Epson LQ680Pro, LQ680 User Manual [es]

®
Impresora matricial de 24 agujas
Manual del Usuario
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma alguna ni por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopias, grabación, o cualquier otro, sin el previo consentimiento escrito por parte de SEIKO EPSON CORPORATION. La información contenida aquí es exclusiva para esta impresora EPSON. EPSON no se hace responsable de la utilización de dicha información para otras impresoras.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de este producto ni para con terceras partes de los daños, pérdidas, costes, o gastos en que pueda incurrir el comprador ni terceras partes como resultado de accidente, mal uso o abuso de este producto así como tampoco de modificaciones, reparaciones o alteraciones de este producto, o (excepto en los EEUU) el no cumplimiento estricto de las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento de SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus afiliados no serán responsables contra daños o problemas que puedan surgir de la utilización de opciones o consumibles distintos a los designados como Productos Originales EPSON o Productos Aprobados por EPSON a través de SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas de SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft, Windows, y Windows NT son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
IBM es una marca comercial registrada de International Business Machines Corporation.
Aviso general: Otros nombres de productos utilizados en esta documentación lo son con fines
únicamente de identificación y sólo son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Copyright © 2000 por SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japón Editado en España por EPSON IBÉRICA S.A., Barcelona 1ª Edición (Julio 2000)
Traducido por www.caballeria.com
ii

Contenido

Conocer la impresora
Instrucciones de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Símbolo de precaución del cabezal de impresión. . . . . . . . . . . . . 4
Normativa ENERGY STAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Atenciones, Precauciones y Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Capítulo 1 Preparación de la impresora
Desempaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Seleccionar un lugar para la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Instalar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Instalar la guía del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Conectar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Conectar la impresora al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Instalar o sustituir el cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Instalar el software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Instalar el software de la impresora en Windows 98, 95,
2000 o NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o
NT 3.5x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Para programas DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Capítulo 2 Manejo del papel
Seleccionar una fuente de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Fuente y tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Ajustar la palanca de liberación del papel (LQ-680) . . . . . . 2-4
Ajustar el botón de origen del Papel (LQ-680Pro). . . . . . . . 2-5
Ajustar la palanca de grosor del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Utilizar papel continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Colocar la pila del papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Cargar papel continuo con el tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Contenido
iii
Utilizar la función de corte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Quitar el papel continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Utilizar Impresos con copias en papel continuo . . . . . . . . . . . . . 2-17
Utilizar impresos con copias solapados
(LQ-680Pro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Utilizar etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Utilizar hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Utilizar impresos con copias en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Utilizar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25
Utilizar tarjetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Cambiar de papel continuo a hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Cambiar a la impresión en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Cambiar a papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Utilizar el micro ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Ajustar la posición de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Ajustar la posición de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Ajustar la posición de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Capítulo 3 Usar el software de la impresora
Acerca del software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Utilizar el controlador de la impresora con Windows 98 ó 95 . 3-3
Acceder al controlador de la impresora desde
aplicaciones Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Acceder al controlador de la impresora desde el menú
Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Cambiar los ajustes del controlador de la impresora. . . . . 3-5
Utilizar el controlador de la impresora con Windows 3.1 . . . . . 3-6
Acceder al controlador de la impresora desde
aplicaciones Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Acceder al controlador de la impresora desde el
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Cambiar los ajustes del controlador de la impresora. . . . . 3-8
Utilizar el controlador de la impresora con Windows 2000
y NT 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Acceder al controlador de la impresora desde
aplicaciones Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
iv
Contenido
Acceder al controlador de la impresora desde el menú
Inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
Cambiar los ajustes del controlador de la impresora . . . . . 3-13
Utilizar el controlador de la impresora con Windows NT 3.5x . 3-13
Acceder al controlador de la impresora desde
aplicaciones Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Acceder al controlador de la impresora desde el
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16
Cambiar los ajustes del controlador de la impresora . . . . . 3-16
Vista general de los ajustes del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Utilizar la utilidad EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Instalar EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19
Acceder a EPSON Remote! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Utilizar la utilidad EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
Instalar EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
Acceder a EPSON Status Monitor 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Capítulo 4 Cambiar los ajustes de la impresora desde el Panel de control
Seleccionar una fuente integrada y el paso . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
Acerca de los ajustes por defecto de la impresora . . . . . . . . . . . . 4-3
Cambiar los ajustes por defecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Capítulo 5 Solucionar problemas
Utilizar los indicadores de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
Problemas y Soluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Problemas de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Problemas de carga o de avance de las hojas sueltas . . . . . 5-7
Problemas de carga o de avance del papel continuo . . . . .5-9
Problemas en la posición de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Problemas con la calidad de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
Solucionar atascos del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Alinear las líneas verticales impresas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-19
Imprimir un auto test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Imprimir un volcado hexadecimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Contenido
v
Apéndice A Mejorar la impresora con opciones
Utilizar los alimentadores de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2
Instalar un alimentador de hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . A-3
Cargar papel en el alimentador de hojas sueltas . . . . . . . . A-6
Cambiar de tractor a alimentador de hojas sueltas . . . . . . A-14
Cargar papel manualmente en la guía del papel . . . . . . . . A-15
Utilizar el soporte del rollo de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Instalar el soporte del rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-16
Cargar el rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-18
Extraer el rollo de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-19
Tarjetas de interface opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-20
Instalar una tarjeta de interface. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-21
Apéndice B Limpiar y transportar la impresora
Limpiar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-2
Transportar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-3
Apéndice C Especificaciones
Especificaciones de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-5
Eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-7
Entorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-8
Área imprimible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-13
Estándares de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-16
Homologaciones CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-16
Listas de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-17
Códigos de control EPSON ESC/P2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-17
Códigos de control de la emulación IBM 2390 Plus. . . . . . C-18
vi
Contenido
Apéndice D Contactar con el Centro de Atención al Cliente
Contactar con el Centro de Atención al Cliente . . . . . . . . . . . . . . D-2
Glosario
Índice
Contenido
vii

