Предоставляет вам всю информацию, необходимую при пользовании
вашим принтером типа EPSON Stylus COLOR 600 и расходными
материалами на всех этапах от установки принтера на рабочем месте
до поиска и устранения неисправностей. Если вы работаете в
операционной среде Microsoft
пользователя программного обеспечения, разработанного на базе
Windows NT.
Оперативная справка
Дает вам подробную информацию и указания по использованию
программного обеспечения, которое управляет вашим принтером.
(Оперативная справка автоматически устанавливается во время
инсталляции программного управления принтера.)
Ответы EPSON (только для Windows 95 и 3.1)
Справочник EPSON Answers предоставляет пользователям
операционных систем Windows 95 и 3.1 дополнительную
информацию, как пользоваться вашим принтером и как выполнять
на нем цветную печать. В справочнике “Ответы EPSON” вы найдете
следующие разделы:
How to (Как делать). Раздел демонстрирует на мониторе вашего
компьютера последовательно, шаг за шагом, указания по
использованию вашего принтера, сведения по его техническому
обслуживанию и инструкции по замене расходных материалов.
Problem solver (Поиск решения). Раздел поможет вам, как
выходить из затруднений, с которыми вы обычно сталкиваетесь
во время печати.
Test Print (Контрольная печать). Раздел позволяет распечатать
контрольную карту для проверки результатов выполнения какихто установок и налаживает связь с другими разделами справочника
“Ответы EPSON” в зависимости от результатов настройки.
Color guide. Это руководство по цветной печати объясняет
основы цветной печати и показывает вам, как добиться высоких
результатов на вашем принтере. (Отпечатанный типографским
способом экземпляр Руководства по цветной печати Color guide
входит в комплект поставки вашего принтера.)
®
Windows NT®, см. руководство
Цветной струйный принтер
Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть
воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена в любой форме и
любыми средствами, в том числе электронными, механическими,
фотографическими, записывающими или иными без предварительного
письменного разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Содержащуюся в ней информацию можно использовать только на этом принтере
EPSON. Фирма EPSON не несет ответственности, если какая-то часть данной
информации будет применена на других принтерах.
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут
юридической ответственности перед покупателем этого изделия или третьей
стороной за повреждения и убытки, которые несут покупатели или третья
сторона в результате несчастного случая, неправильного пользования изделием,
его видоизменения или внесения модификаций в его конструкцию, не
предусмотренных инструкциями фирмы SEIKO EPSON CORPORATION по
эксплуатации и техническому обслуживанию.
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности
за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования
дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных
фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products
(оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products
(продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
EPSON и EPSON ESC/P — зарегистрированные товарные знаки, а EPSON
ESC/P2 и EPSON Stylus — товарные знаки фирмы SEIKO EPSON
CORPORATION.
Microsoft и Windows — зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft
Corporation.
Общее уведомление: Другие названия продуктов используются здесь лишь для
идентификации и могут быть товарными знаками их соответствующих
правообладателей. Фирма EPSON не претендует ни на какие права собствености
по этим товарным знакам
Управляющие коды ESC/P 2 ...................................................................... С-14
Таблицы символов ....................................................................................... С-15
Национальные наборы символов ..................................................... С-19
Символы, вызываемые по команде ESC (^ .................................... С-20
Глоссарий
Предметный указатель
vii
Указания по технике безопасности
Важные меры безопасности
Прочтите эти указания до конца и сохраняйте их для справок в
будущем.
Выполняйте все предостережения и инструкции, указанные на
принтере.
Не ставьте принтер на неустойчивую подставку, вблизи радиатора
или других источников теплоты.
Устанавливайте принтер на плоскую горизонтальную
поверхность. Принтер не будет нормально работать в наклонном
положении.
Не закрывайте щелей и отверстий в корпусе принтера. Не
засовывайте в них посторонних предметов.
Применяйте источник электропитания только такой, какой
указан в табличке электрических параметров на корпусе принтера.
Подключайте всю аппаратуру к правильно заземленным сетевым
розеткам. Избегайте розеток в общей сети с фотокопировальными
машинами и кондиционерами, которые работают в режиме частых
отключений.
Не пользуйтесь поврежденным или потертым сетевым шнуром.
