Epson PHOTOPC 800 User Manual [de]

0 (0)

®

DIGITALE FARBKAMERA

Benutzerhandbuch

WICHTIGER HINWEIS

Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieses Handbuchs darf in irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die schriftliche Genehmigung der EPSON Deutschland GmbH reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.

Weder die EPSON Deutschland GmbH noch die Seiko EPSON Corporation haften für Schäden infolge von Fehlgebrauch sowie Reparaturen und Änderungen, die von dritter, nicht autorisierter Seite vorgenommen wurden. Dieses Handbuch wurde mit großer Sorgfalt erstellt. Eine Haftung für leicht fahrlässige Fehler, z.B. Druckfehler, ist jedoch ausgeschlossen.

EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Optionen oder Zubehör, wenn dieses nicht ein EPSON-Originalpro- dukt ist oder eine ausdrückliche Zulassung der Seiko EPSON Corporation als "EPSON Approved Product" hat.

EPSON ist eine eingetragenes Marke der SEIKO EPSON CORPORATION. PhotoPC ist ein eingetragenes Warenzeichen der SEIKO EPSON CORPORATION.

Macintosh ist eine eingetragenes Marke von Apple Computer, Inc. Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.

CompactFlash ist eine Marke der SanDisk Corporation und wurde an CFA (CompactFlash Association) lizenziert.

Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Erzeugnissen sind Markenzeichen der jeweiligen Firmen und werden von EPSON als solche anerkannt.

Copyright © 1999 by Epson Deutschland GmbH, Düsseldorf.

 

Konformitätserklärung

Gemäß ISO/IEC-Anleitung 22 sowie EN 45014

Hersteller:

SEIKO EPSON CORPORATION

Anschrift:

3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,

 

Nagano-ken 392-8502 Japan

Vertreten durch:

EPSON EUROPE B.V.

Anschrift:

Prof. J. H. Bavincklaan 5

 

1183 AT Amstelveen

 

Niederlande

erklärt, daß das Gerät/Produkt: Geräteart: Digitale Einzelbildkamera Modell: G760A

mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: Richtlinie 89/336/EWG:

EN 55022 Klasse B EN 50082-1

IEC 801-2

IEC 801-3

IEC 801-4

Mai, 1999

H. Horiuchi

Präsident von EPSON EUROPE B.V.

HINWEIS ZUM VERANTWORTLICHEN UMGANG MIT URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEM MATERIAL

Digitale Kameras können, wie Fotokopierer, durch unzulässiges Fotografieren urheberrechtlich geschützten Materials mißbraucht werden. Fotografieren Sie kein veröffentlichtes Material ohne Genehmigung des rechtmäßigen Inhabers des Urheberrechts. Holen Sie im Zweifelsfall rechtlichen Rat ein.

ii

Wo Sie Informationen finden

Dieses Benutzerhandbuch

Enthält ausführliche Informationen zur Arbeit mit der EPSON PhotoPC 800, zum Programm Direct Print sowie zu anderen Optionen und deckt alle Bereiche von der Einrichtung bis zur Fehlerbehebung ab.

EPSON Photo!3/Benutzerhandbuch zu EPSON Photo File Uploader3

Enthält eine genaue Beschreibung zum EPSON Photo!3, das Sie zur Weiterverarbeitung von Fotos auf Ihrem Computer und für den Umgang mit EPSON Photo File Uploader3 oder anderen Utilities zum Laden von Bildern benötigen.

Online-Hilfe

Enthält genaue Informationen und Anweisungen zu dem Programm EPSON Photo!3, das Ihre PhotoPC 800 steuert. Die Online-Hilfe wird automatisch zusammen mit EPSON Photo!3 installiert. Hinweise zur Verwendung der OnlineHilfe finden Sie im EPSON Photo!3 Benutzerhandbuch.

Inhalt

Einführung

Leistungsmerkmale der PhotoPC 800 . . . . . . . . . . . . . .1 Optionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Zur Verwendung der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . .3 Zur Verwendung der Handschlaufe . . . . . . . . . .4 Zur Verwendung von Ladegerät und Akkus . .4

Handbuch-Konventionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Kapitel 1 Die ersten Schritte

PhotoPC 800 auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Kamerateile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2 Akkus verwenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Akkus aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4 Akkus einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5 Akkus austauschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6 Umgang mit Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7 Akkus aufbewahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7 Akkus entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-7 Kamera einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8 Handschlaufe an der Kamera befestigen. . . . . . .1-8

CompactFlash-Karte installieren und

entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Sprache einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Datum und Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . 1-10

Kapitel 2 Fotografieren

Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Aufnahmereichweite der Kamera . . . . . . . . . . . . 2-1 Anzeigefeld überprüfen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Das Einstellrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4

Aufnahmen mit dem Sucher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Der Selbstauslöser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

Einstellungen mit dem Einstellrad in

Sucher-Position . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Bildqualität einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Blitzlichteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Empfindlichkeitseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Weißbalance-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Belichtungseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10

Aufnahmen mit dem LCD-Bildschirm . . . . . . . . . . . . . 2-11 Die digitale Zoomfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12

i

Makroeinstellung für Nahaufnahmen. . . . . . . . . 2-12 Panoramaaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Einstellungen mit dem Einstellrad in LCD-Bildschirm-Position. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Vordefinierte Belichtungseinstellung . . . . . . . . . 2-13 Weißbalance-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Empfindlichkeitseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Grundlegende Belichtungseinstellungen . . . . . . 2-16 Erweiterte Belichtungseinstellungen . . . . . . . . . . 2-18 Manuelle Fokuseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Meßsystem ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20

Serienaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Dauerauslösefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21 Zeitautomatikfunktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22 Tonaufnahmen für Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Sofort nach der Fotoaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Für gespeicherte Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24

