Epson STYLUS CX6900F series, STYLUS DX7000F series User Manual [bs]

Guida utente
– per l’uso senza computer –
Introduzione
Avvertenze importanti per la sicurezza ............................................. 1
Avviso di copyright .............................................................................. 3
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo
Parti ........................................................................................................ 4
Informazioni sul pannello di controllo ................................................ 5
Invio via fax di una foto o di un documento
Collegamento a un telefono o a una segreteria telefonica ......... 8
Configurazione delle funzioni del fax ................................................ 8
Invio di un fax...................................................................................... 14
Ricezione di fax .................................................................................. 16
Gestione della carta
Selezione della carta......................................................................... 17
Caricamento della carta.................................................................. 18
Italiano
Copia
Posizionamento degli originali sul piano di lettura ......................... 20
Copia di documenti .......................................................................... 21
Copia di foto ...................................................................................... 22
Stampa da una scheda di memoria
Gestione di una scheda di memoria............................................... 23
Stampa di foto ................................................................................... 25
Selezione e stampa di foto utilizzando un foglio di indice............ 26
Stampa da una fotocamera digitale
Requisiti della fotocamera digitale.................................................. 28
Collegamento e stampa .................................................................. 28
Manutenzione
Sostituzione delle cartucce d’inchiostro ......................................... 29
Controllo e pulizia della testina di stampa ..................................... 32
Allineamento della testina di stampa ............................................. 33
Pulizia del prodotto ............................................................................ 34
Trasporto di questo prodotto ............................................................ 34
Risoluzione dei problemi
Messaggi di errore.............................................................................. 35
Problemi e soluzioni............................................................................ 36
Per contattare l’Assistenza clienti .................................................... 38
Riepilogo delle impostazioni del pannello ......................................... 40
Dove reperire le informazioni
Manuali cartacei
Inizia qui
Come prima cosa, leggere attentamente questo foglio. Nel foglio viene riportata la procedura di installazione del prodotto e del software. Vengono inoltre fornite istruzioni sul caricamento della carta e sul posizionamento degli originali.
(questa guida)
Guide in linea
Guida utente – per l’uso senza computer –
Questa guida contiene informazioni sull’uso del prodotto senza il collegamento al computer, ad esempio istruzioni sulla copia e la stampa da una scheda di memoria.
Se si riscontrano problemi utilizzando il prodotto, vedere il capitolo Risoluzione dei problemi in questa guida.
Guida utente
In questa guida vengono fornite istruzioni per la stampa e la scansione dal computer e informazioni sul software.
La guida è inclusa nel CD del software e viene automaticamente installata all’installazione del software. Per leggere questa guida, fare doppio clic sull’icona sul desktop.
Guida in linea
La guida in linea è presente all’interno di ciascuna applicazione inclusa nel CD del software. Fornisce informazioni dettagliate sull’applicazione in uso.

Introduzione

Avvertenze importanti per la sicurezza

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere e seguire queste avvertenze per la sicurezza:
Utilizzare esclusivamente il cavo di
alimentazione fornito con il prodotto. L’utilizzo di un altro cavo può causare rischi di incendio o di scossa elettrica. Non utilizzare il cavo con altre apparecchiature.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia
conforme a tutte le normative locali in materia di sicurezza.
Utilizzare esclusivamente il tipo di
alimentazione elettrica indicato sulla targhetta.
Collocare il prodotto in prossimità di una presa
elettrica dalla quale sia possibile scollegare facilmente il cavo di alimentazione.
Evitare di danneggiare o sfilacciare il cavo di
alimentazione.
Se si collega il prodotto a una presa multipla,
assicurarsi che l’amperaggio totale dei dispositivi collegati non sia superiore a quello supportato dalla presa. Assicurarsi inoltre che l’amperaggio totale di tutti i dispositivi collegati alla presa a muro non sia superiore al livello massimo consentito.
Non versare liquidi sul prodotto.
Non utilizzare prodotti spray che contengano
gas infiammabili all'interno o attorno al prodotto. Ciò può provocare rischi di incendio.
Salvo laddove espressamente indicato nella
documentazione, non tentare di effettuare interventi di manutenzione sul prodotto da soli.
Se si verifica una delle seguenti condizioni,
scollegare il prodotto e rivolgersi al servizio di assistenza: il cavo o la spina di alimentazione è danneggiato; del liquido è entrato nel prodotto; il prodotto è caduto o il telaio è danneggiato; il prodotto non funziona in modo normale o mostra evidenti peggioramenti delle prestazioni. Effettuare unicamente le regolazioni dei controlli per cui vengono fornite le istruzioni.
Nel conservare e trasportare il prodotto, non
inclinarlo, non posizionarlo su un lato e non capovolgerlo; in caso contrario, si rischiano fuoriuscite dalle cartucce.
Fare attenzione a non schiacciarsi le dita durante
la chiusura dell’unità scanner.
Italiano
Non collocare il prodotto in luoghi polverosi o
soggetti a brusche variazioni di temperatura o umidità, a urti o vibrazioni.
Lasciare intorno al prodotto spazio sufficiente
per consentire una ventilazione adeguata. Non ostruire o coprire le aperture nel telaio o inserire oggetti all’interno delle fessure.
Non collocare il prodotto in prossimità di
radiatori o termosifoni, né esporre il prodotto alla luce solare diretta.
Collocare il prodotto su una superficie piana e
stabile che si estenda oltre la base del prodotto in tutte le direzioni. Il prodotto non funzionerà correttamente se è in posizione inclinata.
Assicurarsi che il retro del prodotto sia a una
distanza minima dal muro di 10 cm.
Non aprire l’unità scanner mentre si effettua la
copia, la stampa o la scansione.
Introduzione 1

