Színes lapolvasó
Magyar
Vigyázat! Az ilyen utasításokat a testi sérülések
w
elkerülése érdekében gondosan be kell tartani.
A Vigyázat!, Figyelem! és Megjegyzés címkével megjelölt utasítások
Figyelem! Az ilyen utasításokat a berendezés
c
sérüléseinek elkerülése végett kell betartani.
Megjegyzés Az ilyen részek a lapolvasó használatára
vonatkozó fontos információkat és hasznos
tanácsokat tartalmaznak.
Üzembe helyezés
Kicsomagolás
1. EllenĘrizze a következĘ elemek meglétét és épségét. 2. Távolítsa el a védĘszalagot a lapolvasóról.
USB 2.0
NagysebességĦ
lapolvasó
filmtartók
35 mm-es film
kábel
CD-ROM
Egyes helyeken ettĘl eltérĘ lehet a doboz tartalma.
35 mm-es dia
Megjegyzés:
Egyes országok esetén a
tápkábel csatlakoztatva van
a nyomtatóhoz.
20/220 (6 × 9 cm) film/
4 × 5 hüvelykes film
A szoftver telepítése
A szoftver CD-lemezén a lapolvasószoftver és elektronikus kézikönyvek találhatók.
A szoftvert még AZ ELėTT kell telepíteni, hogy csatlakoztatná a lapolvasót a
számítógéphez.
Windows és Mac OS 8.6 – 9.x felhasználóknak
1. Helyezze be a szoftver CD-lemezét a CD-ROM-meghajtóba.
Windows-felhasználóknak:
Megjelenik az EPSON Installer Program (EPSON telepítĘprogram) párbeszédpanel.
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson a gombra.
Megjegyzés:
Ha nem jelenik meg az EPSON Installation Program (EPSON telepítĘprogram)
párbeszédpanel, kattintson a CD-ROM ikonra, és válassza ki a File (Fájl) menü Open
(Megnyitás) parancsát. Kattintson duplán a SETUP.EXE programra.
Macintosh felhasználók:
Kattintson duplán az EPSON mappában látható EPSON
ikonra.
2. Válassza az Install Software (Szoftver telepítése)
lehetĘséget, majd kattintson a gombra.
3. Hajtsa végre a képernyĘn megjelenĘ utasításokat, amíg be
nem fejezĘdik a szoftver telepítése. Amikor egy üzenet
arról tájékoztatja, hogy a telepítés befejezĘdött, kattintson
az OK gombra.
4. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenet
jelenik meg.
A lapolvasó üzembe helyezése
1. Távolítsa el a sárga matricát a lapolvasó hátuljáról.
2. Dugja be a beépített filmfeldolgozó
csatlakozóját a lapolvasó
kiegészítĘcsatlakozójába.
3. Egy pénzérme vagy hasonló
lemezdarab segítségével váltsa át
a szállítási zárat nyitott
helyzetbe.
4. Dugja a tápkábelt egy konnektorba.
Figyelem!
c
A lapolvasó feszültsége nem módosítható. Ha a lapolvasó hátoldalán nem a
megfelelĘ feszültségadatok vannak feltüntetve, vegye fel a kapcsolatot a termék
eladójával. Ne dugja be a tápkábelt a konnektorba.
5. Nyissa fel az integrált filmfeldolgozót, hogy
lássa az indulás folyamatot. Kapcsolja be a
lapolvasót a P Be/kikapcsolás gomb
megnyomásával.
A lapolvasó bekapcsolódik, és elkezd
bemelegedni. Amíg nem fejezĘdik be a
bemelegedés, a jelzĘlámpa zölden villog;
ezután a vil logás abbamarad, és a jelzĘlámpa
folyamatos zöld fényre vált át. Ez jelzi, hogy
a lapolvasó használatra kész.
Megjegyzés:
A lapolvasó kikapcsolja a fénycsövet, ha 5 percen belül nem kap semmiféle parancsot
a számítógéptĘl.
beépített
filmfeldolgozó
kiegészítĘ-
csatlakozó
szállítási zár
jelzĘlámpa
Be/kikapcsolás
gomb
tápkábel
kocsi
(alaphelyzetben)
HU20006-00
Fontos! Hagyja a helyén a
c
sárga ragasztószalagot, amíg
utasítást nem kap az
eltávolítására.
Mac OS X felhasználóknak
1. Helyezze be a szoftver CD-lemezét a CD-ROM-meghajtóba.
2. Kattintson duplán a Mac OS X driver mappára, majd kattintson duplán a kívánt nyelvi
mappára.