Conocer la impresora

La impresora matricial EPSON® LQ-680/LQ-680Pro de 24 agujas
proporciona una impresión de alta calidad y unas altas
prestaciones en un diseño compacto.
Características:
Posibilidad de trabajar con muchos tipos de papel,
incluyendo papel continuo, impresos con copias (original y hasta cinco copias), etiquetas, hojas sueltas, sobres y tarjetas
Alta velocidad de impresión, de hasta 413 cps (caracteres por
segundo) a 10 caracteres por pulgada
Junto con la impresora se entrega el software del controlador de
la misma, la utilidad EPSON Status Monitor 3 para Microsoft
Windows
estado de la impresora de forma rápida y sencilla) y otras
aplicaciones. Además, incluye muchas opciones disponibles para
adaptarse a cada modelo de impresión.
®
98, 95, 2000 y NT 4.0 (que le permite comprobar el
®
Conocer la impresora
1

Instrucciones de seguridad importantes

Consulte las siguientes instrucciones y guárdelas por si debe consultarlas posteriormente. Siga las advertencias e instrucciones que aparecen escritas en la impresora.
No coloque la impresora sobre una superficie inestable ni
cerca de un radiador o fuente de calor.
Coloque la impresora en una superficie plana, ya que no
funcionará correctamente si está inclinada o ladeada.
No bloquee ni cubra las aberturas de la carcasa de la
impresora. No inserte objetos por las ranuras.
Utilice sólo el tipo de fuente de alimentación indicado en la
etiqueta de la impresora.
Conecte todo el equipo a tomas de corriente con derivación a
masa. Evite compartir el mismo circuito con fotocopiadoras o sistemas de aire acondicionado, que se conectan y desconectan regularmente.
No utilice un cable de alimentación dañado o deshilachado.
Si utiliza un cable de extensión con la impresora, asegúrese
de que el total de amperios de los dispositivos conectados al cable de extensión no sobrepase el amperaje de los cables. Igualmente, asegúrese de que el total de todos los dispositivos conectados a la toma de corriente no exceda el amperaje de la toma de corriente.
Desconecte la impresora antes de limpiarla y límpiela sólo con
un paño húmedo.
No vierta líquido sobre la impresora.
No intente reparar usted mismo la impresora, salvo en los
puntos específicamente explicados en esta guía.
2
Conocer la impresora
Desconecte la impresora y póngase en contacto con el Centro
de Atención al Cliente de EPSON siempre que:
El cable de alimentación o el conector estén dañados; si ha entrado líquido en la impresora; si la impresora se ha caído o la carcasa ha resultado dañada; si la impresora no funciona con normalidad o muestra un cambio significativo en su rendimiento. Ajuste sólo aquellos controles mencionados en las instrucciones de funcionamiento.
Las partes de la impresora marcadas con este símbolo
K
Si utiliza la impresora en Alemania, tenga en cuenta:
Para proporcionar una protección adecuada contra cortocircuitos y sobreintensidades, la instalación del edificio debe estar protegida por un fusible de 10 o de 16 Amp.
pueden estar calientes. Desactive la impresora y déjela enfriar unos minutos antes de tocar ninguna parte de la impresora donde aparezca este símbolo.
Conocer la impresora
3