Weitere Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Datum und Uhrzeit einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Kameramodus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Farbbzw. Schwarzweißeinstellung ändern. . . . 2-27 Schnellaufnahmefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27 Automatische Deaktivierung einstellen . . . . . . . 2-28 Helligkeit des LCD-Bildschirms einstellen . . . . . 2-29 Akustisches Signal einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29 Benutzereinstellungen für Weißbalance . . . . . . . 2-29 Sprache auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Ordner auf der CompactFlash-Karte

auswählen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30

Kapitel 3 Fotos anzeigen und verwalten

Fotos am LCD-Bildschirm anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Mehrere Fotos anzeigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Fotos vergrößern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Diavorführungen von Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Fotoinformationen anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Fotos am LCD-Bildschirm verwalten . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Fotos löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Fotos sperren und freigeben . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Tonaufnahmen löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Computer einsetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen. . . . . . . 3-11 Bilder mit einem EPSON-Projektor anzeigen. . . . . . . . 3-12

Kapitel 4 Fotos mit Direct Print drucken

Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Kamera an den Drucker anschließen. . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Direct Print installieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Bilder ausdrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

Direct Print aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Druckformat auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Druckverfahren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Fotos ausdrucken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10

Meldungen am LCD-Bildschirm und am

Anzeigefeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Maße der ausgedruckten Bilder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13

ii

Kapitel 5 Kameraoptionen und -zubehör

CompactFlash-Speicherkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1 CompactFlash-Karte im Computer installieren .5-2 Fotos direkt zu einem Computer kopieren . . . . .5-3 Programme mit Hilfe einer CompactFlash-

Karte kopieren bzw. löschen. . . . . . . . . . . . . . .5-4 Speicherkarten formatieren . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Netzteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6

Kapitel 6 Wartung und Fehlersuche

Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Umgang mit der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Kamera reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Aufbewahrung der Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Akkuladegerät reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2

Probleme und Lösungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Kameraprobleme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Probleme mit Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7

Anhang A Spezifikationen

Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1

Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1

Geräteart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1

Bildaufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2

Optik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3

Funktionell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4

Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4

Elektrische Anschlußwerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-4

CompactFlash-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6

Optionaler PCMCIA-Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6

Optionales Netzteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-6

Anhang B Kontaktaufnahme zum Kundendienst

Anhang C Einstellrad-Positionen

Verfügbare Einstellungen in der Position

des Einstellrads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Verfügbare Einstellungen in der Position

des Einstellrads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-3 Verfügbare Einstellungen in der Position

des Einstellrads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-4 Im Programm-Kameramodus . . . . . . . . . . . . . . . . C-4 Im manuellen Kameramodus . . . . . . . . . . . . . . . . C-4

Glossar

Index

iii

Einführung

Die EPSON® PhotoPC ™ 800 ist eine neuartige, bedienungsfreundliche Digitalkamera und für den Einsatz mit einem Computer geeignet. Zum Lieferumfang der PhotoPC 800 gehört auch die Software EPSON Photo!3, mit deren Hilfe Sie die mit der Kamera gemachten Farbaufnahmen auf die Festplatte des Computers übertragen können. Anschließend können Sie diese Bilder bearbeiten, retuschieren und ordnen, oder sie einfach in ein Dokument einbinden. Die Verwendung von EPSON Photo!3 wird im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3/EPSON Photo File Uploader3 erklärt.

Gestalten Sie professionell aussehende Briefe, Dokumente und Präsentationen mit Echtzeitbildern auf Ihrem Desktop. Teilen Sie Bilder mit Kollegen oder Freunden über das Internet. Versehen Sie Ihre Rundschreiben, Faltprospekte und Broschüren mit Farbe und visuellen Effekten. Alles, was Sie ausdrucken oder am Bildschirm anzeigen können, sieht besser aus mit Bildern von Ihrer PhotoPC 800.

Leistungsmerkmale der PhotoPC 800

Die PhotoPC 800 ist ein Komplettsystem für die Aufnahme digitaler Bilder und umfaßt folgende Leistungsmerkmale:

2,1 Megapixel CCD

24 Bit-Farbbildaufnahmen

Hohe Auflösung (1600 × 1200 Pixel bzw. 1984 × 1488 Pixel mit HyPict)

Integrierter LCD-Bildschirm für Bildvorschau und -wiedergabe

Integriertes Mikrophon für Tonaufnahmen

Makro-, Digital 2× Zoomund Panoramaformat

Dauerauslöser für bis zu zehn aufeinanderfolgende Bilder

Automatische, vordefinierte oder manuelle Weißbalance

Einführung 1

Automatische, vordefinierte und einstellbare Belichtung (-2,0 bis + 2,0 EV in Schritten von 0,5 oder 0,2)

Automatische Datumsund Uhrzeitaufzeichnung für jedes Bild

Eingebautes Blitzlicht mit automatischem Blitz, erzwungenem Blitz, Blitzabschaltung und Slow Synchro Flash (für Aufnahmen nachts oder an dunklen Orten)

Selbstauslöser (zehn Sekunden)

Automatische Deaktivierung, um Batterien zu sparen

EPSON Photo!3 Software zum Übertragen der Bilder auf Ihren Computer

EPSON Photo File Uploader3 Software zum Konvertieren von Bildern, die auf dem Computer gespeichert sind, in das EPSON Photo-Dateiformat und zum anschließenden Laden der Bilder in die Kamera

EPSON Program Uploader Software zum Laden optionaler Programme vom Computer zur Kamera

Bilder kompatibel mit Windows®- und Macin- tosh®-Anwendungen

Optionen

Folgende Optionen für die PhotoPC 800 sind von EPSON erhältlich:

CompactFlash ™- Karten

(Informieren Sie sich bei Ihrem EPSON-Händler.)

PCMCIA-Adapter (B867041)

Netzteil (B867064) für Standard-Steckdose

Akkusatz (B818174), bestehend aus:

Ni-MH-Akkuladegerät

für vier ladbaren Ni-MH-Akkus

1 Satz (vier Stück) ladbaren Ni-MH-Akkus (B818113)

Hinweis:

Zum Lieferumfang der PhotoPC 800 gehören ein Akkusatz und ein Netzteil (oben beschrieben) sowie eine 8 MB CompactFlash-Karte.