При включении принтера через удлинитель проверьте, чтобы
общая нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель не
превышала допустимой по току. Суммарный ток, потребляемый
всеми аппаратами, включенными в общую настенную розетку, не
должен превышать номинального тока настенной розетки.
Перед чисткой принтера выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Пользуйтесь только влажной салфеткой для протирки принтера.
Не обливайте принтер жидкостями.
Кроме случаев, специально оговоренных в настоящем
руководстве, не пытайтесь сами обслуживать принтер технически.
Указания по технике безопасности 1
Вынимайте вилку сетевого шнура принтера из розетки и
вызывайте аттестованного мастера по техническому
обслуживанию принтеров в следующих случаях:
При повреждении сетевого шнура или его вилки; если внутрь
принтера попала жидкость; если принтер падал или поврежден его
корпус; если принтер не работает нормально или произошло
заметное снижение его производительности и ухудшилось
качество печати. Самостоятельно выполняйте только оговоренные
в руководстве пользователя регулировки органов управления.
Для защиты от коротких замыканий и перегрузки по току цепь
электропитания должна быть снабжена автоматическим
выключателем на 16 А.
Общие предостережения
Даже если вы и знакомы с принтерами других типов, обязательно
прочитайте следующие предостережения перед началом работы на
вашем струйном принтере.
Во время печати не просовывайте рук внутрь принтера и не
прикасайтесь к чернильным картриджам.
В нормальных условиях чернила не вытекают из картриджа. Если
же чернила попали на кожу, смойте их водой с мылом. При
попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой.
Храните чернильные картриджи в местах, не доступных для детей.
Не разбирайте использованных картриджей и не пытайтесь
наполнять их чернилами, чтобы не испортить печатающую
головку.
Указания по технике безопасности 2
После установки чернильного картриджа не раскрывайте
прижимную планку его держателя и не вынимайте картридж,
кроме случаев замены старого картриджа новым. Иначе вы
испортите картридж.
Устанавливайте картридж сразу же после его распаковки.
Длительное хранение распакованного картриджа может ухудшить
качество печати после его установки на принтер.
Не используйте чернильный картридж, у которого вышел срок
хранения, указанный на упаковке. Не следует пользоваться
картриджами дольше шести месяцев с момента установки их на
принтер.
Не встряхивайте картридж, чтобы не вызвать утечку чернил.
Всегда выключайте принтер кнопкой P (“Сеть”). При нажиме на
эту кнопку несколько секунд мигает световой индикатор P
(“Сеть”), а затем гаснет. Не вынимайте вилку из розетки и не
размыкайте цепь электропитания до тех пор пока не погаснет
индикатор P (“Ñåòü”).
Перед перевозкой принтера проверьте, закрыта ли печатающая
головка колпачком, находится ли она в крайнем правом
положении и на месте ли чернильные картриджи.
Соответствие принципам
энергосбережения ENERGY STAR
Как член международной организации ENERGY STAR фирма EPSON
установила, что данное изделие соответствует принципам
энергосбережения ENERGY STAR.
Программа International ENERGY STAR Office Equipment Program
нацелена на добровольную разработку энергосберегающих
персональныых компьютеров, мониторов, принтеров, факсимильных и
копировальных аппаратов для уменьшения загрязнения атмосферы
тепловыми электростанциями.
Указания по технике безопасности 3
О дополнительной оснастке
и электромонтажных работах
Ограничения по применению дополнительной
оснастки
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической
ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в
результате использования дополнительных устройств или расходных
материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON
CORPORATION как Original EPSON Products (оригинальная
продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products
(продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
Правила выполнения электромонтажных работ
Предупреждение: Настоящий аппарат должен быть заземлен.
Его напряжение электропитания указано в табличке на корпусе
принтера. Напряжение сети обязательно должно
соответствовать номинальному напряжению аппарата.
Важно: Провода сетевого ввода в принтер имеют изоляцию
следующих цветов:
Желто-зеленый — Земля
Синий — Нейтраль
Коричневый — Под напряжением
При необходимости подсоединить вилку сетевого шнура:
Так как маркировка изоляции проводов у сетевого шнура может не
соответствовать цветной маркировке контактных клемм внутри вилки,
выполните следующие указания:
Желто-зеленый провод следует подключать внутри вилки к клемме с
буквой E (Earth — Земля) или с символом заземления ( ).
