Epson PERFECTION 2400 SETUP GUIDE [sv]

Color Image Scanner
Varningar och anmärkningar
4043856-00
Installation
Packa upp
1. Kontrollera att följande artiklar finns med och inte är skadade. Kontakta din EPSON-återförsäljare om någon artikel saknas eller är skadad.
skanner
cd-skiva med skannerprogramvara
Installera programvaran
strömkabel
USB-kabel
strömadapter
filmhållare
Innehållet kan variera beroende på region.
Svenska
2. Ta bort tejpen från skannern, men låt den gula dekalen sitta kvar tills du uppmanas att ta bort den.
Viktigt!
Låt den gula dekalen sitta kvar tills du uppmanas att ta bort den.
Varningar måste följas för att
w
undvika skador på kroppen.
Obs! måste följas för att undvika skador på
c
utrustningen.
Första skanningen
Om du använder Mac OS X kan du göra den första skanningen med samma användarkonto som du loggade in på när du installerade skannerprogramvaran.
Följ stegen nedan för att skanna med
1. Öppna den integrerade transparensenheten och placera dokumentet med framsidan nedåt på dokumentbordet. Stäng sedan den integrerade transparensenheten.
2. Tryck på skannerns automatiskt klickar du på ikonen Scan and Save (Skanna och spara).
startknapp
] startknapp. När programvaran EPSON Smart Panel startas
] startknappen och EPSON Smart Panel.
Anmärkningar innehåller viktig information och
användbara tips om hur skannern fungerar.
3. Dialogrutan View Images (Visa bilder) öppnas. Om du vill skanna ytterligare ett
dokument placerar du det på dokumentbordet, stänger den integrerade transparensenheten och klickar sedan på knappen Scan More (Skanna mer). Annars klickar du på Next (Nästa) för att fortsätta.
Här visas instruktioner om hur man använder programmet Smart Panel.
Klicka på knappen Scan More (Skanna mer) för att skanna ett dokument till.
Klicka på Next (Nästa) när du har skannat klart.
Anmärkning:
Om du vill öppna hjälpen klickar du på frågetecknet i skärmens nedre högra hörn.
4. När följande dialogruta visas, klickar du på knappen Browse (Bläddra) och anger vilken mapp du vill spara bilderna i. Välj sedan ett filformat ur listan File Format (Filformat). Klicka på Save (Spara) för att spara bilderna.
Ange sökvägen till mappen du vill spara bilderna i.
Ange filformat.
Instruktioner om hur man använder programmet Smart Panel.
Klicka på Save (Spara) för att spara bilderna.
Du måste installera programvaran INNAN du ansluter skannern till datorn.
Programvaran stöder inte UNIX File System (UFS) för Mac OS X. Installera
programvaran på en disk eller i en partition som inte använder UFS.
Skannern stöder inte klassisk Mac OS X-miljö.
Om du använder Windows XP, Windows 2000 eller Mac OS X måste du vara inloggad som administratör för att kunna installera programvaran.
1. Sätt i cd-skivan med skannerprogramvaran i cd- eller dvd-enheten. Installationsprogrammet startas automatiskt.
Gör följande om installationsprogrammet inte startar: Windows XP: Klicka på Start (Start), klicka på My Computer (Den här datorn) och
dubbelklicka på EPSON. Windows Me, 98 och 2000: Dubbelklicka på My Computer (Den här datorn) och dubbelklicka på EPSON. Macintosh: Dubbelklicka på cd-ikonen EPSON.
När fönstret för att välja land öppnas väljer du ditt hemland.
2. Om du använder Mac OS 8.6 to 9.x dubbelklickar du på EPSON-ikonen i EPSON­mappen. Om du använder Mac OS X dubbelklickar du på mappen Mac OS X (Mac OS X) i EPSON-mappen och sedan dubbelklickar du på EPSON-ikonen. Om dialogrutan Authorization (Behörighet) öppnas anger du ditt administratörsnamn och lösenord och klickar på OK.
3. Välj språk i fönstret för val av språk.
4. Stäng alla virusskyddsprogram innan du installerar skrivarprogramvaran.
5. Läs igenom licensavtalet och klicka på Agree (Acceptera).
6. När fönstret för programvaruinstallation öppnas klickar du på Install (Installera). Följ instruktionerna på skärmen för varje program.
7. När all programvara har installerats klickar du på Exit (Avsluta) så stängs programvaruinstallationsprogrammet.
Anmärkning:
I Windows XP kan det hända att ett meddelande visas första gången du trycker
] startknappen. Om meddelandet visas väljer du Smart Panel for Scanner
(Smart Panel för skanner), klickar på Always use this program for this action (Använd alltid detta program för denna åtgärd) och klickar sedan på OK.
En förloppsindikator visas på skärmen och dokumentet skannas automatiskt.
Bildfilerna sparas i angiven mapp. Nu kan du använda valfri programvara för att visa, redigera eller skriva ut bilderna.