Das Netzteilmodell EU-37 und das Akkuladegerätemodell EU-38 weisen die von den EWGRichtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG geforderte CE-Kennzeichnung auf.

2 Einführung

Sicherheitshinweise

Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Anweisungen zu Ihrer eigenen Sicherheit sowie zur Betriebssicherheit des Gerätes genau durch. Befolgen Sie alle auf der Kamera und den Optionen angebrachten Warnungen und Hinweise.

Zur Verwendung der Kamera

Nehmen Sie die Gehäuse von Kamera bzw. Optionen nicht ab, um Stromschlag zu vermeiden. Öffnen Sie Kamerafächer ausschließlich in der in diesem Benutzerhandbuch beschriebenen Weise.

Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen der Kamera ein.

Setzen Sie die Kamera bzw. die Optionen nicht Regen oder Feuchtigkeit aus, um Kurzschlüsse oder Stromschläge zu vermeiden.

Bedecken Sie die Kamera nicht mit einem Tuch, um Brand oder Stromschlag zu vermeiden.

Verwenden Sie die Kamera nicht in Räumen, in denen entflammbare oder flüchtige Gase gelagert werden. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Setzen Sie die Kamera während eines Gewitters nicht im Freien ein.

Schalten Sie die Kamera bzw. Optionen sofort aus, sobald Sie ungewöhnliche Anzeichen entdecken wie z.B. Geräusche, Geruch oder Rauch. Entfernen Sie die Akkus bzw. trennen Sie das Netzteil von der Kamera, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Machen Sie keine Blitzlichtaufnahmen in unmittelbarem Augenabstand der fotografierten Person, um Sehschäden zu vermeiden.

Verwenden Sie nur die in diesem Benutzerhandbuch angegebenen Stromquellen.

Verwenden Sie keinesfalls beschädigte Stromkabel.

In folgenden Situationen müssen Sie die Akkus entfernen bzw. den Netzstecker herausziehen und sich an einen qualifizierten Kundendiensttechniker wenden:

Einführung 3

Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. Flüssigkeit ist in die Kamera oder die Optionen eingedrungen. Die Kamera oder Optionen sind heruntergefallen, bzw. das Gehäuse ist beschädigt. Die Kamera oder Optionen funktionieren nicht richtig oder weisen während des Gebrauchs erkennbare Veränderungen auf.

Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen vor.

Bei Einsatz der Kamera bzw. der Optionen in Deutschland ist folgendes zu beachten:

Bei Anschluß des Produkts an die Stromversorgung muß sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallation mit einem 16 A-Überstromschalter abgesichert ist.

Wenn die Flüssigkristallösung des Anzeigefelds oder des LCD-Monitors ausläuft und mit Körperteilen in Berührung kommt, reinigen Sie diese sorgfältig mit Wasser und Seife. Wenn die Flüssigkeit in Ihre Augen gerät, spülen Sie diese sofort mit Wasser aus.

Zur Verwendung der Handschlaufe

Schwingen Sie die Kamera nicht herum. Dadurch können Kamera oder andere Objekte beschädigt oder Personen verletzt werden.

Ziehen Sie die Schlaufe nicht zu fest um ihr Handgelenk. Es besteht Verletzungsgefahr.

Bewahren Sie die Halteschlaufe außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Zur Verwendung von Ladegerät und Akkus

Lesen Sie vor der Verwendung dieser Produkte alle zugehörigen Sicherheitsund Bedienungshinweise.

Laden Sie mit dem Ni-MH-Akkuladegerät ausschließlich Ni-MH-Akkus von EPSON, Modell EU-24, auf. Versuchen Sie niemals, andere Akkutypen mit diesem Ladegerät aufzuladen. Sie könnten explodieren, auslaufen, sich überhitzen oder Verletzungen verursachen.

Legen Sie keine normalen Batterien (nicht wiederaufladbare) in das Ladegerät ein.

4 Einführung

Achten Sie bei der Stromversorgung unbedingt darauf, daß die auf dem Gerät angegebenen Spannungswerte eingehalten werden. Schließen Sie das Ladegerät immer direkt an eine Standardsteckdose an.

Das Netzkabel des Ladegeräts muß den am Einsatzort geltenden Sicherheitsnormen entsprechen.

Verwenden Sie die Akkus bzw. das Ladegerät nicht in der Nähe von Wasser und fassen Sie diese nicht mit nassen Händen an.

Ziehen Sie das Ladegerät heraus, wenn die Akkus nach vier Stunden nicht vollständig aufgeladen sind.

Achten Sie darauf, daß Netzkabel gegen Beschädigung durch Abnutzung, Schnitte, Verbiegen und Knicke geschützt sind. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Kabel und achten Sie darauf, daß niemand versehentlich darauf treten oder darüber stolpern kann. Außerdem muß das Netzkabel möglichst gerade aus den Netzteilanschlüssen kommen.

In folgenden Fällen müssen Sie die Geräte vom Netz trennen und sich an einen qualifizierten Servicetechniker wenden:

Das Netzkabel oder der Netzstecker ist beschädigt. Flüssigkeit ist in die Ausrüstung eingedrungen. Die Ausrüstung ist heruntergefallen bzw. beschädigt worden. Die Ausrüstung funktioniert nicht richtig oder weist während des Gebrauchs erkennbare Leistungsveränderungen auf. Nehmen Sie nur die in der Dokumentation zur Ausrüstung beschriebenen Einstellungen vor.

Versuchen Sie nicht, das Ladegerät selbst zu warten. Lassen Sie alle Wartungsund Reparatureingriffe von qualifiziertem Fachpersonal ausführen.

Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.

Verwenden Sie das Ladegerät bei einem Temperaturbereich von 5*bis 35*C.

Legen Sie die Akkus niemals verkehrt ausgerichtet in das Ladegerät ein. Sie können explodieren, auslaufen, sich überhitzen oder Personenschäden verursachen.

Führen Sie keine Gegenstände durch die Öffnungen ein. Sie können gefährliche Spannungspunkte berühren oder Kurzschlüsse verursachen.

