Guide d’utilisation
- pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur -
Introduction |
|
Consignes de sécurité importantes ................................................... |
1 |
Mise en garde relative aux droits d’auteur....................................... |
3 |
Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle
Composants ......................................................................................... |
4 |
Informations relatives au panneau de contrôle .............................. |
5 |
Fonctions du panneau de contrôle .................................................. |
5 |
Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie |
|
Connexion d’un téléphone ou d’un répondeur.............................. |
9 |
Configuration des fonctions du télécopieur .................................... |
9 |
Envoi d’une télécopie ....................................................................... |
15 |
Réception de télécopies .................................................................. |
17 |
Manipulation du papier |
|
Sélection du papier ........................................................................... |
19 |
Chargement du papier..................................................................... |
20 |
Copie |
|
Mise en place des documents originaux sur la vitre |
|
d’exposition .................................................................................... |
22 |
Copie des documents....................................................................... |
23 |
Copie des photos .............................................................................. |
24 |
Impression à partir d’une carte mémoire |
|
Manipulation de la carte mémoire ................................................. |
25 |
Impression des photos ....................................................................... |
27 |
Sélection et impression des photos à l’aide d’une feuille |
|
d’index ............................................................................................ |
28 |
Impression à partir d’un appareil photo numérique |
|
Configuration requise pour l’appareil photo numérique.............. |
30 |
Connexion et impression................................................................... |
30 |
Entretien |
|
Remplacement des cartouches d’encre....................................... |
31 |
Vérification et nettoyage de la tête d’impression......................... |
34 |
Alignement de la tête d’impression ................................................ |
35 |
Nettoyage du produit ....................................................................... |
36 |
Transport du produit........................................................................... |
36 |
Résolution des problèmes |
|
Messages d’erreur.............................................................................. |
38 |
Problèmes et solutions ....................................................................... |
39 |
Contacter le service clientèle .......................................................... |
42 |
Vue d’ensemble des paramètres du panneau de contrôle....... |
44 |
Français
Où trouver des informations
Manuels imprimés
Démarrez ici
Veillez à commencer par lire cette feuille.
Cette feuille vous indique comment installer le produit et les logiciels. Elle inclut également des instructions relatives au chargement du papier et à la mise en place des documents originaux.
(le présent manuel) |
Guide d’utilisation |
|
- pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur - |
|
Ce manuel contient des informations relatives à l’utilisation du produit |
|
lorsqu’il n’est pas connecté à l’ordinateur (instructions pour la copie et |
|
l’impression à partir d’une carte mémoire, par exemple). |
|
Si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation du produit, |
|
reportez-vous au chapitre Résolution des problèmes du présent manuel. |
|
|
Manuels en ligne |
|
|
|
Guide d’utilisation
Ce guide contient des instructions relatives à l’impression et à la numérisation à partir de l’ordinateur et des informations relatives aux logiciels.
Ce guide est inclus sur le CD-ROM des logiciels et est automatiquement installé lors de l’installation des logiciels. Pour lire ce guide, double-cliquez sur l’icône située sur le bureau.
Aide en ligne
Les applications incluses sur le CD-ROM des logiciels comprennent toutes une aide en ligne. L’aide en ligne contient des informations détaillées au sujet de chaque application.
Avant d’utiliser le produit, lisez et respectez les consignes de sécurité suivantes :
■Utilisez uniquement le cordon d’alimentation livré avec le produit. L’utilisation d’un autre cordon pourrait provoquer un incendie ou une électrocution. N’utilisez pas le cordon sur un autre équipement.
■Assurez-vous que le cordon d’alimentation correspond à l’ensemble des normes de sécurité locales applicables.
■Utilisez uniquement le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
■Placez le produit à proximité d’une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d’alimentation.
■Veillez à éviter la détérioration ou l’usure du cordon d’alimentation.
■Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le produit, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas l’ampérage correspondant au calibre du cordon. De même, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
■Évitez les lieux soumis à des changements rapides de température ou d’humidité, à des chocs ou à des vibrations. Évitez également les lieux poussiéreux.
■Laissez suffisamment de place autour du produit pour permettre une ventilation satisfaisante. N’obstruez pas et ne recouvrez les ouvertures du boîtier. N’insérez pas d’objets dans les fentes.
■Ne placez pas le produit à proximité d’un radiateur, d’une ventilation séchante ou sous la lumière directe du soleil.
■Placez le produit sur une surface plane et stable, sensiblement plus grande que la base. Le combiné multifonction ne fonctionnera pas correctement s’il est placé dans une position inclinée.
■Assurez-vous que la partie arrière du produit est placée à au moins 10 cm du mur.
■N’ouvrez pas le module scanner lorsqu’une opération de copie, d’impression ou de numérisation est en cours.
■Ne versez pas de liquide sur le produit.
■N’utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inflammables dans ou à proximité du produit, faute de quoi un incendie risque de survenir.
■Sauf indication contraire dans la documentation, ne tentez pas de réparer le produit vous-même.
■Débranchez le produit et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : si le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, si du liquide a coulé dans le produit, si le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé, si le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N’effectuez aucun réglage sur les contrôles non traités dans les instructions de fonctionnement.
■En cas de stockage ou de transport, veillez à ne pas pencher, placer verticalement ou renverser le produit. Toute position inadéquate peut entraîner une fuite d’encre de la cartouche.
■Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous fermez le module scanner.
■Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.
■Manipulez les cartouches d’encre usagées avec précaution, il est possible que l’orifice d’alimentation en encre soit taché d’encre. En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau. Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.
■N’introduisez pas vos mains dans le produit et ne touchez pas les cartouches au cours de l’impression.
Français
Introduction 1
■Lorsque vous retirez une cartouche d’encre usagée, installez immédiatement une cartouche neuve. Le retrait des cartouches peut déshydrater la tête d’impression et empêcher le bon fonctionnement du produit.
■Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que le produit. Notez que l’orifice d’alimentation en encre possède une valve qui rend inutile la présence d’un couvercle ou d’un capuchon, mais nécessite toutefois certaines précautions de manipulation pour éviter de tacher des éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez pas la cartouche d’encre, l’orifice d’alimentation en encre ou la zone qui l’entoure.
Lors de l’utilisation de l’équipement téléphonique, vous devez toujours respecter des consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures. Les consignes de sécurité à suivre incluent les consignes suivantes :
■N’utilisez pas le combiné multifonction à proximité d’un point d’eau.
■Évitez d’utiliser le téléphone pendant un orage. Les éclairs peuvent présenter un risque d’électrocution à distance.
■N’utilisez pas le téléphone en cas de fuite de gaz à proximité.
Pour les utilisateurs européens :
Nous, SEIKO EPSON CORPORATION, déclarons par la présente que cet équipement, modèle C321A, est conforme aux principales exigences et autres dispositions importantes de la directive 1999/5/CE.
Utilisation uniquement autorisée au Royaume-Uni, en Irlande, en Allemagne, en Autriche, en Suisse, en Belgique, aux Pays-Bas, au Luxembourg, en Espagne, au Portugal, en France, en Italie, au Danemark, en Finlande, en Norvège, en Suède, en Pologne, en Hongrie, en Slovénie, en République tchèque et en Grèce.
Pour obtenir les dernières informations relatives aux pays dans lesquels l’équipement peut être utilisé, consultez le site Internet de Epson.
Pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande :
Avertissement général
La remise d’une autorisation Telepermit pour un élément de l’équipement terminal indique uniquement que Telecom reconnaît que l’élément en question est conforme avec les conditions minimales requises dans le cadre de la connexion à son réseau. Ceci n’indique en aucun cas que le produit est approuvé par Telecom et ne fournit aucune garantie d’aucune sorte. Plus important encore, ceci ne garantit pas que l’élément fonctionnera correctement en association avec un autre élément de l’équipement Telepermit d’un fabricant ou d’un modèle différent ou que le produit est compatible avec l’ensemble des services réseau Telecom.
