Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die
schriftliche Genehmigung der EPSON Deutschland GmbH reproduziert
oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt
oder verbreitet werden. Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die
SEIKO EPSON CORPORATION haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Änderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer
Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.
EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von
Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein original EPSON-Produkt
ist oder eine ausdrückliche Zulassung der SEIKO EPSON
CORPORATION als “EPSON Approved Product” hat.
EPSON ist eine eingetragene Marke der SEIKO EPSON
CORPORATION. PhotoPC ist eine eingetragene Marke der SEIKO
EPSON CORPORATION.
Macintosh ist eine eingetragene Marke von Apple Computer, Inc.
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft
Corporation.
CompactFlash ist eine Marke der SanDisk Corporation und wurde an
CFA (CompactFlash Association) lizenziert.
Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen
sind Markenzeichen der jeweiligen Firmen. Aus dem Fehlen der Markenzei-
®
bzw. ™ kann nicht geschlossen werden, daß die Bezeichnung ein freier
mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt:
Richtlinie 89/336/EWG:
September 1999
H. Horiuchi
Präsident von EPSON EUROPE B.V.
HINWEIS ZUM VERANTWORTLICHEN UMGANG MIT
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEM MATERIAL
Digitale Kameras können, wie Fotokopierer, durch unzulässiges Fotografieren urheberrechtlich geschützten Materials mißbraucht werden.
Fotografieren Sie kein veröffentlichtes Material ohne Genehmigung
des rechtmäßigen Inhabers des Urheberrechts. Holen Sie im Zweifelsfall rechtlichen Rat ein.
SEIKO EPSON CORPORATION
3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392-8502 Japan
EPSON EUROPE B.V.
Prof. J. H. Bavincklaan 5
1183 AT Amstelveen
Niederlande
EN 55022 Klasse B
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
ii
Wo Sie Informationen finden
Dieses Benutzerhandbuch
Enthält ausführliche Informationen zur Arbeit mit der EPSON PhotoPC 850Z, zum Programm Direct Print sowie zu
anderen Optionen und deckt alle Bereiche von der Einrichtung bis zur Fehlerbehebung ab.
EPSON Photo!3/Benutzerhandbuch zu EPSON Photo File Uploader3
Enthält eine genaue Beschreibung des Programms EPSON Photo!3, das Sie zur Weiterverarbeitung von Fotos auf dem
Computer und für den Umgang mit EPSON Photo File Uploader3 oder anderen Utilities zum Laden von Bildern b enötigen.
Online-Hilfe
Enthält genaue Informationen und Anweisungen zu dem Programm EPSON Photo!3, das Ihre PhotoPC 850Z steuert.
Die Online-Hilfe wird automatisch zusammen mit EPSON Photo!3 installiert. Hinweise zur Verwendung der OnlineHilfe finden Sie im EPSON Photo!3 Benutzerhandbuch.
Schnellstartanleitung
Enthält allgemeine Informationen zur Kamerabedienung. Bewahren Sie dieses Handbuch zusammen mit der Kamera
auf, um es bei Bedarf schnell zur Hand zu haben.
Die EPSON® PhotoPC™ 850Z ist eine neuartige, bedienungsfreundliche Farbfoto-Digitalkamera und für den
Einsatz mit einem Computer geeignet. Zum Lieferumfang der PhotoPC 850Z gehört auch die Softwar e
EPSON Photo!3, mit deren Hilfe Sie die mit der Kamera
gemachten Farbaufnahmen auf die Festplat te des Computers übertragen können. Anschließend können Sie
diese Bilder bearbeiten, retuschieren und ordnen, oder
sie einfach in ein Dokument einbinden. Die Verwendung von EPSON Photo!3 wird im Benutzerhandbuch
zu EPSON Photo!3/EPSON Photo File Uploader3 erklärt.
Gestalten Sie professionell aussehende Briefe, Dokumente und Präsentationen mit lebensnahen Bildern
auf Ihrem Desktop. Teilen Sie Bilder mit Kollegen oder
Freunden über das Internet. Versehen Sie Ihre Rundschreiben, Faltprospekte und Broschüren mit Farbe
und visuellen Effekten. Alles, was Sie ausdrucken
oder am Bildschirm anzeigen können, sieht besser aus
mit Bildern von Ihrer PhotoPC 850Z.
Leistungsmerkmale der PhotoPC 850Z
Die PhotoPC 850Z ist ein Komplettsystem für die
Aufnahme digitaler Bilder und umfaßt folgende
Leistungsmerkmale:
2,1 Megapixel CCD (3,0 Megapixel im HyPict-
❏
Modus)
24 Bit-Farbbildaufnahmen
❏
Hohe Auflösung (1600 × 1200 Pixel bzw.
❏
1984 × 1488 Pixel mit HyPict)
Integrierter LCD-Bildschirm für Bildvorschau
❏
und -wiedergabe
Integriertes Mikrophon und Lautsprecher für
❏
Tonaufnahmen und -wiedergaben
Makro- und Panoramafunktion
❏
Optischer ×3 und digitaler ×2 Zoom
❏
Serienbilder für bis zu zehn aufeinanderfolgende
❏
Aufnahmen
Einführung
1
Automatische, vordefinierte oder manuelle
❏
Weißbalance
Automatische, vordefinierte und einstellbare
❏
Belichtung (-2,0 bis + 2,0 EV in Schritten von
0,5 oder 0,2)
Automatische Datums- und Uhrzeitaufze ichnung
❏
für jedes Bild
Eingebautes Blitzlicht mit automatischem Blitz,
❏
erzwungenem Blitz, Blitzabschaltung, Red-EyeReduzierung und Slow Synchro Blitz (für Aufnahmen nachts oder an dunklen Orten)
Eingebauter Blitzschuh für externes Blitzlicht für
❏
manuelle Bildaufnahmen wird als Zubehör separat verkauft. (Informieren Sie sich bei Ihrem
EPSON-Händler.)