Anmärkning:
Om du trycker på
] startknappen startas programvaran EPSON Smart Panel som
standard. Med EPSON Smart Panel kan du skanna och skicka data direkt till ett specifikt program. Mer information finns i användarhandboken som medföljer på cd:n med programvaran. Du kan även läsa hjälpen i EPSON Smart Panel.
Använda skannerns knappar
Skannerknapparna fungerar med EPSON Smart Panel och ger åtkomst till genvägar till de vanligaste skannerfunktionerna. Använd knapparna om vill skanna och skriva ut ett foto automatiskt, om du vill bifoga ett foto i ett e­postmeddelande eller om du vill skanna och överföra foton till en av EPSONs fotowebbplatser. Mer information finns i Reference Guide (Användarhandboken) på cd-skivan till skannerprogramvaran och den elektroniska hjälpen i EPSON Smart Panel.
För användare av Mac OS X:
Kontrollera att Smart Panel är installerad i en OS X-miljö och inte i klassiskt läge. Annars startas klassiskt läge när du trycker på en knapp på skannern.
Start (Start)
Copy (Kopiera)
Scan to E-mail (Skanna till e-post)
Scan to Web (Skanna till webben)
Installera skannern
1. Ta bort den gula dekalen från skannerns baksida.
2. Anslut den integrerade transparensenheten till skannerns tillvalsanslutning.
3. Dra transportlåset till höger.
tillvalsanslutning
integrerad transparensenhet
4. Anslut strömkabeln och strömadaptern, enligt bilden.
5. Anslut strömadaptern till DC­ingången på baksidan av skannern.
DC-ingång
strömkabel
transportlås
strömadapter
6. Anslut den andra änden av strömkabeln till ett eluttag.
Obs!
c
Det går inte att ändra strömadapterns ingående och utgående volttal.
Kontakta försäljaren om etiketten på baksidan av strömadaptern inte visar korrekt spänning för ditt land. Anslut inte strömkabeln.
När du drar ur sladden till skannern måste du vänta minst 10 sekunder
innan du ansluter den igen. Om du sätter i den och drar ur sladden för fort kan skannern skadas.
Anmärkning:
Den här skannern har ingen strömbrytare. Den slås på när du ansluter strömadaptern. Anslut sedan strömkabeln.
Skannern startar och börjar värmas
] Startknappen blinkar i grönt
upp. tills skannern är uppvärmd. Då slutar den blinka och lyser i grönt. Det visar att skannern är färdig att användas.
Anmärkning:
Skannerns fluorescerande lampa släcks om skannern inte får några kommandon från datorn inom 15 minuter.
7. Anslut den fyrkantiga kontakten på USB-kabeln till USB-porten på baksidan av skannern. Anslut sedan den andra änden av USB-kabeln till en tillgänglig USB­port på datorn.
Anslut den här änden av USB-kabeln i datorn.
USB-port
Anmärkning:
Anslut inte skannern genom en hubb. Stäng av skannern och dra ur strömkabeln från eluttaget.
Visa användarhandboken
Se Reference Guide (Användarhandboken) om du vill lära dig mer om skannern. Användarhandboken innehåller detaljerad information om skanning, underhåll, problemlösning och säkerhet.
När du installerar programvaran från cd-skivan installeras även användarhandboken.
Om du vill öppna användarhandboken dubbelklickar du på ikonen P2400P Reference
Guide (Användarhandbok för P2400P)
Förvara filmhållaren
När du inte använder filmhållaren kan du förvara den i den integrerade transparensenheten.
Öppna den integrerade transparensenhe ten och ta bort pappersbiten.
Skjut in filmhållaren i den integrerade transparensenheten.
Byt ut pappersbiten.
skrivbordet. I Windows kan du även få åtkomst till
användarhandboken via Start-menyn. Om du vill göra på det sättet klickar du på Start (Start), pekar på All Programs (Alla program) i Windows XP eller Programs (Program) i Windows Me, 98 eller 2000, pekar på EPSON och sedan väljer du P2400P Reference Guide (Användarhandbok för P2400P).
Säkerhetsinstruktioner
Läs igenom alla dessa instruktioner och spara dem för framtida bruk. Följ alla varningar och instruktioner på skannern.