Respectez les directives suivantes lorsque vous lisez les instructions :
w Attention :
Avertissement à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles
c Important :
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement
Remarque :
Informations importantes relatives au produit
Conseil :
Astuce relative à l’utilisation du produit
2 Introduction
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée dans un système documentaire ou transmise sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre, sans l’accord préalable écrit de Seiko Epson Corporation. Les informations contenues dans la présente notice sont exclusivement destinées à l’utilisation de ce produit. Epson ne pourra être tenue responsable de l’utilisation de ces informations avec d’autres imprimantes.
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de ce produit ou (sauf aux États-Unis) non-respect au sens strict des consignes d’utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.
Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages résultant des interférences électromagnétiques se produisant à la suite de l’utilisation de câbles d’interface autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits approuvés par Epson.
EPSON® est une marque déposée et EPSON STYLUS™ et Exceed Your Vision sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.
DPOF™ est un nom de marque de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SDHC™ est un nom de marque.
Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, MagicGate Memory Stick et MagicGate Memory Stick Duo sont des noms de marque de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ est un nom de marque de Fuji Photo Film Co., Ltd.
SmartMedia™ est une marque déposée de Toshiba Corporation.
Avis général : les autres noms de produit utilisés dans cette notice sont donnés uniquement à titre d’identification et peuvent être des noms de marque de leur détenteur respectif. Epson dénie toute responsabilité vis-à-vis de ces marques.
Copyright © 2006 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Français
Introduction 3
|
Capot |
|
|
Extension du guide |
|
|
papier |
|
Écran |
Bac feuille à feuille |
|
LCD |
||
|
||
|
Guide papier |
|
Panneau |
Protection du bac |
|
de contrôle |
feuille à feuille |
Port USB de Couvercle de l’interface externe
l’emplacement pour carte mémoire
Guide latéral
Plateau de |
Extension du |
|
plateau de sortie |
||
sortie |
||
|
||
Vitre d’exposition |
|
|
|
Module scanner |
Couvercle du logement des cartouches
Emplacement pour |
Voyant de |
l’emplacement pour |
|
carte mémoire |
carte mémoire |
Levier d’épaisseur du papier
Port LINE
Port EXT.
Port USB
Prise CA
4 Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle
Vous pouvez définir les paramètres à l’aide des touches du panneau de contrôle. Selon le pays d’achat du produit, certaines touches et certains noms de menus du panneau de contrôle varient.
Panneau d’icônes
|
Touche |
Fonction |
|
|
P Marche |
Appuyez sur cette touche pour mettre le produit sous tension et |
|
|
|
hors tension. |
|
|
r [r Copie] |
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de copie. |
|
|
100% |
Copies:xx 100% |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
|
imprimer la photo conformément à |
|
|
|
sa taille réelle. |
|
o [Ajuster à la page] |
Copies:xx Ajuster à |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
la page |
réduire ou agrandir la photo copiée |
|
|
|
conformément à la taille de papier |
|
|
|
sélectionnée. |
|
C [C Carte mémoire] |
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option |
|
|
|
d’impression à partir de la carte mémoire. |
|
|
m [Imprimer index] |
1.Img:xx Imprimer |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
index |
imprimer une feuille d’index des |
|
|
|
photos présentes sur la carte |
|
|
|
mémoire. |
|
i [Imprimer depuis |
2.Img:xx Numériser |
Sélectionnez cette option pour |
|
index] |
index |
imprimer les photos choisies sur la |
|
|
|
feuille d’index. |
Panneau de texte |
f / DPOF |
3.Img:xx |
Sélectionnez cette option pour |
|
[Imprimer |
Toutes/DPOF |
imprimer toutes les photos |