Zerlegen Sie das Ladegerät niemals, und nehmen Sie keine baulichen Veränderungen vor.

Einführung 5

Verwenden Sie das Ladegerät in einem trockenen Raum.

Setzen Sie die Akkus bzw. das Ladegerät niemals Wasser oder hoher Feuchtigkeit aus.

Bewahren Sie das Ladegerät unzugänglich für Kinder auf.

Die Akkus dürfen nur in Digitalkameras von EPSON gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch eingesetzt werden.

Verwenden Sie Ni-MH-Akkus von EPSON niemals zusammen mit anderen Akkutypen.

Entfernen Sie die Ummantelung nicht von den Akkus. Es besteht Kurzschlußgefahr.

Schützen Sie sich vor Stromschlägen.

Wenn Säure aus den Akkus in Ihre Augen oder auf Ihre Haut gelangt, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit Wasser, und suchen Sie einen Arzt auf. Falls Sie einen Akku verschluckt haben, suchen Sie sofort einen Arzt auf.

Verwenden Sie stets Akkus, die aus der gleichen Packung kommen, als Satz. Verwenden Sie alte und neue bzw. geladene und ungeladene Akkus nicht durcheinander.

Verwenden Sie keine Mangan-Akkus.

Bringen Sie die Akkus nicht in Kontakt mit Metallgegenständen wie Münzen oder Schlüssel. Die Akkus könnten sich durch einen Kurzschluß entladen.

Die Akkus dürfen nicht fallengelassen, durchstochen, zerlegt, verstümmelt oder kurzgeschlossen werden. Halten Sie die Akkus von Feuer oder Wasser fern.

Stecken Sie die Akkus nicht in eine Steckdose oder in eine andere Stromquelle wie z.B. den Zigarettenanzünder in einem Auto.

Stromkabel oder Anschlüsse dürfen nicht direkt an die Akkus angelötet werden.

Verwenden Sie keine auslaufenden oder in anderer Weise beschädigten Akkus. Es besteht Brandund Stromschlaggefahr.

Bedecken Sie das Ladegerät nicht mit einem Tuch. Es besteht Brandund Stromschlaggefahr.

6 Einführung

Verwenden Sie das Ladegerät nicht in Räumen, in denen entflammbare oder flüchtige Gase gelagert werden. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Handbuch-Konventionen

wVorsicht: Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden.

cAchtung: Anmerkungen dieser Art müssen befolgt werden, um Schäden an der Kamera, dem Computer oder anderen Geräten zu vermeiden.

Hinweise liefern wichtige Informationen und hilfreiche Tips für die Arbeit mit der Kamera und den Optionen.

Einführung 7

Kapitel 1

Die ersten Schritte

1

In diesem Kapitel werden Sie in die Verwendung der PhotoPC 800 eingeführt. Es werden folgende Themen behandelt:

PhotoPC 800 auspacken

Kamerateile

Akkus laden, einsetzen und austauschen

CompactFlash-Karte installieren

Handschlaufe anbringen

Sprache, Datum und Zeit einstellen

PhotoPC 800 auspacken

In der Verpackung müssen folgende Teile enthalten sein:

Handschlaufe CompactFlash-

Karte (8 MB)

Kamera

 

Ladbare Ni-MH-Akkus (4)

Netzkabel (Ausführung ist

Modell EU-24

ortsabhängig)

Akkuladegerät

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Videokabel

 

 

 

 

 

Serielles Kabel für

Serielles Kabel für

USB-Kabel

 

Windows

Macintosh

 

 

 

Kameratasche

CD bzw. Disketten (Art und Anzahl sind ortsabhängig)

Die ersten Schritte 1-1

Epson PHOTOPC 800 User Manual

Kamerateile

Nachdem Sie die PhotoPC 800 ausgepackt haben, machen Sie sich mit folgenden Komponenten und Funktionen vertraut:

Vorderansicht

Einstellrad Anzeigefeld

Selbstauslöser

Sucher

Auslösertaste

Video Aus-

Anschluß

Blitzlicht

Schnittstellen anschluß

Linsenabdeckschalter

Linse

Anschluß für

 

Netzteil

Rückansicht

Statusanzeige

Sucher und

 

Einstellrad

Aufnahmeanzeige

 

 

 

Mikrophon

 

 

 

 

Einstellrad-

 

 

Arretierung

LCD-Bildschirm

 

Handschlaufe

 

nhalterung

 

 

+Taste

 

 

-Taste

MENUTaste

ISOTaste

W.B.Taste

Ansicht von unten

 

 

 

Arretierung der Akkuabdeckung

Speicherkartenabdeckung

 

 

Akkuabdeckung

Stativsockel

 

 

 

Arretierung der

 

 

Speicherkartenab-

 

 

deckung

1-2 Die ersten Schritte

Ansicht von oben

Taste für Bildqualität

Auslösertaste

Einstellrad

Selbstauslösertaste Blitzlichttaste Einstellrad-Arretierung

Anzeigefeld

Empfindlichkeit

(siehe Seite 2-15)

Weißbalance

(siehe Seite 2-10)

Symbol für schwache Akkus (siehe Seite 1-6)

Schwarzweiß-

Anzeige

(siehe Seite 2-27)

Belichtung

(siehe Seite 2-16) oder

Blende

(siehe Seite 2-19)

Bildqualität(siehe

Seite 2-7)

Selbstauslöser

(siehe Seite 2-6)

Blitzlicht

(siehe Seite 2-8)

Restbildanzahl

(siehe Seite 2-2) oder

Verschlußgeschwindigkeit (siehe Seite 2-18)

Auslöser ist halb gedrückt, und der Kameramodus Programm oder Manuell ist ausgewählt.

Akkus verwenden

1

 

Mit der PhotoPC 800 werden vier ladbare Ni-MH- Akkus (Modell EU-24) und das Ladegerät für Ni-MH- Akkus (Modell EU-38) geliefert. Laden Sie die neuen Akkus auf, ehe Sie sie in die Kamera einsetzen.

