Lista över panelens ikoner ......................................................................... 30
Här hittar du information
Tryckta handböcker
Starta här
Läs det här arket först.
Det talar om hur du installerar produkten och programvaran. Det
innehåller även instruktioner om hur du fyller på papper och placerar
original.
(den här handboken)
Handböcker online
Användarhandbok - för användning utan en dator
Den här handboken innehåller information om hur du använder
produkten utan att ansluta till en dator, t.ex. hur du kopierar och skriver
ut från ett minneskort.
Läs kapitlet Lösa problem i den här handboken om du har problem när du
använder produkten.
Användarhandbok
Den här handboken ger anvisningar om hur du skriver ut och skannar
från datorn och information om programvaran.
Handboken medföljer på program-cd:n och installeras automatiskt när du
installerar programvaran. Dubbelklicka på ikonen på skrivbordet när du
vill läsa handboken.
Onlinehjälp
Onlinehjälpen är inbyggd i programmen som medföljer på program-cd:n.
Den ger detaljerad information om program.
Introduktion
Viktiga
säkerhetsanvisningar
Läs och följ dessa säkerhetsanvisningar innan du
använder produkten:
■Använd endast nätsladden som medföljer
produkten. Om du använder en annan sladd kan
det leda till brand eller elektriska stötar. Använd
inte sladden ihop med annan utrustning.
■Se till att nätsladden uppfyller tillämplig lokal
säkerhetsstandard.
■Använd endast den typ av strömkälla som står
angiven på etiketten.
■Placera apparaten i närheten av ett vägguttag
där nätsladden lätt kan dras ut.
■Låt inte nätsladden skadas eller nötas.
■Om du använder en förlängningssladd med
produkten måste du kontrollera att den totala
amperestyrkan för enheterna som är kopplade
till förlängningssladden inte överstiger sladdens
amperestyrka. Se också till att den totala
amperestyrkan för alla enheter som är anslutna
till vägguttaget inte överstiger vägguttagets
amperestyrka.
■Undvik platser där det ofta förekommer snabba
variationer i värme eller luftfuktighet, elektriska
stötar eller vibrationer, och damm.
■Lämna tillräckligt med utrymme runt apparaten
för god ventilation. Blockera inte och täck inte
över öppningarna på apparaten och för inte in
föremål genom öppningarna.
■Placera inte produkten i närheten av en
värmekälla eller i direkt solljus.
■Placera produkten på en plan, stabil yta som
sträcker sig utanför apparatens bottenplatta i alla
riktningar. Apparaten fungerar inte på rätt sätt
om den lutar.
■Se till att avståndet mellan baksidan på
produkten och väggen är minst 10 cm.
■Öppna inte skannerenheten när du kopierar,
skriver ut eller skannar.
■Spill inte vätska på produkten.
■Använd inte aerosolprodukter som innehåller
brännbara gaser i eller runt produkten. Det kan
orsaka brand.
■Försök inte att själv utföra service på produkten,
med undantag av vad som uttryckligen anges i
dokumentationen.
■Dra ur apparatens nätsladd och låt kvalificerad
servicepersonal ta hand om service vid följande
förhållanden: Nätsladden eller kontakten har
skadats, vätska har trängt in i apparaten,
apparaten har tappats eller locket är skadat,
apparaten fungerar inte som den ska eller
uppvisar en klar förändring i prestanda. Justera
endast de inställningar som tas upp i
användarinstruktionerna.
■När du förvarar eller transporterar apparaten
bör den inte lutas, ställas vertikalt eller vändas
upp och ner, eftersom bläck kan läcka ut från
patronerna.
■Var försiktig så att du inte fastnar med fingrarna
när du stänger skannerenheten.
Säkerhetsanvisningar för
bläckpatroner
■Förvara bläckpatroner utom räckhåll för barn
och drick inte bläcket.
■Var försiktig när du hanterar använda
bläckpatroner, då det kan finnas bläckrester kvar
vid bläckutloppet. Om du får bläck på huden bör
du genast tvätta bort det med tvål och vatten.
Om du får bläck i ögonen ska du genast skölja
dem med vatten. Om du fortfarande känner
obehag eller har problem med synen bör du
genast kontakta läkare.