|
tout/DPOF] |
|
présentes sur la carte mémoire ou |
|
|
|
pour imprimer les photos à l’aide |
|
|
|
des informations DPOF stockées |
|
|
|
sur la carte mémoire. |
|
Pavé numérique |
Utilisez le pavé numérique pour définir le nombre de copies ou |
|
|
1234567890*# |
d’impressions ou pour sélectionner les menus. Vous pouvez |
|
|
également utiliser ces touches lorsque vous saisissez ou |
||
|
|
||
|
|
modifiez les noms de numérotations rapides. |
|
|
Type de papier / u, l |
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le type de papier |
|
|
|
chargé dans le bac feuille à feuille. |
|
|
|
Remarque : |
|
|
|
En mode de télécopie et en mode de configuration, les touches |
|
|
|
de paramétrage du type de papier sont utilisées en tant que |
|
|
|
touche vers le haut (u) et touche vers la gauche (l). |
|
|
Taille du papier / d, r |
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le type de papier |
|
|
|
chargé dans le bac feuille à feuille. |
|
|
|
Remarque : |
|
|
|
En mode de télécopie et en mode de configuration, les touches |
|
|
|
de paramétrage du type de papier sont utilisées en tant que |
|
|
|
touche vers le bas (d) et touche vers la droite (r). |
|
|
x Démarrer D |
Appuyez sur cette touche pour réaliser des copies en noir et |
|
|
[x Démarrer N&B] |
blanc. |
|
xx fait référence au nombre de copies sélectionné.
Français
Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle |
5 |
|
Touche |
Fonction |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
x Démarrer E |
Appuyez sur cette touche pour réaliser des copies en couleur. |
|||
|
[x Démarrer couleur] / |
Remarque : |
|
||
|
OK |
|
|||
|
|
|
|
Cette touche se transforme en touche OK lors de la confirmation |
|
|
|
|
|
des paramètres sélectionnés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
y Arrêter |
Appuyez sur cette touche pour interrompre l’impression ou la |
|||
|
[y Annuler/Retour] |
copie ou pour réinitialiser les paramètres définis. La feuille en |
|||
|
|
|
|
cours d’impression est éjectée et le nombre de copies réinitialisé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
F [F Configuration] |
Appuyez sur cette touche pour lancer les programmes de |
|||
|
|
|
|
maintenance ou ajuster différents paramètres. |
|
|
|
|
|
Remarque : |
|
|
|
|
|
En mode de télécopie, cette touche vous permet d’activer la |
|
|
|
|
|
numérotation rapide ou de définir des paramètres. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ Télécopie] |
Appuyez sur cette touche pour activer le mode de télécopie. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Envoi/ |
Saisissez le numéro |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
réception télécopie] |
de télécopieur ou |
envoyer ou recevoir des données |
|
|
|
|
|
appuyez sur la |
par télécopie. |
|
|
|
|
touche Setup |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Résolution |
1.Résolution |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
télécopie] |
|
modifier la résolution des données |
|
|
|
|
|
|
envoyées ou reçues par télécopie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Contraste |
2.Contraste |
Sélectionnez cette option pour |
|
|
télécopie] |
|
modifier le contraste des données |
|
|
|
|
|
|
envoyées ou reçues par télécopie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
[Réponse auto] |
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction |
||
|
|
|
|
Réponse auto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Recomposition/pa |
Appuyez sur cette touche pour afficher le dernier numéro de |
|
|
|
|
|||
|
use] |
téléphone composé. |
|
||
|
|
|
|
|
|
6 Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle
L’écran affiche des paramètres que vous pouvez modifier à l’aide des touches. Lorsque le message est plus long que l’écran LCD, il défile automatiquement (à l’exception des numéros de menus). Vous pouvez suivre les instructions de l’écran LCD pour remplacer une cartouche d’encre, pour afficher l’état des cartouches d’encre, etc.
Remarque :
La mention « xx » utilisée dans certaines captures d’écran du présent guide fait référence au nombre que vous avez sélectionné.
