Epson LQ-670 User Manual [ru]

24-точечный ударный матричный принтер
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Детали и узлы принтера
Крышка принтера
Ленточный картридж
Панель управления
Левая направляющая
Бумагонаправляющая панель
Рычаг установки толщины бумаги
Печатающая головка
Рычаг освобождения бумагиПравая направляющая
Центральная опора
Узлы звездочек
Параллельный интерфейс
®
24-точечный ударный матричный принтер
Охраняется авторским правом. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, записана в поисковой системе или перенесена в любой форме и любыми средствами, в том числе электронными, механическими, фотографическими, записывающими или иными без предварительного письменного разрешения от фирмы SEIKO EPSON CORPORATION. Содержащуюся в ней информацию можно использовать только на этом принтере EPSON. Фирма EPSON не несет ответственности, если какая-то часть данной информации будет применена на других принтерах.
Ни фирма SEIKO EPSON CORPORATION, ни ее филиалы не несут юридической ответственности перед покупателем этого изделия или третьей стороной за повреждения и убытки, которые несут покупатели или третья сторона в результате несчастного случая, неправильного пользования изделием, его видоизменения или внесения в его конструкцию модификаций, не предусмотренных инструкциями фирмы SEIKO EPSON CORPORATION по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
EPSON и EPSON ESC/P - зарегистрированные товарные знаки, а EPSON ESC/P2 - товарный знак фирмы SEIKO EPSON CORPORATION.
Microsoft и Windows - зарегистрированные товарные знаки фирмы Microsoft Corporation.
IBM - зарегистрированный товарный знак фирмы Business Machines Corporation.
Общее уведомление: Другие названия продуктов используются здесь лишь для идентификации и могут быть товарными знаками их соответствующих правообладателей. Фирма EPSON не претендует ни на какие права собствености по этим товарным знакам
Copyright © 1996 by SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japan.
Руководство пользователя
Соответствие стандарту на допускаемые
радиопомехи
Данный аппарат прошел испытания и признан соответствующим требованиям по подавлению радиопомех, предъявляемым к цифровым устройствам Класса В согласно Части 15 Правил FCC, введенных Федеральной комиссией связи США. Эти нормы направлены на обеспечение разумной защиты от генерируемых радиопомех при установке принтера в жилых помещениях. Принтер вырабатывает, потребляет и может излучать радиочастотную энергию, поэтому если его не установить и не использовать в соответствии с инструкциями, он может создаввать вредные помехи приему радиовещательных и телевизионных передач. Однако нет гарантии, что помехи не будут возникать в частном случае установки принтера. Если принтер действительно создает помехи радиоприему и телевидению, что можно проверить, выключая и включая принтер в электросеть, пользователь должен попытаться устранить эту неполадку одним из следующих способов:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну
Увеличить расстояние между принтером и приемником радио/телепередач
Подключить принтер в другую розетку электросети, которая не питает приемник радио/телепередач
Проконсультироваться с дилером или опытным радио/телемастером.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При подключении принтера к компьютеру через неэкранированный интерфейсный кабель пользователь лишается сертификата FCC на принтер, так как в этом случае могут быть превышены нормы на допускаемый уровень радиопомех, принятые Федеральной комиссией связи США. Пользователь обязан приобрести и использовать для подключения принтера к компьютеру экранированный интерфейсный кабель. Если у принтера имеется несколько интерфейсных разъемов, отсоедините кабели от неиспользуемых интерфейсных портов.
Изменения или модификации, введенные пользователем без письменного разрешения от производителя принтеров, лишают пользователя права эксплуатировать данный принтер.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ СТАНДАРТАМ
Согласно инструкциям ISO/IEC Guide 22 и EN 45014
Изготовитель: SEIKO EPSON CORPORATION Адрес: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken
392 Japan
Представитель: Московское представительство
фирмы СЕЙКО ЭПСОН КОРПОРЕЙШН
Адрес: Москва, 123610, Краснопресненская наб., 12,
Центр Международной Торговли, офис 1807.
Заявляет о том, что изделие:
Наименование: Ударный матричный принтер Тип: LQ-670 Модель: Ð960À
Соответствует следующим директивам и нормам:
Directive 73/23/EEC:
EN 60950
Directive 89/336/EEC:
EN 55022 Class B EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 50082-1
IEC 801-2 IEC 801-3 IEC 801-4
Указания по технике безопасности
Важные меры безопасности
Прочтите эти указания до конца и сохраняйте их для справок в будущем.
