
EPSON STYLUS PRO 10000/10000CF
UPDATE NOTICE
English Deutsch
The following three changes have been made to roll
paper spindles for your printer.
Note:
The information applies to manuals that come with your
printer.
Français Español
Les trois modificat ions suivantes ont été apportées aux
axes du papier rouleau de votre imprimante.
Remarque:
Les informations s’appliquent aux manuels qui
accompagent votre imprimante.
Italiano Português
Per i rulli di alloggiamento per carta in rotoli della
stampante sono stati apportati i seguenti tre
cambiamenti.
Nota:
Le informazioni sono applicabili ai manuali forniti con la
stampante.
An den Rollenpapierspindeln Ihres Druckers wurden
die folgenden Änderungen vorgenommen.
Hinweis:
Dies sind ergänzende Informationen zu den im
Lieferumfang Ihres Druckers enthaltenen Handbüchern.
Se han realizado los siguientes tres cambios en los ejes
del rollo de papel para esta impresora.
Nota:
Esta información es aplicable a los manuales que se entregan
con la impresora.
As três alterações apresentadas em seguida referemse aos eixos de papel em rolo da impressora.
Nota:
As informações aplicam-se aos guias fornecidos com a
impressora.
Copyright©2001 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan
4020061-00
C01

1
English Deutsch
Previously, two 2-inch roll paper spindles have been
included with this printer. Now, one 2-inch roll paper
spindle and one of 3-inch roll paper spindle (A) are
included.
Also, three roll paper belts for 3-inch roll paper
spindles (B) are included.
Français Español
Auparavant, deux axes pour papier rouleau étaient
livrés avec cette imprimante. Désormais, un axe pour
papier rouleau 2 pouces et un axe pour papier rouleau
3 pouces (A) sont fournis.
Trois bandes de scellement accompagnent les axes du
papier rouleau 3 pouces (B).
Italiano Português
In precedenza con la stampante venivano forniti in
dotazione due rulli di alloggiamento carta da 2 pollici.
Ora viene fornito un rullo di alloggiamento carta da 2
pollici e uno da 3 pollici (A).
Früher gehörten zum Lieferumfang Ihres Druckers
zwei 2-Zoll-Rollenpapierspindeln. Jetzt gehören zum
Lieferumfang Ihres Druckers eine 2-ZollRollenpapierspindel und eine 3-ZollRollenpapierspindel (A).
Außerdem gehören zum Lieferumfang Ihres Druckers
drei Rollenpapiergurte für 3-ZollRollenpapierspindeln (B).
Anteriormente, con esta impresora se incluían dos ejes
para rollos de papel de 2 pulgadas. Ahora se incluyen
un eje para rollos de papel de 2 pu lgadas y otro eje para
rollos de 3 pulgadas (A).
También se incluyen tres cintas del rollo de papel para
ejes de 3 pulgadas (B).
Anteriormente, a impressora era fornecida com dois
eixos de papel em rolo de 2”. Agora, é fornecida com
um eixo de papel em rolo de 2" e um eixo de papel em
rolo de 3" (A).
Inoltre sono incluse anche tre cinghie per rulli di
alloggiamento carta da 3 pollici (B).
A
B
São também fornecidas três cintas de papel em rolo
para eixos de papel em rolo de 3" (B).