Símbolo de precaución del cabezal de impresión

Este símbolo en el cabezal de impresión indica que esta parte podría estar caliente. Nunca toque el
K
cabezal de impresión después de utilizar la impresora; déjelo enfriar unos minutos antes de tocarlo.

Normativa ENERGY STAR

Como miembro de ENERGY STAR, EPSON ha decidido que este producto cumpla con las especificaciones del Programa Internacional ENERGY STAR para el aprovechamiento de la energía.
El Programa Internacional ENERGY STAR para Equipos de Oficina es una colaboración voluntaria de las industrias de equipamiento informático y de oficina para promocionar la introducción de ordenadores personales, monitores, impresoras, fax, fotocopiadoras y escáneres que aprovechen mejor la energía, en un esfuerzo por reducir la contaminación atmosférica producida por la generación de energía.
4
Conocer la impresora

Atenciones, Precauciones y Notas

Este manual utiliza las siguientes convenciones:
Las Atenciones deben seguirse escrupulosamente para evitar
w
c
daños personales.
Las Precauciones deben observarse para evitar daños en el equipo.
Las Notas contienen
funcionamiento de la impresora
información importante y consejos útiles acerca del
.
Conocer la impresora
5
Capítulo 1

Preparación de la impresora

Desempaquetar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Seleccionar un lugar para la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
Instalar la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Instalar la guía del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
Conectar la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Conectar la impresora al ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Instalar o sustituir el cartucho de cinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
Instalar el software de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Instalar el software de la impresora en Windows 98, 95,
2000 o NT 4.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o
NT 3.5x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-14
Para programas DOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
1
Preparación de la impresora
1-1

Desempaquetar la impresora

La caja de la impresora debe contener un CD-ROM del software de la impresora EPSON (en el que se incluye el fichero PDF de este manual), una hoja de instrucciones y los siguientes elementos:
cable de alimentación
impresora
guía del papel cartucho de cinta
Nota:
Según el modelo de la impresora, puede ocurrir que el cable de alimentación esté conectado de forma permanente a la impresora. Asimismo, la forma del conector del cable también puede variar según el país en el que adquirió la impresora; compruebe que el conector tenga la forma adecuada para su país.
1-2
Preparación de la impresora
Precaución:
c
Deberá retirar todos los materiales protectores de alrededor y del
interior de la impresora antes de instalarla y activarla. Siga las
instrucciones de la hoja (se entrega con la impresora) para retirar
estos materiales.
Guarde todos los materiales protectores y de embalaje por si debe
transportar la impresora posteriormente. Siempre debe
transportarla en su embalaje original o en materiales
equivalentes.
Existen varias versiones de la impresora, diseñadas para funcionar bajo diferentes voltajes, y no es posible ajustar la impresora para su utilización a un voltaje distinto. Si la etiqueta de la parte posterior de la impresora no indica el voltaje correcto para su país, póngase en contacto con su distribuidor.

