Epson STYLUS DX5000 series, STYLUS CX4900 series User Manual [ru]

Guida utente
- per l'uso senza computer -
Introduzione
Avvertenze importanti per la sicurezza .............................................3
Informazioni sul copyright ................................................................... 4
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo
Parti........................................................................................................5
Funzioni del pannello di controllo ...................................................... 6
Selezione della carta ........................................................................... 8
Caricamento della carta.................................................................... 8
Copia
Posizionamento degli originali sul piano di lettura ......................... 10
Copia di documenti .......................................................................... 11
Copia di foto ...................................................................................... 11
Aumento della velocità di copia..................................................... 11
Italiano
Stampa da una scheda di memoria
Gestione di una scheda di memoria............................................... 12
Selezione e stampa di foto con un foglio dei provini .................... 14
Stampa di tutte le foto o di foto DPOF............................................ 16
Stampa da una fotocamera digitale
Requisiti della fotocamera digitale.................................................. 17
Collegamento e stampa .................................................................. 17
Manutenzione
Sostituzione delle cartucce di inchiostro......................................... 18
Controllo e pulizia della testina di stampa ..................................... 21
Allineamento della testina di stampa ............................................. 21
Pulizia del prodotto............................................................................22
Trasporto del prodotto ......................................................................22
Risoluzione dei problemi
Indicatori di errore..............................................................................23
Problemi e soluzioni............................................................................25
Per contattare l'Assistenza clienti ..................................................... 27
Dove reperire le informazioni
Manuali cart acei
Inizia qui
Come prima cosa, leggere attentamente questo foglio. Nel foglio viene illustrata la procedura di installazione del prodotto e del software. Vengono inoltre fornite le istruzioni sul caricamento della carta e sul posizionamento degli originali.
(questa guida)
Guid e in lin ea
Guida utente -per l'uso senza computer-
Questa guida contiene informazioni sull'uso del prodotto senza il collegamento al computer, ad esempio istruzioni sulla copia e la stampa da una scheda di memoria.
Se si riscontrano problemi utilizzando il prodotto, consultare il capitolo Risoluzione dei problemi in questa guida.
Guida utente
In questa guida vengono fornite le istruzioni per la stampa e la scansione dal computer, nonché le informazioni sul software.
La guida è inclusa nel CD del software e viene automaticamente installata all'installazione del software. Per visualizzare la guida, fare doppio clic sull'icona sul desktop.
Guida in linea
La guida in linea è presente all'interno di ciascuna applicazione inclusa nel CD del software. Fornisce informazioni dettagliate sull'applicazione in uso.

Introduzione

Avvertenze importanti per la sicurezza

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e seguire le avvertenze per la sicurezza riportate di seguito:
Utilizzare esclusivamente il cavo di
alimentazione fornito con il prodotto. L'utilizzo di un cavo diverso può causare incendi o scosse elettriche. Non utilizzare il cavo con altre apparecchiature.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
conforme a tutte le normative locali in materia di sicurezza.
Utilizzare esclusivamente il tipo di alimentazione
elettrica indicato sulla targhetta.
Collocare il prodotto in prossimità di una presa
elettrica dalla quale sia possibile scollegare facilmente il cavo di alimentazione.
Non danneggiare o sfilacciare il cavo di
alimentazione.
Se si collega il prodotto a una presa multipla,
assicurarsi che l'amperaggio totale dei dispositivi collegati non sia superiore a quello supportato dalla presa. Assicurarsi inoltre che l'amperaggio totale di tutti i dispositivi collegati alla presa a muro non sia superiore al livello massimo consentito.
Non collocare il prodotto in luoghi polverosi
o soggetti a brusche variazioni di temperatura o umidità, a urti o vibrazioni.
Lasciare intorno al prodotto spazio sufficiente
per consentire una ventilazione adeguata. Non ostruire o coprire le aperture nel telaio o inserire oggetti all'interno delle fessure.
Non collocare il prodotto in prossimità di
radiatori o termosifoni, né esporre il prodotto alla luce solare diretta.
Collocare il prodotto su una superficie piana
e stabile sensibilmente più grande rispetto alla sua base. Il prodotto non funzionerà correttamente se è in posizione inclinata.
Assicurarsi che il retro del prodotto sia a una
distanza minima dal muro di 10 cm.
Non aprire l'unità scanner mentre si effettua
la copia, la stampa o la scansione.
Non versare liquidi sul prodotto.
Non utilizzare prodotti spray contenenti gas
infiammabili all'interno o attorno al prodotto. Ciò può provocare rischi di incendio.
Salvo laddove espressamente indicato nella
documentazione, non tentare di effettuare interventi di manutenzione sul prodotto da soli.
Scollegare il prodotto e rivolgersi al servizio
di assistenza se si verifica una delle seguenti condizioni: il cavo di alimentazione, o la spina, è danneggiato; è entrato del liquido nel prodotto; il prodotto è caduto o si è danneggiato l'involucro; il prodotto non funziona normalmente o mostra un evidente cambiamento di prestazioni. Effettuare unicamente la regolazione dei controlli per cui vengono fornite le istruzioni.
Nel conservare o trasportare il prodotto, non
inclinarlo, non posizionarlo su un lato e non capovolgerlo; in caso contrario, si rischiano fuoriuscite di inchiostro dalle cartucce.
Fare attenzione a non incastrare le dita durante
la chiusura dell'unità scanner.