Sélection de la langue du panneau de contrôle
Procédez comme suit si vous souhaitez modifier la langue sélectionnée :
1.Assurez-vous que le produit est sous tension. Appuyez ensuite sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que l’écran suivant s’affiche.
18:30 |
O |
|
|
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration].
3.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 7 du pavé numérique pour sélectionner
7.Langue.
7.Langue
4.Appuyez sur la touche x OK. La langue actuellement utilisée s’affiche sur l’écran LCD.
English
5.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner English, Français, Español, Deutsch, Italiano, Português, Nederlands ou
Русский.
6.Appuyez sur la touche x OK.
7.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Procédez comme suit si vous souhaitez régler la date ou l’heure définie :
1.Appuyez sur la touche [
Télécopie]. Le voyant de la touche
[
Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration].
1.Sélectionner
3.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 6 du pavé numérique pour sélectionner
6.En-tête et heure.
6.En-tête et
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Configuration
5.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 2 du pavé numérique pour sélectionner
2.Date/heure.
2.Date/heure
6.Appuyez sur la touche x OK. La date définie s’affiche.
06:11:01
7.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour modifier la date.
8.Appuyez sur la touche x OK. L’heure définie s’affiche.
18:30
9.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour régler l’heure (format 24 heures).
10.Appuyez sur la touche x OK. L’option 2.Date/heure s’affiche de nouveau.
Remarque :
Si vous souhaitez définir l’heure d’été, reportez-vous à la section « Réglage de l’heure d’été » ci-dessous.
11.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Français
Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle |
7 |
Réglage de l’heure d’été
1.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 4 du pavé numérique pour sélectionner
4.Heure avancée: Activée/Désactivée.
4.Heure avancée:
2.Appuyez sur la touche x OK.
3.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner Heure avancée: Activée ou Heure avancée: Désactivée.
4.Appuyez sur la touche x OK. L’option 4.Heure avancée: Activée/Désactivée s’affiche de nouveau.
5.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
8 Guide relatif aux éléments de l’imprimante et aux fonctions du panneau de contrôle
Le combiné multifonction vous permet d’envoyer des télécopies en saisissant des numéros de télécopieur ou en sélectionnant les entrées d’une liste de numérotation rapide. Vous pouvez personnaliser les informations de l’en-tête de la télécopie et sélectionner différents paramètres d’impression de rapports et d’envoi/de réception. Vous pouvez également configurer le combiné multifonction de manière à recevoir automatiquement les télécopies ou à les recevoir uniquement lorsque la réception est confirmée.
Procédez comme suit si vous souhaitez connecter le combiné multifonction et un téléphone ou un répondeur à une même ligne téléphonique de manière à réceptionner les appels vocaux :
1.Connectez le câble téléphonique de la prise murale au port LINE.
2.Connectez l’extrémité d’un autre câble téléphonique au téléphone ou au répondeur.
3.Connectez l’autre extrémité du câble au port EXT. situé à l’arrière du combiné multifonction.
Vous devez également configurer le combiné multifonction de manière à permettre la réception manuelle des télécopies (& « Réception de télécopies » à la page 17).
Avant d’envoyer ou de recevoir des télécopies, vous pouvez définir un en-tête de télécopie, sélectionner vos préférences en matière de télécopies et créer une liste de numérotation rapide basée sur les numéros de télécopieur fréquemment utilisés.
Vous devez sélectionner la région adaptée au combiné multifonction. Veillez à sélectionner la région dans laquelle vous utilisez le combiné multifonction.
1.Assurez-vous que le produit est sous tension. Appuyez ensuite sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que l’écran suivant s’affiche.
18:30 |
O |
|
|
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration].
3.Utilisez la touche u, la touche d ou la touche 8 du pavé numérique pour sélectionner 8.Région.
8.Région
4.Appuyez sur la touche x OK. La région sélectionnée s’affiche.
Royaume-Uni
5.Si vous devez modifier la région, utilisez la touche u ou la touche d pour sélectionner votre région.