Синий провод подсоедините к клемме с буквой N (Neutral — Нейтраль).
Коричневый провод подсоедините к клемме с буквой L (Live — Под
напряжением).
Указания по технике безопасности 4
При повреждении вилки замените сетевой шнур целиком или
обратитесь за технической помощью к аттестованному электрику.
Расходные материалы ....................................................................... 1-7
Ознакомление с принтером 1- 1
Детали принтера и функции его панели
управления
Удлинитель подставки
для бумаги
Автоподатчик
листов
Выходной лоток
Подставка для бумаги
Боковые направляющие
Крышка принтера
Удлинитель
выходного лотка
Прижимные планки картриджей
Регулировочный рычаг
Индикатор отсутствия
черных чернил
Кнопка загрузки/
вывода бумаги
Индикатор
отсутствия бумаги
Индикатор отсутствия
цветных чернил
Ознакомление с принтером 1-2
Индикатор
и кнопка “Сеть”
Кнопка
чистки головки
Кнопки управления
КнопкаНазначение
PP
Pесли нажать на нее дважды при включенном
PP
Сетьэлектропитании.
EE
Eв пределах двух секунд. Возобновляет печать при
EE
Загрузка/выдача нажиме после устранения неполадки “Нет бумаги”.
RR
Rкартриджей, если нажать на нее и удерживать
RR
Чисткапримерно три секунды, когда мигает или горит
Включает и выключает принтер. Очищает буфер печати,
Загружает и выдает бумагу, если нажать и отпустить ее
Передвигает печатающую головку в позицию замены
индикатор отсутствия чернил B либо A. Возвращает
печатающую головку в исходное положение после
замены чернильного картриджа. Прочищает сопла
печатающей головки, если нажать на нее и удерживать
примерно три секунды, когда погашены индикаторы
отсутствия чернил B и A.
Световые индикаторы
Световые индикаторы, расположенные на передней панели принтера,
указывают на его состояния, например, прием данных, заклинена
бумага или осталось мало чернил. Ниже в таблице описано, что
означают различные состояния индикаторов.
PP
SS
BB
P
PP
N - - - Принтер включен.
F - - - Прием данных, замена чернильного картриджа, заправка
-N - - Нет бумаги. Заложите стопку бумаги в автоподатчик листов
-FOOЗаклинило бумагу. Удалите всю бумагу из автоподатчика,
--F- Мало чернил. Черный чернильный картридж почти пустой.
--N- Нет чернил. Черный чернильный картридж пустой.
---FМало чернил. Цветной чернильный картридж почти пустой.
N = горит, O = выключен, F = мигает, - = не относится к текущему состоянию
AA
S
B
A Состояние принтера
SS
BB
AA
системы чернилами или чистка печатающей головки.
и нажмите -кнопку загрузки/выдачи E, чтобы продолжить
печать.
заложите бумагу вновь и нажмите на кнопку загрузки/выдачи E.
Если икатор продолжает мигать, выключите принтер и
осторожно извлеките из него заклиненную бумагу.
Приобретите новый черный чернильный картридж (S020093).
Замените черный чернильный картридж (S020093).
Приобретите новый цветной чернильный картридж (S020089).
Замените цветной чернильный картридж (S020089).
Ознакомление с принтером 1- 3
Требования к системе аппаратнопрограммного обеспечения
При пользовании принтером, управляемым
компьютером типа PC
Чтобы пользоваться своим принтером, вам потребуются операционная
среда Microsoft Windows 3.1, Windows for Workgroups, Windows 95,
Windows NT 4.0 или DOS, а также экранированный параллельный
интерфейсный кабель в защитной оболочке с витыми парами проводов.
Требования к системе аппаратно-программного обеспечения и указания,
как пользоваться программным обеспечением принтера в сетевой
операционной среде Windows NT, см. в Руководстве пользователя
программным обеспечением принтера для Windows NT 3.51/4.0.