Selbstauslöser (zehn Sekunden)
❏
Automatischer Sparmodus, um Batterien zu
❏
sparen
EPSON Photo!3 Software zum Übertragen der
❏
Bilder auf den Computer
EPSON Photo File Uploader3 Software zum Kon-
❏
vertieren von Bildern und Tonaufnahmen, die auf
dem Computer gespeichert sind, in das EPSON
Photo-Dateiformat und zum anschließenden Laden in die Kamera
EPSON Program Uploader Software zum Laden
❏
optionaler Programme vom Computer zur Kamera
Bilder kompatibel mit Windows
❏
Macintosh
®
-Anwendungen
®
- und
2
Einführung
Optionen
Sicherheitshinweise
Folgende Optionen für die PhotoPC 850Z sind von
EPSON erhältlich:
CompactFlash
❏
(Informieren Sie sich bei Ihrem EPSON-Händler.)
PCMCIA-Adapter (B867041)
❏
Netzteil (B867081, B67131, B867091, B867101,
❏
B867121, B867151, B867111, B867141) für
Standard-Steckdose
Akkusatz (B818175), bestehend aus:
❏
Ni-MH-Akkuladegerät
für vier ladbare Ni-MH-Akkus
1 Satz (4 Stück) ladbare Ni- M H-Akkus (B818113)
❏
Hinweis:
❏Zum Lieferumfang der PhotoPC 850Z gehören
ein Akkusatz (oben beschrieben) sowie eine 8 MB
CompactFlash-Karte.
❏Das Netzteilmodell EU-40 und das Akkuladegeräte-
modell EU-38 weisen die von den EWG-Richtlinien
73/23/EWG und 89/336/EWG geforderte CE-Kennzeichnung auf.
™
Karte
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgen-
den Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie
zur Betriebssicherheit des Gerätes genau durch. Befol-
gen Sie alle auf der Kamera und den Optionen ange-
brachten Warnungen und Hinweise.
Zur Verwendung der Kamera
Nehmen Sie die Gehäuse von Kamera bzw. Op-
❏
tionen nicht ab, um einen Stromschlag zu vermeiden. Öffnen Sie Kamerafächer ausschließlich in
der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen
Weise.
Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen
❏
der Kamera ein.
Setzen Sie die Kamera bzw. die Optionen nicht
❏
Regen oder Feuchtigkeit aus, um Kurzschluß
oder Stromschlag zu vermeiden.
Bedecken Sie die Kamera nicht mit einem Tuch.
❏
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Kamera nicht in Räumen, in
❏
denen entflammbare oder flüchtige Gase gelagert
werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Einführung
3
Setzen Sie die Kamera während eines Gewitters
❏
nicht im Freien ein.
Schalten Sie die Kamera bzw. Optionen sofort
❏
aus, sobald Sie ungewöhnliche Anzeichen entdecken wie z.B. Geräusche, Geruch oder Rauch.
Entfernen Sie die Akkus bzw. trennen Sie das
Netzteil von der Kamera, und ziehen Sie den
Netzstecker heraus.
Machen Sie keine Blitzlichtaufnahmen in unmit-
❏
telbarer Nähe des Gesichts der fotografierten
Person, um Sehschäden zu vermeiden.
Verwenden Sie nur die in diesem Benutzerhand-
❏
buch angegebenen Stromquellen.
Verwenden Sie keinesfalls beschädigte Stromkabel.
❏
In folgenden Situationen müssen Sie die Akkus ent-
❏
fernen bzw. den Netzstecker herausziehen und sich
an einen qualifizierten Servicetechniker wenden:
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. Flüssigkeit ist in die Kamera oder die Optionen eingedrungen. Die Kamera oder Optionen
sind heruntergefallen, bzw. das Gehäuse ist beschädigt. Die Kamera oder Optionen funktionieren nicht richtig oder weisen während des
Gebrauchs erkennbare Veränderungen auf.
Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung
❏
beschriebenen Einstellungen vor.
Bei Einsatz der Kamera bzw. der Optionen in
❏
Deutschland ist folgendes zu beachten:
Bei Anschluß des Geräts an die Stromversorgung
muß sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallation mit einem 16 A-Überstromschalter
abgesichert ist.
Wenn die Flüssigkristallösung des Anzeigefelds
❏
oder des LCD-Bildschirms ausläuft und mit Körperteilen in Berührung kommt, reinigen Sie diese
sorgfältig mit Wasser und Seife. Wenn die Flüssigkeit in Ihre Augen gerät, spülen Sie diese sofort
mit Wasser aus.
Zur Verwendung des Trageriemens
Schwingen Sie die Kamera nicht herum. Dadurch
❏
können Kamera oder andere Objekte beschädigt
oder Personen verletzt werden.
Ziehen Sie den Riemen nicht zu fest an. Es besteht
❏
Verletzungsgefahr.
Bewahren Sie den Trageriemen außerhalb der
❏
Reichweite von Kindern auf.