3. Kattintson duplán az EPSON Scan Installer (EPSON lapolvasó telepítĘje) ikonra.
Ha megjelenik az Authorization (Hitelesítés) ablak, adja meg a rendszergazda nevét és
jelszavát, majd kattintson az OK gombra.
4. Hajtsa végre a képernyĘn megjelenĘ utasításokat, amíg be nem fejezĘdik a szoftver
telepítése. Amikor egy üzenet arról tájékoztatja, hogy a telepítés befejezĘdött, kattintson
az OK gombra.
5. Indítsa újra a számítógépet, amikor erre felszólító üzenet jelenik meg.
Szoftveralkalmazás telepítése
Ha telepíteni kívánja az Adobe® Photoshop® Elements programot, helyezze be a CD-t a
CD-ROM-meghajtóba, majd kövesse a képernyĘn megjelenĘ utasításokat.
Macintosh-felhasználók:
Miután behelyezte a CD-ROM-ot, kattintson duplán az asztalon megjelenĘ Adobe
Photoshop® Elements ikonra. Ezután kattintson a tetszése szerinti nyelv mappájára, majd
kattintson duplán az Adobe
®
Photoshop® Elements mappára. A telepítés
megkezdéséhez kattintson duplán a telepítĘikonra, majd kövesse a képernyĘn
megjelenĘ utasításokat.
6. Csatlakoztassa az interfészkábel egyik végét a
lapolvasó hátlapján a megfelelĘ porthoz.
Megjegyzés:
❏
Ha Mac OS 8.6 rendszeren FireWire I/F kábelt
szeretne használni, a számítógépnek
támogatnia kell a FireWire 2.-es szabványt.
❏
Ha nagysebességĦ USB 2.0 kábelt kíván
használni, csatlakoztassa a nagysebességĦ
USB 2.0 kábelt közvetlenül a számítógép egyik
USB 2.0 portjához. GyĘzĘdjön meg róla, hogy a
Microsoft USB 2.0-s illesztĘprogramja telepítve
van a számítógépre.
Az alábbi táblázat azt mutatja, hogy milyen interfészek használhatók az egyes
számítógépeken.
Windows Macintosh
IEEE 1394 Microsoft®Windows® Me/2000 Professional/Me
Home Edition/XP Professional
USB 2.0 Microsoft Windows XP Home Edition/XP
Professional/2000 Professional (elĘtelepítve,
vagy elĘtelepített Windows 98/Me/2000
Professional rendszerrĘl frissítve)
1.1 Microsoft Windows 98/Me/2000 Professional/XP
Home Edition/XP Professional (elĘtelepítve,
vagy elĘtelepített Windows 98/Me/2000
Professional rendszerrĘl frissítve)
Mac OS® 8.6 – 9.x,
Mac OS X 10.1.2 vagy újabb
-
Mac OS 8.6 – 9.x,
Mac OS X 10.1.2 vagy újabb
7. Csatlakoztassa a kábel másik végét a
számítógép megfelelĘ portjához.
Megjegyzés:
Ne csatlakoztassa a lapolvasót több
számítógéphez oly módon, hogy
egyszerre csatlakoztatja az USB és az
IEEE 394 kábelt.
®
USB portIEEE 1394 port
Az elsĘ beolvasás
A ] Start gomb és az EPSON Smart Panel segítségével történĘ beolvasás lépései:
1. Nyissa fel a beépített filmfeldolgozót, majd helyezze a
fényképet színével lefelé a dokumentumasztalra.
Ezután zárja le a beépített filmfeldolgozót.
2. Nyomja meg a lapolvasó
] Start gombját. Miután automatikusan elindul az EPSON
Smart Panel program, kattintson a Scan to File (Beolvasás fájlba) ikonra.
Start gomb
Erre a nyílra kattintson, ha nem látszik
a Scan to File (Beolvasás fájlba) ikon.
Megjegyzés:
Ha nem látható a párbeszédpanelen a Scan to File (Beolvasás fájlba) ikon, a lefelé nyílra
kattintva jelenítheti meg.
A képernyĘn megjelenik egy haladásjelzĘ, a készülék pedig
automatikusan beolvassa a fényképet.
A Használati útmutató megtekintése
Ha többet szeretne megtudni a lapolvasóról, tanulmányozza át a szoftver CD-lemezén lévĘ
Használati útmutatót.
1. Helyezze be a szoftver CD-lemezét a CD-ROM-meghajtóba. Ha még nem vette ki a
CD-t a szoftver telepítése óta, most vegye ki, és tegye vissza.