Avvertenze di sicurezza relative all e car tu c ce d i inc hi o st ro

Tenere le cartucce di inchiostro fuori dalla
portata dei bambini e non ingerirne il contenuto.
Prestare attenzione quando si maneggiano
le cartucce di inchiostro usate, in quanto potrebbe esserci dell'inchiostro residuo intorno all'apertura di erogazione inchiostro. Se l'inchiostro dovesse venire a contatto con la pelle, rimuoverlo con acqua e sapone. Se dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se permangono problemi alla vista o uno stato di malessere, rivolgersi immediatamente aun medico.
Non inserire le mani all'interno del prodotto
e non toccare le cartucce di inchiostro durante la stampa.
Dopo aver rimosso una cartuccia di inchiostro
esaurita, installarne immediatamente una nuova. In caso contrario, la testina di stampa si disidrata, impedendo così al prodotto di stampare.
Se si rimuove una cartuccia di inchiostro per
un uso successivo, proteggere l'apertura di erogazione dell'inchiostro dallo sporco e dalla polvere e conservarla nello stesso luogo del prodotto. Benché l'apertura di erogazione dell'inchiostro sia dotata di una valvola che rende coperchi o tappi superflui, occorre prestare attenzione per evitare che l'inchiostro macchi gli oggetti che entrano in contatto con la cartuccia. Non toccare l'apertura di erogazione dell'inchiostro della cartuccia o l'area circostante.
Italiano
Introduzione 3

Convenzioni usa te nel manuale

Durante la lettura delle istruzioni, prestare attenzione alle linee guida riportate di seguito:
USB DIRECT-PRINT™ e il logo USB DIRECT-PRINT sono marchi di Seiko Epson Corporation. Copyright © 2002 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
w Avvertenza:
Osservare attentament e le avvertenze per evitare danni alla persona.
c Attenzione:
Osservare attentament e i messaggi di attenzi one per evitare danni alle apparecchiature.
Nota:
Le note contengono importanti informazioni riguar dant i il prodotto.
Suggerimento:
I suggerimenti forniscono indi cazioni relati ve all'utilizzo del prodotto.

Informazioni sul copyright

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con fotocopie, registrazioni o altro mezzo, senza il preventivo consenso scritto di Seiko Epson Corporation. Le informazioni qui contenute riguardano solo questo prodotto. Epson non è responsabile per l'utilizzo di queste informazioni con altre stampanti.
DPOF™ è un marchio di CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. e Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ è un marchio.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO e Memory Stick PRO Duo sono marchi di Sony Corporation.
xD-Picture Card™ è un marchio di Fuji Photo Film Co., Ltd.
Avviso generale: gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo e possono essere marchi dei rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto su detti marchi.
Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. All rights reserved.
Né Seiko Epson Corporation né le sue società affiliate potranno essere ritenute responsabili verso l'acquirente di questo prodotto o verso terzi per danni, perdite, costi o spese sostenuti o patiti in conseguenza di: incidenti, uso errato o improprio di questo prodotto oppure modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate effettuate sullo stesso o (esclusi gli Stati Uniti) mancata stretta osservanza delle istruzioni operative e di manutenzione di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per danni o problemi originati dall'uso di accessori o materiali di consumo diversi da quelli designati come prodotti originali Epson o prodotti approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni derivanti da interferenze elettromagnetiche verificatesi in seguito all'uso di cavi di interfaccia diversi da quelli specificati come prodotti approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
EPSON® è un marchio registrato ed EPSON STYLUS™ ed Exceed Your Vision sono marchi di Seiko Epson Corporation.
4 Introduzione