4
Einführung
Zur Verwendung von Ladegerät und Akkus
Lesen Sie vor der Verwendung dieser Produkte
❏
alle zugehörigen Sicherheits- und Bedienungshinweise.
Laden Sie mit dem Ni-MH-Akkuladegerät aus-
❏
schließlich Ni-MH-Akkus von EPSON, Modell
EU-24, auf. Versuchen Sie niemals, andere Akkutypen mit diesem Ladegerät aufzuladen. Sie
könnten explodieren, auslaufen, sich überhitzen
oder Verletzungen verursachen.
Legen Sie keine normalen Batterien (nicht wieder-
❏
aufladbare) in das Ladegerät ein.
Achten Sie bei der Stromversorgung unbedingt
❏
darauf, daß die auf dem Gerät angegebenen
Spannungswerte eingehalten werden. Schließen
Sie das Ladegerät immer direkt an eine Standardsteckdose an.
Das Netzkabel des Ladegeräts muß den am Einsatz-
❏
ort geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.
Verwenden Sie die Akkus bzw. das Ladegerät
❏
nicht in der Nähe von Wasser, und fassen Sie
diese nicht mit nassen Händen an.
Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts her-
❏
aus, wenn die Akkus nach vier Stunden nicht
vollständig aufgeladen sind.
Achten Sie darauf, daß Netzkabel gegen Beschädi-
❏
gung durch Abnutzung, Schnitte, Verbiegen und
Knicke geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf, daß niemand versehentlich darauf treten oder darüber
stolpern kann. Außerdem muß das Netzkabel möglichst gerade aus den Netzteilanschlüssen kommen.
In folgenden Fällen müssen Sie die Geräte vom
❏
Netz trennen und einem qualifizierten Servicetechniker übergeben:
Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. Flüssigkeit ist in die Geräte eingedrungen.
Die Geräte sind heruntergefallen bzw. beschädigt
worden. Die Geräte funktionieren nicht richtig
oder weisen während des Gebrauchs erkennbare
Leistungsveränderungen auf. Nehmen Sie nur
die in der Dokumentation zu den Geräten beschriebenen Einstellungen vor.
Versuchen Sie nicht, das Ladegerät selbst zu war-
❏
ten. Lassen Sie alle Wartungs- und Reparatureingriffe von qualifiziertem Fachpersonal ausführen.
Einführung
5
Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.
❏
Verwenden Sie das Ladegerät bei einem Temperaturbereich von 5°C bis 35°C.
Legen Sie die Akkus niemals verkehrt ausgerich-
❏
tet in das Ladegerät ein. Sie können explodieren,
auslaufen, sich überhitzen oder Verletzungen
verursachen.
Führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnun-
❏
gen ein. Sie können gefährliche Spannungspunkte berühren oder Kurzschlüsse verursachen.
Zerlegen Sie das Ladegerät niemals, und nehmen
❏
Sie keine baulichen Veränderungen vor.
Verwenden Sie das Ladegerät in einem trockenen
❏
Raum.
Setzen Sie die Akkus bzw. das Ladegerät niemals
❏
Wasser oder hoher Feuchtigkeit aus.
Bewahren Sie das Ladegerät unzugänglich für
❏
Kinder auf.
Die Akkus dürfen nur in Digitalkameras von
❏
EPSON gemäß den Anweisungen in diesem
Handbuch eingesetzt werden.
Verwenden Sie Ni-MH-Akkus von EPSON
❏
niemals zusammen mit anderen Akkutypen.
Entfernen Sie die Ummantelung nicht von den
❏
Akkus. Es besteht Kurzschlußgefahr.
Schützen Sie sich vor Stromschlägen.
❏
Wenn Säure aus den Akkus in Ihre Augen oder
❏
auf Ihre Haut gelangt, spülen Sie die betroffene
Stelle sofort mit Wasser, und suchen Sie einen
Arzt auf. Falls Sie einen Akku verschluckt haben,
suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Verwenden Sie stets Akkus, die aus der gleichen
❏
Packung kommen, als Satz. Verwenden Sie alte
und neue bzw. geladene und ungeladene Akkus
nicht durcheinander.
Verwenden Sie keine Mangan-Akkus (IEC R6).
❏
Bringen Sie die Akkus nicht in Kontakt mit Metall-
❏
gegenständen wie Münzen oder Schlüssel. Die Akkus könnten sich durch einen Kurzschluß entladen.
Achten Sie darauf, daß Sie die Akkus nicht fallen-
❏
lassen, kurzschließen oder durch irgendwelche
scharfen oder spitzen Gegenstände beschädigen.
Halten Sie die Akkus von Feuer und Wasser fern.
6
Einführung
Stecken Sie die Akkus nicht in eine Steckdose oder
❏
in eine andere Stromquelle wie z.B. den Zigarettenanzünder in einem Auto.
Stromkabel oder Anschlüsse dürfen nicht direkt
❏
an die Akkus angelötet werden.
Handbuch-Konventionen
Vorsicht:
w
Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet
werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.
Verwenden Sie keine auslaufenden oder in ande-
❏
rer Weise beschädigten Akkus. Es besteht Brandund Stromschlaggefahr.
Bedecken Sie das Ladegerät nicht mit einem Tuch.
❏
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie das Ladegerät nicht in Räumen, in
❏
denen entflammbare oder flüchtige Gase gelagert
werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Achtung:
c
Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden,
um Schäden an den Geräten zu vermeiden.