Выполняйте все предостережения и инструкции, указанные на принтере.
Не ставьте принтер на неустойчивую подставку, вблизи радиатора или другого источника теплоты.
Устанавливайте принтер на плоскую горизонтальную поверхность. Принтер не будет нормально работать в наклонном положении.
Не закрывайте щелей и отверстий в корпусе принтера. Не засовывайте в них посторонних предметов.
Применяйте источник электропитания только такой, какой указан в табличке электрических параметров на корпусе принтера.
Подключайте всю аппаратуру к правильно заземленным сетевым розеткам. Избегайте розеток в общей сети с фотокопировальными машинами и кондиционерами, которые работают в режиме частых отключений.
Не пользуйтесь поврежденным или потертым сетевым шнуром. При включении принтера через удлинитель проверьте, чтобы
общая нагрузка от всех потребителей на этот удлинитель не превышала допускаемой по току. Суммарный ток, потребляемый всеми аппаратами, включенными в общую настенную розетку, не должен превышать номинального тока настенной розетки.
Перед чисткой принтера выньте вилку сетевого шнура из розетки. Пользуйтесь только влажной салфеткой для протирки принтера. Не обливайте принтер жидкостями.
Кроме случаев, специально оговоренных в настоящем руководстве, не пытайтесь сами обслуживать принтер технически.
Вынимайте вилку сетевого шнура принтера из розетки и вызывайте аттестованного мастера по техническому обслуживанию принтеров в следующих случаях:
При повреждении сетевого шнура или его вилки; если внутрь принтера попала жидкость; если принтер падал или поврежден его корпус; если принтер не работает нормально или произошло заметное снижение его производительности и ухудшилось качество печати. Самостоятельно выполняйте только оговоренные в руководстве пользователя регулировки органов управления.
Для защиты от коротких замыканий и перегрузки по току цепь электропитания должна быть снабжена автоматическим выключателем на 16 А.
Соответствие принципам энергосбережения ENERGY STAR
Как член международной организации ENERGY STAR фирма EPSON установила, что данное изделие соответствует принципам энергосбережения ENERGY STAR.
Программа International ENERGY STAR Office Equipment нацелена на добровольную разработку и выпуск энергосберегающей аппаратуры типа персональных компьютеров, мониторов, принтеров, факсимильных и копировальных аппаратов, чтобы уменьшить потребление электроэнергии и тем самым снизить загрязнение атмосферы электростанциями.
v
О дополнительной оснастке и электромонтажных работах
Ограничения по применению дополнительной оснастки
Фирма SEIKO EPSON CORPORATION не несет юридической ответственности за повреждения или неполадки, возникающие в результате использования дополнительных устройств или расходных материалов, кроме обозначенных фирмой SEIKO EPSON CORPORATION как Original EPSON Products (оригинальная продукция фирмы “Эпсон”) или EPSON Approved Products (продукция, сертифицированная фирмой “Эпсон”).
Правила выполнения электромонтажных работ
Предупреждение: Настоящий аппарат должен быть заземлен. Его напряжение электропитания указано в табличке на корпусе принтера. Напряжение сети обязательно должно соответствовать номинальному напряжению аппарата.
Важно: Провода сетевого ввода в принтер имеют изоляцию
w
При необходимости подсоединить вилку сетевого шнура:
Так как маркировка изоляции проводов у сетевого шнура может не соответствовать цветной маркировке контактных клемм внутри вилки, выполните следующие указания:
Желто-зеленый провод следует подключать внутри вилки к клемме с буквой E (Earth - Земля) или с символом заземления (G ).
Синий провод подсоедините к клемме с буквой N (Neutral ­Нейтраль).
Коричневый провод подсоедините к клемме с буквой L (Live - Под напряжением).
При повреждении вилки замените сетевой шнур целиком или обратитесь за технической помощью к аттестованному электрику.
Перегоревшие плавкие предохранители заменяйте плавкими вставками соответствующего размера и номинала по току.
