sta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida,
arquivada ou transmitida por nenhum processo mecânico, informático,
E
fotocópia, gravação ou outro, sem prévia autorização por escrito da
SEIKO EPSON CORPORATION. As informações aqui contidas foram compiladas para uso exclusivo desta impressora EPSON. À EPSON não poderá ser
imputada qualquer responsabilidade pela utilização destas informações
aplic adas a out ras im pres sora s.
O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO
EPSON CORPORATION nem as suas filiais por quaisquer danos, perdas,
custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de
acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não
autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou que resultem ainda da
inobservância estrita das instruções de utilização e de manutenção
estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer
avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou produtos não
reconhecidos como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados
pela SEIKO EPSON CORPORATION.
EPSON, EPSON ESC/P e EPSON ESC/P 2 são marcas registadas da SEIKO
EPSON C ORPOR ATIO N.
Microsoft e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation.
IBM é uma marca registada da International Business Machines Corporation.
Todos os outros nomes de produtos referidos ao longo do manual têm uma
finalidade meramente informativa, podendo ser marcas registadas das
respectivas empresas; a EPSON não detém quaisquer direitos sobre essas marcas.
(De ac ord o co m as nor mas ISO/ IE C Gui a 2 2 e E N 4501 4)
Fabricante:SEIKO EPSON CORPO RATIO N
3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi,
Nagano-ken 392, Japão
Representante:EPSON EUROPE B.V.
Prof. J. H. Bavincklaan 5 1183,
AT Amstelveen, Holanda
Declara-se que o produto:
Tipo:
Nome:
Referência:
Impressora matricial de im pacto
LQ-670
P960A
Está em conformidade com as seguintes directivas:
Directiva 89/336/CEE:
EN 55022, Classe B
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 50082-1
IEC 801-2
IEC 801-3
IEC 801-4
Directiva 73/23/CEE:
EN 60950
Abril de 1997
Y. Ishii
Presidente da EPSON EUROPE B.V.
Introdução
1Instruções de Segurança
2Características da Impressora
4Opções
4Garantia e Assistência Técnica
5Consulta do Manual
6Convenções Utilizadas
7Descrição da Impressora
Capítulo 1 - Instalação da Impressora
1-1Desembalar a Impressora
1-2Escolha do Local para a Impressora
1-3Montagem
1-7Ligar a Impressora à Corrente
1-7Ligar a Impressora ao Computador
Capítulo 2 - Instalação do Software
2-1Utilizadores do Windows 95
2-7Utilizadores do Windows 3.1
2-10Utilizadores de Programas do DOS
Capítulo 3 - Manuseamento de Papel
3-1Seleccionar um Sistema de Alimentação
3-4Ajustar a Alavanca Reguladora da Espessura
do Pa pel
3-5Utilizar Folhas Soltas
3-8Utilizar Papel Contínuo
3-19Utilizar Formulários de Várias Vias
3-20Utilizar Etiquetas
3-21Utilizar Envelopes
3-22Utilizar Cartões
3-23Alternar entre Papel Contínuo e Folhas Soltas
3-26Utilizar a Função de Micro-Ajuste
Índice
Capítulo 4 - Painel de Controlo
4-1Funções Básicas do Painel de Controlo
4-6Funçõe s Avanç ada s do Pai nel d e Contr olo
4-7Utilizar o Modo de Configuração
4-15Utilizar o Modo Silencioso
Capítulo 5 - Opções
5-1Alimentadores Automáticos de Folhas
5-13Suporte para Rolo de Papel
5-16Placas de Interface
Capítulo 6 - Manutenção e Transporte
6-1Substituição da Cassete de Fita
6-4Limpe za da I mpr esso ra
6-5Transporte da Impressora
Capítulo 7 - Resolução de Problemas
7-1Indicadores de Erro
7-2Imprimir um Auto-Teste
7-4Modo Hexadecimal
7-6Problemas e Soluções
7-20Encravamentos de Papel
7-21Modo de Ajuste Bidireccional
7-23Contactar a Assistência a Clientes
B-1Códigos de Controlo EPSON ESC/P2
B-6Códigos de Controlo de Emulação IBM 2390 Plus
B-7Tabelas de Caracteres no Modo EPSON ESC/P2
Glossário
1Instruções de Segurança
2Características da Impressora
3Programa ENERGY STAR
4Opções
Introdução
4Garantia e Assistência Técnica
5Consulta do Manual
6Convenções Utilizadas
7Des cr ição da Imp res sor a
Introdução
Instruções de Seguranç a
Leia todas estas instruções antes de instalar a impressora e siga
todos os avisos e instruções assinal ados no eq uipamento.