Hinweise
enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tips für die
Arbeit mit der Kamera und den Optionen.
Einführung
7
Kapitel 1
Die ersten Schritte
In diesem Kapitel werden Sie in die Verwendung
der PhotoPC 850Z eingeführt. Es werden folgende
Themen behandelt:
PhotoPC 850Z auspacken
Kamerateile
Akkus laden, einsetzen und austauschen
Trageriemen anbringen
CompactFlash-Karte installieren
Sprache, Datum und Zeit einstellen
PhotoPC 850Z auspacken
In der Verpackung müssen folgende Teile enthalten
sein:
CompactFlash-Karte
Kamera
Netzkabel
(Ausführung ist ortsabhängig)
Serielles Kabel für
Windows
CD-ROM bzw. Disketten
(Art und Anzahl sind ortsabhängig)
Serielles Kabel für
Adapterring
Akkuladegerät
Macintosh
Kameratasche
(8 MB) (in der Kamera
installiert)
Ladbare Ni-MH-Akkus (4)
Modell EU-24
USB-Kabel
AV-Kabel
Trageriemen
Die ersten Schritte
1-1
Kamerateile
Rückansicht
Nachdem Sie die PhotoPC 850Z ausgepackt haben,
machen Sie sich mit folgenden Komponenten und
Funktionen vertraut:
Vorderansicht
Wahlschalter
Auslöser
Zoom-Hebel
Selbstauslöseranzeige
Sucher
Linse
Anzeigefeld
Blitzschuh
(externer Blitz)
Eingebautes Blitzlicht
Öse des Trageriemens
AV-Anschluß
Anschluß für
Netzteil
Schnittstellenanschluß
Taste
Taste
Sucher
Auslöseranzeige
+
-
MENU
Taste
Taste
ISO
Taste
Tageslichtabdeckung
LCD-Bildschirm
W.B.
Schalter für die
Hintergrundbeleuchtung
Wahlschalter-Arretierung
Öse des
Trageriemens
Speicherkarte
Abdeckung
Dioptrie-Regulierung
Mikrophon
Statusanzeige
Lautsprecher
Hinweis:
In diesem Benutzerhandbuch sind die Tasten manchmal nach
den entsprechenden Anzeigen des LCD-Bildschirms benannt.
Vorsicht:
w
Der Lautsprecher enthält einen Magneten. Legen Sie
Objekte, die durch Magneteinflüsse beschädigt werden können (z.B. Kreditkarte n und Disketten), nicht
neben den Lautsprecher. EPSON haftet nicht für
Schäden oder Datenverlust.
1-2
Die ersten Schritte
Ansicht von unten
Anzeigefeld
Stativsockel
Ansicht von oben
Taste Bildqualität
(siehe Seite 2-7)
Blitzlichttaste
(siehe Seite 2-9)
Selbstauslöser
(siehe Seite 2-6)
Akkuabdeckung
Arretierung der
Akkuabdeckung
Zoom-Hebel
(siehe Seite 2-6)
Auslöser
Wahlschalter
Wahlschalter-Arretierung
Empfindlichkeit
(siehe Seite 2-17)
Weißbalance
(siehe Seite 2-10)
Symbol für
schwache Akkus
(siehe Seite 1-8)
Belichtung
(siehe Seite 2-18)
oder
*Blende
(siehe Seite 2-21)
* Auslöser ist halb gedrückt, und der Kameramodus Programm bzw. Manuell ist ausgewählt.
Selbstauslöser
(siehe Seite 2-6)
Monochrom
(siehe Seite 2-34)
Bildqualität
(siehe Seite 2-7)
Blitzlicht
(siehe Seite 2-9)
Red-Eye-Reduzierung
(siehe Seite 2-9)
Restbildanzahl
(siehe Seite 2-2)
oder
*Verschlußgeschwindigkeit
(siehe Seite 2-20)
Auslöseranzeige und Statusanzeige
Die Auslöseranzeige der Kamera befindet sich neben
dem Sucher, die Statusanzeige neben dem LCD-Bild-
schirm. Sie leuchten oder blinken in verschiedenen
Farben, um die Aufnahmeverhältnisse und den aktu-
ellen Status der Kamera anzuzeigen.
Die ersten Schritte
1-3
Auslöseranzeige
Akkus verwenden
FarbeAufnahmestatus
Grün (An)Stromversorgung an
Fokus fixiert
Grün (Blinkt)Fokus einstellen
Blitz laden
Rot (Blinkt)Speicherkarte nicht installiert
Speicherkarte voll
Akku schwach
Rot (An)Fehler. Wenden Sie sich an Ihren
EPSON-Händler.
Statusanzeige
FarbeKamerastatus
Grün (An)Netzteil angeschlossen
Fotos ansehen
Grün (Blinkt)Bildübertragung
Mit der PhotoPC 850Z werden vier ladbare Ni-MHAkkus (Modell EU-24) und das Ladegerät für Ni-MHAkkus (Modell EU-38) geliefert. Obwohl Sie vier AA
(IEC LR6) Alkali-Akkus (nicht mitgeliefert) verwenden können, sparen Ihnen die ladbaren Akkus Zeit
und Geld, da sie länger halten. Laden Sie die neuen
Akkus auf, ehe Sie sie in die Kamera einsetzen.
Hinweis:
Verwenden Sie keine Mangan-Akkus (IEC R6).