Windows-felhasználóknak:
Megjelenik az EPSON Installer Program (EPSON telepítĘprogram) párbeszédpanel.
Válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson a gombra.
Mac OS 8.6 – 9.x felhasználóknak:
Kattintson duplán az EPSON mappában látható EPSON ikonra.
Mac OS X felhasználóknak:
Kattintson duplán az EPSON mappában lévĘ Manual (Útmutató) mappára, majd a
kívánt nyelvi mappában kattintson duplán a REF_G mappára. Ezután kattintson duplán
az INDEX.HTM fájlra.
2. Válassza a User Guides (Használati útmutatók) elemet,
majd kattintson a gombra.
3. Ha meg szeretné tekintetni a Használati útmutatót,
kattintson a View Reference Guide (Használati
útmutató megtekintése) parancsra. Ha be szeretné
másolni a számítógépre a Használati útmutatót,
kattintson az Install Reference Guide (Használati
útmutató telepítése) parancsra.
Minden jog fenntartva . A jelen kiadvány semelyik része sem reprodukálható, nem tárolható visszake resĘ-rendszerben és nem vihetĘ át semmilyen eszközzel – pl. elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, felvétellel vagy bármilyen más módszerrel –
a SEIKO EPSON CORPORATION elĘzetes írásbeli engedélye nélkül. A jelen dokumentumban lévĘ információk csak az ezzel az EPSON lapolvasóval történĘ felhasználásra vonatkoznak. Az EPSON nem felelĘs az olyan esetekért, amikor ezeket az
információkat más lapolvasókra alkalmazzák. Sem a SEIKO EPSON CORPORATION, sem bármely leányvállalata nem vállal felelĘ sséget a termék megvásárlójának vagy harmadik félnek olyan káráért, veszteségéért, költségéért vagy kiadásáért, amely
a következĘkbĘl származik: baleset, a termék nem rendeltetésszerĦ vagy helytelen használata, a termék jogosulatlan módosítása, javítása vagy megváltoztatása, illetve (az Egyesült Államok kivételével) a SEIKO EPSON CORPORATION üzemeltetési
és karbantartási utasításainak nem pontos betartása.
A SEIKO EPSON CORPORATION nem vállal felelĘsséget az olyan károkért és problémákért, amelyek a SEIKO EPSON CORPORATION által Eredeti EPSON terméknek, vagy az EPSON által jóváhagyott terméknek nem minĘsített kiegészítĘk vagy
fogyóeszközök használatáb ól származnak. A SEIKO EPSON CORPORATION nem tehetĘ felelĘssé az olyan károkért, a melyek a SEIKO EPSON CORPORATION által EPSON jóváhagyott terméknek n em minĘsített bármely csatlako zókábel használatából
következĘ elektromágneses interferenciából származnak. Az EPSON a SEIKO EPSON CORPORATION bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye. A Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett
védjegye. Az Adobe és a Photoshop az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye.
Általános nyilatkozat: A dokumentumban elĘforduló egyéb termékneveket kizárólag azonosítás céljából használtuk, tulajdonosaik védjeggyel láthatták el Ęket. Az EPSON ezekkel a védjegyekkel kapcsolatban semmiféle jogra nem tart igényt.
3. Megjelenik a Scan to File (Beolvasás fájlba) párbeszédpanel. Ha még egy fényképet be
szeretne olvasni, tegye a dokumentumasztalra, zárja le a beépített filmfeldolgozót, majd
kattintson a Scan More (További beolvasás) gombra. Máskülönben kattintson a Finish
(Befejezés) gombra.
Itt jelennek meg a
beolvasott képek. Ha
módosítani szeretné
valamelyik fájlnevet,
kattintson rá.
A Smart Panel program használatára
vonatkozó útmutatások.
Ha másik fényképet is be szeretne
olvasni, kattintson a Scan More
(További beolvasás) gombra.
Amikor elkészült a beolvasássa l,
kattintson a Finish (Befejezés)
gombra.
Megjegyzés:
Ha rákattint a képernyĘ jobb alsó sarkában látható kérdĘjelre, segítséget kaphat az
EPSON Smart Panel használatához.
4. Amikor az alábbi párbeszédpanel megjelenik, kattintson a Browse (Tallózás) gombra,
és adja meg, hogy melyik mappába menti a képeket. Ezután válassza ki a File Format
(Fájlformátum) listában a fájl formátumát. A Save (Mentés) gombra kattintva mentse a
képeket.
Adja meg azt a mappát,
amelybe menti a képeket.
Adja meg a fájl formátumát.
Ha a JPEG formátumot
választotta, a minĘséget is
megadhatja.