✒Coloque a impressora sobre uma base estável e afast e-a de
radiadores ou termóstatos.
✒Não bloqueie as aberturas existentes na caixa exterior da
impressora. Não introduza objectos nos conectores.
✒Utilize apenas o tipo de fonte de energia indi cado na etiqueta
da impressora.
✒Ligue todo o equipamento a tomadas de terra. Evite utilizar
tomadas no mesmo circuito de fotocopiadoras ou sistemas
de ar condicionado que estão constantemente a ser ligados e
desligados.
✒Não coloque a impressora num local onde o cabo possa ser
pisado.
✒Se utilizar uma extensão, certifique- se de que a soma total da
intensidade de corrente (em ampere) dos aparelhos ligados
à extensão não excede a intensidade de corrente da extensão.
Certifique-se ainda de que a intensidade total dos aparelhos
ligados à tomada eléctrica não excede a intensidade de corrente da tomada.
✒Desligue a impressora da tomada de corrente antes de a
limpar. L impe semp re a impresso ra com um pano húmido ;
Não verta líquidos sobre a impressora.
✒À excepção das situações explicadas no manual, não tente
reparar a impressora.
1
Introdução
✒Desligue a impressora da tomada e recorra aos serviços de
um técnico especializado nas segu intes situ ações:
✑Se o cabo de corrente ou a ficha apresentarem desgaste
ou danos.
✑Se algum líquido se tiver infiltrado na i mpressora.
✑Se a impressora tiver caído ou se a caixa exterior estiver
danifi ca d a .
✑Se a impressora não funcionar normalmente ou apre-
sentar uma notória diminuição de rendiment o.
Características da Impressora
A sua nova impressora mat ricial EPSON® de 24 agulhas reúne
num design compacto um elevado desempenho e uma vasta gama
de características. Esta impressora proporciona-lhe ainda uma
impressão de elevada qualidade e uma facilidade de utilização já
habituais na EPSON.
✒Modo de prova de alta velocidade, até 300 caracteres por
segundo (cps) a 10 caracteres por poleg ada (cpp)
✒Capacidade de lidar com uma grande variedade de tipos de
papel, entre os quai s fo lhas soltas, pape l contí nuo, formulários de várias vias (1 original + 4 cópias), etiquet as, envelopes e cartões
✒Impressões de grande precisão, mesmo em formulários de
várias vias, graças ao facto de a trajectória do papel ser plana
(o papel não fica en rolado d urante a i mpressão)
✒Facilidade de manuseamento de papel, tanto para folhas
soltas como para papel contínuo
2
Introdução
✒Painel de controlo de grande utilidade, que permite a selec-
ção directa de fontes
✒Oito fontes de código de barras e quatro fontes vectoriais,
bem como uma fonte de prova e nove f ontes
✒Suporte de comandos EPSON ESC/P 2 avançados e da
emulação IBM 2390 Plus®
✒Vasta área de impressão: 70 linhas para o formato A4 e 66
linhas para o formato Letter
✒Software, in cl ui ndo um co ntr ol ad or d e i m pr essã o e um p ain e l
de controlo remoto, que permite alterar as definições da
impressora de forma rápida e simples
✒Comunicação bidire ccional com suporte de mod o de meio
byte IEEE 1284.
bitmap
Programa ENERGY STAR
A sua nova impressora EPSON respeita as normas de eficácia energét ica do Progra ma Internacional ENERGY STAR. Este programa promove
o desenvolvimento voluntário de computadores,
impressoras e outros dispositivos eficazmente energéticos no sentido de reduzir a poluição atmosférica causada pela geração d a en ergi a.