Beachten Sie folgende Hinweise zur Verwendung
dieser Akkus:
Um neue Akkus oder Akkus, die längere Zeit
❏
nicht benutzt worden sind, vollständig aufzuladen, sind möglicherweise zwei oder drei Ladevorgänge erforderlich.
Benutzen Sie Akkus regelmäßig, damit sie gut
❏
ladbar bleiben. Akkus, die längere Zeit unbenutzt
geblieben sind, erreichen bei regelmäßigem
Gebrauch wieder ihre normale Ladefähigkeit.
Entladen Sie Akkus vollständig, ehe Sie sie wie-
❏
der aufladen. Andernfalls lassen Sie sich möglicherweise nicht voll aufladen.
1-4
Die ersten Schritte
In warmer Umgebung geladene Akkus werden
❏
schneller leer.
Lassen Sie Batterien nicht lange unbenutzt in der
❏
Kamera bzw. im Ladegerät. Hinweise zur Aufbewahrung finden Sie unter “Akkus aufbewahren”
auf Seite 1-9.
Die Ladefähigkeit von ladbaren Akkus läßt mit
❏
der Zeit nach. Mit abnehmender Ladefähigkeit
läßt auch die Einsatzdauer der Kamera nach.
Ersetzen Sie die Akkus, wenn die Betriebsdauer
der Kamera zu kurz wird.
Akkus aufladen
Vorsicht:
w
❏Versuchen Sie niemals, andere Akkutypen als
die Ni-MH-Akkus (Modell EU-24) mit diesem
Ladegerät aufzuladen.
❏Verwenden Sie verschiedene Akkutypen
nicht durcheinander. Es besteht Brand- und
Explosionsgefahr.
❏Verwenden Sie immer die Akkus aus einer Pak-
kung als Satz. Kombinieren Sie alte und neue
Akkus nicht.
So laden Sie die Ni-MH-Akkus auf:
1.Setzen Sie die Akkus in die Fächer ein. + und müssen wie gezeigt ausgerichtet sein.
Das Ladegerät sorgt für eine schnelle Aufladung der
Ni-MH-Akkus und damit für einen langfristigen Einsatz in der Kamera.
Informationen zur Anwendung von Alkali-Akkus finden Sie unter “Akkus einsetzen” auf Seite 1-7.
Ehe Sie Akkus aufladen, lesen Sie die Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung von Ladegerät und
Akkus” auf Seite 5.
Achtung:
c
Es müssen jeweils vier Akkus eingesetzt und
geladen werden.
Die ersten Schritte
1-5
2.Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an.
5.Nachdem die Anzeige erloschen ist, stecken Sie
das Ladegerät aus. Um die Akkus nicht zu überladen, lassen Sie das Ladegerät nach dem Erlöschen
der Anzeige nicht längere Zeit angeschlossen.
Ladeanzeige
3.Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
Die Ladeanzeige leuchtet Rot, um anzuzeigen,
daß ein Ladevorgang stattfindet.
Achtung:
c
Achten Sie darauf, daß alles ordnungsgemäß
und fest angeschlossen ist.
4.Wenn die Akkus vollständig aufgeladen sind,
erlischt die Anzeige. Um die Akkus erneut aufzuladen, ziehen Sie den Netzstecker heraus und
stecken Sie ihn dann wieder ein.
Hinweis:
In folgenden Fällen müssen Sie die Akkus durch neue
Ni-MH-Akkus austauschen: Die Ladeanzeige leuchtet
länger als 240 Minuten oder die Ladeanzeige blinkt
länger als eine halbe Stunde.
6.Nehmen Sie die Akkus aus dem Ladegerät,
nachdem sie etwas abgekühlt sind.
Vorsicht:
w
Während und nach einem La devorgang sind die
Akkus sehr heiß (ca. 65°C). Warten Sie etwa eine
Stunde, ehe Sie die Akkus anfassen.
7.Zum Aufbewahren des Ladegeräts ziehen Sie das
Netzkabel heraus und entfernen Sie die Akkus.
1-6
Die ersten Schritte
Akkus einsetzen
Ehe Sie die Akkus einsetzen, lesen Sie die Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung von Ladegerät und
Akkus” auf Seite 5.
Schalten Sie die Kamera aus, und setzen Sie die Akkus
wie unten beschrieben ein:
1.Drehen Sie die Kamera um, so daß die Linse zu
Ihnen zeigt. Halten Sie die Taste
und schieben Sie die Akkuabdeckung wie unten
dargestellt, um das Akkufach zu öffnen.
PUSH-Taste
PUSH
2.Setzen Sie beide Akkus in das Fach ein. + und müssen wie gezeigt ausgerichtet sein. Klappen
Sie die Abdeckung zu.
gedrückt
3.Halten Sie die Abdeckung zu und schieben Sie sie
wie es im Bild gezeigt ist.
Wenn die Akkuleistung schwach wird, erscheint auf
dem Anzeigefeld das Symbol . Sind die Akkus
leer, blinkt dieses Symbol, und die Kamera wird automatisch ausgeschaltet. Nehmen Sie die leeren Akkus
heraus, laden Sie sie auf und setzen Sie sie wieder ein.
Die ersten Schritte
1-7
Hinweis:
Ist die Akkuleistung schwach und der Blitz wird aufgeladen, wird der LCD-Bildschirm ausgeschaltet. Nach beendetem Ladevorgang wird der Bildschirm wieder eingeschaltet.
