bright White Paper
(c) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(d) Epson Matte Paper Heavyweight
(e) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(i) Epson Glossy Photo Paper
*1 Paper with a weight of 64 to 90 g/m².
Choose this Paper Type on the LCD screen
Plain Paper 80
Plain Paper 80
Matte 20
Matte 80
Prem.Glossy 20
Prem.Glossy 20
Ultra Glossy 20
Photo Paper 20
Loading capacity (sheets)
При печати на этой бумаге...
(а) Простая бумага Прост. бум. [12 мм] *¹
(b) Epson Bright White Paper
(c) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(d) Epson Matte Paper Heavyweight
(e) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(i) Epson Glossy Photo Paper
*1 Бумага массой от 64 до 90 г/м².
Выберите этот тип бумаги на ЖК­дисплее
Прост. бум. 80
Прост. бум. 80
Матовая 20
Матовая 80
Prem.Glossy 20
Prem.Glossy 20
Ultra Glossy 20
Фотобумага 20
Допустимое количество листов
Щоб друкувати на цьому папері...
(a) Стандартний папір
(b) Яскраво-білий папір Epson
(c) Стандартний папір найвищої якості для струменевого друку Epson
(d) Матовий папір підвищеної щільності Epson
(e) Фотопапір для струменевого друку Epson
(f) Глянцевий фотопапір найвищої якості Epson
(g) Напівглянцевий фотопапір найвищої якості Epson
(h) Ультраглянцевий фотопапір Epson
(i) Глянцевий фотопапір Epson
*1 Папір вагою від 64 до 90 г/м².
Виберіть параметр типу паперу на РК-екрані
Plain Paper [12 мм] *¹
Plain Paper 80
Plain Paper 80
Matte 20
Matte 80
Prem.Glossy 20
Prem.Glossy 20
Ultra Glossy 20
Photo Paper 20
Ресурс завантаження (аркушів)
If you want to print on this paper...
(a) Plain paper
(b) Epson Bright White Paper
(c) Epson Premium Ink Jet Plain Paper
(d) Epson Matte Paper Heavyweight
(e) Epson Photo Quality Ink Jet Paper
(f) Epson Premium Glossy Photo Paper
(g) Epson Premium Semigloss Photo Paper
(h) Epson Ultra Glossy Photo Paper
(i) Epson Glossy Photo Paper
15
16
Loading Paper Загрузка бумаги Завантаження
паперу
A B
Q
See the online User’s Guide when using Legal size paper.
При использовании бумаги формата Legal см. интерактивное Руководство пользователя.
У разі використання паперу формату Legal див. онлайновий Посібник користувача.
C D
Load printable side up. Загрузите печатной стороной
вверх. Завантажте боком для друку вгору.
Open and slide out. Откройте и выдвиньте. Відкрийте і витягніть.
Fit. Выполните подгонку. Посуньте.
Q
Do not use paper with binder holes.
Не используйте бумагу с отверстиями от переплетчика.
Не використовуйте папір з отворами для скріплення.
Flip forward. Наклоните вперед. Перекиньте вперед.
Q
Align the edges of the paper before loading.
Перед загрузкой выровняйте края бумаги.
Перед завантаженням вирівняйте краї паперу.
Placing Originals Расположение
оригиналов Розміщення
оригіналів
A B
Q
You can reprint photos from 30 × 40 mm to 127 × 178 mm.
Можно перепечатывать фотографии от 30 × 40 мм до 127 × 178 мм.
Можна передруковувати фото розміром від 30 × 40 мм до 127 × 178 мм.
Place face-down horizontally. Расположите горизонтально
лицевой стороной вниз. Розмістіть лицьовим боком вниз,
горизонтально.
Q
You can copy photos of dierent sizes at the same time if they are larger than 30 × 40 mm.
Можно одновременно копировать фотографии разных размеров, если они больше 30 × 40 мм.
Можна копіювати фотографії різного розміру одночасно, якщо вони більші за 30 × 40 мм.
Place image in the corner. Расположите изображение в углу. Розмістіть зображення в кутку.
Place photos 5 mm apart. Располагайте фотографии на
расстоянии 5 мм друг от друга. Розміщуйте фото на відстані 5 мм
одне від одного.
17
Inserting a Memory Card
Вставка карты памяти
Встановлення картки пам’яті
A B
Insert one card at a time. Вставляйте по одной карте за раз. Встановлюйте одну картку
одночасно.
Check the light. Проверьте индикатор. Перевірте індикатор.
c
Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be fully inserted.
Не пытайтесь давить на карту, вводя ее в гнездо. Она не должна быть полностью вставлена.
Не намагайтеся повністю вставити картку в рознім. Вона має бути вставлена частково.
Removing a Memory Card
Извлечение карты памяти
Видалення картки пам’яті
18
A B
Check the light. Проверьте индикатор. Перевірте індикатор.
Remove. Извлеките. Витягніть.
Q
On Flashing
Горит Мигает
Горить Блимає
xD-Picture Card
xD-Picture Card Type M
xD-Picture Card Type H
SD Memory Card
SDHC Memory Card
MultiMediaCard
miniSD *
miniSDHC *
microSD *
microSDHC *
Memory Stick
Memory Stick Pro
MagicGate Memory Stick
Memory Stick Duo *
Memory Stick Pro Duo *
MagicGate Memory Stick Duo *
Memory Stick Micro *
*Adapter required
*Требуется адаптер
*Потрібен адаптер
c
If the memory card needs an adapter then attach it before inserting the card into the slot, otherwise the card may get stuck.
Если для карты памяти требуется адаптер, прикрепите его перед вставкой карты в гнездо, иначе карта может застрять.
Якщо для картки пам’яті потрібен адаптер, вкладіть у нього картку, перш ніж вставити її в рознім. У разі недотримання цієї умови картка може застрягнути.
Compact Flash Microdrive
19
20
Copying
Копирование
Копіювання
21
Copying Photos or Documents
Копирование фотографий и документов
Копіювання фотографій чи документів
A R & 16 B R & 17 C
Load paper. Загрузите бумагу. Завантажте папір.
Place original horizontally. Расположите оригинал
горизонтально. Розмістіть оригінал горизонтально.
Enter the Copy mode. Выберите режим Копирование. Увійдіть в режим Copy.
D E
Set the number of copies. Укажите количество копий. Вкажіть кількість копій.
22
Select a color mode. Выберите цветовой режим. Виберіть режим кольору.
F G
Select document layout. Выберите макет документа. Виберіть макет документа.
Select setting item. Выберите нужный параметр. Виберіть параметр друку.
H J K
I R & 24
Enter the copy setting menu. Откройте меню параметров
копирования. Увійдіть в меню настройок
копіювання.
Select copy settings. (N essential) Настройте параметры
копирования. (N основные) Виберіть настройки копіювання.
(N важливі)
Finish the settings. Завершите настройку. Закінчіть настройки.
Start copying. Начните копирование. Почніть копіювання.
23
Loading...
+ 53 hidden pages