■Stoppa inte in händerna i produkten och vidrör
inte bläckpatronerna när utskrift pågår.
■Installera en ny bläckpatron direkt efter att du
tagit bort en förbrukad. Om du inte monterar
patronerna kan skrivarhuvudet torka ut och
försvåra utskrift.
■Om du tar ut en patron för att använda den senare
måste du skydda det område där bläcket kommer
ut från smuts och damm. Se också till att förvara
bläckpatronen i samma miljö som apparaten.
Observera att det finns en ventil i bläckpatronen
där bläcket kommer ut som gör att det inte är
nödvändigt med skydd eller lock, men bläcket
kan ge fläckar på föremål som kommer i kontakt
med det här området på patronen. Vidrör inte
bläckpatronen, området där bläcket kommer ut
eller det omgivande området.
Svenska
Introduktion1
Varningar, Obs!-meddelanden och
anmärkningar
Följ dessa anvisningar när du läser instruktionerna:
w Varning!
Varningarna måste efterföljas noga för att undvika
kroppsskador.
c Obs!
Obs!-meddelanden måste iakttas för att undvika skador på
utrustningen.
Anmärkning:
Anmärkningarna innehåller viktig information om produkten.
Tips:
Tips ger dig råd om hur du använder produkten.
Copyrightinformation
Ingen del av denna publikation får återges, lagras i
ett återvinningssystem eller överföras i någon form
eller på något sätt, vare sig elektroniskt, mekaniskt,
genom fotokopiering, inspelning eller på något
annat sätt, utan föregående skriftligt tillstånd från
Seiko Epson Corporation. Informationen i detta
dokument är endast avsedd för denna produkt.
Epson ansvarar inte för att denna information är
tillämplig för andra skrivare.
Varken Seiko Epson Corporation eller dess
dotterbolag påtar sig något ansvar gentemot köparen
av denna produkt eller tredje part för skador,
förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller
tredje part ådragit sig till följd av olyckshändelse,
felaktig användning eller missbruk av denna
produkt eller ej godkända modifieringar,
reparationer eller ändringar av denna produkt eller
(gäller ej USA) underlåtenhet att följa Seiko Epson
Corporations användnings- och
underhållsanvisningar.
DPOF™ är ett varumärke som tillhör CANON INC.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd.
och Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ är ett varumärke.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick
PRO och Memory Stick PRO Duo är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
xD-Picture Card™ är ett varumärke som tillhör Fuji
Photo Film Co., Ltd.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som
förekommer i detta dokument används endast i
identifieringssyfte och kan vara varumärken som
tillhör respektive ägare. Epson frånsäger sig alla
rättigheter till dessa varumärken.
Vissa skärmar på kontrollpanelen och LCD-skärmen
kan variera beroende på var du har köpt produkten.
Kontrollpanel
IkonpanelTextpanel
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt
för skador eller problem som uppstår vid
användning av andra eventuella tillval eller
förbrukningsprodukter än sådana som är märkta
Original Epson Products (Epsons originalprodukter)
eller Epson Approved Products by Seiko Epson
Corporation (Epson-godkända produkter från Seiko
Epson Corporation).
Seiko Epson Corporation kan inte hållas ansvarigt
för skador som uppstår till följd av
elektromagnetiska störningar som beror på att andra
gränssnittskablar än de som är märkta Epson
Approved Products by Seiko Epson Corporation
(Epson-godkända produkter från Seiko Epson
Corporation) har använts.
EPSON
STYLUS™ och Exceed Your Vision är varumärken
som tillhör Seiko Epson Corporation.
®
är ett registrerat varumärke och EPSON
2Introduktion
LCD-skärm
IkonskärmTextskärm
Enbart ikoner visas.Ett textmeddelande eller text
med ikoner visas.