Akkus austauschen
Tauschen Sie die Akkus in der PhotoPC 850Z aus, wenn
das Symbol auf dem Anzeigefeld erscheint. Setzen Sie immer alle vier Akkus gleichzeitig ein. Ersatzweise können folgende Akkus verwendet werden:
Halten Sie die Akkuenden sauber, indem Sie mit
einem trockenen Tuch darüberwischen.
Ladbare AA Ni-MH-Akkus
Hinweis:
❏Die Lebensdauer der Akkus hängt vom Batterietyp und
Hersteller ab.
❏Tauschen Sie die ladbaren Ni-MH-Akkus in der
PhotoPC 850Z stets durch vier voll aufgeladene Akkus
aus. Wenn Akkus kurze Zeit nach dem Laden schon
wieder leer sind, sorgen Sie dafür, daß sie vollständig
entladen sind, ehe Sie sie aufladen.
❏Die ladbaren Ni-MH-Akkus sind als Option erhältlich.
❏Wenn das Symbol für geringe Akku ladung er-
scheint, sind folgende Funktionen am LCD-Bildschirm
abgeblendet und stehen Ihnen nicht zur Verfügung:
1-8
Die ersten Schritte
Vorsicht:
w
❏Halten Sie Akkus fern von Hi tz eq ue ll en, Fe ue r
und Wasser, gehen Sie nicht gewaltsam damit
um, nehmen Sie sie nicht auseinander und vermeiden Sie Kurzschlüsse.
❏Tragen Sie Akkus nicht lose in der Tasche.
❏Verwenden Sie verschiedene Akkutypen
nicht durcheinander. Es besteht Brand- u nd
Explosionsgefahr.
❏Verwenden Sie immer die Akkus aus einer Pak-
kung als Satz. Kombinieren Sie alte und neue
Akkus nicht.
Akkus aufbewahren
Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen,
nehmen Sie die Akkus heraus und bewahren Sie sie
an einem kühlen, trockenen Ort auf.
Vorsicht:
w
❏Bewahren Sie Akkus nicht mit Metallgegen-
ständen auf. Sie könnten sich durch einen Kurzschluß entladen.
❏Lagern Sie Akkus nicht in einer extrem warmen
oder feuchten Umgebung.
❏Halten Sie Akkus von Kindern fern.
❏Nehmen Sie zur Aufbewahrung die Akkus im-
mer aus der Kamera und aus dem Ladegerät.
Akkus, die längere Zeit unbenutzt in der Kamera oder dem Ladegerät bleiben, können auslaufen
und Schäden verursachen.
Akkus entsorgen
Ehe Sie Akkus entsorgen, entladen Sie sie vollständig.
Vorsicht:
w
❏Bringen Sie zum Entsorgen der Akk us ein Stück
Klebeband über dem + Ende an, um Brand oder
Explosion zu vermeiden.
❏Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den
Anweisungen des Herstellers und den ortsüblichen Umweltvorschriften. Informieren Sie sich
bei den zuständigen Behörden über Recycling
und Entsorgung von Akkus.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß
den Anweisungen des Herstellers und
den ortsüblichen Umweltvorschriften.
Informieren Sie sich bei den zuständigen
Behörden über Recycling und Entsorgung von Akkus.
Für Benutzer in Deutschland:
Entsorgen Sie Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll sondern in einem der zu diesem Zweck gesetzlich vorgesehenen Behälter.
Für Benutzer in den Niederlanden:
Entsorgen Sie Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll
sondern als KGA-Abfall gemäß den ortsüblichen Vorschriften und den Bestimmungen im niederländischen
Amtsblatt “Staatscourant” 45, KGA-Kennzeichnung.
Die ersten Schritte
1-9
Kamera einstellen
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie den Trageriemen an der Kamera anbringen, die Speicherkarte
installieren und einige grundlegende Kameraeinstellungen vornehmen.
Trageriemen an der Kamera befestigen
Befestigen das andere Ende des Riemens an der Öse an
der anderen Seite der Kamera in der gleichen Weise.
CompactFlash-Karte installieren und entfernen
Für Aufnahmen mit der Kamera benötigen Sie eine
CompactFlash-Karte (im folgenden “Speicherkarte ”
genannt). Bei Auslieferung ist bereits eine Karte in der
Kamera installiert. So installieren Sie eine Speicherkarte:
Ehe Sie den Trageriemen anbringen, lesen Sie die
Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung des Trageriemens” auf Seite 4.
Zum Anbringen des Trageriemens ziehen Sie den
Riemen wie unten gezeigt durch die seitliche Öse der
Kamera und ziehen ihn dann fest durch die Schnalle.
1-10
Die ersten Schritte
1.Drehen Sie den Wahlschalter der Kamera in die
Position
2.Öffnen Sie die Speicherkartenabdeckung. Schieben Sie die Karte ganz in den Steckplatz ein.
Achten Sie darauf, daß die Vorderseite der Karte
und die der Kamera wie unten dargestellt gleich
ausgerichtet sind.
Off
.
Speicherkartenabdeckung
Rückseite der Karte
3.Auswurftaste hochstellen.
Auswurftaste
Entfernen Sie die Karte, indem Sie die Auswurftaste unterhalb des Steckplatzes nach unten umlegen und drücken. Ziehen Sie die Karte mit der
Hand heraus.
Auswurftaste
Achtung:
c
❏Nehmen Sie die Karte niemals bei einge-
schalteter Kamera heraus. Sie riskieren
Verlust oder Beschädigung der auf der
Karte enthaltenen Daten.