следующих цветов:
Желто-зеленый—Земля Синий— Нейтраль Коричневый— Под напряжением
Содержание
Введение
Функциональные возможности ................................................................. 1
Дополнительная оснастка........................................................................... 2
Как пользоваться этим руководством ....................................................... 3
Предупреждения, предостережения и примечания ................................. 4
Глава 1 Установка принтера
Распаковка принтера .................................................................................. 1-2
Выбор места для принтера ......................................................................... 1-3
Сборка принтера ......................................................................................... 1-5
Установка ручки ............................................................................... 1-5
Установка ленточного картриджа ................................................... 1-6
Прикрепление бумагонаправляющей панели ................................ 1-9
Включение принтера в электросеть........................................................... 1-9
Подключение принтера к компьютеру...................................................... 1-10
Глава 2 Установка программного обеспечения принтера
Для пользователей Windows 95 .................................................................. 2-2
Установка драйвера принтера методом plug-and-play ................... 2-2
Установка драйвера принтера c помощью программы
My computer ...................................................................................... 2-4
Пользование драйвером принтера .................................................. 2-6
Для пользователей Windows 3.1 ................................................................. 2-9
Установка драйвера принтера c помощью
Диспетчера программ....................................................................... 2-9
Пользование драйвером принтера .................................................. 2-10
Для пользователей DOS-программ ............................................................ 2-12
Установка драйвера принтера для DOS-приложений ................... 2-12
Пользование утилитой принтера EPSON Remote! ........................ 2-14
Глава 3 Работа с бумагой
Выбор способа подачи бумаги ................................................................... 3-2
Способы подачи бумаги и типы бумаги ......................................... 3-3
Установка рычага освобождения бумаги........................................ 3-4
Регулировка рычага толщины бумаги ....................................................... 3-5
Подача отдельных листов ........................................................................... 3-6
Подача бумажной ленты ............................................................................. 3-9
Расположение стопки перфорированной ленты ........................... 3-10
Подача ленты трактором ................................................................. 3-11
Пользование функцией отрыва ленты на кромке ......................... 3-16
Удаление бумажной ленты .............................................................. 3-20
Подача многоэкземплярных форм ............................................................ 3-20
Подача этикеток .......................................................................................... 3-21
Подача конвертов ........................................................................................ 3-23
Подача почтовых открыток ........................................................................ 3-24
Переключение между подачей листов и бумажной ленты ...................... 3-25
Переключение на листы .................................................................. 3-25
Переключение на бумажную ленту ................................................ 3-26
Пользование микронастройкой ................................................................. 3-27
Регулировка загрузочной позиции.................................................. 3-27
Регулировка позиции печати........................................................... 3-29
Регулировка позиции отрыва на кромке ........................................ 3-31
Глава 4 Пользование панелью управления
Основные функции панели управления ................................................... 4-2
Светодиодные индикаторы.............................................................. 4-3
Кнопки управления ......................................................................... 4-4
Новейшие функции панели управления ................................................... 4-7
Пользование режимом установок по умолчанию .................................... 4-9
Опции режима установок по умолчанию....................................... 4-9
Изменение установок по умолчанию ............................................. 4-14
Пользование режимом бесшумной работы принтера .............................. 4-16
Глава 5 Пользование дополнительной оснасткой
Загрузчики листов ....................................................................................... 5-2
Установка загрузчика листов .......................................................... 5-3
Подача бумаги загрузчиком листов ................................................ 5-6
Переключение подачи между трактором и загрузчиком листов .. 5-13
Ручная загрузка листов из листонаправляющей панели .............. 5-14
Держатель рулона бумаги ........................................................................... 5-15
Установка держателя рулона бумаги .............................................. 5-15
Загрузка рулона бумаги.................................................................... 5-17
Интерфейсные карты .................................................................................. 5-19
Установка интерфейсной карты ..................................................... 5-19
Пользование последовательной интерфейсной картой (С82305
èëè Ñ82306 ) ...................................................... 5-21
Глава 6 Техобслуживание и перевозка
Замена ленточного картриджа ................................................................... 6-2
Чистка принтера .......................................................................................... 6-5
Перевозка принтера .................................................................................... 6-6
Глава 7 Устранение неисправностей
Пользование индикаторами ошибок ......................................................... 7-3
Автотестирование ........................................................................................ 7-4
Пользование режимом шестнадцатеричного дампа ................................. 7-5
Проблемы и их решения ............................................................................ 7-6
Электропитание ................................................................................ 7-7
Подача бумаги .................................................................................. 7-8
Печать ............................................................................................... 7-16
Отпечаток .......................................................................................... 7-18
Устранение заклинивания бумаги ............................................................. 7-24
Пользование режимом двунаправленной регулировки ........................... 7-24
Приложение A Технические характеристики
Технические характеристики ..................................................................... A-2
Печать ............................................................................................... A-2
Бумага ................................................................................................ A-4
Механические характеристики........................................................ A-9
Электротехнические характеристики ............................................. A-10
Окружающие условия ...................................................................... A-10
Соответствие стандартам безопасности ......................................... A-11
Соответствие стандартам на аппаратуру связи .............................. A-11
Технические характеристики параллельного интерфейса ....................... A-12
Прямой канал ................................................................................... A-12
Обратный канал ............................................................................... A-12
Технические характеристики дополнительного загрузчика листов ........ A-13
Приложение B Списки команд и таблицы символов
Управляющие коды EPSON ESC/P 2 ....................................................... B-2
Команды штрихового кода .............................................................. B-3
Управляющие коды эмуляции пропринтера IBM 2390 Plus ................... B-6
Таблицы символов в режиме EPSON ESC/P 2 ........................................ B-7
Глоссарий
Предметный указатель
Введение
Ваш новый 24-точечный ударный матричный принтер EPSON® LQ-670 отличается высокой производительностью в сочетании с широким выбором функциональных возможностей при компактной конструкции. Ему присущи высокое качество печати и простота управления, типичные для других принтеров марки EPSON.