Avvertenze di sicurezza relative alla cartuccia d’inchiostro

Tenere le cartucce d’inchiostro fuori dalla
portata dei bambini e non berne il contenuto.
Prestare attenzione quando si maneggiano le
cartucce d’inchiostro usate; potrebbe esserci dell’inchiostro residuo intorno all’apertura di erogazione inchiostro. Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con la pelle, lavarsi accuratamente con acqua e sapone. Se dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se permane uno stato di malessere o problemi alla vista, rivolgersi immediatamente a un medico.
Non inserire le mani all’interno del prodotto e
non toccare le cartucce d’inchiostro durante la stampa.
Dopo aver rimosso una cartuccia d’inchiostro
esaurita, installarne immediatamente una nuova. Se non vengono installate altre cartucce, la testina di stampa si disidrata, impedendo così al prodotto di stampare.
Per utilizzo esclusivo in: Regno Unito, Irlanda, Germania, Austria, Svizzera, Belgio, Olanda, Lussemburgo, Spagna, Portogallo, Francia, Italia, Danimarca, Finlandia, Norvegia, Svezia, Polonia, Ungheria, Slovenia, Repubblica Ceca, Grecia. Per informazioni aggiornate sui paesi in cui è consentito l’utilizzo, visitare il sito Web Epson.
Per utenti della Nuova Zelanda:
Avvertenza generale La concessione di un Telepermit (certificazione telefonica) per ogni apparecchiatura terminale indica soltanto che Telecom ha accertato la conformità dell’apparecchiatura alle condizioni minime per la connessione alla propria rete. Non rappresenta un’approvazione del prodotto da parte di Telecom e non fornisce altresì alcun tipo di garanzia. Soprattutto, non garantisce che qualsiasi apparecchiatura funzionerà correttamente (da tutti i punti di vista) con altre apparecchiature di modello o produttore diverso e dotate di Telepermit. Inoltre, non implica che qualsiasi prodotto risulterà compatibile con tutti i servizi di rete Telecom.

Convenzioni usate nel manuale

Se si rimuove una cartuccia d’inchiostro per un
uso successivo, proteggere l’apertura di erogazione inchiostro dallo sporco e dalla polvere e conservarla nello stesso luogo del prodotto. L’apertura di erogazione inchiostro è dotata di una valvola che rende coperchi o tappi superflui; tenere tuttavia presente che è necessaria attenzione per evitare che l’inchiostro macchi gli oggetti toccati dalla cartuccia. Non toccare l’apertura di erogazione inchiostro della cartuccia o l’area circostante.