6.Appuyez sur la touche x OK.
7.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Avant d’envoyer ou de recevoir des télécopies, vous pouvez créer un en-tête de télécopie en ajoutant des informations telles qu’un numéro de téléphone ou un nom.
Français
Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie |
9 |
Saisie des informations de l’en-tête
1.Appuyez une fois sur la touche
[ Télécopie] pour activer le mode de télécopie. Le voyant de la touche
[ Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration].
1.Sélectionner
3.Appuyez sur la toucheu, sur la touched ou sur la touche 6 du pavé numérique pour sélectionner
6.En-tête et heure.
6.En-tête et
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Configuration
5.Appuyez de nouveau sur la touche x OK. L’écran affiche uniquement le curseur (_).
6.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour saisir les informations de l’en-tête (28 caractères maximum). Utilisez les touches numériques pour saisir les lettres A à Z (en majuscules ou en minuscules), les chiffres 0 à 9 et différents symboles.
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour afficher les chiffres et les symboles (le cas échéant), puis les majuscules et les minuscules, comme indiqué par la touche. Attendez ensuite un instant ou appuyez sur la touche r pour passer à l’emplacement de saisie suivant. Lorsque vous avez terminé, attendez un instant ou appuyez sur la touche r pour atteindre un emplacement de saisie vide.
Remarque :
Si vous souhaitez modifier un caractère situé sur la gauche, appuyez sur la touche l pour supprimer le caractère et le saisir de nouveau. Appuyez sur la touche r si vous souhaitez déplacer le curseur vers la droite.
7.Appuyez sur la touche x OK. L’option
1.Configuration de l’en-tête s’affiche de nouveau.
8.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Réglage de la date et de l’heure
Si vous n’avez pas encore défini de date ou d’heure ou si vous souhaitez modifier le réglage, vous pouvez définir ou modifier la date et l’heure à l’aide du mode de configuration (& « Réglage de la date et de l’heure » à la page 7).
Réglage du numéro de téléphone
1.Appuyez une fois sur la touche
[ Télécopie] pour activer le mode de télécopie. Le voyant de la touche
[ Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration].
1.Sélectionner
3.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 6 du pavé numérique pour sélectionner
6.En-tête et heure.
6.En-tête et
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Configuration
5.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 3 du pavé numérique pour sélectionner
3.Votre numéro de téléphone.
3.Votre numéro
6.Appuyez sur la touche x OK. La mention Numéro de téléphone: s’affiche sur l’écran LCD.
Numéro de
7.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour saisir votre numéro de télécopieur (20 caractères maximum).
8.Appuyez sur la touche x OK. L’option 3.Votre numéro de téléphone s’affiche de nouveau.
9.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
10 Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie
Avant de recevoir une télécopie, veillez à charger du papier ordinaire et à régler le paramètre Format du papier conformément à la taille du papier chargé. Assurez-vous également que le paramètre Réduction automatique est réglé de manière à permettre la réception des télécopies au format souhaité
(& « Sélection des paramètres d’envoi/de réception » à la page 11).
Le combiné multifonction est configuré de manière à envoyer et recevoir des télécopies à l’aide des paramètres par défaut ci-dessous.