Функциональные возможности
Ниже перечислены некоторые из возможностей принтера, характеризующие его ценные качества:
Высокая скорость черновой печати (в режиме draft) - до 300 символов в секунду при шаге 10 cpi (символов на дюйм, снд)
Способность печатать на многих типах бумаги, в том числе на листах, ленте, многоэкземплярных формах (один оригинал и до четырех копий), этикетках, конвертах и почтовых карточках (открытках)
Высококачественные отпечатки даже на многоэкземплярных формах получаются благодаря тому, что бумага во время печати поддерживается плоской, не свертывается
Простая загрузка бумаги, как листовой, так и ввиде ленты Удобная панель управления, позволяющая выбирать шрифты
напрямую Восемь шрифтов штрихового кода, четыре масштабируемых
шрифта, один шрифт для черновой печати (Draft) и девять матричных шрифтов для чистовой печати (LQ)
Поддержка команд EPSON ESC/P 2‚ и эмуляция команд пропринтера IBM
Обширная область печати на странице: до 70 строк на листах формата А4 и до 66 строк на листах формата Letter
®
2390 Plus
Программное обеспеченеие принтера, включающее драйвер принтера и утилиту EPSON Remote! (Панель дистанционного управления) для легкой и быстрой установки параметров принтера
Двунаправленная связь с поддержкой полубайтового режима IEEE 1284 Nibble Mode.
Дополнительная оснастка
Для вашего принтера фирма EPSON поставляет по дополнительному
заказу:
Загрузчик с бункером большой вместимости (High Capacity, С80678 С80679 ). Загрузчик с бункером большой вместимости рассчитан на автоматическую бесперебойную подачу до 150 листов простой бумаги. Загрузчик со вторым бункером позволит вам подавать в принтер еще 50 листов. При объединении бункера большой вместимости со вторым бункером у вас будет двухбункерный автоподатчик листов. В этом случае перед печатью вы можете закладывать в принтер бумагу двух различных типов или размеров.
Держатель рулона бумаги (Roll Paper Holder, #8310). С его помощью вы сможете печатать на рулонной телексной бумаге шириной 8,5 дюйма. (Этот держатель поставляется не во все страны.)
Интерфейсные карты. Эти платы дополняют встроенный параллельный интерфейс принтера.
) и загрузчик в форме второго бункера (Second Bin,
Как пользоваться этим руководством
Это руководство включает хорошо иллюстрированные последовательные инструкции по установке принтера и работе с ним.
Глава 1 содержит информацию по распаковке, установке и подключению принтера. Обязательно читайте эту главу первой.
В главе 2 описано, как инсталлировать программное обеспечение принтера, включающее драйвер принтера для операционных систем Microsoft
Глава 3 объясняет, как загружать и использовать листы, ленту и бумагу других типов.
Глава 4 содержит информацию по управлению принтером с помощью его собственной панели управления. Читайте в ней раздел “Пользование режимом установок по умолчанию” о том, как изменять большинство установок параметров принтера по умолчанию.
В главе 5 поясняется, как пользоваться дополнительной оснасткой на вашем принтере.
В главе 6 содержатся сведения об общем техническом обслуживании принтера и указания по его перевозке.