Чтобы установить и использовать программное обеспечение принтера
(драйвер принтера и утилиты), записанное на диске типа CD-ROM
или на гибком диске, входящем в комплект поставки вашего
принтера, вам потребуется следующая аппаратура:
Процессор 80386/25 МГцПроцессор Pentium
Оперативная память 16 МбайтОперативная память 32 Мбайт
20 Мбайт на жестком дискеБолее 50 Мбайт на жестком диске
Монитор VGAМонитор VGA или улучшенный
Если вы решите пользоваться контекстно-зависимым справочником
EPSON Answers (Ответы EPSON), входящим в состав программного
обеспечения вашего принтера, то ваша компьютерная система должна
отвечать также следующим требованиям:
Свободная область памяти на жестком диске не менее 20 Мбайт
для полной инсталляции программы
Двухскоростной CD-ROM-накопитель (рекомендуется
четырехскоростной или более быстрый)
Поставщик вашего компьютера может обновить вашу систему, если
она не отвечает указанным требованиям.
Ознакомление с принтером 1-4
При пользовании принтером, управляемым
компьютером типа Macintosh
Ниже перечислены аппаратные и программные требования, которые
должны выполняться при работе с компьютером Macintosh.
Поддерживающие модели компьютеров (на 1 июля 1996 г.)
Macintosh LC II, LC III, LC475, LC520, LC575, LC630
Macintosh IIcx, IIci, IIsi, IIvi, IIvx
Macintosh Quadra Series
Macintosh Centris Series
Macintosh PowerBook‚ Series (кроме PowerBook 100)
Macintosh PowerBook Duo Series
Macintosh Performa Series
Power Macintosh Series
Интерфейсные кабели
Для работы на принтере с компьютером Macintosh вам потребуется
стандартный интерфейсный кабель типа Apple System Peripheral-8
(кабель с 8-контактным разъемом) или равноценный ему.
Система System 7.1Система System 7.5 или более новая
Свободная память 3 МбайтСвободная память не менее 8 Мбайт
Ознакомление с принтером 1- 5
Примечания:
Объем свободной памяти зависит от количества и вида открытых
программных приложений. Чтобы проверить объем свободной
памяти, выберите позицию About This Macintosh (Об этом
макинтоше) в меню Apple и читайте объем памяти [указан в
килобайтах под заголовком “Largest Unused Block” (Самый большой
неиспользованный блок) (1024K = 1 Mбайт)]
Указанные выше требования по свободной памяти приведены для
печати на бумаге формата Letter. Эти требования будут меняться
в зависимости от размера бумаги, вида программного приложения,
которым вы пользуетесь, и от сложности печатаемого документа.
Вам потребуется дополнительно 1 Мбайт свободной памяти, когда
включен режим фоновой печати.
Помимо этих требований к системе аппаратно-программного
обеспечения и объему доступной памяти вам также потребуется сектор
свободной памяти на жестком диске объемом 6 Мбайт для установки
программного обеспечения вашего принтера. Чтобы печатать, вам
потребуется дополнительная свободная область памяти на жестком
диске, в два раза превышающая размер файла, который вы будете
распечатывать.
Ознакомление с принтером 1-6
Дополнительная оснастка и расходные
материалы
Дополнительная оснастка
Для применения на вашем принтере по заказу фирма поставляет
следующую дополнительную оснастку.
Интерфейсные кабели
Фирма EPSON поставляет интерфейсные кабели нескольких типов. Вы
можете использовать любой интерфейсный кабель, который соответствует
указанным ниже техническим условиям. О дополнительных требованиях
см. руководство пользователя вашего компьютера.
Параллельный интерфейсный кабель (экранированный и в
защитной оболочке) Parallel Interface Cable С83602 для связи
компьютерного порта D-SUB 25-pin (25-контактный) с 36контактным принтерным портом серии Amphenol 57.
Примечание:
Звездочка ( ) заменяет последнюю цифру кодового номера изделия,
которая различается в зависимости от страны-импортера.
Расходные материалы
Чернильные картриджи
Черный чернильный картриджS020093
Цветной чернильный картриджS020089
Ознакомление с принтером 1- 7
Специальные носители от EPSON
Большинство сортов писчей бумаги обеспечивают хорошую печать на
вашем принтере. Кроме того, фирма EPSON поставляет специальную
бумагу для струйных принтеров, например сорта 360 dpi Ink Jet Paper,
которая удовлетворит большинство ваших потребностей и обеспечит
печать высокого качества.