3
Introdução
Opções
Poderá utilizar as seguintes opções nesta impressora:
✒Alimentador de alta capacidade (C80678*) e segundo alimen-
tador (C80679*). O alimentador de alta capacidade permite
alimentar automaticamente 150 folhas de papel normal, sem
necessidade de recarga. O segundo alimentador permite alimentar mais 50 folhas. Pode criar um alimentador duplo
combinando o alimentador de alta capacidade e o segundo
aliment ador. Com o alimentador duplo, pode utilizar dois
tipos ou formatos de papel di ferentes.
✒Suporte para papel em rolo (#8310). Permite utilizar na im-
pressora papel em rolo de 8,5”, semelhante ao utilizado pelos
telexes (esta opção está apenas disponível em alguns países).
✒Placas de interface. Podem ser utilizadas como complemento
do interface paralelo integrado na impressora.
Garantia e Assistência Técnica
Se ainda não validou o Certificado de Garantia deste equipamento, envie-o, o mais d epressa possível, para:
EPSON Portugal, S.A.
Rua do Progresso, 471, 1º - Pe rafita
4460 Matosinhos
Juntamente com o Certificado de Garantia, de vidamente preenchido, deve enviar a respectiva prova de compra.
4
Introdução
A validação da garantia é extremamente importante, pois, na
eventualidade de su rgirem proble mas com o eq uipamento, a EPSON poderá responder com maior prontidão e eficácia. Além
disso, se efectuar a validação num prazo de 30 dias após a compra,
poderá usufruir de tr ansporte gratuito do eq uipamento em caso
de avaria, durante o período normal de garantia, no território do
Continente.
Sempre que precisar de assistência t éc nica, te lefone para a L inha
Azul da EPSON Portugal (0808 2000 15) .
Consulta do Manual
Este manual contém instruções pormen orizad as e ilustradas para
a instalação e utilização da impressora.
O Capítulo 1 contém informações sobre como desembalar, instalar
e ligar a impressora. Deve ler este capítulo em primeiro lugar.
O Capítulo 2 descreve a forma como deve instalar o software, que
inclui um controlador de impressão para sistemas operativos
Microsoft Windows e o utilitário de impressão EPSON Remote!
para DOS.
O Capítulo 3 explica como alimentar e utilizar fol has soltas, papel
contínuo e outros tipos d e pape l.
O Capítulo 4 contém informações sobre como cont rolar a impressora através do painel de controlo.
O Capítulo 5 explica como utilizar acessórios opcionais com a
impressora.
O Capítulo 6 contém informações sobre manutenção e cuidados a
ter com o transporte da i mpressora.
5
Introdução
O Capítulo 7 contém informações para a resolução de problemas.
Se a impressora não funcionar correctamente ou os resultados
impressos ficarem aquém das expectativas, consulte a lista de
problemas e soluções apresentada n este capítu lo.
No Apêndice A, são indicadas as características da impressora e
do alimentador automático opcional.
O Apêndice B contém os comandos da impressora e as tabelas de
caracteres.
No fim do manual, encont rará um gloss ário.
Convenções Utiliz adas
✖ ATENÇÃO
Mensagens que devem ser seguidas rigorosamente a fim de evitar
danos para o utilizador.
✔ IMPOR T ANTE
Mensagens que contêm instr uções que devem ser seguidas para
não provocar danos no equipamento.
✎ NOTA
Mensagens que contêm informações importantes e conselhos úteis
para a utilização da impressora.