❏Bewahren Sie die Karte nicht an Orten auf,
wo sie direktem Sonnenlicht sowie starker
Hitze, Feuchtigkeit oder Staubeinwirkung
ausgesetzt wäre.
4.Schließen Sie die Abdeckung.
Sprache einstellen
Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen, müssen Sie die Sprache für die am LCD-Bildschirm angezeigten Meldungen festlegen. Je nach Erwerbsland
können Sie zwischen Englisch, Japanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch
und Chinesisch wählen.
So stellen Sie die Sprache ein:
1.Drehen Sie den Wahlschalter der Kamera auf .
Es erscheint eine Meldung am LCD-Bildschirm,
daß Sie die Sprache einstellen sollen.
2.Drücken Sie die Taste
Cursor zur gewünschten Sprache zu bewegen.
ISO, W.B., +
oder -, um den
Die ersten Schritte
1-11
3.Drücken Sie auf
speichern.
Hinweise zum Ändern der Spracheinstellung finden
Sie unter “Signalsystem und Sprache auswählen” auf
Seite 2-35.
Stellen Sie als nächstes Datum und Uhrzeit ein, wie im
folgenden Abschnitt beschrieben.
Einstellen
, um Ihre Auswahl zu
Datum und Uhrzeit einstellen
Wenn Sie die Akkus zum ersten Mal einlegen, müssen
Sie das Datum (Monat, Tag, Jahr) und die Uhrzeit
(Stunde, Minute) einstellen. Nachdem Sie diese
Einstellungen vorgenommen haben, registriert die
Kamera automatisch Aufnahmedatum und -zeit für
jedes Bild.
1.Drehen Sie den Wahlschalter der Kamera auf .
Eine Anzeige erscheint, in der die Monatseinstellung rot hervorgehoben ist.
2.Drücken Sie die Taste + oder -, um die Zahl nach
oben bzw. unten zu verändern, bis der Monat
korrekt eingestellt ist.
3.Drücken Sie die Taste
rigen Einstellungen zu durchlaufen und wie im
vorhergehenden Schritt beschrieben einzustellen.
4.Sind das Datum und die Uhrzeit korrekt eingestellt, drücken Sie auf
wahl zu speichern.
Sie können nun mit der PhotoPC 850Z Aufnahmen machen. In Kapitel 2, “Fotografieren”, wird die Bedienung
der Kamera in leicht verständlichen Schritten erklärt.
oder
ISO
Einstellen
, um die üb-
W.B.
, um Ihre Aus-
So stellen Sie die Uhr auf dem LCD-Bildschirm ein.
Hinweis:
Wenn Sie die PhotoPC 850Z an den Computer anschließen
ohne vorher die Uhr einzustellen und dann EPSON
Photo!3 aufrufen, übernimmt die Kamera automatisch die
Datums- und Uhrzeiteinstellungen des Computers. Weitere Hinweise zum Anschließen der Kamera an den Computer
und den Zugriff auf EPSON Photo!3 finden Sie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.
1-12
Die ersten Schritte
Die aufgenommenen Fotos können Sie anschließend
wie folgt zu einem Computer übertragen:
Verwendung der Kamera zusammen mit der
❏
EPSON Photo!3 Software. Anweisungen zur Installation der Software finden Sie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.
Einsetzen der Karte in den Speicherkartensteck-
❏
platz oder den PCMCIA-Adapter des Computers.
Im Abschnitt “CompactFlash-Karte im Computer
installieren” auf Seite 5-2 wird erklärt, wie Sie die
Speicherkarte anwenden.
Die ersten Schritte
1-13
Kapitel 2
Fotografieren
Die PhotoPC 850Z läßt sich ähnlich bedienen wie eine
Automatikkamera. In diesem Kapitel erfahren Sie,
wie Sie mit der Kamera Aufnahmen machen.
Folgende Themen werden behandelt:
Reichweite
Anzeigefeld überprüfen
Grundeinstellungen
Verschiedene Arten von Aufnahmen
Erweiterte Einstellungen
Vorbereitung
Die Informationen in diesem Abschnitt helfen Ihnen,
die PhotoPC 850Z aufnahmebereit zu machen. Unter
anderem finden Sie hier Hinweise zur Aufnahmereichweite der Kamera, zu den Bildqualitätseinstellungen und zur Blitzlichtsteuerung.
Hinweis:
EPSON haftet nicht für den Verlust von Bildern, der auf die
Verwendung unserer Produkte und unserer Software zurückzuführen ist. Vergewissern Sie sich, daß die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, ehe Sie wichtige Aufnahmen machen.
Aufnahmereichweite der Kamera
Für Aufnahmen durch den Sucher muß die Kamera
mindestens 50 cm vom Motiv entfernt sein.
Nahaufnahmen in einer Entfernung von 20 bis 50 cm
vom Objekt sind mit der Makrofunktion möglich. Hinweise zur Verwendung dieser Funktion finden Sie unter
“Makroeinstellung für Nahaufnahmen” auf Seit e2-14.
Fotografieren
2-1
Der Blitz hat den folgenden Wirkungsbereich:
Weit:80-370 cm
Tele:80-260 cm
Makro:20-50 cm
Dieser Bereich hängt von der Empfindlichkeitseinstellung ab. Einzelheiten finden Sie im Abschnitt “Blitzlichteinstellung” auf Seite 2-9.