Глава 7 посвящена поиску и устранению возможных неполадок. Если принтер не работает надлежащим образом или результаты печати не соответствуют вашим ожиданиям, обращайтесь к ее разделу “Проблемы и их решения”.
В Дополнении А приведены технические характеристики принтера и загрузчика листов, поставляемого по дополнительному заказу.
Команды управления принтером и таблицы символов вы найдете в Дополнении В.
В конце этого руководства помещены словарь принтерных терминов и предметный указатель.
®
Windows® и принтерную утилиту EPSON Remote! для DOS.
Предупреждения, предостережения и примечания
В этом руководстве приняты следующие условности:
Предупреждениям необходимо следовать во избежание телесных
w
c
Примечания содержат важную информацию и полезные советы по
работе с принтером.
травм.
Предостережениям надо уделять внимание, чтобы избежать повреждения оборудования.
SEIKO EPSON CORPORATION Московское представительство:
123610, Москва, Краснопресненская наб., 12. Центр Международной Торговли, офис 1807. Факс: (095) 967-0765.
SEIKO EPSON CORPORATION
(Hirooka Office) 80 Harashinden, Hirooka Shiojiri-shi, Nagano-ken 399-07 Japan
Глава 1
Установка принтера
Распаковка принтера .................................................................................. 1-2
Выбор места для принтера ......................................................................... 1-3
Сборка принтера ......................................................................................... 1-5
Установка ручки ............................................................................... 1-5
Установка ленточного картриджа ................................................... 1-6
Прикрепление бумагонаправляющей панели ................................ 1-9
Включение принтера в электросеть........................................................... 1-9
Подключение принтера к компьютеру...................................................... 1-10
1
В этой главе описано, как следует устанавливать принтер и как подключать его к вашему компьютеру.
Распаковка принтера
Помимо этого руководства в упаковочной коробке принтера должны находиться диск с драйвером принтера EPSON, памятка и следующее:
Принтер
Картридж с красящей лентой
Бумагонаправляющая панель
Сетевой шнур
Примечание:
В зависимости от модели принтер поставляется с прикрепленным сетевым шнуром. Форма вилки для включения в сеть переменного тока также различается в зависимости от страны-импортера, в которой вы приобрели свой принтер. При покупке принтера проверяйте, чтобы вилка его сетевого шнура соответствовала вашим розеткам.
Удалите все защитные и упаковочные материалы с принтера перед его установкой и включением в сеть. Соблюдайте указания на памятке, вкладываемой в упаковочную коробку принтера. В памятке описан порядок распаковки принтера.
Сохраните все снятые упаковочные и защитные материалы для
возможной перевозки принтера в будущем. Принтер необходимо
перевозить в его оригинальной или равноценной ей упаковке.
Предостережения:
c
Перед включением принтера обязательно удалите все защитные и упаковочные материалы.
Фирма выпускает принтеры нескольких моделей, рассчитанные на различные напряжения электропитания. Принтер нельзя подстраивать под другое напряжение. Если номинальное напряжение принтера, указанное в табличке на задней панели его корпуса, не соответствует напряжению вашей электросети, обратитесь к своему дилеру.
Выбор места для принтера
При выборе места для принтера учитывайте следующие
рекомендации:
Установите принтер на плоскую и устойчивую поверхность. Принтер не будет работать нормально в наклонном положении.
Располагайте принтер вблизи от компьютера, с которым вы соедините его интерфейсным кабелем.
Оставляйте вокруг принтера свободное пространство для удобства работы на принтере и его технического обслуживания.
Избегайте мест с резкими колебаниями температуры и влажности воздуха. Также не допускайте попадания на него прямых солнечных лучей, не устанавливайте принтер вблизи от источников сильного света и теплоты или в местах с повышенными влажностью и запыленностью воздуха.
Нельзя устанавливать принтер в местах, подверженных встряхиванию и вибрации
Располагайте принтер так, чтобы можно было легко вынимать вилку сетевого шнура из розетки.
1
Избегайте сетевых розеток, управляемых настенными выключателями или автоматическими таймерами. Случайное размыкание цепи электропитания приводит к стиранию информации, хранимой в оперативной памяти принтера и компьютера. Также избегайте розеток, включенных в общую сеть с мощными электродвигателями или другими потребителями электроэнергии, вызывающими колебания напряжения в сети.
Располагайте всю компьютерную систему вдали от источников электромагнитных помех, как, например, громкоговорителей и базовых блоков радиотелефонов.