Guid a alle parti della st ampante e alle funzioni del pannello di controllo

Parti

coperchio documenti
alimentatore carta
estensione del supporto carta
pannel lo di controllo
sportello alloggiament o per schede di memoria
porta USB per interfaccia esterna
guida laterale
supporto carta
protezione alimentatore
Italiano
alloggiame nti per schede di memoria
piano
porta USB
vassoio di uscita
leva dello spessore carta
estensione del vassoio di uscita
unità scanner
sportello delle cartucce
ingresso CA
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo 5

Funzioni del pann ell o di contr ollo

Pulsanti

Pulsante Funzione
1 P On Premere per accendere e spegnere il prodotto.
10
1
2
3
4
5
2 B Premere per sostituire le cartucce di inchiostro.
Tenere premuto per tre sec ondi per pulire la testina di stampa (quan do la spia B è spenta).
3 C
[Scheda di memoria]
Premere per selezionare un'opzione di stampa per scheda di mem oria. m [Stampa foglio provini -A4-]
Questo pulsante è in gener e selezionato quando si preme il pulsante Scheda di memoria.
i [Stampa da fogli provini] Questo pulsante è in genere selezionat o automati cam ente dopo la stampa dei fogli dei provini da una scheda di memoria.
f/e/DPOF [Stampa tutto/DPOF/PictBridge] Selezionare questa opz ione per stampare tutte le immagi ni presenti nella scheda di memoria, per stampare le immagini ut ilizzando le inform azioni memorizzate nel la scheda di memori a o per stampare le immagini direttamente da una fotocamera digital e.
6
Nota:
7
La modalità DPOF è disponibile solo quando le immagi ni nella scheda di memoria contengono le informazioni DPOF. Per stampare tutte le immagini presenti nel la scheda di memoria, disattivare la modalità DPOF sulla fotocamera.
8
4 k
[Copie]
9
5 g/l
[Tipo carta]
610× 15 4" × 6"
13 × 18 5" × 7" A4 [Formato carta]
Premere per impostare il n umero di copi e. I l n umero nella fi nestra cam bia da 1 a 9, q uindi - e infine il ciclo si ripete.
Premere per selezionare un'opzione di tipo di carta. Selezionare g se nell'alimentat ore è caricata carta f otografica. Selezionare l se nell' alimen tat or e è caricata carta comune .
Premere per selezionar e il formato della carta caricat a nell 'ali men tator e.
7 o [Adatta alla
pagina]
8 x Avvia D [B&N] Premere per eseguire la copia in bianco e nero. 9 x Avvia E
[Colore]
10 y Interrompi Premere per interromper e la copia. Il foglio in fase di stampa viene espulso
Premere per ridurre o ingrandire le dimensi oni delle immagini copiate e adattarle al for mato della carta selezionata.
Durante la copia di foto, è possibile selezionar e l'opzio ne di copia con bordi o senza bordi (& “Copia di foto” a pagi na 11).
Premere per eseguire la copia a colori o per avviare la stampa dalla scheda di memoria.
e il numero di copie azzerato.
6 Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo

Spie

O = accesa k = lampeggiante
Spia Motivo Stato
1On O Il prodotto è acceso.
1
2
2 b Errore O o k Si è veri fi ca to un erro re (& “Risoluzione dei
3
3 BkUna cartuccia d'inch iost ro è in esaurimento.
4
5
4 m [Stampa foglio
6
7
8
5 k [Copie]
provini -A4-]
i [St ampa da fog li
provini]
f/e/DPOF [Stampa tutto/DPOF/PictBridge]
(finestra)
k (lento) Il prodotto è attivo. k (rapido) Il prodotto è in fase di spegnimento.
problemi” a pagina 23).
È possibile continuare a copiare fino al suo esaurimento.
O Una cartuccia di inchiost ro è esaurita
o mancante.
O È stata selezionata una dell e opzioni di stampa
della scheda di memoria.
k f/e/DPOF L'opzione di stampa della scheda di memoria è in
modalità DPOF.
da 1 a 9 Indica il numero di copie.
- Verranno esegui te fino a 100 copie, a seconda della quantità di carta caricata .
E Si è verificato un errore. H La leva dello spessore della carta è stata
impostata sulla posizione ^ (busta).
Italiano
L La leva dello spessor e della carta è stata
impostata sulla posizione m (standard).
P Lampeggi a quando è colleg ata una fotocam er a
digitale con dati Pic tBri dge. Quando la perifer ica collegata non è supportata , la spia P lampeggia due volte, le spie b Errore e f/e/DPOF [Stampa tutto/DPOF/PictBridge] lampeggiano.
. (pu nto) I l prodotto entra in mod alità di attesa se non
viene premuto alcun pulsante per 15 minuti. Premere qualsi asi pulsan te (eccett o il pulsante P On) per uscire dalla modalità di attesa.
6 g [Carta fotografica]
l [Carta comune]
710× 15 4" × 6"
13 × 18 5" × 7" A4
8 o [Adatta alla pagina] O Quando si seleziona l [Carta comune] come
O Indica il tipo di carta selezionato.
O Indica il formato di carta selezionat o.
tipo di carta, l'immagine copiata viene ridot ta o ingrandita al fine di adattarla al formato della carta selezionato con i bordi.
Quando si seleziona g [Carta fotografica] come tipo di carta, l'immagine copiata viene ridotta o ingrandita al fi ne di adattar la al formato di carta selezionato senza bordi.
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo 7