Avvertenze per la sicurezza con apparecchiature telefoniche

Quando si utilizzano apparecchiature telefoniche, al fine di ridurre i rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali, è necessario rispettare sempre le basilari precauzioni di sicurezza, incluse le seguenti:
Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua.
Evitare di utilizzare il telefono durante un
temporale. Esiste una remota possibilità di scossa elettrica da fulmine.
Durante la lettura delle istruzioni, prestare attenzione alle linee guida che seguono:
w Avvertenza:
Osservare attentamente le avvertenze per evitare danni personali.
c Attenzione:
Osservare attentamente i messaggi di attenzione per evitare danni alle apparecchiature.
Nota:
Le note contengono importanti informazioni riguardanti il prodotto.
Suggerimento:
I suggerimenti contengono delle indicazioni per l’utilizzo del prodotto.
Non utilizzare un telefono per comunicare una
perdita di gas sostando in prossimità della perdita.
Per utenti europei:
Con il presente documento SEIKO EPSON CORPORATION dichiara che questo apparecchio, modello C321A, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme rilevanti della direttiva CE 1999/5.
2 Introduzione

Avviso di copyright

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in sistemi informatici o trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, con fotocopie, registrazioni o altro mezzo, senza il consenso scritto di Seiko Epson Corporation. Le informazioni qui contenute riguardano solo questo prodotto. Epson non è responsabile per l’utilizzo di queste informazioni con altre stampanti.
Né Seiko Epson Corporation, né suoi affiliati sono responsabili verso l’acquirente di questo prodotto o verso terzi per danni, perdite, costi o spese sostenuti o patiti dall’acquirente o da terzi in conseguenza di: incidenti, cattivo uso o abuso di questo prodotto o modifiche, riparazioni o alterazioni non autorizzate effettuate sullo stesso o (esclusi gli Stati Uniti) la mancata stretta osservanza delle istruzioni operative e di manutenzione di Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation non è responsabile per danni o problemi originati dall’uso di opzioni o materiali di consumo altri da quelli designati come prodotti originali Epson o prodotti approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
Italiano
Seiko Epson Corporation non è responsabile per eventuali danni derivanti da interferenze elettromagnetiche verificatesi in seguito all’uso di cavi di interfaccia diversi da quelli specificati come prodotti Approvati Epson da parte di Seiko Epson Corporation.
EPSON STYLUS™ ed Exceed Your Vision sono marchi di Seiko Epson Corporation.
DPOF™ è un marchio di CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. e Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ è un marchio.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick e MagicGate Memory Stick Duo sono marchi di Sony Corporation.
xD-Picture Card™ è un marchio di Fuji Photo Film Co.,Ltd.
SmartMedia™ è un marchio registrato di Toshiba Corporation.
®
è un marchio registrato ed EPSON
Avviso generale: Gli altri nomi di prodotto qui riportati sono utilizzati solo a scopo identificativo e possono essere marchi dei loro rispettivi proprietari. Epson non rivendica alcun diritto su detti marchi.
Copyright© 2006 Seiko Epson Corporation. Tutti i diritti riservati.
Introduzione 3

Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo

Parti

coperchio documenti
estensione del
display LCD
pannello di controllo
coperchio dell’alloggiamento per scheda di memoria
alimentatore carta
porta USB per interfaccia esterna
guida laterale
supporto carta
supporto carta
protezione alimentatore
alloggiamento per schede di memoria
piano di lettura documento
spia della scheda di memoria
vassoio di uscita
leva dello spessore carta
estensione del vassoio di uscita
unità scanner
coperchio delle cartucce
porta LINE
porta EXT.
porta USB
ingresso CA
4 Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo

Informazioni sul pannello di controllo

È possibile definire le impostazioni utilizzando i tasti sul pannello di controllo. Alcuni nomi dei tasti e dei menu sul pannello di controllo possono variare a seconda dell’area di acquisto del prodotto.