Beachten Sie folgende Hinweise zur Verwendung dieser Akkus:

Um neue Akkus oder Akkus, die längere Zeit nicht benutzt worden sind, vollständig aufzuladen, sind möglicherweise zwei oder drei Ladevorgänge erforderlich.

Benutzen Sie Akkus regelmäßig, damit sie gut ladbar bleiben. Akkus, die längere Zeit unbenutzt geblieben sind, erreichen bei regelmäßigem Gebrauch wieder ihre normale Ladefähigkeit.

Entladen Sie Akkus vollständig, ehe Sie sie wieder aufladen. Andernfalls lassen Sie sich möglicherweise nicht voll aufladen.

In warmer Umgebung geladene Akkus werden schneller leer.

Lassen Sie Akkus nicht lange unbenutzt in der Kamera bzw. im Ladegerät. Hinweise zur Aufbewahrung finden Sie unter “Akkus aufbewahren" auf Seite 1-7.

Die ersten Schritte 1-3

Die Ladefähigkeit von ladbaren Akkus läßt mit der Zeit nach. Mit abnehmender Ladefähigkeit läßt auch die Einsatzdauer der Kamera nach.

Ersetzen Sie die Akkus, wenn die Betriebsdauer der Kamera zu kurz wird.

Akkus aufladen

Das Ladegerät sorgt für eine schnelle Aufladung der Ni-MH-Akkus und damit für einen langfristigen Einsatz in der Kamera.

Ehe Sie Akkus aufladen, lesen Sie die Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung von Ladegerät und Akkus" auf Seite 4.

wVorsicht:

Verwenden Sie verschiedene Akkutypen nicht durcheinander. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Verwenden Sie immer die Akkus aus einer Packung als Satz. Kombinieren Sie alte und neue Akkus nicht.

So laden Sie die Ni-MH-Akkus auf:

1.Setzen Sie die Akkus in die Fächer ein. + und - müssen wie gezeigt ausgerichtet sein.

cAchtung:

Es müssen jeweils zwei oder vier Akkus eingesetzt und geladen werden.

2.Schließen Sie das Netzkabel an das Ladegerät an.

Ladeanzeige

3.Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an. Die Ladeanzeige leuchtet Rot, um anzuzeigen, daß ein Ladevorgang stattfindet.

cAchtung:

Achten Sie darauf, daß alles ordnungsgemäß und fest angeschlossen ist.

1-4 Die ersten Schritte

4.Wenn die Akkus vollständig aufgeladen sind, erlischt die Anzeige. Um die Akkus erneut aufzuladen, ziehen Sie den Netzstecker heraus und stecken Sie ihn dann wieder ein.

Hinweis:

In folgenden Fällen müssen Sie die Akkus durch neue Ni-MH-Akkus austauschen: Die Ladeanzeige leuchtet länger als 120 Minuten (bei 2 Akkus) bzw. 240 Minuten (bei 4 Akkus); die Ladeanzeige blinkt mehr als eine halbe Stunde lang.

5.Nachdem die Anzeige erloschen ist, stecken Sie das Ladegerät aus. Um die Akkus nicht zu überladen, lassen Sie das Ladegerät nach dem Erlöschen der Anzeige nicht längere Zeit angeschlossen.

6.Nehmen Sie die Akkus aus dem Ladegerät, nachdem sie etwas abgekühlt sind.

wVorsicht:

Während und nach einem Ladevorgang sind die Akkus sehr heiß (ca. 65°C). Warten Sie etwa eine Stunde, ehe Sie die Akkus anfassen.

7.Zum Aufbewahren des Ladegeräts ziehen Sie das Netzkabel heraus und entfernen Sie die Akkus.

Akkus einsetzen

Ehe Sie die Akkus einsetzen, lesen Sie die

1

Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung von Ladegerät und Akkus" auf Seite 4.

Schalten Sie die Kamera aus, und setzen Sie die Akkus wie unten beschrieben ein:

1.Drehen Sie die Kamera um, so daß die Linse zu Ihnen zeigt. Halten Sie die PUSH-Taste gedrückt, und schieben Sie die Akkuabdeckung nach rechts, um das Akkufach zu öffnen.

PUSH-Taste

Die ersten Schritte 1-5

2.Setzen Sie beide Akkus in das Fach ein. + und - müssen wie gezeigt ausgerichtet sein. Klappen Sie die Abdeckung zu.

3.Halten Sie die Abdeckung nach unten und schieben Sie sie ein wenig nach links, wie es im Bild gezeigt ist.

Wenn die Akkuleistung schwach wird, erscheint auf dem Anzeigefeld das Symbol . Sind die Akkus leer, blinkt dieses Symbol, und die Kamera wird automatisch ausgeschaltet. Nehmen Sie die leeren Akkus heraus, laden Sie sie auf und setzen Sie sie wieder ein.

Akkus austauschen

Tauschen Sie die Akkus in der PhotoPC 800 aus, wenn das Symbol auf dem Anzeigefeld erscheint. Setzen Sie immer beide Akkus gleichzeitig ein. Sie können sie gegen die mitgelieferten ladbaren AA Ni-MH-Akkus austauschen.

Hinweis:

Tauschen Sie die ladbaren Ni-MH-Akkus in der PhotoPC 800 stets durch zwei voll aufgeladene Akkus aus. Wenn Akkus kurze Zeit nach dem Laden schon wieder leer sind, sorgen Sie dafür, daß sie vollständig entladen sind, ehe Sie sie aufladen.

Die ladbaren Ni-MH-Akkus sind als Option erhältlich.

1-6 Die ersten Schritte

Umgang mit Akkus

Halten Sie die Akkuenden sauber, indem Sie mit einem trockenen Tuch darüberwischen.

wVorsicht:

Halten Sie Akkus fern von Hitzequellen, Feuer und Wasser, gehen Sie nicht gewaltsam damit um, nehmen Sie sie nicht auseinander und vermeiden Sie Kurzschlüsse.

Tragen Sie Akkus nicht lose in der Tasche.

Verwenden Sie verschiedene Akkutypen nicht durcheinander. Es besteht Brandund Explosionsgefahr.