Paramètre et |
Description |
options |
|
|
|
Format du papier |
Indique la taille du papier chargé |
|
dans le combiné multifonction pour |
|
l’impression des télécopies reçues. |
|
|
Réduction |
Indique si les télécopies de grande |
automatique |
taille reçues sont réduites |
|
conformément à la taille de papier |
|
sélectionnée ou imprimées sur |
|
plusieurs feuilles, conformément à la |
|
taille originale. |
|
|
Rapport de la |
Indique si ou quand le combiné |
dernière |
multifonction imprime un rapport pour |
transmission |
les télécopies sortantes. |
|
Sélectionnez Désactivé pour |
|
désactiver l’impression de rapports, |
|
Seulement en cas d’erreur pour |
|
imprimer des rapports uniquement en |
|
cas d’erreur ou À chaque envoi |
|
pour imprimer un rapport à chaque |
|
envoi de télécopie. |
|
|
Mode de |
Indique le type de système |
numérotation |
téléphonique auquel le combiné |
|
multifonction est connecté. |
|
|
DSD |
Indique le type de sonnerie de |
|
réponse que vous souhaitez utiliser |
|
lors de la réception de télécopies. Si |
|
vous souhaitez sélectionner une |
|
option autre que Toutes, vous devez |
|
configurer votre système |
|
téléphonique de manière à permettre |
|
l’utilisation de différentes sonneries. |
|
|
MCE: |
Indique si le mode de correction des |
Activé/Désactivé |
erreurs doit être utilisé pour |
|
demander automatiquement la |
|
retransmission des données en cas |
|
de réception d’une télécopie |
|
contenant des erreurs. |
|
|
V.34: |
Indique la vitesse de transmission |
Activé/Désactivé |
des télécopies. |
|
L’option Activé fait référence à une |
|
vitesse de 33,6 Kbps et l’option |
|
Désactivé à une vitesse de 14,4 |
|
Kbps. |
|
|
Paramètre et |
Description |
options |
|
|
|
Sonneries avant |
Indique le nombre de sonneries qui |
réponse |
doivent être émises avant que le |
|
combiné multifonction ne réceptionne |
|
automatiquement la télécopie. |
|
|
Procédez comme suit pour modifier les paramètres de télécopie répertoriés ci-dessus :
1.Appuyez une fois sur la touche
[ Télécopie] pour activer le mode de télécopie. Le voyant de la touche
[ Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration]. L’écran suivant s’affiche.
1.Sélectionner
3.Si vous souhaitez modifier les paramètres Format du papier, Réduction automatique et Rapport de la dernière transmission, appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 4 du pavé numérique pour sélectionner
4.Configuration de la numérisation et de l’impression.
4.Configuration
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Résolution
5.Appuyez sur la toucheu, sur la touched ou sur la touche 3, 4 ou 5 du pavé numérique pour afficher une des options suivantes :
■3.Format du papier
■4.Réduction automatique
■5.Rapport de la dernière transmission
Appuyez ensuite sur la touche x OK.
6.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d jusqu’à ce que l’option souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la touche x OK pour la sélectionner.
7.Répétez les étapes 5 et 6 pour modifier les autres paramètres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Français
Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie |
11 |
8.Si vous souhaitez modifier les paramètres Mode de numérotation, DSD, MCE, V.34 ou Sonneries avant réponse, répétez les étapes 1 et 2, puis appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 5 du pavé numérique pour sélectionner
5.Communication.
5.Communication
9.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Mode de
10.Pour modifier le paramètre Mode de numérotation, appuyez sur la touche x OK et passez à l’étape 11.
Pour modifier un autre paramètre Communication, appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 2, 3, 4 ou 5 du pavé numérique pour afficher une des options suivantes :
■2.DSD
■3.MCE
■4.V.34
■5.Sonneries avant réponse
Appuyez ensuite sur la touche x OK.
11.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d jusqu’à ce que l’option souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la touche x OK pour la sélectionner.
12.Répétez les étapes 10 et 11 pour modifier les autres paramètres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Vous pouvez créer une liste de numérotation rapide incluant un maximum de 60 numéros de télécopieur de manière à pouvoir les sélectionner rapidement lors de l’envoi d’une télécopie. Vous pouvez également ajouter des noms permettant d’identifier les destinataires et imprimer la liste de numérotation rapide.
Création d’une liste de numérotation rapide
1.Appuyez une fois sur la touche
[ Télécopie] pour activer le mode de télécopie. Le voyant de la touche
[ Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration]. L’écran suivant s’affiche.
1.Sélectionner
3.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 3 du pavé numérique pour sélectionner
3.Configuration de la numérotation abrégée.