Funzioni del pannello di controllo

Tasti

Pannello con icone
Tasto Funzione
P On Premere per accendere e spegnere il prodotto.
r [r Copia] Premere per selezionare la modalità di copia.
100%
o [AdattaPagina]
Copie:xx 100%
Copie:xx Adatta pagina
Selezionare questa opzione per stampare la foto nel formato reale.
Selezionare questa opzione per ridurre o ingrandire la foto copiata al fine di adattarla al formato della carta selezionato.
Italiano
Pannello con testo
C [C Scheda memoria] Premere per selezionare un’opzione di stampa per scheda di
m [Stampa indice]
i [Stampa da
indice]
f / DPOF [Stampa tutto/ DPOF]
Tastierino numerico
1234567890*#
Tipo carta / u, l Premere per selezionare il tipo di carta caricata nell’alimentatore.
memoria.
1.Img:xx StampaIndice
2.Img:xx ScansioneIndice
3.Img:xx Tutto/DPOF
Utilizzare il tastierino numerico per definire il numero di copie o di stampe oppure per selezionare i menu. È inoltre possibile utilizzare questi tasti per inserire o modificare i nomi delle voci di composizione rapida.
Selezionare questa opzione per stampare il foglio indice delle foto presenti nella scheda di memoria.
Selezionare questa opzione per stampare le foto selezionate sul foglio indice.
Selezionare questa opzione per stampare tutte le foto su una scheda di memoria oppure per stampare delle foto utilizzando le informazioni DPOF salvate nella scheda di memoria.
Nota:
Nella modalità Fax e Setup i tasti dell’impostazione del tipo di carta corrispondono ai tasti Su (u) e Sinistra (l).
Formato carta / d, r Premere per selezionare il formato della carta caricata
nell’alimentatore.
Nota:
Nella modalità Fax e Setup i tasti dell’impostazione del formato della carta corrispondono ai tasti Giù (d) e Destra (r).
x Avvio D [x Avvio B/N] Premere per copiare in bianco e nero.
x Avvio E [x Avvio Colore] / OK
y Stop
[y Annulla/Indietro]
xx indica il numero di copie selezionato.
Premere per copiare a colori.
Nota:
Questo tasto diventa un tasto OK quando si confermano le impostazioni selezionate.
Premere per interrompere la stampa, la copia oppure per eseguire il reset delle impostazioni effettuate. Il foglio in corso di stampa viene espulso e il numero di copie azzerato.
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo 5
Tasto Funzione
F [F Setup] Premere per eseguire i programmi di manutenzione o regolare le
varie impostazioni.
Nota:
Nella modalità Fax, premere questo tasto per utilizzare la composizione rapida o per definire le impostazioni della modalità Fax.
[ Fax] Premere per accedere alla modalità Fax.
[Invio/Ric.Fax]
Immettere numero fax o premere Setup
[Risoluzione fax]
[Contrasto fax]
[Risposta auto.] Premere per attivare o disattivare la risposta automatica.
[Ricomp./Pausa] Premere per visualizzare l’ultimo numero di telefono chiamato.
1.Risoluzione
2.Contrasto
Selezionare questa opzione per inviare o ricevere dati fax.
Selezionare questa opzione per modificare la risoluzione dei dati fax da inviare o ricevere.
Selezionare questa opzione per modificare il contrasto dei dati fax da inviare o ricevere.
6 Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo

display LCD

Il display visualizza le impostazioni che possono essere modificate tramite i tasti. Quando il messaggio è più lungo del display LCD, il messaggio scorre automaticamente ad esclusione dei numeri del menu. È possibile seguire le istruzioni sul display LCD per sostituire la cartuccia d’inchiostro o per visualizzarne lo stato e così via.
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 6 sul tastierino numerico per selezionare
6.Intestazione e ora.
6.Intestazione e
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
Italiano
Nota:
Le "xx" presenti in alcune delle schermate del display LCD riportate in questa guida, stanno ad indicare i numeri selezionati.
Modifica della lingua del pannello di controllo
Se si desidera modificare la lingua selezionata, effettuare i passaggi che seguono:
1. Assicurarsi che il prodotto sia acceso. Quindi premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non viene visualizzata la seguente schermata.
18:30 Y
2. Premere il tasto F [F Setup].
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 7 sul tastierino numerico per selezionare
7.Lingua.
7.Lingua
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la lingua attualmente utilizzata sul display LCD.
1.Impostazione
5. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 2 sul tastierino numerico per selezionare
2.Data/ora.
2.Data/ora
6. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la data impostata.
06:11:01
7. Utilizzare il tastierino numerico per modificare la data.
8. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata l’ora impostata.
18:30
9. Utilizzare il tastierino numerico per regolare l’ora nel formato 24 ore.
10. Premere il tasto x OK. Si ritorna a 2.Data/ora.
English
5. Premere il tasto u o d per selezionare English, Français, Español, Deutsch, Italiano, Português, Nederlands e Русский.
6. Premere il tasto x OK.
7. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.