6
Introdução
Descrição da Im pressora
Cassete de fita
Painel de
controlo
Guia de margem
esquerdo
Tampa da
impressora
Suporte de
admiss ã o d e
papel
Guia de margem
direito
Suporte de papel
Alavanca reguladora da
espessura do papel
Cabeça de impressão
Punho
Alavanca de selecção do
siste m a de alimentaçã o
Correias de tracção
Interface paralelo
7
1-1Des emb ala r a I mpr es sora
1-2Escolha do Local para a Impressora
1-3Montagem
1-3Instalar o Punho
1-4Instalar a Cas sete de Fita
1-6Colocar o Suporte de Admissão de Papel
1-7Lig ar a I mpressora à Corren te
1-7Ligar a Impressora ao Computador
Instalação da Impressora
Instalação da Impressora
Desembalar a Im pressora
Para além deste manual, n a caixa da impressora deverá encontrar
a disquete do controlador de impressão, uma folha de aviso e os
seguintes itens:
Suporte de admissão de papel
Impressora
Punho
Cassete de fita
Cabo de corrente
✎ NOTA
Consoante o modelo de impressora de que dispõe, o cabo de
corrente poderá estar permanentemente ligado à impressora.
Além disso, a forma da fich a do cabo de corrente varia em função
do país onde comprou a impressora; certifique-se de que a ficha
que possui é ad equada.
Terá de retirar todos os materiais de protecção colocados na
impressora antes de a instalar e ligar à corrente. Siga as instruções
indicadas na folha de aviso que acompanha a impressora para
retirar esses materiais.
Guarde todos os materiais de protecção, pois pode necessitar de
transportar a impressora futuramente. A impressora deve ser
sempre transportada na embalagem de origem e com os materiais
de protecção fornecidos.
1-1
Instalação da Impressora
✔ IMPORTAN TE
✒Não se esqueça de retirar todos os materiais de protecção
antes de ligar a impressora.
✒Exist em vários m od elos da i m pressora co nc ebidos p ara dife -
rentes voltagens, não sendo possível alterar a voltagem da
impressora. Se a etiqueta colocada no painel posterior da
impressora não indicar a voltagem adequada ao seu país,
telefone para a Linha Azul da EPSON Portugal (0808 2000
15).
Escolha do Local par a a Impresso ra
Na escolha do local para a impressora, tenha em conta o seguinte:
✒Coloque a impressora sobre uma superfície plana e est ável.
1-2
✒Coloque a impressora num local onde possa ligar facilmente
um cabo de interface de rede, se necessário.
✒À volta da impressora deve existir espaço suficiente que
permita a sua fácil util ização e manutenção.
✒Evite utilizar ou guardar a impressora em locais sujeitos a
variações bruscas de temperatura e humidade. Mantenha
ainda a impressora afastada de luz solar directa, luzes fortes,
fontes de calor, pó e humidade excessiv a.
✒Evite locais sujeitos a choques ou vibrações.
✒Coloque a impressora junto a uma tomada de terra para que
possa desligar facilmente o cabo de corrente. Evite utilizar
tomadas controladas por interruptores de parede ou temporizadores automáticos. Evite igualmente tomadas no mesmo
circuito de motores de alta potência ou outros aparelhos que
possam causar flutuações na voltagem.
Instalação da Impressora
✒Mantenha todo o sistema afastado de potenciais fontes d e
interferência electromagnética, como, por exemplo, bases de
telefones sem fio.
✒Utilize uma tomada de terra; não utilize um adaptador.
✒Antes de imprimir em papel contínuo, verifique se a trajec-
tória do papel está d esobstru ída. C onsulte o Capítul o 3.
Se utilizar uma base para a i mpressora, si ga as indicações:
✒Utilize uma base capaz de suportar um mínimo de 18 kg.
✒Nunca utilize uma base que incline a impressora. A impres-
sora dev e mant er -se s empr e num pl ano ho ri zont al .
✒Coloque o cabo de co rrente e o cab o de interf ace d a impres-
sora de forma a que estes não interfiram na alimentação de
papel. Se possível, fixe os cabo s aos suportes d a base.
Montagem
Instalar o Punho
Insira o punho no furo existent e na parte lateral da impressor a e
rode-o lentamente até que encaixe no eixo. Em seguid a, introduza
o punho com firmeza.
1-3
Instalação da Impressora
Instalar a Cassete de Fita
Antes de instalar a cassete de f ita, certifique- se de que o cabo de
corrente não está ligado a u ma tomada el éctri ca.
Retire a cassete de fita da respectiva embalagem e execute as
seguintes operações:
1Abra a tampa da impressora levantando cuidadosamente a
ranhura ex i ste nt e d o l ado esquerdo.