Bei Aufnahmen im Freien müssen Sie mit dem Rücken
zur Sonne stehen. Bei sehr hellem Licht (z.B. am
Strand oder im Schnee) können die Bilder zu hell
werden. Sie können die Belichtung jedoch manuell
regulieren, damit die Fotos heller bzw. dunkler werden. Anweisungen finden Sie unter “Erweiterte Belichtungseinstellungen” auf Seite 2-19. Diese
Probleme lassen sich auch mit Hilfe eines Bildbearbeitungsprogramms auf dem Computer korrigieren.
Anzeigefeld überprüfen
Die große Zahl unten rechts auf der
Anzeige gibt die Anzahl verbleibender Aufnahmen an.
Dieser Wert wird von der Einstellung für Bildqualität
beeinflußt. Wenn Sie die Bildqualität verändern, wird
die Restbildanzahl entsprechend angepaßt.
Bei Aufnahmen sehen Sie am LCD-Bildschirm die
Anzahl der Ihnen verbleibenden Fotos und die Gesamtzahl aller Fotos, die Sie auf der Speicherkarte
abspeichern können. Bei der Fotowiedergabe sehen
Sie am LCD-Bildschirm die Nummer des gerade angezeigten Fotos und die Gesamtzahl aller abgespeicherten Fotos.
Hinweis:
Falls auf Ihrer Karte Tonaufnahmen gespeichert sind, ist die
Zahl auf dem Anzeigefeld möglicherweise höher als die
tatsächliche Restbildanzahl.
Wenn die Speicherkarte voll ist, wird auf dem Anzeigefeld die Zahl 0 angezeigt, die Statusanzeige auf der
Rückseite der Kamera blinkt rot, und der Auslöser blokkiert. Bevor Sie weitere Aufnahmen machen können,
müssen Sie einige oder alle Bilder von der Speicherkarte
löschen. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter
“Fotos löschen” auf Seite 3-6. Fotos, die Sie behalten
möchten, können Sie mit Hilfe von EPSON Photo!3 oder
mit der Speicherkarte zu Ihrem Computer übertragen,
bevor Sie die Aufnahmen in der Kamera löschen.
2-2
Fotografieren
Bei Verwendung der Schnellaufnahmefunktion wird die Anzahl
der gemachten und vorläufig in der
Kamera gespeicherten Aufnahmen
in Klammern angezeigt.
Wenn Sie in den Kameramodi Programm und Manuell den Auslöser
halb drücken, wird links der Belichtungswert und rechts die Verschlußgeschwindigkeit angezeigt.
Hinweis:
Ist die Verschlußgeschwindigkeit der Kamera auf den langsamsten Wert (4 Sekunden) eingestellt, erscheint L am
Anzeigefeld.
Wenn Sie den Wahlschalter der Kamera auf drehen, erscheint
SEt
am Anzeigefeld.
Während Tonaufnahmen erscheint
am Anzeigefeld.
rEc
Bei Aufnahmen mit der Zeitautomatik erscheint
am Anzeigefeld.
Int
Benutzung des Wahlschalters
Wahlschalter-Arretierung
Zum Einschalten der Kamera können Sie den Wahlschalter in eine von sechs verschiedenen Positionen
drehen. In diesem Abschnitt erhalten Sie eine Übersicht zur Verwendung jeder Position.
Hinweis:
Um den Wahlschalter bei ausgeschalteter Kamera zu drehen, müssen Sie die Wahlschalter-Arretierung gedrückt
halten.
Aufnahmepositionen
Um Aufnahmen zu machen, drehen Sie den Wahlschalter auf eines der orangefarbenen Symbole oben am
Wahlschalter.
Serienaufnahmen. Siehe “Serienaufnahmen”
auf Seite 2-23.
Fotografieren
2-3
Aufnahmen mit dem LCD-Bildschirm. Siehe
“Aufnahmen mit dem LCD-Bildschirm” auf
Seite 2-11.
Aufnahmen mit dem Sucher. Siehe “Aufnahmen
mit dem Sucher” auf Seite 2-5.
Weitere Schalterpositionen
Um andere Kamerafunktionen zu benutzen, drehen
Sie den Wahlschalter auf eines der unteren Symbole.
Aufnahmen wiedergeben und verwalten.
Siehe Kapitel 3, “Fotos anzeigen und
verwalten”.
Direct Print, EPSON Photo!3 und andere Software verwenden. Siehe Kapitel 4, “Fotos mit
Direct Print drucken” und das Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.
Informationsanzeigen und Einrichtung der Kamera. Siehe “Weitere Einstellungen” auf Seite 2-28.
Grundeinstellungen
Über die drei kleinen Tasten oben auf der Kamera
können Sie schnell einige Grundeinstellungen vornehmen. Diese Einstellungen können gemacht werden, während den Wahlschalter auf einem der
orangefarbenen Symbole steht.
Ändert die Bildqualitätseinstellung. Siehe “Bildqualität einstellen” auf Seite 2-7.
Ändert die Blitzlichteinstellung. Siehe “Blitzlichteinstellung” auf Seite 2-9.
Schaltet den Selbstauslöser ein bzw. aus.
Siehe “Der Selbstauslöser” auf Seite 2-6.
Hinweis:
Mit Hilfe von EPSON Photo!3 ist es außerdem möglich,
vom Computer aus, an den die PhotoPC 850Z angeschlossen ist, Aufnahmen zu machen und Grundeinstellungen
vorzunehmen. Näheres hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.
2-4
Fotografieren
Loading...
+ 91 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.