Служба поддержки.......................................................................... 27
Дополнительная информация
Бумажные руководства
Лист «Установка»
В первую очередь, обязательно прочитайте инструкции на этом листе.
В нем рассказывается как подключить устройство и установить ПО. Также
там содержатся сведении о загрузке бумаги и размещении оригиналов на
планшете для сканирования
(эта брошюра)
Руководство пользователя для использования без
компьютера
Это руководство содержит информацию об использовании данного
устройства без подключения к компьютеру. Например, о копировании
и печати напрямую с карт памяти.
При возникновении проблем с использованием этого устройства
обратитесь к разделу «Решение проблем» этой брошюры
Интерактивные руководства
Руководство пользователя
Содержит инструкции по печати и сканировании с помощью компьютера
и информацию о прилагаемом ПО.
Это руководство находится на прилагаемом компакт-диске
и автоматически устанавливается вместе с ПО. Для того чтобы открыть это
руководство, дважды щелкните его значок на рабочем столе
Интерактивная справка
Интерактивная справка встроена в каждое приложение на компакт-диске.
Она содержит подробные сведения о приложении
Введение
Важные инструкции по
безопасности
Перед началом работы с принтером прочитайте все
инструкции по безопасности.
■Используйте только шнур питания, который
поставляется с устройством. Применение другого
шнура может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Не используйте данный шнур питания с другим
оборудованием.
■Убедитесь, что шнур питания отвечает
соответствующим местным стандартам
безопасности.
■Используйте источник питания только
указанного на наклейке сканера типа.
■Размещайте устройство рядом с электрической
розеткой, чтобы шнур питания можно было легко
отключить при необходимости.
■Не используйте поврежденный или перетертый
шнур питания.
■Если вы используете удлинитель с устройством,
убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств,
подключенных к удлинителю, не превышает
максимально допустимую удлинителем.
Также убедитесь, что общая нагрузка от всех
устройств, подключенных к удлинителю, не
превышает максимально допустимую розеткой.
■Не устанавливайте устройство в пыльных местах
и местах, подверженных ударам, вибрации,
резким изменениям температуры и влажности.
■Вокруг устройства должно быть достаточно места
для обеспечения хорошей вентиляции. Не
блокируйте и не закрывайте отверстия на корпусе
устройства и не вставляйте в них посторонние
предметы.
■Не устанавливайте устройство рядом с батареей
отопления, вентиляционным отверстием и под
прямым солнечным светом.
■Размещайте устройство на плоской устойчивой
поверхности, площадь которой больше площади
основания устройства. Если устройство
установлено под наклоном, оно будет работать
неправильно.
■Не устанавливайте устройство на расстоянии
ближе 10 см от стены.
■Не поднимайте крышку сканера во время
копирования, печати и сканирования; этим вы
можете повредить устройство.
■Не проливайте на устройство жидкость.
■Не используйте аэрозольные баллоны,
содержащие воспламеняющиеся газы внутри или
рядом с устройством. Это может привести
кпожару.
■Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство, если это не оговорено в руководстве.
■Отключите устройство от электросети
и предоставьте для ремонта квалифицированным
специалистам в следующих случаях: шнур
питания или вилка повреждены; в устройство
попала жидкость; устройство уронили, или его
корпус поврежден; устройство работает
неправильно, или заметно снизилась скорость
работы. Выполняйте только регулировки, которые
описаны в инструкции по эксплуатации.
■При хранении и транспортировке не наклоняйте
устройство, не переворачивайте его и не
устанавливайте на бок, иначе чернила могут
вылиться из картриджа.
■Будьте осторожны и следите, чтобы ваши пальцы
не попали под закрывающийся сканирующий
блок.
Важные инструкции
по безопасности при
обращении с чернильными
картриджами
■Держите чернильные картриджи в местах,
недоступных детям, и не пейте чернила.
■Обращайтесь с картриджами бережно, так как
вокруг отверстия для подачи чернил может
остаться небольшое количество чернил.
При попадании чернил на кожу тщательно
смойте их водой с мылом. При попадании чернил
в глаза немедленно промойте их водой. Если после
этого сохранятся неприятные ощущения или
ухудшится зрение, немедленно обратитесь
кврачу.
■Не просовывайте руки внутрь устройства
и не прикасайтесь к чернильным картриджам
во время печати.
Русский
Введение3
■Достав из принтера старый чернильный
картридж, немедленно установите новый.
Если надолго оставить устройство без
картриджей, печатающая головка может
высохнуть и печать станет невозможна.
■Если вы достаете картридж из устройства для
последующего использования, обязательно
примите меры для защиты области подачи чернил
от пыли и грязи; храните картридж в тех же
условиях, что и устройство. Клапан на отверстии
для подачи чернил предназначен для удержания
чернил, которые могут просочиться из картриджа,
но необходимо соблюдать осторожность, чтобы
не испачкать предметы, которых касается
картридж. Не прикасайтесь к клапану для подачи
чернил и к частям вокруг клапана.