✖ ATENÇÃO
Nunca desloque a cabeça de impressão enquanto a impressora
estiver ligada, pois poderá danificar a impressora. Além disso, se
tiver utilizado re centemente a impressora, a cabeça poderá estar
ainda quente. Aguarde alguns minutos para que arrefeça antes de
lhe tocar.
1-4
Instalação da Impressora
2Desloque a cabeça de impressão para a posição central (onde
a placa metálica frontal tem um recorte), indicada na figura.
3Rode o botão de esticar a fita na direcção da seta para elimi-
nar possíveis folgas.
4Pegue na cassete de fita, vol tando a f ita exposta para baixo
e o botão de esticar a fita na sua d irec ção; coloque a f ita por
baixo da cabeça de impressão. Em se guida, encaixe as patilhas laterais da cassete nas ranhuras existentes no suporte da
cassete, conforme indica a figura.
1-5
Instalação da Impressora
5Volte a rodar o botão de estic ar a fita para eliminar possíveis
folgas e se certific ar de qu e a fi ta se desloca livreme nte.
6Feche a tampa da impressora.
Colocar o Suporte de Admissão de Papel
Para instalar o suporte de admissão de papel, introduza os con ectores existentes no suporte nos pinos da impressora, conforme
indica a figura.
1-6
Instalação da Impressora
Ligar a Impresso ra à Corrent e
1Certifique-se de que a impressora está desligad a (a tecla de
funcionamento deve estar ao mesmo nível dos respe ctivos
protectores laterais).
2Verifique se a voltagem indicada na etiqueta colocada no
painel posterior da impressora corresponde à voltagem da
tomada de corrente. C ertifique-s e ainda de que possu i o cabo
de corrente adequado.
IMPORTANTE ✔
Não é possível alterar a voltagem da impressora. Se as voltagens
não coincidirem, telefone para a Linha Azul da EPSON Port ugal
(0808 2000 15). Não ligue o cabo d e corren te.
3Ligue o cabo de corrente à tomada de corrente situada no
painel posterior da impressora .
4Ligue a outra extremidade do cabo de corrente a uma tomada
de terra.
Ligar a Impres sora ao Co mputador
Para ligar a impressora ao computador através do interface paralelo integrado, precisará de um cabo paralelo blindado com um
conector macho SUB-D, de 25 pinos, para o computador e de um
conector compatível Centronics®, de 36 pi nos, para a impressora.
Se o seu computad or exigir um tipo de interface diferente, deverá
poder utilizar um dos int erfaces opcionais descritos no Capítulo
5.
1-7
Instalação da Impressora
Execute as operações seguintes para ligar a i mpressora ao computador através do interface paralelo integrado.
1Certifique-se de que a impressora e o computador estão
desligados.
2Ligue o cabo paralelo ao interface paralelo da impressora.
3Aperte as presilhas laterais do cone ctor para f ixar o cabo.
1-8
4Se o cabo possuir um fio de terra, ligue-o ao cone ctor de terra,
conforme indica a figura.
Instalação da Impressora
5Ligue a outra ex tremidade do cab o ao interface paralelo d o
computador. Se o cabo possuir um fio de terra, ligue-o ao
conector de terra e xistente no painel posteri or do computador.
Em seguida, consulte o Capítulo 2 para saber como instalar e
utilizar o controlador de impressão.
1-9
2-1Utilizador es do Windows 95
2-1Instalação Atravé s de Plug & Play
2-3Instalação Atravé s de O Meu Computador
2-4Utilização do Controlador da Impressora
2-7Utilizador es do Windows 3.1
2-7Instalação Através do Gestor de Programas
2-8Utilização do Controlador da Impressora
2-10Utilizadores de Programas do DOS
2-10Instalação de um Controlador para Aplicações
do DOS
2-12Utilização do EPSON Remote!
Instalação do Software
Instalação do Software
A disquete EPSON fornecida com esta impressora contém o controlador e um utilitário de impressão.
O controlador é um software que permite controlar a impressora a
partir do computador. Terá de inst alar o controlador para que as
suas aplicações possam tirar o máximo partido das capacidades
da impressora.