A Save (Mentés)
gombra kattintva
mentse a képeket.
A program menti a fájlokat a kijelölt mappában. EttĘl kezdve megtekintheti, módosíthatja
és kinyomtathatja a képeket a tetszése szerinti program segítségével.
Megjegyzés:
Ha Windows vagy Mac OS 8.6 – 9.x rendszert használ, a szokásos beolvasási funkciókat a a Start gomb
megnyomásával is elérheti. A készülék a Start gombjának megnyomására alapértelmezés szerint az EPSON
Smart Panel indul el. Az EPSON Smart Panel segítségével egy lépésben beolvashatja és elküldheti az adatokat
egy magadott alkalmazásnak. További információ a szoftver CD-lemezén lévĘ Használati útmutatóban és az
online súgóban található.
Biztonsági elĘírások
Az összes utasítást o lvassa el, és jól Ęrizze meg, hogy késĘbb is meg tudja Ęket nézni. Tartsa be a lapolvasón feltüntetett
összes figyelmeztetést és elĘírást.
A lapolvasót helyezze olyan közel a számítógéphez, hogy ne feszüljön meg a csatlakozókábel. Tilos a lapolvasót a
szabadban, szennyezett vagy po ros területen, víz közelében, hĘforrás mellett, illetve ütés é s rázkódásveszélyt hordozó,
magas hĘmérsékletĦ vagy páratartalmú, közvetlen napfénynek kitett, erĘs fényforrásokhoz közeli, valamint gyors
hĘmérséklet- és páratartalom-változások jellemezte helyeken elhelyezni és tárolni. Nedves kézzel ne használja a
készüléket.
A lapolvasót olyan konnektor közelében helyezze el, amelybĘl könnyen ki lehet húzni a tápkábelt.
Vigyázzon, hogy a tápkábel ne legyen kitéve dörzsölĘdésnek, ne érintkezzen éles felületekkel, ne gyĦrĘdjön és ne
gubancolódjon össze. Ne teg yen rá semmit a tápkábelre, és úgy helyezze el, hogy ne lehessen rálép ni vagy belebotlani.
Különösképpen ügyeljen arra, hogy ne törjön meg a tápkábel azokon a pontokon, ahol belép a transzformátorba és
kilép belĘle.
Csak a lapolvasón feltüntetett paraméterekkel rendelkezĘ hálózati feszültséget használjon.
Ne használjon olyan konnektort, amely gyakran ki- és bekapcsolódó készülékekkel (például fénymásolókkal vagy
légkondicionáló rendszerekkel) azonos áramkörön van.
Ha hosszabbító kábellel használja a lapolvasót, ügyeljen rá, hogy az összes csatlakoztatott berendezés amperben
mért áramfelvétele ne haladja meg a hosszabbító vezeték engedélyezett áramerĘsségét. Arra is ügyeljen, hogy a
konnektorba csatlakozó összes készülék együttes áramfelvétele ne haladja meg a konnektor engedélyezett
áramleadását. Ne terhelje túl a konnektort.
Semmilyen körülmények között se szedje szét, módosítsa vagy próbálja meg megjavítatni a tápkábelt, a lapolvasót
vagy valamely kiegészítĘjét, kivéve azoknak az eljárásoknak az alkalmazását, amelyek részletesen le vannak írva a
lapolvasó használati útmutatóiban.
Ne dugjon semmit a készülékek nyílásaiba, mivel feszültség alatt álló pontokhoz érhet hozzá, illetve rövidzárlatot
okozhat a készüléken belül. Óvakodjon az áramütés veszélyét rejtĘ helyzetektĘl.
Hagyjon elég helyet a kábeleknek a lapolvasó mögött, és fölötte is maradjon elég hely ahhoz, hogy teljesen fel lehessen
nyitni a dokumentumfedelet.
Ha a következĘ helyzetek bármelyike elĘállna, húzza ki a lapolvasót a konnektorból, majd forduljon a javításhoz értĘ
szakemberhez:
A tápvezeték vagy csatlakozója megsérült; folyadék került a készülékbe; a készüléket leejtették, vagy borítása
megsérült; a készülék nem a megszokott módon mĦködik, vagy feltĦnĘen megváltozott a teljesítménye. (Ne módosítsa
olyan vezérlĘeszközök beállításait, amelyeket a használati utasítások nem ismertetnek.)
Ha a lapolvasót Németországban kívánja használni, a lapolvasó rövidzár és túláram elleni megfelelĘ megvédése
érdekében az áramkört 10 vagy 16 amperes kismegszakítóval kell ellátni.