Obs! Kontrollera att strömadaptern uppfyller relevanta lokala säkerhetsstandarder.
c
Placera skannern tillräckligt nära dato rn för att anslutningskabeln lätt ska kunna nå den. Skannern eller strömadaptern får inte pl aceras eller förvaras utomhus, nära smuts eller damm, vatten, värmekällor eller på platser där det finns risk för stötar, vibrationer, höga temperaturer eller fukt, direkt solljus, starka ljuskällor eller där den kan utsättas för snabba förändringar i temperatur eller fuktighet. Använd den inte med våta händer. Placera skannern och strömadaptern nära ett eluttag där sladden lätt kan kopplas ur. Strömkablar ska alltid placeras så att de skyddas från slitage, hack, veck och knutar. Placera inte föremål ovanpå strömkablarna. Se även till att strömadap tern eller strömkablarna inte lig ger så att man går på dem eller kör över d em. Du bör vara extra noga med att se till att alla strömkablar är raka i ändarna och där de går in i och ut ur transformatorn. Använd bara strömadaptermodellen A171B/E som medföljer skannern. Om du använder en annan adapter kan det börja brinna eller så kan du få elektriska stötar eller någon annan skada. Strömadaptern är utformad för a tt användas med skannern som den tillhör. Anvä nd den inte med andra elektroniska enheter om inget har angetts om det. Använd bara den typ av strömkälla som anges på strömadapterns etikett, och ta alltid ström direkt från ett standardeluttag med strömkabeln som uppfyller relevanta lokala säkerhetsstandarder. Undvik att använda uttag på samma strömkrets som kopiatorer eller luftregleringssystem som regelbundet slås av och på. Om du använder en förlängningsslad d med skannern, bör du se till att det totala amperetalet för de enhet er som kopplats in i förlängningssladden inte överstiger sladdens amperemär kning. Se även till att det totala amperetalet för alla enhete r som kopplats till eluttaget inte överstiger eluttagets amperemärkning. Överbelasta inte eluttaget. Försök aldrig själv montera isär, ändra eller reparera strömadaptern, strömkabeln, skannern och tillval, förutom så som specifikt förklaras i skannerns instruktioner. För inte in föremål i några öppningar eftersom de kan komma i kontakt med farliga strömförande eller kortslutande delar. Tänk på att det finns risk för elektriska stötar. Dra ur sladden till skannern och strömadaptern och kontakta kvalificerad servicepersonal i följande fall: Strömkabeln eller kontakten är skadad; vätska har kommit in i skannern eller strömadaptern; skannern eller strömadaptern har blivit tappad eller höljet skadats; skannern eller strömadaptern fungerar inte normalt eller uppvisar en tydlig prestandaförändring. (Justera inte kontroller som inte täcks av bruksanvisningen.) Dra ur sladden till skannern och strömadaptern före rengöring. Rengör bara med en fuktig trasa. Använd inte vätska eller rengöringsmedel med aerosol.
Med ensamrätt. Ingen del av denna publikation får återges, lagras i återvinningssystem eller överföras i någon form, vare sig elektroniskt, mekaniskt, via fotokopiering, inspelning eller på annat sätt, utan skriftligt godkännande från SEIKO EPSON CORPORATION. Informationen häri är endast utformad för användning med denna EPSON-skanner. EPSON är inte ansvarig för användning av denna information om den tillämpas på andra skannrar. Vare sig SEIKO EPSON CORPORATION eller dess dotterbolag påtar sig något ansvar gentemot köparen av denna produkt eller tredje part vad gäller skador, förluster, kostnader eller utgifter som köparen eller tredje man ådragit sig till följd av: olycka, felaktig användning eller missbruk av denna produkt eller obehöriga modifieringar, reparationer eller förändringar av denna produkt, eller (utom i USA) underlåtenhet att noga följa SEIKO EPSON CORPORATIONs användnings- och underhållsanvisningar.
SEIKO EPSON CORPORATION skall inte vara ansvarigt för skador eller problem som uppstår ur användandet av eventuella tillval eller eventuella konsumtionsprodukter som är andra än EPSON originalprodukter eller av EPSON godkända produkter från SEIKO EPSON CORPORATION. SEIKO EPSON CORPORATION skall inte hållas ansvarigt för skador som uppstår på grund av elektromagnetisk störning som uppträder vid användning av andra kablar än de som är av EPSON godkända produkter från SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON är ett registrerat varumärke som tillhör SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Allmänt meddelande: Andra produktnamn som omnämns här används endast i identifieringssyfte och kan vara varumärken som ägs av respektive företag. EPSON frånsäger sig alla eventuella rättigheter till sådana märken.
Om du inte ska använda skannern på ett tag måste du koppla från strömadaptern från eluttaget. För användare i Storbritannien:
Följande säkerhetsinformation tillämpas på strömadaptern.
Varning: Se märkplattan för information om volttal och kontrollera att apparatens volttal överensstämmer med
w
det ingående volttalet.
Viktigt: Trådarna i nätkabeln som finns i denna apparat är färgkodade enligt följande: Blå - nolla Brun - fas
Om du måste montera en stickkontakt:
Eftersom det inte är säkert att färgerna i nätkabeln till denna produkt överensstämmer med de färgmarkeringar som används vid identifiering av anslutningspunkterna i en kontakt gör du så här:
Den blåa tråden måste anslutas till den terminal i kontakten som är märkt med bokstaven N. Den bruna tråden måste anslutas till den terminal i kontakten som är märkt med bokstaven L. Om skador uppstår på kontakten bör du byta ut hela sladden, inklusive kontakten, eller kontakta en elektriker.
Copyright© 2003 SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan
Loading...