Översikt över delar och kontrollpanelens
k
funktioner
Delar
dokumentlucka
förlängning för pappersstöd
LCD-skärm
kontrollpanel
minneskortlucka
externt gränssnitt,
USB-port
kantstöd
dokumentbord
arkmatare
utmatningsfack
pappersstöd
matningsskydd
förlängning för
utmatningsfac
skannerenhet
patronlock
minneskortplats
Svenska
lampa för minneskort
spak för papperstjocklek
USB-port
eluttag
Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner3
Funktioner på kontrollpanelen
Knappar
Ikonpanel
Textpanel
KnappFunktion
rCopy
(Kopiera)
4-way Scroll
(Bläddring åt fyra
håll)
F [Setup/Utilities]
(Inställningar/funk
tioner)
Paper Type
(Papperstyp)
POn
(Strömbrytare)
C Memory Card
(Minneskort)
Photo (Foto)Tryck på knappen när du vill kopiera foton. Du kan kopiera dem som de
Paper Size
(Pappersstorlek)
yStop/Clear
(Stopp/Rensa)
xStartTryck på knappen när du vill börja skriva ut, kopiera eller bekräfta
Tryck på denna för att välja kopieringsläge.
100%Välj det här alternativet för att
o [Fit to Page] (Anpassa till sida)Välj det här alternativet för att
l rTryck här för att välja vilket foto du
u dTryck på knappen när du vill välja
Tryck på knappen för att köra program för underhåll eller justera
allmänna inställningar.
Tryck för att välja den typ av papper som är påfyllt i arkmataren.
g [Photo Paper] (Fotopapper)Premium Glossy Photo Paper,
h [Matte Paper] (Matt papper)Matt papper, tjockt
l [Plain Paper] (Vanligt papper)Plain paper, Bright White Ink Jet
Tryck på knappen för att slå på och av produkten.
Tryck på denna för att välja ett utskriftsalternativ för minneskort.
j [Select Photo] (Välj foto)Välj det här alternativet för att
e / f [Print All / PictBridge]
(Skriv ut alla/PictBridge)
m [Print Index Sheet]
(Skriv ut indexark)
i [Print From Index Sheet]
(Skriv ut från indexark)
är eller med färgåterställning.
Tryck för att välja storleken på papperet som är påfyllt i arkmataren. Du
kan välja 10 × 15/4” × 6”, 13 × 18/5” × 7” eller A4.
Tryck på knappen när du vill sluta skriva ut, kopiera eller återställa
inställningarna du har gjort. Arket som skrivs ut matas ut och antalet
kopior återställs.
inställningar som du har gjort.
skriva ut ditt foto med aktuell
storlek.
förminska eller förstora den
kopierade bilden så att den passar
den valda pappersstorleken.
vill skriva ut, välja färg eller svartvitt
eller välja inställningar eller andra
verktygsfunktioner.
antal kopior eller välja siffror när du
använder verktyget för
skrivarhuvudjustering.
markera vilka foton du vill skriva ut.
Välj det här alternativet om du vill
skriva ut alla bilder på ett minneskort,
skriva ut bilder med hjälp av
DPOF-informationen som är lagrad
på minneskortet eller skriva ut bilder
direkt från en digitalkamera.
Välj det här alternativet om du vill
skriva ut indexark med fotona på
ditt minneskort.
Välj det här alternativet för att
skriva ut de foton du väljer från
indexarket.
4Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner
LCD-skärm
På skärmen visas en förhandsgranskning av valda
foton eller inställningar som du kan ändra med
knapparna.
IkonskärmTextskärm
Lågeffektsläge
LCD-skärmen slocknar och alla lampor, utom
strömlampan, slocknar för att spara energi om
produkten är inaktiv i 13 minuter.
Tryck på valfri knapp (förutom P On
(Strömbrytare)) när du vill återställa skärmen till
föregående läge.
Ändra skärmens kontrast
Följ stegen nedan när du vill ändra LCD-skärmens
kontrast.
1.Tryck på knappen F [Setup/Utilities]
(Inställningar/funktioner) för att gå in i
inställningsläge. Använd knappen l eller r för
att välja Photo Viewer Adjustment (Justera
fotoläsare).
Ändra LCD-skärmen för visning av text
Det finns två inställningar för LCD-skärmen. Följ
stegen nedan om du vill ändra skärminställningen.
1.Tryck på knappen Setup/Utilities
(Inställningar/funktioner) för att gå in i
inställningsläge. Tryck på l eller r och välj
Display (Skärm).
2.Tryck på x Start-knappen.
3.Välj alternativ med knappen u eller d.