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (A4)S041059
S041025
EPSON 360 dpi Ink Jet Paper (Letter)S041060
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (A4)S041061
S041026
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Letter)S041062
EPSON Photo Quality Ink Jet Paper (Legal)S041067
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (A6)S041054
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (5 x 8 in.)S041121
EPSON Photo Quality Ink Jet Card (8 x 10 in.)S041122
EPSON Photo Quality Glossy Film (A4)S041071
EPSON Photo Quality Glossy Film (Letter)S041072
EPSON Photo Quality Glossy Film (A6)S041107
EPSON Photo Quality Glossy Paper (A4)S041126
EPSON Photo Quality Glossy Paper (Letter)S041124
EPSON Ink Jet Transparencies (A4)S041063
EPSON Ink Jet Transparencies (Letter)S041064
EPSON Photo Quality Self Adhesive Sheet (A4)S041106
EPSON Photo Paper (4 x 6 in.)S041134
Примечания:
Возможности поставок специальных носителей печатного
материала по сортаменту различаются в зависимости от страныимпортера.
Струйные принтеры особо чувствительны к состоянию вашей
бумаги. Храните неиспользованную бумагу в ее оригинальной
упаковке и держите ее в прохладном сухом месте.
Присоединение подставки для бумаги к принтеру ................................... 2-3
Выбор места для размещения принтера ..................................................... 2-3
Установка принтера на подставку ................................................... 2-4
Включение принтера в сеть ........................................................................ 2-5
Установка чернильных картриджей ........................................................... 2-6
Подключение принтера к компьютеру типа PC ........................................ 2-11
Установка программного обеспечения принтера
на компьютере типа PC ............................................................................. 2-12
Установка ПО в среде Windows 95 .................................................. 2-13
Установка ПО в среде Windows 95 (plug-and-play) ......................... 2-14
Установка ПО в среде Windows 3.1.................................................. 2-18
Подключение принтера к компьютеру типа Macintosh............................. 2-20
Установка программного обеспечения принтера в среде Macintosh ........ 2-21
Установка программного обеспечения принтера ............................ 2-21
Элементы программного обеспечения принтера ............................ 2-23
Пользование Селектором при выборе принтера ............................. 2-24
Первичная подготовка принтера к работе 2-1
Распаковка принтера
В упаковочной коробке принтера должны находиться компакт-диск
типа CD-ROM с программой драйвера, который будет управлять
вашим принтером, а также следующее:
Принтер
Подставка
для бумаги
Сетевой
шнур
Картридж
с черными чернилами
Картридж
с цветными чернилами
В некоторые страны принтер поставляется с прикрепленным сетевым
шнуром. Форма вилки для включения в сеть переменного тока также
различается в зависимости от страны-импортера. При покупке
принтера проверяйте, чтобы вилка его сетевого шнура соответствовала
вашим розеткам.
Удалите все защитные и упаковочные материалы с принтера перед его
установкой и включением в сеть. Соблюдайте указания на памятке,
вкладываемой в упаковочную коробку принтера. В памятке описан
порядок распаковки принтера. Сохраните все снятые упаковочные и
защитные материалы для возможной перевозки принтера в будущем.
Первичная подготовка принтера к работе 2-2
Присоединение подставки для бумаги
к принтеру
Вставьте подставку для бумаги в пазы, расположенные сзади принтера,
как показано ниже на рисунке.
Примечание:
Перед печатью на прозрачных пленках переставьте подставку для
бумаги, как описано в разделе “Загрузка прозрачных пленок” в гл. 6.
Выбор места для размещения принтера
При выборе места для размещения принтера руководствуйтесь
следующими рекомендациями:
Установите принтер на плоскую, горизонтальную и устойчивую
поверхность. Принтер не может нормально работать в наклонном
положении.
Располагайте принтер достаточно близко от компьютера, чтобы
можно было соединить их между собой интерфейсным кабелем.
Оставляйте вокруг принтера свободное пространство для удобной
работы и технического обслуживания.