Включайте принтер в заземленную сетевую розетку без переходников.
Перед началом печати на ленте проверьте, чтобы лента протягивалась, не задевая за препятствия. Подробнее см. гл. 3.
Если вы намерены установить принтер на подставку, то:
Используйте подставку, рассчитанную на нагрузку не менее 18 кг. Подставка не должна наклонять принтер. Принтер всегда
должен располагаться горизонтально. Располагайте интерфейсный кабель и сетевой шнур так, чтобы
они не мешали движению бумаги; прикрепляйте их к ножкам подставки.
Сборка принтера
Установка ручки
Вставьте ручку в отверстие, расположенное сбоку принтера, и
медленно поворачивайте ее, чтобы надеть на конец вала. Затем
надавите на ручку для плотной посадки на вал.
1
Установка ленточного картриджа
Перед установкой картриджа выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Выньте ленточный картридж из упаковки и выполните следующую процедуру для его установки на принтер:
1. Поднимите крышку принтера вверх за переднюю кромку, введя палец в углубление слева.
Предупреждение:
w
Не сдвигайте головку рукой при включенном принтере, чтобы не повредить его. Дайте головке остыть в течение нескольких минут перед прикосновением к ней.
2. Сдвиньте печатающую головку в середину, в позицию против выемки в металлической пластине, как показано ниже на рисунке.
3. Поверните ручку натяжения ленты по стрелке, чтобы устранить провисание ленты.
1
4. Возьмите картридж так, чтобы открытая часть ленты была внизу, а ручка натяжения ленты была обращена к вам, и заведите ленту под печатающую головку. Затем посадите картридж на место так, чтобы его боковые проушины вошли в пазы держателя картриджа.
5. Снова поверните ручку натяжения ленты по стрелке, чтобы устранить провисание ленты и проверить ее свободный ход.
6. Закройте крышку принтера.
Прикрепление бумагонаправляющей панели
Для прикрепления бумагонаправляющей панели надвиньте ее боковые V-образные проушины на цапфы корпуса принтера, как показано на рисунке ниже.
Включение принтера в электросеть
1. Убедитесь в том, что принтер выключен. Он выключен, когда кнопка выключателя сети Operate (Работа) находится на одном уровне с предохранительными выступами по бокам кнопки.
2. Проверьте, чтобы указанное в табличке на задней стенке корпуса принтера номинальное напряжение соответствовало напряжению розетки. Убедитесь также в том, что вилка сетевого шнура принтера соответствует гнездам розетки.
Предостережение:
c
3. Если сетевой шнур не прикреплен к принтеру, наденьте его розеточный конец на штыри ввода переменного тока на задней панели корпуса принтера.
4. Вставьте вилку сетевого шнура в правильно заземленную розетку.
Регулировать номинальное напряжение принтера невозможно. Если напряжения принтера и розетки не совпадают, свяжитесь со своим дилером. Не втыкайте вилку сетевого шнура принтера в розетку.
1
Подключение принтера к компьютеру
Для соединения подключения вашего компьютера к встроенному параллельному интерфейсу принтера вам потребуется экранированный параллельный кабель с витыми парами проводов и с 25-контактным штыревым разъемом типа D-SUB на одном конце для подключения к компьютеру и 36-контактным ответным разъемом типа Centronics
Если ваш компьютер требует интерфейса другого типа у принтера, используйте любой из дополнительных интерфейсов, указанных на стр. 5-19.
Выполните следующие указания по соединению принтера с компьютером через встроенный параллельный интерфейс:
1. Выключите и принтер, и компьютер.
2. Плотно вставьте штыревую часть интерфейсного кабеля в гнездовую часть разъема параллельного интерфейса принтера.
®
на другом конце для соединения с принтером.
3. Сожмите проволочные пружинящие зажимы для защелкивания с обеих сторон интерфейсного разъема.
4. Если у интерфейсного кабеля есть провод заземления, подключите его наконечник к заземляющей клемме, как показано на рисунке ниже.
1
5. Вставьте вторую штыревую часть другого конца кабеля в гнездовую часть интерфейсного разъема компьютера. (Если у кабеля есть провод заземления и на этом конце, присоедините его наконечник к клемме заземления, расположенной на задней панели компьютера.)
Теперь в гл. 2 прочтите указания по инсталляции и использованию драйвера принтера.
Loading...
+ 159 hidden pages