Seiko Epson Corporation и ее филиалы не несут
ответственности перед покупателями данного
продукта или третьими сторонами за понесенные ими
повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные
несчастными случаями, неправильным
использованием продукта, недозволенной
модификацией, ремонтом или изменением продукта
и невозможностью (исключая США) строгого
соблюдения инструкций по работе и обслуживанию,
разработанных Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за
любые повреждения или проблемы, возникшие из-за
использования любых функций или расходных
материалов, не являющихся оригинальными
продуктами Epson (Epson Original Products) или
продуктами, одобренными Epson (Epson Approved
Products).
Предупреждения,
предостережения
ипримечания
Пожалуйста, следуйте всем указанием, которые
приведены в данном руководстве:
w Предупреждение:
Предупреждения необходимо внимательно выполнять
во избежание травм.
c Предостережение:
Предостережения необходимо соблюдать, чтобы
не повредить оборудование.
Примечание:
Примечания содержат важную информацию по работе
сустройством.
Совет:
Советы содержат полезные подсказки по работе
сустройством.
Авторские права
Никакую часть данного документа нельзя
воспроизводить, хранить в поисковых системах или
передавать в любой форме и любыми способами
(электронными, механическими, путем копирования,
записи или иными) без предварительного
письменного разрешения Seiko Epson Corporation.
Информация, содержащаяся в документе,
предназначена исключительно для использования
с данным продуктом. Epson не несет ответственности
за применение сведений, содержащихся в этом
документе, к другим принтерам.
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за
любые повреждения, возникшие из-за
электромагнитных наводок, вызванных
использованием любых интерфейсных кабелей,
не являющихся продуктами, одобренными Seiko
Epson Corporation (Epson Approved Products).
EPSON
и EPSON STYLUS™ — торговая марка Seiko Epson
Corporation.
DPOF™ — зарегистрированная торговая марка
CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo
Film Co., Ltd. и Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ — зарегистрированная торговая марка.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO
и Memory Stick PRO Duo — торговые марки Sony
Corporation.
xD-Picture Card™ — торговая марка
Fuji Photo Film Co., Ltd.
Общее примечание: Прочие названия продуктов
упоминаются в документе только для идентификации
и могут являться торговыми марками
соответствующих владельцев. Epson отрицает
владение любыми правами на эти марки.
Нажмите и удерживайте 3 секунды, чтобы прочистить печатающую
головку (когда индикатор B не горит)
3C
[Карта памяти]
Нажмите, чтобы выбрать способ печати фотографий с карты
памяти.
m [Печать индексной страницы A4]
Выбирается по умолчанию, как только вы нажали на кнопку Карта
памяти.
i [Печать с индексной страницы]
Выбирается автоматически после печати индексной страницы.
f/e/DPOF [Печатать все/DPOF/PictBridge]
Выберите этот вариант печати для печати всех фотографий
с карты памяти, изображений, сохраненных на карте памяти
и содержащих информацию DPOF, или для печати изображений
напрямую с цифровой камеры.
6
Примечание:
7
Режим DPOF доступен, если изображения на карте памяти
содержат информацию DPOF. Для печати всех изображений
с карты памяти выключите режим DPOF на вашей цифровой
камере
8
4k
[Количество
9
копий]
5g/l
[Тип бумаги]
Нажмите, чтобы задать число копий Цифры на дисплее
изменяются от 1 до 9, затем отображается прочерк (-), и цикл
повторяется
Нажмите, чтобы выбрать тип бумаги, загруженной в податчик
листов.
Выберите g для фотобумаги, загруженной в податчик листов.
Выберите l для простой бумаги, загруженной в податчик листов
610× 15 4" × 6"
13 × 18 5" × 7"
A4
[Размер бумаги]
7o
[В размер страницы]
8x Start (Пуск) D
[Ч/б Копирование]
9x Start (Пуск) E
[Цветное Копирование]
10y Stop (Стоп)Нажмите, чтобы остановить копирование. Текущая копия будет
Нажмите, чтобы выбрать размер бумаги, загруженной в податчик
Увеличивает или уменьшает размер копируемого изображения
в соответствии с выбранным размером бумаги.