InställningarBeskrivning
Piktografisk:
(Ikonskärm)
Enbart ikoner visas på
LCD-skärmen.
Svenska: (Textskärm)
Ikoner och text visas på
LCD-skärmen.
4.Bekräfta ditt val genom att trycka på knappen
x Start.
2.Tryck på x Start-knappen.
3.Välj kontrast med knappen u eller d. Du kan
välja mellan värden från - 2 till + 2.
mörkareljusare
4.Bekräfta ditt val genom att trycka på knappen
x Start igen.
5.Gå tillbaka till föregående läge genom att trycka
på knappen F [Setup/Utilities] (Inställningar/
funktioner).
5.Gå tillbaka till föregående läge genom att trycka
på knappen Setup/Utilities (Inställningar/
funktioner).
Svenska
Översikt över delar och kontrollpanelens funktioner5
Pappershantering
Epson erbjuder ett stort utbud av specialpapper som
ger utomordentliga resultat när de används
tillsammans med Epsons skrivare och bläck. Den typ
av papper du väljer påverkar hur utskriften ser ut.
Använd därför rätt papper för utskriften.
Välja papper
Om du bara gör en kopia eller skriver ut ett utkast av
en bild går det bra med vanligt papper. Bäst resultat
får du dock om du använder ett av Epsons speciella
bläckstrålepapper som är utformade för produkten.
Innan du skriver ut måste du välja rätt typ av papper
på kontrollpanelen. Det är en viktig inställning
eftersom den avgör hur bläcket tillförs på papperet.
Välj mellan följande papper och inställningar:
PapperstypStorlekInställning
för
papperstyp
Vanligt
papper*
Bright White Ink Jet
Paper (Klarvitt
bläckstrålepapper)
Premium Ink Jet Plain
Paper (Premium
bläckstrålepapper)
Premium Glossy
Photo Paper
(Premium glättat
fotopapper)
Premium Semigloss
Photo Paper (Premium
halvglättat fotopapper)
Glossy Photo
Paper
(Glättat
fotopapper)
Ultra Glossy
Photo Paper
(Ultraglättat
fotopapper)
Matte PaperHeavyweight (Matt
papper, tjockt)
A4Plain paper
A4Plain paper
A4Plain paper
10 × 15 cm
(4 × 6 in.),
13 × 18 cm
(5 × 7 in.),
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 in.),
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 in.),
13 × 18 cm
(5 × 7 in.),
A4
10 × 15 cm
(4 × 6 in.),
13 × 18 cm
(5 × 7 in.),
A4
A4Matte Paper
(Vanligt
papper)
(Vanligt
papper)
(Vanligt
papper)
Photo paper
(Fotopapper)
Photo paper
(Fotopapper)
Photo paper
(Fotopapper)
Photo paper
(Fotopapper)
(Matt
papper)
Laddning
skapacitet
12 mm
80 ark
100 ark
20 ark
20 ark
20 ark
20 ark
20 ark
Fylla på papper
1.Öppna och dra ut pappersfacket.
2.Sänk utmatningsfacket och dra ut förlängningen.
3.Fäll fram matningsskyddet.
* Du kan använda papper med en vikt upp till 64 till 90 g/m2.
Anmärkning:
Alla specialmedier kanske inte finns att få på alla ställen.
6Pappershantering
4.Placera papper så som visas på bilderna som
följer.
Utskriftssidan
är ofta vitare
eller ljusare än
den andra
sidan.
placera bakom
flikarna
10 × 15 cm (4 × 6 in.) och 13 × 18 cm (5 × 7 in.)
A4
5.Fäll tillbaka matningsskyddet.
Se även till att spaken för papperstjocklek är
inställd i läget m .
kontrollera att
det passar in
under pilen
inuti det
vänstra
kantstödet
LCD-skärmen visar att spaken har flyttats
och m- eller ^-läget har ändrats.
Svenska
Anmärkning:
Se till att du inte fyller på mer papper än vad som
rekommenderas. Kontrollera inställningen för Paper Type
(Papperstyp) innan du börjar skriva ut för att se till att den
stämmer överens med den papperstyp du har lagt i (& “Välja
papper” på sidan 6).