Regolazione della data e dell’ora

Se si desidera regolare la data e l’ora impostate, effettuare i passaggi che seguono:
1. Premere il tasto [ Fax]. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup].
1.Selezionare
Nota:
Se è necessario impostare l’ora legale, vedere la successiva sezione "Selezione dell’ora legale".
11. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
Selezione dell’ora legale
1. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 4 sul tastierino numerico per selezionare
4.Orario diurno: On/Off.
4.Orario diurno:
2. Premere il tasto x OK.
3. Premere il tasto u o d per selezionare Orario diurno: On o Orario diurno: Off.
4. Premere il tasto x OK. Si ritorna a 4.Orario diurno: On/Off.
5. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
Guida alle parti della stampante e alle funzioni del pannello di controllo 7

Invio via fax di una foto o di un documento

Questo prodotto consente di inviare dei fax digitando dei numeri di fax o selezionando delle voci da un elenco di composizione rapida. È possibile personalizzare l’intestazione del fax e selezionare diversi rapporti di stampa e impostazioni di invio/ricezione. È inoltre possibile impostare il prodotto per ricevere automaticamente i fax oppure scegliere di riceverli soltanto dopo aver verificato la presenza di un fax in entrata.

Collegamento a un telefono o a una segreteria telefonica

Se si desidera collegare il prodotto e un telefono o una segreteria telefonica sulla stessa linea telefonica in modo da poter ricevere chiamate vocali, effettuare i passaggi che seguono:
1. Collegare il cavo telefonico proveniente dalla presa a muro alla porta LINE.
2. Collegare l’estremità di un altro cavo telefonico al telefono o alla segreteria telefonica.

Configurazione delle funzioni del fax

Prima di inviare o ricevere dei fax, è possibile creare un’intestazione, selezionare le preferenze del fax e impostare una lista di composizione rapida contenente i numeri di fax utilizzati frequentemente.

Verifica della regione selezionata

È necessario definire l'impostazione della regione corretta per il prodotto. Assicurarsi di selezionare la regione nella quale si sta utilizzando il prodotto.
1. Assicurarsi che il prodotto sia acceso. Quindi premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non viene visualizzata la seguente schermata.
18:30 S
2. Premere il tasto F [F Setup].
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 8 sul tastierino numerico per selezionare
8.Area.
3. Collegare l’altra estremità del cavo alla porta EXT. sul retro del prodotto.
È inoltre necessario impostare il prodotto per la ricezione manuale dei fax (& “Ricezione di fax” a pagina 16).
8.Area
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la regione selezionata.
Regno Unito
5. Se risulta necessario modificare la regione, utilizzare il tasto u o d per selezionare la regione corretta.
6. Premere il tasto x OK.
7. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
8 Invio via fax di una foto o di un documento

Creazione dell’intestazione

Prima di inviare o ricevere dei fax, è possibile creare un’intestazione aggiungendo informazioni quali un numero di telefono o un nome.
Impostazione della data e dell’ora
Se data e ora non sono ancora state impostate o si desidera modificarne l’impostazione, è possibile farlo utilizzando la modalità Impostazioni (& “Regolazione della data e dell’ora” a pagina 7).
Inserimento delle informazioni dell’intestazione
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup].
1.Selezionare
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 6 sul tastierino numerico per selezionare
6.Intestazione e ora.
6.Intestazione e
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Impostazione
Impostazione del numero di telefono
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup].
1.Selezionare
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 6 sul tastierino numerico per selezionare
6.Intestazione e ora.
6.Intestazione e
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Impostazione
Italiano
5. Premere nuovamente il tasto x OK. La schermata viene azzerata ad esclusione del cursore (_).
6. Utilizzare il tastierino numerico per immettere informazioni di intestazione fino ad un massimo di 28 caratteri. Utilizzare i tasti numerici per immettere le lettere dalla A alla Z (maiuscole o minuscole), i numeri da 1 a 9 e vari simboli.
Premere ripetutamente un tasto per visualizzare dapprima i numeri e i simboli (dove disponibili), quindi le lettere maiuscole e minuscole come indicato sul tasto premuto. Quindi, attendere un istante o premere il tasto carattere successivo. Una volta terminato, attendere un istante o premere il tasto inserire uno spazio vuoto.
Nota:
Se risulta necessario modificare un carattere sulla sinistra, premere il tasto l per eliminarlo ed effettuare un nuovo inserimento. Premere il tasto r per spostare il cursore verso destra.
7. Premere il tasto x OK. Si ritorna a
1.Impostazione intestazione fax.
r per passare al
r per
5. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3 sul tastierino numerico per selezionare
3.Numero telefono.
3.Numero
6. Premere il tasto x OK. Sul display LCD viene visualizzato Numero telefono:.
Numero telefono:
7. Utilizzare il tastierino numerico per immettere il proprio numero di fax (massimo 20 caratteri).
8. Premere il tasto x OK. Si ritorna a 3.Numero telefono.
9. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
8. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
Invio via fax di una foto o di un documento 9