Seleccionar un lugar para la impresora

Al seleccionar un lugar para instalar la impresora siga estas
directrices básicas:
1
Coloque la impresora en una superficie plana y estable, ya que
no funcionará correctamente si está inclinada o ladeada.
Deje suficiente espacio alrededor de la impresora para
facilitar el funcionamiento y mantenimiento.
No utilice ni almacene la impresora en lugares sujetos a
cambios rápidos de temperatura y humedad. Asimismo, manténgala alejada de la luz directa del sol, de la luz intensa, de fuentes de calor y de la humedad o polvo excesivos.
Evite instalar la impresora en lugares sujetos a golpes o
vibraciones.
Preparación de la impresora
1-3
Coloque la impresora cerca de una toma de corriente, de
forma que pueda desconectar fácilmente el cable de alimentación.
Evite las tomas eléctricas controladas por conmutadores de
pared o por temporizadores automáticos. El corte accidental de alimentación puede borrar información de la memoria de la impresora o del ordenador. Evite también las tomas que se encuentren en el mismo circuito que motores de gran tamaño u otros aparatos que puedan causar fluctuaciones de voltaje.
Mantenga todo el sistema informático alejado de fuentes
potenciales de interferencias electromagnéticas, tales como altavoces o las unidades base de los teléfonos inalámbricos.
Utilice una toma eléctrica convenientemente conectada a
tierra; no utilice un adaptador.
Compruebe que el recorrido del papel se encuentre libre de
obstáculos antes de imprimir en papel continuo.
Coloque el cable de alimentación de la impresora y el cable
del interface de modo que no interfieran con el avance del papel.
Si ha pensado en utilizar un soporte para la impresora, siga estas directrices básicas:
Utilice un soporte que aguante 20 kg. como mínimo.
No utilice nunca un soporte en que la impresora quede
inclinada. La impresora siempre debe quedar plana.
Si fuera posible, ate los cables de alimentación de la impresora
y del interface a una pata del soporte de la impresora para que no entorpezcan el avance del papel.
1-4
Preparación de la impresora

Instalar la impresora

Instalar la guía del papel

Para instalar la guía del papel, deslice por completo las ranuras
de ésta en los anclajes de montaje de la impresora, como se
muestra a continuación.

Conectar la impresora

1
1. Compruebe que la impresora esté desactivada.
2. Compruebe la etiqueta de la parte posterior de la impresora para asegurarse de que el voltaje coincide con el de la toma de corriente. Asimismo, compruebe que el conector del cable de alimentación de la impresora coincida con la toma.
Atención:
w
No es posible cambiar el voltaje de la impresora. Si el voltaje especificado y el voltaje de la toma de corriente no coinciden, póngase en contacto con su distribuidor. No conecte el cable de alimentación.
Preparación de la impresora
1-5
3. Si el cable de alimentación no está conectado a la impresora, conecte el extremo adecuado a la toma de CA de la parte posterior de la impresora.
4. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente adecuadamente derivada a masa.

Conectar la impresora al ordenador

La impresora dispone de un interface paralelo compatible con IEEE-1284 y de un interface opcional.
Si el ordenador precisa de un tipo distinto de interface de impresora, pruebe con uno de los interfaces opcionales de Tipo B descritos en la sección “Tarjetas de interface opcionales” en la página A-20.
Siga los pasos descritos a continuación para conectar la impresora al ordenador utilizando el interface paralelo integrado, o un conector con cable de derivación a masa.
1. Compruebe que tanto la impresora como el ordenador estén desactivados.
2. Conecte firmemente el conector del cable al conector del interface paralelo.
.
1-6
Preparación de la impresora
3. Presione los clips metálicos hasta que queden en su lugar, a ambos lados del conector.
4. Si el cable dispone de un cable de masa, conéctelo al conector de masa de la impresora de la forma mostrada en la figura.
1
5. Conecte el otro extremo del cable al ordenador.
Preparación de la impresora
1-7

Instalar o sustituir el cartucho de cinta

EPSON recomienda utilizar Cartuchos de Cinta originales EPSON (S015016).
Atención:
w
1. Compruebe que la impresora esté desactivada.
2. Abra la tapa de la impresora levantando con cuidado la
Deberá mover el cabezal de impresión con la mano para instalar o sustituir el cartucho de cinta. Si ha utilizado la impresora hace poco, es posible que el cabezal de impresión esté caliente; déjelo enfriar unos minutos antes de tocarlo.
muesca de ambos lados.
1-8
Preparación de la impresora
3. El cabezal de impresión debería encontrarse en la posición de sustitución indicada por una incrustación en la placa metálica frontal, tal como se muestra en la figura.
En caso contrario, cierre la tapa de la impresora y actívela para que el cabezal de impresión se desplace a la posición de sustitución. Espere unos segundos, vuelva a desactivar la impresora y abra la tapa de la impresora.
Precaución:
c
Si realiza los pasos anteriores con la impresora activada ésta puede resultar dañada.
1
Preparación de la impresora
1-9
4. Si el cartucho usado todavía está instalado, apriete las pestañas situadas a ambos lados del cartucho y extráigalo de la impresora. Deseche la cinta y el cartucho usados.
5. Gire el mando tensor de la cinta en la dirección de la flecha para tensarla.
6. Sujete el cartucho con la cinta expuesta hacia abajo y el mando tensor de la cinta hacia usted, y guíe la cinta por debajo del cabezal de impresión. A continuación, encaje el cartucho en su posición de forma que las pestañas situadas a ambos lados del cartucho encajen en las muescas del soporte del cartucho.
1-10
Preparación de la impresora
7. Sostenga el cartucho de cinta por el asa y presiónelo con firmeza hasta que quede bloqueado en su posición; a continuación, presione ambos extremos del cartucho para comprobar que los ganchos de plástico encajen en las ranuras.
8. Gire de nuevo el mando tensor de la cinta para tensarla y asegurar que ésta se desplaza sin dificultad.
1
9. Cierre la tapa de la impresora.
Nota:
Si la tapa está abierta, la impresora se para y no podrá imprimir.
Preparación de la impresora
1-11