Verwenden Sie immer die Akkus aus einer Packung als Satz. Kombinieren Sie alte und neue Akkus nicht.

Akkus aufbewahren

Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen,

1

nehmen Sie die Akkus heraus und bewahren Sie sie an einem kühlen, trockenen Ort auf.

wVorsicht:

Bewahren Sie Akkus nicht mit Metallgegenständen auf. Sie könnten sich durch einen Kurzschluß entladen.

Lagern Sie Akkus nicht in einer extrem warmen oder feuchten Umgebung.

Halten Sie Akkus von Kindern fern.

Nehmen Sie zur Aufbewahrung die Akkus immer aus der Kamera und aus dem Ladegerät. Akkus, die längere Zeit unbenutzt in der Kamera oder dem Ladegerät bleiben, können auslaufen und Schäden verursachen.

Akkus entsorgen

Ehe Sie Akkus entsorgen, entladen Sie sie vollständig.

Die ersten Schritte 1-7

wVorsicht:

Bringen Sie zum Entsorgen der Akkus ein Stück Klebeband über dem + Ende an, um Brand oder Explosion zu vermeiden.

Entsorgen Sie verbrauchte Akkus gemäß den Anweisungen des Herstellers und den ortsüblichen Umweltvorschriften. Informieren Sie sich bei den zuständigen Behörden über Recycling und Entsorgung von Akkus.

Für Benutzer in Deutschland:

Entsorgen Sie Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll sondern in einem der zu diesem Zweck gesetzlich vorgesehenen Behälter.

Für Benutzer in den Niederlande:

Entsorgen Sie Akkus nicht mit dem normalen Hausmüll sondern als KGA-Abfall gemäß den ortsüblichen Vorschriften und den Bestimmungen im niederländischen Amtsblatts "Staatscourant" 45, KGA-Kennzeichnung.

Kamera einstellen

In diesem Abschnitt wird erklärt, wie Sie die Handschlaufe an der Kamera anbringen, die Speicherkarte installieren und einige grundlegende Kameraeinstellungen vornehmen.

Handschlaufe an der Kamera befestigen

Ehe Sie die Handschlaufe anbringen, lesen Sie die Sicherheitshinweise unter “Zur Verwendung der Handschlaufe" auf Seite 4.

Zum Anbringen der Handschlaufe, ziehen Sie die Schlaufe wie unten gezeigt durch die seitliche Halterung.

1-8 Die ersten Schritte

CompactFlash-Karte installieren und entfernen

Sie müssen eine CompactFlash-Karte in der Kamera installieren, ehe Sie Fotos machen können. So gehen Sie dabei vor:

1.Drehen Sie das Einstellrad der Kamera in die Position Off.

2.Drehen Sie die Kamera um, und öffnen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs, indem Sie die Arretierung in Pfeilrichtung schieben.

1

Vorderseite der

Karte

Zum Entfernen drücken Sie die Auswurftaste neben der Karte, und ziehen Sie die Karte mit der Hand heraus.

Auswurftaste

Arretierung der

Speicherkartenabdeckung

3.Schieben Sie die Karte ganz in den Steckplatz ein. Achten Sie darauf, daß die Vorderseite der Karte und die der Kamera wie unten dargestellt zu Ihnen gerichtet sind.

Die ersten Schritte 1-9

cAchtung:

Nehmen Sie die Karte niemals bei eingeschalteter Kamera heraus. Sie riskieren Verlust oder Beschädigung der auf der Karte enthaltenen Daten.

Bewahren Sie die Karte nicht an Orten auf, wo sie direktem Sonnenlicht sowie starker Hitze, Feuchtigkeit oder Staubeinwirkung ausgesetzt wäre.

4.Schließen Sie die Abdeckung.

2.Drücken Sie die Taste ISO or W.B., um den Cursor zur gewünschten Sprache zu bewegen.

3.Drücken Sie die Taste MENU, um Ihre Auswahl zu speichern.

Hinweise zum Ändern der Spracheinstellung finden Sie unter “Sprache auswählen" auf Seite 2-30.

Stellen Sie als nächstes Datum und Uhrzeit ein, wie im folgenden Abschnitt beschrieben.

Sprache einstellen

Bei Kameras mit PAL-System müssen Sie die Sprache für die auf dem LCD-Bildschirm angezeigten Meldungen festlegen, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal benutzen. Je nach Erwerbsland können Sie zwischen Englisch, Japanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch. Portugiesisch, Spanisch und Chinesisch wählen.

So stellen Sie die Sprache ein:

1.Stellen Sie das Einstellrad der Kamera auf . Es erscheint eine Meldung auf dem LCDBildschirm, daß Sie die Sprache einstellen sollen.

Datum und Uhrzeit einstellen

Wenn Sie die Akkus zum ersten Mal einlegen, müssen Sie das Datum (Jahr, Monat, Tag) und die Uhrzeit (Stunde, Minute) einstellen. Nachdem Sie diese Einstellungen vorgenommen haben, registriert die Kamera automatisch Aufnahmedatum und -zeit für jedes Bild.

So stellen Sie die Uhr auf dem LCD-Bildschirm ein.

1-10 Die ersten Schritte

Hinweis:

Wenn Sie die PhotoPC 800 an den Computer anschließen ohne vorher die Uhr einzustellen und dann EPSON Photo!3 aufrufen, übernimmt die Kamera automatisch die Datumsund Uhrzeiteinstellungen des Computers. Weitere Hinweise zum Anschließen der Kamera an den Computer und den Zugriff auf EPSON Photo!3 finden Sie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.

1.Stellen Sie das Einstellrad der Kamera auf . Eine Anzeige erscheint, in der die Monatseinstellung rot hervorgehoben ist.

Hinweis:

Wenn Sie die Uhr nicht einstellen wollen, drücken Sie die Taste MENU, um dad Menü zu verlassen.

2.Drücken Sie die Taste + oder -, um die Zahl nach oben bzw. unten zu verändern, bis er Monat korrekt eingestellt ist.