Selezione del formato carta

Prima di ricevere un fax, assicurarsi di caricare della carta comune e di impostare il formato carta corrispondente alla carta caricata. Assicurarsi inoltre che l'impostazione Riduzione automatica sia definita in modo tale da ricevere i fax nel formato desiderato (& “Selezione delle impostazioni di invio/ricezione” a pagina 10).

Selezione delle impostazioni di invio/ricezione

Questo prodotto è impostato per inviare e ricevere fax utilizzando le seguenti impostazioni predefinite.
Impostazione e opzioni
Formato carta Indica il formato della carta caricata
Descrizione
nel prodotto per la stampa dei fax ricevuti.
Per modificare le impostazioni del fax sopra elencate, effettuare i passaggi che seguono:
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup]. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Selezionare
3. Se risulta necessario modificare le impostazioni di Formato carta, Riduzione automatica o Rapporto ultima trasmissione, utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 4 sul tastierino numerico per selezionare 4.Configurazione
scansione e stampa.
Riduzione automatica
Rapporto ultima trasmissione
Modalità Composizione
DRD Indica il tipo di motivo dello squillo di
ECM: On/Off Consente di scegliere se utilizzare la
V.34: On/Off Indica la velocità di trasmissione dei
Squilli per risposta Indica il numero di squilli necessari
In caso di fax di grandi dimensioni, consente di scegliere se ridurre il formato per adattarli al Formato carta selezionato oppure se stamparli alle dimensioni originali su più fogli.
Consente di scegliere se o quando far stampare al prodotto un rapporto per i fax in uscita. Selezionare Off per disattivare la stampa del rapporto, Su errore per stampare rapporti soltanto quando si verifica un errore oppure Su invio per stampare rapporti per ogni fax spedito.
Indica il tipo di sistema telefonico al quale è stato collegato il prodotto.
risposta da utilizzare per la ricezione dei fax. Per poter selezionare un'opzione diversa da Tutto, è necessario che il sistema telefonico sia impostato in modo da poter utilizzare diversi motivi di squillo.
modalità di correzione dell'errore per richiedere automaticamente una nuova trasmissione dei fax nei quali sono stati rilevati degli errori.
fax. On corrisponde a 33,6 Kbps e Off a 14,4 Kbps.
affinché il prodotto riceva automaticamente un fax.
4.Configurazione
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Risoluzione
5. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3, 4 o 5 sul tastierino numerico per visualizzare una delle seguenti opzioni:
3.Formato carta
4.Riduzione automatica
5.Rapporto ultima trasmissione
Quindi, premere il tasto x OK.
6. Premere il tasto u o d finché non viene visualizzata l’impostazione dell’opzione desiderata, quindi premere il tasto x OK per selezionarla.
7. Ripetere i passaggi 5 e 6 per modificare una delle altre impostazioni. Una volta terminato, premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
8. Se risulta necessario modificare le impostazioni di Modalità Composizione, DRD, ECM, V.34 o Squilli per risposta, ripetere i passaggi 1 e 2, quindi utilizzare il tasto u o d o premere il numero 5 sul tastierino numerico per selezionare
5.Comunicazione.
10 Invio via fax di una foto o di un documento
5.Comunicazione
9. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Modalità
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3 sul tastierino numerico per selezionare
3.Configurazione Composizione rapida.
3.Configurazione
10. Per modificare l’impostazione della modalità di composizione, premere il tasto x OK e andare al passaggio 11.
Per modificare un'altra impostazione di Comunicazione, utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 2, 3, 4 o 5 sul tastierino numerico per visualizzare una delle seguenti opzioni:
2.DRD
3.ECM
4.V.34
5.Squilli per risposta
Quindi, premere il tasto x OK.
11. Premere il tasto u o d finché non viene visualizzata l’impostazione dell’opzione desiderata, quindi premere il tasto x OK per selezionarla.
12. Ripetere i passaggi 10 e 11 per modificare una delle altre impostazioni. Una volta terminato, premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.