3.Configuration
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Ajouter entrée
5.Appuyez de nouveau sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
[01]
6.Appuyez de nouveau sur la touche x OK. L’écran affiche l’option Numéro de téléphone:.
7.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour saisir le numéro de télécopieur de la première entrée de la liste de numérotation rapide. Vous pouvez saisir les chiffres 0 à 9 et les caractères * et # (64 caractères maximum).
1234567890
Remarque :
Si vous souhaitez modifier un caractère situé sur la gauche, appuyez sur la touche l pour supprimer le caractère et le saisir de nouveau. Appuyez sur la touche r si vous souhaitez déplacer le curseur vers la droite.
8.Appuyez de nouveau sur la touche x OK. L’écran affiche l’option Nom:.
12 Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie
9.Appuyez sur les touches du pavé numérique pour saisir le nom correspondant à l’entrée de la liste de numérotation rapide (30 caractères maximum). Utilisez les touches numériques pour saisir les lettres A à Z (en majuscules ou en minuscules), les chiffres 0 à 9 et différents symboles.
Siège
Appuyez plusieurs fois sur une touche pour afficher les chiffres et les symboles (le cas échéant), puis les majuscules et les minuscules, comme indiqué par la touche. Attendez ensuite un instant ou appuyez sur la touche r pour passer à l’emplacement de saisie suivant. Lorsque vous avez terminé, attendez un instant ou appuyez sur la touche r pour atteindre un emplacement de saisie vide.
Remarque :
Si vous souhaitez modifier un caractère situé sur la gauche, appuyez sur la touche l pour supprimer le caractère et le saisir de nouveau. Appuyez sur la touche r si vous souhaitez déplacer le curseur vers la droite.
10.Appuyez sur la touche x OK. L’option 1.Ajouter entrée s’affiche de nouveau.
11.Appuyez sur la touche x OK. Un écran indiquant la prochaine entrée de la liste de numérotation rapide disponible s’affiche.
[02]
12.Si vous souhaitez ajouter une autre entrée à la liste de numérotation rapide, répétez les étapes 6 à 10.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche y Arrêter [y Annuler/Retour] pour afficher de nouveau le premier écran.
Modification d’une entrée de la liste de numérotation rapide
1.Appuyez une fois sur la touche
[ Télécopie] pour activer le mode de télécopie. Le voyant de la touche
[ Télécopie] s’allume et l’écran suivant s’affiche.
Saisissez le
2.Appuyez sur la touche F [F Configuration]. L’écran suivant s’affiche.
1.Sélectionner
3.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 3 du pavé numérique pour sélectionner
3.Configuration de la numérotation abrégée.
3.Configuration
4.Appuyez sur la touche x OK. L’écran suivant s’affiche.
1.Ajouter entrée
5.Appuyez sur la touche u, sur la touche d ou sur la touche 2 du pavé numérique pour sélectionner
2.Modifier entrée.
2.Modifier
6.Appuyez sur la touche x OK. Le numéro et le nom de la première entrée de la liste de numérotation rapide s’affichent.
7.Appuyez sur la touche u ou sur la touche d pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche x OK.
8.L’écran affiche l’option Numéro de téléphone:. Appuyez ensuite sur la touche x OK.
9.Le numéro de téléphone de l’entrée sélectionnée s’affiche. Appuyez sur la touche r pour accéder aux chiffres que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur les touches numériques pour saisir des chiffres ou sur la touche l pour supprimer les chiffres situés sur la gauche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche x OK.
10.L’écran affiche l’option Nom:. Appuyez ensuite sur la touche x OK.
11.Le nom correspondant à l’entrée sélectionnée s’affiche. Modifiez le nom de la manière indiquée à l’étape 9. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche x OK. L’option 2.Modifier entrée s’affiche de nouveau.
12.Appuyez sur la touche y Arrêter
[y Annuler/Retour] jusqu’à ce que le premier écran s’affiche de nouveau.
Français
Envoi d’une photo ou d’un document par télécopie |
13 |