3.Drücken Sie die Taste ISO oder W.B., um die übrigen Einstellungen zu durchlaufen und wie im vorhergehenden Schritt beschrieben einzustellen.

4.Wenn Tag, Jahr, Stunde und Minute korrekt eingestellt sind, drücken Sie die Taste MENU.

Sie können nun mit der PhotoPC 800 Aufnahmen machen. In Kapitel 2, “Fotografieren” wird die 1 Bedienung der Kamera in leicht verständlichen

Schritten erklärt.

Die aufgenommenen Fotos können Sie anschließend wie folgt zu einem Computer übertragen:

Verwendung der Kamera zusammen mit der EPSON Photo!3 Software. Anweisungen zur Installation der Software finden Sie im

Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.

Fotos mit Direct Print drucken. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie in Kapitel 4, “Fotos mit Direct Print drucken”.

Einsetzen der Karte in den Speicherkartensteckplatz oder den PCMCIA-Adapter des Computers. Hinweise zur Verwendung des PCMCIAAdapters mit der CompactFlash-Karte finden Sie unter “CompactFlash-Karte im Computer installieren" auf Seite 5-2.

Die ersten Schritte 1-11

Kapitel 2

Fotografieren

Fotografieren mit der PhotoPC 800 ist ähnlich wie mit einer normalen Sucherkamera. In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie mit der Kamera Aufnahmen machen. Folgende Themen werden behandelt:

Reichweite

Anzeigefeld überprüfen

Grundeinstellungen

Verschiedene Arten von Aufnahmen

Erweiterte Einstellungen

2

Vorbereitung

Die Informationen in diesem Abschnitt helfen Ihnen, die PhotoPC 800 aufnahmebereit zu machen. Unter anderem finden Sie hier Hinweise zur Aufnahmereichweite der Kamera, zu den Bildqualitätseinstellungen und zur Blitzlichtsteuerung.

Hinweis:

EPSON haftet nicht für den Verlust von Bildern, der auf die Verwendung unserer Produkte und unserer Software zurückzuführen ist. Vergewissern Sie sich, daß die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, ehe Sie wichtige Aufnahmen machen.

Aufnahmereichweite der Kamera

Für Aufnahmen durch den Sucher muß die Kamera mindestens 50 cm vom Motiv entfernt sein.

Fotografieren 2-1

Nahaufnahmen in einer Entfernung von 15 bis 50 cm vom Objekt sind mit der Makrofunktion möglich. Hinweise zur Verwendung dieser Funktion finden Sie unter "Makroeinstellung für Nahaufnahmen" auf Seite 2-12.

Der Blitz hat einen Wirkungsbereich von 50 bis 340 cm bzw. 15 bis 50 cm bei Verwendung der Makrofunktion (die Reichweite hängt von der Empfindlichkeitseinstellung ab). Einzelheiten finden Sie im Abschnitt "Blitzlichteinstellung" auf Seite 2-8.

Bei Aufnahmen im Freien müssen Sie mit dem Rücken zur Sonne stehen. Bei sehr hellem Licht (z.B. am Strand oder im Schnee) können die Bilder zu hell werden. Sie können die Belichtung jedoch manuell regulieren, damit die Fotos heller bzw. dunkler werden. Entsprechende Hinweise erhalten Sie unter "Erweiterte Belichtungseinstellungen" auf Seite 2-18. Diese Probleme lassen sich auch mit Hilfe eines Bildbearbeitungsprogramms auf dem Computer korrigieren.

Anzeigefeld überprüfen

Die große Zahl unten rechts auf der Anzeige gibt die Anzahl verbleibender Aufnahmen an.

Dieser Wert wird von der Einstellung für Bildqualität beeinflußt. Wenn Sie die Bildqualität verändern, wird die Restbildanzahl entsprechend angepaßt.

Um festzustellen, wieviel Aufnahmen bereits gemacht wurden, drehen Sie das Einstellrad der Kamera auf . Am LCD-Bildschirm werden die Bildnummer/Gesamtanzahl der Aufnahmen rechts von jedem Bild angezeigt.

Hinweis:

Falls auf Ihrer Karte Tonaufnahmen gespeichert sind, ist die Zahl auf dem Anzeigefeld möglicherweise höher als die tatsächliche Restbildanzahl.

Wenn die Speicherkarte voll ist, wird auf dem Anzeigefeld die Zahl reads 0 angezeigt, die Statusanzeige auf der Rückseite der Kamera blinkt rot, und der Auslöser blockiert. Ehe Sie weitere Aufnahmen machen können, müssen Sie einige oder alle Bilder von der Speicherkarte löschen. Entsprechende Anweisungen finden Sie unter "Fotos löschen" auf Seite 3-6. Wenn Sie Fotos behalten möchten, schließen Sie die Kamera an den Computer an und übertragen Sie die Fotos wie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3 beschrieben.

2-2 Fotografieren

Bei Verwendung der Schnellaufnahmefunktion wird die Anzahl der gemachten und vorläufig in der Kamera gespeicherten Aufnahmen in Klammern angezeigt.

Wenn Sie in den Kameramodi Programm und Manuell die Auslösertaste halb drücken, wird links der Belichtungswert und rechts die Verschlußgeschwindigkeit angezeigt.

Wenn Sie das Einstellrad der Kamera auf drehen, erscheint

am Anzeigefeld.

Während Tonaufnahmen erscheint am Anzeigefeld.

Wenn Sie Aufnahmen mit der Zeitautomatikfunktion machen, erscheint am Anzeigefeld.

Das Einstellrad

Einstellrad-Arretierung

Aufnahmepositionen

Zum Einschalten der Kamera können Sie das Einstellrad in

eine von sechs verschiedenen 2 Positionen drehen. In diesem Abschnitt erhalten Sie eine Übersicht zur Verwendung je-

der Position.

Hinweis:

Um das Einstellrad bei ausgeschalteter Kamera zu drehen, müssen Sie die EinstellradArretierung gedrückt halten.