Pappershantering7
Kopiera
Du kan kopiera dokument och foton utan en dator.
Observera följande när du kopierar:
■Det kan hända att den kopierade bilden inte har
exakt samma storlek som originalet.
■Beroende på vilken papperstyp som används
kan utskriftskvaliteten försämras i utskriftens
övre och nedre områden eller så kan bläcket i
dessa områden smetas ut.
■Om ikonen för låg bläcknivå visas när du
kopierar kan du antingen fortsätta kopiera tills
bläcket tar slut eller avbryta och byta patron.
■Se till att dokumentbordet är rent.
■Kontrollera att dokumentet eller fotot ligger
plant mot dokumentbordet annars hamnar
kopian utanför fokus.
■Dra inte ut papper som håller på att skrivas ut;
det matas ut automatiskt.
2.Stäng dokumentlocket försiktigt så att
dokumentet inte flyttas.
c Obs!
Öppna aldrig dokumentlocket längre än till där det tar stopp
och placera inga tunga föremål ovanpå produkten.
När du kopierar tjocka eller stora dokument kan du
ta bort dokumentlocket. Det är bara att öppna det
och dra rakt uppåt.
Lägga original på
dokumentbordet
1.Öppna dokumentlocket och lägg originalet med
framsidan nedåt på dokumentbordet, i det övre
vänstra hörnet.
Om du behöver platta till dokumentet medan du
kopierar, tryck inte för hårt och var försiktig så att du
inte flyttar det.
När du är klar sätter du fast dokumentlocket igen
genom att sätta tillbaka flikarna i öppningarna.
Kopiera dokument
8Kopiera
Tips:
Vanligt kopieringspapper fungerar bra för vanliga kopior. Om du
vill ha skarpare text och mer intensiva färger kan du prova ett av
Epsons specialpapper (& “Välja papper” på sidan 6).
1.Fyll på vanligt A4-papper (& sidan 6).
2.Lägg originalet på dokumentbordet (& “Lägga
original på dokumentbordet” på sidan 8).
3.Gör följande inställningar på kontrollpanelen.
IkonpanelTextpanel
Tryck på knappen r Copy (Kopiera).
Använd knappen u eller d för att ställa in antal kopior (1–99).
IkonskärmTextskärm
Tryck på x Start-knappen. Dokumentet kopieras.
Om du vill avbryta kopieringen ska du trycka på
knappen y Stop/Clear (Stopp/rensa).
Anmärkning:
Flytta originalet en bit från kanten om kanterna på kopian är
avskurna.
Välja kopieringskvalitet
Om du vill göra en kopia snabbt och inte måste ha
hög kvalitet, kan du skriva ut ett utkast. Om du vill
skriva ut foton med hög kvalitet kan du skriva ut en
fotokopia.
1.Tryck på knappen F [Setup/Utilities]
(Inställningar/funktioner) för att gå in i
inställningsläge. Använd knappen l eller r för
att välja Copy Quality (Kopieringskvalitet).
Använd knappen l eller r för att välja färg eller svartvit
kopiering.
SkärmFärgkopieringSvartvit
kopiering
Ikon
Text
Välj l [Plain Paper] (Vanligt papper).
Välj A4.
Tips:
Om du automatiskt vill anpassa kopians storlek efter
papperet som är påfyllt ska du trycka på knappen r Copy
(Kopiera) tills ikonen nedan visas på LCD-skärmen.
IkonskärmTextskärm
2.Tryck på x Start-knappen.
3.Använd knapparna u eller d för att välja
Normal, Draft (Utkast) eller Photo (Foto).
InställningBeskrivning
IkonskärmTextskärm
Normal:
Det här väljs
automatiskt när du
slår på skrivaren.
Det är det bästa
läget för textkopior.
Draft (Utkast):
Välj det här
alternativet om du
vill göra en snabb
kopia och kvaliteten
inte är så viktig.
Photo (Foto):
Välj det här
alternativet om du
vill skriva ut foton av
hög kvalitet.
4.Bekräfta ditt val genom att trycka på knappen
x Start igen.
Svenska
Gå tillbaka till föregående läge genom att trycka på
knappen F [Setup/Utilities] (Inställningar/
funktioner).
Kopiera9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.