Gestione della carta

Epson offre un'ampia gamma di tipi di carta speciale in grado di fornire risultati eccezionali se utilizzata con stampanti e inchiostro Epson. Dal momento che il tipo di carta scelto incide sull'aspetto della stampa, assicurarsi di selezionare il tipo di carta appropriato rispetto al lavoro da eseguire.

Selezione del la carta

Il tipo di carta adatto per una copia o una stampa di un'immagine di qualità bozza è la carta comune. Tuttavia, per risultati migliori, è preferibile utilizzare uno dei tipi di carta speciale Epson per stampanti a getto d'inchiostro studiati per il prodotto in uso.
Prima di procedere con la stampa, è necessario selezionare l'impostazione corretta del tipo di carta sul pannello di controllo. Tale impostazione è importante poiché determina la modalità di applicazione dell'inchiostro sulla carta.
Scegliere tra le impostazioni e i tipi di carta che seguono:
Tipo car ta Formato Impostazione
Carta comune* A4 l Carta
EPSON Bright White Ink Jet Paper (Carta com u ne “B ri ght White ” EP SON)
EPSON Premium Ink Jet Plain Paper (Carta comune Premium)
EPSON Premium Glossy Photo Paper (Carta fotografica lucida Premium EPSON)
EPSON Premium Semigloss Photo Paper (Carta fotografica semilucida Premium EPSON)
EPSON Glossy Photo Paper (Carta fotografica lucida EPSON)
EPSON Ultra Glossy Photo Paper (Carta fotografica lucida “Ul tra Glossy” EPSON)
A4 l Carta
A4 l Carta
10 × 15 (4 × 6 in) 13 × 18 (5 × 7 in) A4
10 × 15 (4 × 6 in) A4
10 × 15 (4 × 6 in) 13 × 18 (5 × 7 in) A4
10 × 15 (4 × 6 in) 13 × 18 (5 × 7 in) A4
ti po di carta
comune
comune
comune
g Carta fotografica
g Carta fotografica
g Carta fotografica
g Carta fotografica
Capacità di carica­mento
12 mm
80 fogli
100 fogli
20 fogli
20 fogli
20 fogli
20 fogli

Caricamento della carta

1. Aprire ed estendere il supporto carta.
2. Aprire il vassoio di uscita e far scorrere le estensioni verso l'esterno.
3. Aprire la protezione dell'alimentatore.
* È possibile uti lizza re carta con un peso compre so tra 64 e 90 g/m2.
8 Ges tione della carta
4. Posizionare la carta come mostrato nelle seguenti illustrazioni.
Spesso, il lato stampabile èpiùbianco opiù luminoso rispetto al lato opposto.
posiz io nare dietro alle alette
10 × 15 cm (4 × 6 in) è13× 18 cm (5 × 7 in)
Italiano
A4
assicurarsi che rimanga sotto la freccia all'interno della guida laterale si nistra
5. Riposizionare la protezione dell'alimentatore.
Inoltre, assicurarsi che la leva dello spessore della carta sia rivolta verso il basso nella posizione m.
Viene visualizzata brevemente la lettera L nella finestra k [Copie] del pannello di controllo quando si sposta la leva sulla posizione m; viene visualizzata la lettera H quando si sposta la leva sulla posizione ^.
Nota:
Assicurarsi di non caricare un numero di fogli superiore rispetto a quello raccomandato. Prima di stampare, verificare l'impostazione di Tipo carta per accerta rsi che corrisp onda al tipo di carta caricato (& “S elezi one dell a carta” a pagina 8).
Gestione della carta 9
Loading...
+ 19 hidden pages