Um Aufnahmen zu machen, drehen Sie das Einstellrad auf eines der orangen Symbole oben am Einstellrad.

Serienaufnahmen. Siehe "Serienaufnahmen" auf Seite 2-21.

Aufnahmen mit dem LCD-Bildschirm. Siehe "Aufnahmen mit dem LCD-Bildschirm" auf Seite 2-11.

Fotografieren 2-3

Aufnahmen mit dem Sucher. Siehe "Aufnahmen mit dem Sucher" auf Seite 2-4.

Weitere Radpositionen

Um andere Kamerafunktionen zu benutzen, drehen Sie das Einstellrad auf eines der unteren Symbole.

Aufnahmen wiedergeben und verwalten. Siehe Kapitel 3, “Fotos anzeigen und verwalten”.

Direct Print, EPSON Photo!3 und andere Software verwenden. Siehe Kapitel 4, “Fotos mit Direct Print drucken” und das Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.

Informationsanzeigen und Einrichtung der Ka- mera. Siehe "Weitere Einstellungen" auf

Seite 2-25.

Grundeinstellungen

Über die drei kleinen Knöpfe oben auf der Kamera können Sie schnell einige Grundeinstellungen vornehmen. Diese Einstellungen können gemacht werden, während das Einstellrad auf einem der orangen Symbole steht.

Ändert die Bildqualitätseinstellung. Siehe "Bildqualität einstellen" auf Seite 2-7.

Ändert die Blitzlichteinstellung. Siehe "Blitzlichteinstellung" auf Seite 2-8.

Schaltet den Selbstauslöser ein bzw. aus. Siehe "Der Selbstauslöser" auf Seite 2-6.

Hinweis:

Mit Hilfe von EPSON Photo!3 ist es außerdem möglich, vom Computer aus, an den die PhotoPC 800 angeschlossen ist, Aufnahmen zu machen und Grundeinstellungen vorzunehmen. Näheres hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch zu EPSON Photo!3.

Aufnahmen mit dem Sucher

Wenn Sie für Aufnahmen den Sucher statt den LCD-Bild- schirm benutzen, sparen Sie Akkus und Sie können die Kamera beim Drücken der Auslösertaste leichter halten.

So gehen Sie dabei vor:

2-4 Fotografieren

1.Öffnen Sie die Linsenabdeckung, und drehen Sie das Einstellrad auf . Warten Sie dann, bis die Auslöseranzeige neben dem Sucher grün leuchtet.

2.Schauen Sie gerade durch den Sucher, und zentrieren Sie das Objekt im Fadenkreuz.

Hinweis:

Achten Sie darauf, daß die Linse nicht durch Ihren Finger, den Halteriemen, Kleidung oder andere Gegenstände verdeckt wird.

Der Rahmen im Sucher gibt bei Nahaufnahmen den erfaßten Bereich an.

3.Halten Sie die Auslösertaste halb eingedrückt, um den Autofokus zu arretieren. Die Auslöseranzeige neben dem Sucher hört auf zu blinken, sobald die Linse fokussiert ist. Wenn Sie möchten, können Sie nun das Motiv verschieben ohne den Fokus zu verändern.

4.Drücken Sie die Auslösertaste ganz nach unten, um die Aufnahme zu machen.

2

5.Halten Sie die Kamera still, bis die Statusanzeige über dem LCD-Bildschirm wieder leuchtet oder bis Sie ein akustisches Signal hören. Dann lassen Sie den Auslöser los.

Sobald die Auslöseranzeige neben dem Sucher aufhört zu blinken, ist die Kamera für eine weitere Aufnahme bereit.

Statusanzeige

Sucher

Auslösertaste

Auslöseranzeige

Fotografieren 2-5

Nach einer Aufnahme beginnt die Statusanzeige zu blinken. Das bedeutet, daß das Bild erfaßt worden ist und nun in der Kamera verarbeitet wird. Sobald die Anzeige aufhört zu blinken, ist das Bild gespeichert. Gespeicherte Bilder bleiben auf der Speicherkarte, auch wenn Sie die Kamera abschalten, die Akkus herausnehmen oder die Speicherkarte aus der Kamera entfernen.

Der Selbstauslöser

Einschalten des Selbstauslösers bewirkt eine Verzögerung von 10 Sekunden zwischen dem Drücken der Auslösertaste und der eigentlichen Aufnahme, so daß Sie eine Aufnahme von sich

selbst machen können. Das Selbstauslöser-Symbol erscheint am Anzeigefeld, wenn diese Funktion eingeschaltet wird. So gehen Sie dabei vor:

1.Stellen Sie die Kamera auf eine ebene Fläche oder befestigen Sie sie auf einem Stativ.

2.Öffnen Sie die Linsenabdeckung.

3.Drehen Sie das Einstellrad der Kamera auf . Warten Sie dann, bis die Statusanzeige neben dem Sucher grün leuchtet.

4.Drücken Sie die Selbstauslösertaste oben auf der Kamera. Das Selbstauslöser-Symbol erscheint auf dem Anzeigefeld.

5.Drücken Sie die Auslösertaste. Das Selbstauslösersymbol und die rote Selbstauslöseranzeige vorn an der Kamera blinken acht Sekunden lang langsam und dann zwei Sekunden lang schnell, ehe die Auslösung erfolgt.

Um eine weitere Aufnahme mit Selbstauslöser zu machen, müssen Sie die Selbstauslösertaste erneut drücken.

Hinweis:

Falls Sie die Selbstauslöser-Aufnahme nach dem Drücken der Auslösertaste stoppen möchten, drücken

Sie die Auslösertaste erneut oder drücken Sie die Selbstauslösertaste .

Sie können den Selbstauslöser auch kombiniert mit der Dauerauslöserfunktion benutzen. Zehn Sekunden nach Drücken der Selbstauslösertaste macht die Kamera eine Serie von bis zu 10 Bildern. Anweisungen zum Einschalten des Dauerauslösers finden Sie unter "Dauerauslösefunktion" auf Seite 2-21.

2-6 Fotografieren

Loading...
+ 86 hidden pages