Instalar el software de la impresora

Una vez conectada la impresora al ordenador, deberá instalar el software incluido en el CD-ROM del software de la impresora EPSON.
El software de la impresora incluye:
Controlador de la impresora
El controlador de la impresora es la aplicación que ejecuta, o “controla”, la impresora. Con él podrá definir ajustes como la calidad de impresión, la resolución y el tamaño del papel.
EPSON Status Monitor 3 (para Windows 98, 95, 2000 y NT
4.0) EPSON Status Monitor 3 le notifica los errores de la impresora y visualiza el estado de la misma.
EPSON Remote! (utilidad de configuración de la impresora
basada en DOS) La utilidad EPSON Remote! permite cambiar fácilmente los ajustes por defecto de la impresora desde la pantalla del ordenador. Consulte la sección “Utilizar la utilidad EPSON Remote!” en la página 3-19.
Para instalar el software de la impresora, consulte las secciones “Instalar el software de la impresora en Windows 98, 95, 2000 o NT 4.0” o “Instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o NT 3.5x” de este mismo Capítulo. Si utiliza DOS, consulte la sección “Para programas DOS” en la página 1-16.
1-12
Preparación de la impresora
Instalar el software de la impresora en Windows 98, 95, 2000 o NT 4.0
Siga los pasos descritos a continuación para instalar el software de la impresora en Windows 98, 95, 2000 o NT 4.0:
Nota:
La instalación del software de la impresora en Windows 2000 o
NT 4.0 puede requerir privilegios de administración de red. Si desea más información, consulte con el administrador de red.
Si desea realizar una copia en disquetes del software de la impresora
incluido en el CD-ROM, ejecute el programa EPSETUP. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el botón Crear discos del driver y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
Si utiliza la versión en disquetes del software de EPSON, realice
una copia de seguridad del disco (o discos) del software de la impresora EPSON antes de iniciar la instalación.
Si aparece la pantalla Nuevo hardware encontrado o
cualquier otro Asistente al activar el ordenador, haga clic en Cancelar y siga los pasos descritos a continuación.
1
Si aparece la pantalla Firma Digital no encontrada, haga clic
en . Si hace clic en No, deberá instalar de nuevo el controlador de la impresora de la forma descrita a continuación.
El tiempo de instalación depende del ordenador.
1. Compruebe que Windows 98, 95, 2000, o NT 4.0 esté activo y que la impresora esté desactivada.
2. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM. Aparece el cuadro de diálogo de instalación. (Para usuarios de disquetes, inserte el disco en una disquetera, haga doble clic en el icono de ésta y de nuevo doble clic en el icono Setup.exe.)
Preparación de la impresora
1-13
3. Haga clic en Instalar para iniciar la instalación del software
de la impresora.
4. Seleccione la impresora en la lista y siga las instrucciones de la pantalla.
Al instalar el controlador de la impresora en Windows 98, 95, 2000 o NT 4.0, también se instalará EPSON Status Monitor 3.
Si desea más información acerca de cómo abrir y utilizar el software, consulte el Capítulo 3, “Usar el software de la impresora”.