При копировании фотографий вы можете выбрать печать без
полей или с полями (& «Копирование фотографий» на стр. 11)
Нажмите, чтобы выполнить копирование в оттенках серого
Нажмите, чтобы выполнить цветное копирование или запустить
печать с карты памяти
выведена, и счетчик количества копий обнулится
6Элементы устройства и панель управления
Индикаторы
O = горит k = мигает
ИндикаторВидСостояние
1On (Вкл.)OУстройство включено
1
2
2
b ОшибкаO или kПроизошла ошибка (& «Решение проблем»
3
3BkЧернильный картридж заканчивается. Можно
4
5
4m [Печать
6
7
8
5k [Количество
индексной
страницы A4]
i [Печать с
индексной
страницы]
f/e/DPOF
[Печатать
все/DPOF/
PictBridge]
копий]
(цифровой
индикатор)
k (медленно)Устройство работает
k (быстро)Устройство выключается
на стр. 23)
продолжать копирование, пока картридж не
опустеет
OЧернильный картридж израсходован или не
обнаружен
OВыбран один из режимов работы с картой
памяти
k f/e/DPOFВыбран режим DPOF работы с картой памяти
от 1 до 9Отображает количество копий
*Указывает, что в зависимости от количества
загруженной бумаги может быть напечатано до
ста копий
Русский
6g [Фотобумага]
l [Простая бумага]
710× 15 4" × 6"
13 × 18 5" × 7"
A4
8o [В размер
страницы]
EПроизошла ошибка
HУказывает, что рычаг регулировки толщины
бумаги находится в позиции ^ (конверт)
LУказывает, что рычаг регулировки толщины
бумаги находится в стандартной позиции m
PМигает, когда подключена камера с данными
. (точка)Устройство перешло в спящий режим после того,
OУказывает на выбранный тип бумаги
OУказывает на выбранный размер бумаги
OУказывает, что при выбранном типе бумаги
PictBridge. Когда подключено
неподдерживаемое устройство, P дважды
мигнет, загорится индикатор
аиндикатор f/e/DPOF
[Печатать все/DPOF/PictBridge] замигает
как в течении 15 минут не была нажата ни одна
кнопка. Нажмите на любую кнопку, кроме P On (Вкл.), чтобы вернуться в рабочее состояние
l [Простая бумага] размер изображения будет
изменен в зависимости от размера бумаги.
При выбранном типе бумаги l [Фотобумага]
размер изображения будет изменен
в зависимости от размера бумаги без полей
b Ошибка,
Элементы устройства и панель управления7
Обращение с бумагой
Epson предлагает исчерпывающий ассортимент
специальных бумаг для получения прекрасных
отпечатков при печати на устройствах Epson.
От выбранного типа бумаги зависит то, как будут
выглядеть отпечатки. Поэтому будьте внимательны при
выборе соответствующего типа бумаги для вашей работы.
Выбор бумаги
Если вы просто копируете документ или печатаете черновой
вариант изображения, то для этой цели подойдет простая
бумага. Но для получения качественного отпечатка
используйте специальную бумагу Epson
Перед печатью выберите тип бумаги на панели управления,
соответствующий типу загруженной бумаги. От выбранного
типа бумаги зависит то, как будут выглядеть отпечатки.
Выберите одно из следующих значений:
Тип
бумаги
Простая
бумага*
Размер
A4
Параметр
«Тип
бумаги»
l
Простая
бумага
Емкость
лотка
12 мм
Загрузка бумаги
1.Поднимите подставку для бумаги и выдвиньте
удлинитель подставки.
2.Опустите приемный лоток и выдвиньте его
удлинитель.
EPSON
Bright White
Ink Jet Paper
EPSON
Premium
Ink Jet Plain
Paper
EPSON
Premium
Glossy
Photo Paper
EPSON
Premium
Semigloss
Photo Paper
EPSON
Glossy
Photo Paper
EPSON Ultra
Glossy
Photo Paper
A4
A4
10
×
(4
×
6 дюймов)
13
×
(5
×
7 дюймов)
A4
10
×
(4
×
6 дюймов)
A4
10
×
(4
×
6 дюймов)
13
×
(5
×
7 дюймов)
A4
10
×
(4
×
6 дюймов)
13
×
(5
×
7 дюймов)
A4
15 см
18 см
15 см
15 см
18 см
15 см
18 см
l
Простая
бумага
l
Простая
бумага
g
Фото-
бумага
g
Фото-
бумага
g
Фото-
бумага
g
Фото-
бумага
80
листов
100
листов
20
листов
20
листов
20
листов
20
листов
3.Откиньте крышку податчика.
* Можно использовать бумагу плотностью от 64 до 90 г/м2.
8Обращение с бумагой
4.Загрузите бумагу, как показано на следующих
иллюстрациях.
Обычно
сторона для
печати выглядит
более белой
или глянцевой.
Разместите под
выступом.
10 × 15 см
(4 × 6 дюймов)
и13× 18 см
(5 × 7 дюймов)
A4
Русский
5.Закройте крышку податчика.
Убедитесь,
что стопка
по толщине
не превышает
уровень,
обозначенный
указателем.
Убедитесь, что рычаг регулировки толщины
бумаги находится в позиции m.
На цифровом индикаторе
ненадолго появляется буква L,
когда вы перемещаете рычаг
в позицию k; буква H появляется,
если вы перемещаете рычаг
в позицию ^.
Примечание:
Убедитесь, что количество загруженной бумаги не
превышает рекомендованное. Проверьте соответствие
значения параметра Тип бумаги типу загруженной
бумаги (& «Выбор бумаги» на стр. 8).
Обращение с бумагой9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.