Impostazione dell’elenco di composizione rapida

È possibile creare un elenco di composizione rapida contenente fino a 60 numeri di fax velocemente selezionabili. È inoltre possibile aggiungere i nomi per identificare i destinatari e stampare l’elenco di composizione rapida.
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Aggiungere
5. Premere nuovamente il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
[01]
6. Premere nuovamente il tasto x OK. Il display visualizza Numero telefono:.
7. Utilizzare il tastierino numerico per inserire il numero di fax della prima voce di composizione rapida. È possibile immettere i numeri da 0 a 9 e i caratteri * e #; fino a un massimo di 64 caratteri.
1234567890
Nota:
Se risulta necessario modificare un carattere sulla sinistra, premere il tasto l per eliminarlo ed effettuare un nuovo inserimento. Premere il tasto r per spostare il cursore verso destra.
8. Premere nuovamente il tasto x OK. Il display visualizza Nome:.
9. Utilizzare il tastierino numerico per inserire un nome per la voce di composizione rapida (fino a 30 caratteri). Utilizzare i tasti numerici per immettere le lettere dalla A alla Z (maiuscole o minuscole), i numeri da 1 a 9 e vari simboli.
Ufficio
Italiano
Creazione di un nuovo elenco di composizione rapida
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup]. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Selezionare
Premere ripetutamente un tasto per visualizzare dapprima i numeri e i simboli (dove disponibili), quindi le lettere maiuscole e minuscole come indicato sul tasto premuto. Quindi, attendere un istante o premere il tasto carattere successivo. Una volta terminato, attendere un istante o premere il tasto inserire uno spazio vuoto.
Nota:
Se risulta necessario modificare un carattere sulla sinistra, premere il tasto l per eliminarlo ed effettuare un nuovo inserimento. Premere il tasto r per spostare il cursore verso destra.
10. Premere il tasto x OK. Si ritorna a
1.Aggiungere voce.
r per passare al
r per
Invio via fax di una foto o di un documento 11
11. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata una schermata indicante il successivo numero della voce di composizione rapida disponibile.
[02]
9. Viene visualizzato il numero di telefono della voce selezionata. Premere il tasto r per spostarsi verso le cifre da modificare. Premere i tasti numerici per inserire nuove cifre o premere il tasto l per cancellare le cifre sulla sinistra.
12. Se si desidera aggiungere un’altra voce di composizione rapida, ripetere i passaggi da 6 a
10.
Una volta terminato, premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] per tornare alla schermata iniziale.
Modifica di una voce di composizione rapida
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup]. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Selezionare
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3 sul tastierino numerico per selezionare
3.Configurazione Composizione rapida.
Una volta terminato, premere il tasto x OK.
10. Il display visualizza Nome:. Quindi, premere il tasto x OK.
11. Viene visualizzato il nome associato alla voce selezionata. Modificare il nome seguendo la stessa procedura riportata al passaggio 9. Una volta terminato, premere il tasto x OK. Si ritorna a 2.Modificare voce.
12. Premere il tasto y Stop [y Annulla/Indietro] finché non si ritorna alla schermata iniziale.
Eliminazione di una voce di composizione rapida
1. Premere una volta il tasto [ Fax] per accedere alla modalità Fax. Il tasto [ Fax] si accende e compare questa schermata.
Immettere numero
2. Premere il tasto F [F Setup]. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Selezionare
3.Configurazione
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Aggiungere
5. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 2 sul tastierino numerico per selezionare
2.Modificare voce.
2.Modificare
6. Premere il tasto x OK. Viene visualizzato il numero e il nome della prima voce di composizione rapida.
7. Utilizzare il tasto u o d per selezionare la voce da modificare e premere il tasto x OK.
8. Il display visualizza Numero telefono:. Quindi, premere il tasto x OK.
3. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3 sul tastierino numerico per selezionare
3.Configurazione Composizione rapida.
3.Configurazione
4. Premere il tasto x OK. Viene visualizzata la seguente schermata.
1.Aggiungere
5. Utilizzare il tasto u o d oppure premere il numero 3 sul tastierino numerico per selezionare
3.Eliminare voce.
3.Eliminare voce
6. Premere il tasto x OK. Viene visualizzato il numero e il nome della prima voce di composizione rapida.
7. Utilizzare il tasto u o d per selezionare la voce da eliminare e premere il tasto x OK.
12 Invio via fax di una foto o di un documento
Loading...
+ 30 hidden pages