Оставляйте на столе спереди принтера свободное пространство для
опускания выходного лотка для бумаги.
Первичная подготовка принтера к работе 2-3
Не устанавливайте и не храните принтер в местах с резкими
колебаниями температуры и влажности воздуха. Избегайте также
мест прямого падения солнечных лучей, вблизи от мощных
источников света и приборов, излучающих теплоту.
Избегайте мест, подверженных тряске и вибрации.
Располагайте принтер так, чтобы можно было легко вынимать
выключателями или автоматическими таймерами. Также избегайте
розеток, включенных в общую сеть с мощными
электродвигателями или другими потребителями электроэнергии,
вызывающими колебания напряжения в сети.
Располагайте всю компьютерную систему вдали от потенциальных
источников электромагнитных помех, например
громкоговорителей и базовых блоков радиотелефонов.
Пользуйтесь заземленной сетевой розеткой; не применяйте
переходников.
Установка принтера на подставку
При использовании подставки учитывайте следующее:
Используйте для этого принтера подставку, рассчитанную на
нагрузку массой не менее 11,0 кг.
Никогда не пользуйтесь наклонными подставками. Принтер
всегда должен быть установлен строго горизонтально.
Первичная подготовка принтера к работе 2-4
Включение принтера в сеть
1.Проверьте, чтобы принтер был выключен. Он выключен, когда
кнопка выключателя P (“Сеть”) слегка выступает над
поверхностью панели управления.
2.Проверьте табличку электрических параметров на задней стенке
принтера на соответствие его номинального напряжения
напряжению сети на контактах выбранной вами розетки. Также
убедитесь в том, что вы имеете соответствующий шнур для
включения принтера в сеть.
Предостережение:
Подстраивать принтер под другое напряжение питания
нельзя. Если номинальное напряжение принтера не
соответствует напряжению сети, попросите помощи у
своего поставщика (дилера). В этом случае запрещается
втыкать вилку сетевого шнура в розетку.
3.Если сетевой шнур не прикреплен к принтеру, соедините его
гнездовую часть со штыревой частью сетевого разъема,
расположенного на задней стенке корпуса принтера.
4.Вставьте вилку сетевого шнура в правильно заземленную сетевую
розетку.
Первичная подготовка принтера к работе 2-5
Установка чернильного картриджа
Предупреждение:
Чернильные картриджи — это автономные узлы. При
нормальном пользовании чернила не вытекают из картриджа.
Если чернила попали на кожу ваших рук, тщательно смойте их
водой с мылом. В случае поражения глаз чернилами немедленно
промойте глаза водой.
Устанавливайте чернильные картриджи, соблюдая следующие правила:
Примечание:
Не вскрывайте упаковку чернильного картриджа до момента установки
его на принтер, чтобы не высыхали чернила.
1.Откиньте вниз выходной лоток для бумаги , расположенный
спереди принтера; затем откройте крышку принтера , захватив
ее в середине за нижнюю кромку.
Первичная подготовка принтера к работе 2-6
2.Включите принтер, нажимая на кнопку P (“Ñåòü”).
Печатающая головка слегка сдвигается влево в позицию
установки чернильных картриджей. Мигает световой индикатор P
(“Сеть”) и загораются индикаторы B è A (“Нет чернил”).
Предостережение:
Не сдвигайте печатающую головку рукой, чтобы не
повредить принтер.
Первичная подготовка принтера к работе 2-7
3.Откиньте вверх обе прижимные планки чернильных картриджей.
4.Вскройте упаковки с чернильными картриджами. Затем удалите
только желтые герметизирующие ленты с обоих картриджей, как
показано ниже на рисунке.
Черный
чернильный картридж
(S020093)
Предостережения:
Обязательно удалите с картриджей желтую
герметизирующую ленту. Если вы попытаетесь печатать с
предварительно не снятой герметизирующей лентой,
картридж может выйти из строя.
Не удаляйте все ленточное уплотнение (особенно его белую
часть) сверху картриджа. Удалите только желтую часть.
Не удаляйте герметизацию со дна картриджей, чтобы не
вызвать утечку чернил.
Цветной
чернильный картридж
(S020089)
Первичная подготовка принтера к работе 2-8
Loading...
+ 175 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.