NOTA ✎
Antes de instalar o controlador ou o utilitário de impressão, é
aconselhável que efectue uma cópia de segurança da disquete
EPSON.
Utilizadores do Windows 95
Poderá instalar o controlador da impressora utilizando a função
Plug & Play ou o ícone O Meu Computador do Windows 95,
conforme se indica em seguida.
NOTA ✎
Para instalar o controlador utilizando a função Plug & Play, o seu
computador terá de possuir uma porta paralela bidireccional
IEEE-1284. Para obter mais informações, consulte o manual do
computador.
Instalação Através de Plug & Play
1Certifique-se de que a impressora está ligada ao computa-
dor, conforme se indica no Capítulo 1.
2Desligue a impressora e o computador.
2-1
Instalação do Software
3Ligue a impressora e, só depois, o computador. O computa-
dor começa a carregar o Windows 95.
4Se tiver definido uma senha de acesso, insira-a quando o
computador a solicitar. Aparec erá o painel relativo aos novos equipamentos (New Hardware Found).
✎ NOTA
Se este painel não aparecer, execute as operações descritas em
“Instalação Através de O Meu Computador”, na pág ina 2-3.
5Certifique-se de qu e o modelo de impre ssora apre sentado no
painel corresponde à sua impressora. Em seguida, seleccione
a tecla “Controlador do disco fornecido pelo fabricante”
(Driver fr om di sk p ro vi ded by hard war e man u fact u rer ).
✎ NOTA
Quando voltar a ligar o computador após ter instalado o c ontrolador, é possíve l que o paine l relativo aos novos equipamentos
apareça novamente. Seleccione a tecla “Não instalar controlador”
(Do not install a driver) e, em seguida, faça clique em OK. O painel
não voltará a aparecer.
2-2
6Faça clique em OK. Aparecerá o ecrã “Instalar a Partir do
Disco” (Install From Disk).
7Introdu za a disqu ete do contro lador da im pressora na uni-
dade de disquetes do computador.
8Se inseriu a disquet e na unidad e A, faça cli que em OK; caso
contrário, altere a letra correspondente à unidade na caixa
“Copiar ficheiros do fabricante” (Copy manufacturer’s fil es
from) e faça cl ique em OK.
Instalação do Software
9No ecrã seguinte, pode atribuir um nome à impressora. É
aconselhável manter o nome do modelo.
Se quiser utiliza r a impressora como impressora padrão para
todas as aplicações do Windows 95, seleccione “Sim” (“Não”
é a configuração predefin ida).
10 Faça clique na tecla Terminar (Finish). O programa copiará
os ficheiros para o disco e adicionará um ícone à pasta
relativa às impressoras, utilizando o nome do modelo da
impressora ou o nome atribuído.
Instalação Através de O Meu Computador
Se tiver dificuldades em instalar o controlador da impressora
através da função Plug & Play, execut e as se guinte s operaçõ es:
1Certifique-se de que o Windows 95 está aberto.
2Faça clique duas vezes no ícone O Meu Computador (My
Computer).
3Faça clique em Impressoras (Printers).
4Faça clique duas vezes no ícone Adicionar Impressoras (Add
Printer) e seleccione a te cla Seguinte (Next ).
5Seleccione Impressora Local ou Impressora de Rede (Local
printer ou Network printer) e, em seguida, seleccione a tecla
Seguinte (Next).
6Seleccione a tecla Disco (Have Disk).
7Insira a disquete que contém o controlador na unidade de
disquetes do controlador.
2-3
Instalação do Software
8Se inseriu a disquet e na unidad e A, faça cli que em OK; caso
contrário, altere a letra correspondente à unidade na caixa
“Copiar ficheiros do fabricante” (Copy manufacturer’s fil es
from) e faça cl ique em OK.
9Seleccione EPSON LQ-670 ESC/P 2 e faça clique na tecla
Seguinte (Next) .
10 Seleccione a porta que pretende utilizar para a impressora e,
em seguida, faça clique na t ecla Seguint e ( Next).
11 No ecrã seguinte, pode atribuir um nome à impressora. É
aconselhável manter o nome do modelo.