Instalar el software de la impresora en Windows 3.1 o NT 3.5x

Siga los pasos descritos a continuación para instalar el software de la impresora en sistemas que utilicen Windows 3.1 o Windows NT 3.5x.
Nota:
La instalación del software de la impresora en Windows NT 3.5x puede requerir privilegios de administración de red. Si desea más información, consulte con el administrador de red.
1. Compruebe que Windows esté activo y que la ventana del Administrador de programas esté abierta.
2. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD-ROM. (Si utiliza la versión en disquetes, inserte el Disco1 en una disquetera.)
1-14
Preparación de la impresora
3. Seleccione Ejecutar en el menú Archivo. Aparecerá el cuadro de diálogo Ejecutar. En el cuadro de la Línea de comando, escriba D:SETUP. (Si fuera necesario, sustituya la letra de la unidad por la letra correspondiente). Haga clic en Aceptar.
Si desea realizar una versión en disquetes del software de la impresora incluido en el CD-ROM, escriba EPSETUP en vez de SETUP. En el cuadro de diálogo que aparece, haga clic en el botón Crear discos del driver y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla.
4. Seleccione la impresora en la lista.
5. El programa de instalación empieza a copiar los archivos del software de la impresora.
1
6. Una vez completada la instalación, haga clic en Aceptar para salir del programa de instalación.
El programa de instalación selecciona de forma automática la LQ­680/LQ-680Pro como impresora predeterminada para las aplicaciones de Windows. Si desea más información acerca de cómo abrir y utilizar el software, consulte el Capítulo 3, “Usar el software de la impresora”.
Preparación de la impresora
1-15

Para programas DOS

Para controlar la impresora desde aplicaciones de DOS, deberá seleccionar la impresora utilizada, u otra impresora disponible, desde la lista de impresoras de la aplicación.
Seleccione la impresora EPSON LQ-680/LQ-680Pro en el paso correspondiente del procedimiento de configuración o de instalación de la aplicación de DOS. Si la lista de la aplicación no incluye la impresora LQ-680/LQ-680Pro, seleccione la primera impresora disponible de las de esta lista:
LQ-670 LQ-580/LQ-570e LQ-2070/LQ-2080 LQ-2170/LQ-2180 LQ-870/LQ-1170 LQ-570/1070/570+/1070+ DLQ-3000/DLQ-3000+ DLQ-2000 LQ-1060 LQ-1050 LQ-2550 LQ-2500
Nota:
Si la aplicación no muestra una alternativa adecuada, consulte con el fabricante del software para que le facilite una actualización.
1-16
Preparación de la impresora
Capítulo 2

Manejo del papel

Seleccionar una fuente de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
Fuente y tipos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Ajustar la palanca de liberación del papel (LQ-680) . . . . . . 2-4
Ajustar el botón de origen del Papel (LQ-680Pro). . . . . . . . 2-5
Ajustar la palanca de grosor del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Utilizar papel continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Colocar la pila del papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8
Cargar papel continuo con el tractor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Utilizar la función de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Quitar el papel continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Utilizar Impresos con copias en papel continuo. . . . . . . . . . . . . . 2-17
Utilizar impresos con copias solapados
(LQ-680Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Utilizar etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19
Utilizar hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21
Utilizar impresos con copias en hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Utilizar sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-25
2
Utilizar tarjetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-26
Cambiar de papel continuo a hojas sueltas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Cambiar a la impresión en hojas sueltas. . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Cambiar a papel continuo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-29
Utilizar el micro ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Ajustar la posición de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-29
Ajustar la posición de corte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Ajustar la posición de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-33
Manejo del papel
2-1
Esta impresora permite imprimir en una gran variedad de tipos de papel, incluyendo hojas sueltas, papel continuo, impresos con copias, etiquetas, sobres, fichas y rollos de papel. En este Capítulo explicaremos los detalles de dichos tipos de papel.
Nota:
Consulte en el Apéndice C las especificaciones de los tipos de papel que puede utilizar la impresora.

Seleccionar una fuente de papel

Esta impresora permite utilizar una gran variedad de tipos de papel con cuatro fuentes de papel: guía del papel, tractor, alimentador de hojas sueltas opcional, o soporte del rollo de papel opcional. La fuente de papel que debe seleccionar depende del tipo de papel que desee utilizar. Consulte la sección “Fuente y tipos de papel” en la página 2-3.
Para usuarios del modelo LQ-680:
Para seleccionar una fuente de papel, utilice la palanca de liberación del papel. Consulte la sección “Ajustar la palanca de liberación del papel (LQ-680)” en la página 2-4.
Para usuarios del modelo LQ-680Pro:
Para seleccionar una fuente de papel, utilice el botón Paper Source del panel de control. Consulte la sección “Ajustar el botón
de origen del Papel (LQ-680Pro)” en la página 2-5.
2-2
Manejo del papel
Loading...
+ 141 hidden pages