Se quiser utilizar a i mpressora como impressora padrão para
todas as aplicações do Windows 95, sel eccione “Sim”.
12 Faça clique na tecla Terminar (Finish). O programa copiará
os ficheiros para o disco e adicionará um ícone à pasta
relativa às impressoras, utilizando o nome do modelo da
impressora ou o nome atribuído.
Utilização do Controlador da Impressora
Antes de começar a imprimir, deverá verificar se os parâmetros
de impressão seleccionados no controlador correspondem às suas
necessidades. Embora muitas aplicações do Win dows ignorem os
parâmetros de impressão seleccionados no controlador, existem
programas que os têm em conta.
Consulte esta secção para saber como ter acesso ao c ontrolador d a
impressora, verificar os parâmetros do controlador e alterar as
definições se necessário.
2-4
Instalação do Software
Acesso ao C ontro lado r a Par tir de A plic açõe s do Windo ws
Se aceder ao controlador a partir de uma aplicação do Windows,
as definições efectuadas aplicam-se apenas à aplicação utilizada.
O acesso ao controlador da impressora varia consoante a aplicação
e a versão do Windows que está a utilizar. Esta secção dá-lhe uma
ideia geral sobre como aceder ao controlador a partir de aplicações do Windows.
A partir do menu F icheiro (F ile), seleccione o comando Imprimir
ou Configurar Impressora (Print ou Print Setup). Na caixa de
diálogo que aparece, faça clique em Impressora, Configurar, Propriedades ou Opções (Printer, Setup, Properties ou Options) . É
possível que tenha de seleccionar uma combinação destas tecl as.
Os menus Principal e Papel contêm os parâmetros de configuração
do contro lador. Faça c lique nas et iquetas aprese ntadas na part e
superior da janela para abrir cada um dos menus.
Acesso ao Controlador a Partir do Menu Iniciar (Start)
Se aceder ao controlador a partir do menu Iniciar do Windows 95,
as definições efectuadas aplicam-se apenas às aplicações do Windows abertas posteriormente. Para aceder ao controlador de impressão a partir do menu Iniciar, e xecute as seguint es operações:
1Faça clique na tecla Iniciar (Start) e, em seguida, seleccione
Definições ( S etti ng s).
2Faça clique em Impressoras (Printers).
3Faça clique com a tecla direita do rato no ícone da impresso-
ra; em seguida, faça clique em Propriedades (Properties).
Aparecerá a janela Propriedades.
4Os menus Papel e Gráficos contêm os parâmetros do contro-
lador de impressão. Faça clique nas etiquetas situadas na
parte superior dos menus para os abrir.
2-5
Instalação do Software
Verificar e Alterar as Definições do Controlador
Antes de imprimir, verifique se as definições dos menus Papel e
Gráficos são adequadas ao t ipo de documento que pretende i mprimir e altere-as se necessário. Quando terminar de fazer as
alterações, faça cliqu e em OK para que se torn em válidas ou faça
clique em Restaurar Predefinições para que as configu rações de
origem sejam repostas.
Menu Papel
Tamanho do
Papel
OrientaçãoSeleccione Vertical ou Horizontal.
Origem do
Papel
Menu Gráficos
ResoluçãoSeleccione a resolução com que pretende impri-
Composiçã o
de Cores
IntensidadeDesloque o cursor para tornar a impressão mais
Seleccione o formato de papel colocado na i mpressora. Procure o formato d e papel que está a
utilizar na lista; se o formato não constar da lista, seleccione Personalizado e introd uza os valores correspondentes ao formato na caixa de
diálogo que aparece.
Faça clique no sistema de ali mentação de papel
que pretende utilizar.
mir.
Pode manter a opção Fina seleccionada (configu-
ração de origem) ou seleccionar uma outra opção, consoante o tipo de impressão que pretender. A imagem que aparec e à e squer da das
opções indica o efeito da opção seleccionada.
clara ou escura.
2-6
Depois de verificar as definições do controlador, poderá imprimir. Se tiver problemas de impressão, consulte as soluções apresentadas no Capítulo 7.
Loading...
+ 143 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.