Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przechowywana
w systemie udostępniania informacji ani przekazywana w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek
sposób, elektroniczny, mechaniczny, za pomocą fotokopii, nagrania lub inny, bez wcześniejszego
uzyskania pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie są przeznaczone do wykorzystania tylko w przypadku tej drukarki firmy Epson. Firma
Epson nie jest odpowiedzialna za wykorzystanie tych informacji w przypadku innych drukarek.
Firma Seiko Epson Corporation ani jej firmy stowarzyszone nie będą odpowiadać przed nabywcą
produktu ani stronami trzecimi za szkody, straty, koszty, bądź wydatki poniesione przez nabywcę lub
strony trzecie wynikające z: wypadku, niewłaściwej eksploatacji lub wykorzystania tego produktu do
celów innych niż określono, nieautoryzowanych modyfikacji, napraw lub zmian wprowadzanych
w tym produkcie lub (oprócz USA) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation
dotyczących obsługi i konserwacji.
Firma Seiko Epson Corporat ion nie będzie odpowiadać za jakiekolwiek szkody lu b problemy powstałe
w wyniku wykorzystania jakichkolwiek produktów dodatkowych, bądź materiałów eksploatacyjnych
innych niż te oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson
Approved Products.
EPSON i EPSON ESC/P są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation.
Microsoft, Windows i Windows NT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation.
IBM jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy International Business Machines Corporation.
Uwaga ogólna: Inne nazwy produktów zostały użyte w niniejszym dokumencie wyłącznie w celach
identyfikacji i mogą być znakami towarowymi ich prawnych właścicieli. Firma Epson nie rości sobie
żadnych praw do tych znaków.
muszą być przestrzegane, aby uniknąć uszkodzenia ciała.
w
Przestrogi
mają na celu zapobieganie uszkodzeniu sprzętu.
c
Uwagi
zawierają ważne informacje i użyteczne uwagi dotyczące korzystania
z drukarki.
Symbol przestrogi „Gorące części”
Ten symbol umieszczany jest na głowicy drukującej i
K
innych częściach, aby wskazać, że mogą być gorące.
Nigdy nie należy dotykać takich części bezpośrednio po
zakończeniu pracy drukarki. Należy poczekać kilka
minut, aż części się ochłodzą, zanim będzie je można
dotknąć.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa1
1
1
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki należy przeczytać wszystkie
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Ponadto należy stosować się do
wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na samej drukarce.
Podczas konfigurowania drukarki
❏Nie należy umieszczać drukarki na niestabilnej powierzchni, w
pobliżu grzejnika lub źródła ciepła.
❏Należy ustawić drukarkę na płaskiej powierzchni. Drukarka nie
będzie działać prawidłowo, jeśli będzie przechylona lub
umieszczona pod kątem.
❏Nie należy umieszczać drukarki na miękkich, niestabilnych
powierzchniach, jak łóżko lub kanapa, a także w małych,
zamkniętych miejscach, gdyż może to ograniczać wentylację.
❏Nie wolno blokować lub przykrywać szczelin i otworów w
obudowie drukarki oraz nie wolno wkładać do drukarki
przedmiotów przez szczeliny.
❏Należy korzystać tylko ze źródła zasilania o typie podanym na
etykiecie drukarki. W przypadku wątpliwości odnośnie specyfikacji
źródła zasilania w danym kraju należy skontaktować się z lokalną
firmą energetyczną lub skonsultować się ze sprzedawcą.
❏Należy podłączyć cały sprzęt do właściwie uziemionych gniazd
elektrycznych. Nie należy używać tych samych gniazd, do których
podłączone są kserokopiarki lub urządzenia klimatyzacyjne, które
są często włączane i wyłączane.
❏Nie wolno używać uszkodzonego lub naderwanego przewodu
zasilania.
2Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
❏Przewód zasilania należy umieścić w sposób, który pozwoli uniknąć
jego otarcia, przecięcia, wystrzępienia, zagięcia, splątania lub
innych uszkodzeń.
❏W przypadku korzystania z przedłużacza przy zasilaniu drukarki
należy upewnić się, że łączny pobór prądu wszystkich urządzeń
podłączonych do przedłużacza nie przekracza dopuszczalnego dla
niego natężenia prądu. Należy również upewnić się, że łączny pobór
prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazda nie przekracza
dopuszczalnego, określonego dla tego gniazda natężenia prądu.
1
1
1
❏Należy używać wyłącznie przewodu zasilania, który dostarczono
razem z urządzeniem. Użycie innego przewodu może spowodować
pożar lub porażenie prądem.
❏Dostarczonego z urządzeniem przewodu zasilania należy używać
wyłącznie z tym urządzeniem. Użycie przewodu z innym sprzętem
może spowodować pożar lub porażenie prądem.
Podczas konserwacji drukarki
❏Przed rozpoczęciem czyszczenia drukarki należy ją odłączyć i
zawsze czyścić wyłącznie wilgotną szmatką.
❏Nie należy wylewać płynów na drukarkę.
❏Z wyjątkiem przypadków omówionych w tym przewodniku nie
❏Poniżej wymieniono sytuacje, w których należy odłączyć drukarkę
oraz zlecić naprawę wykwalifikowanym pracownikom serwisu
technicznego:
i.Przewód zasilania lub wtyczka zostały uszkodzone.
ii. Do drukarki dostała się ciecz.
1
1
1
1
1
1
1
1
iii. Drukarka została upuszczona lub uszkodzeniu uległa obudowa.
iv. Drukarka nie pracuje normalnie lub nastąpiła zauważalna
zmiana wydajności.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa3
1
❏Należy zmieniać tylko te ustawienia, które opisano w instrukcji
obsługi.
❏Jeżeli drukarka ma być wykorzystywana w Niemczech, należy
zwrócić uwagę na następujące zalecenie:
Aby zapewnić wystarczającą ochronę przed zwarciami i
przeciążeniami drukarki, instalacja elektryczna budynku musi być
zabezpieczona 10- lub 16-amperowym bezpiecznikiem.
Podczas obsługi papieru
❏Nigdy nie należy ustawiać, przesuwać ani wysuwać papieru za
pomocą pokrętła. Może to spowodować uszkodzenie drukarki lub
utratę właściwego położenia górnej krawędzi arkusza.
❏Pokrętła z lewej strony drukarki należy używać do usuwania
zakleszczeń papieru wyłącznie wtedy, gdy drukarka jest wyłączona.
W przeciwnym wypadku można uszkodzić drukarkę lub zmienić
położenie górnej krawędzi arkusza lub położenie odrywania.
❏Nigdy nie należy naciskać przycisku Load/Eject ani Tear Off/Bin,
gdy wykorzystywany jest traktor ciągnący; papier może zsunąć się
z traktora ciągnącego i zakleszczyć się w drukarce.
❏Nie należy wyciągać papieru rękoma, aby dopasować go i nałożyć
na traktor ciągnący; może to spowodować uszkodzenie drukarki.
Aby przesunąć papier, należy nacisnąć przycisk LF/FF.
❏W prowadnicy papieru nie wolno umieszczać papieru
wielowarstwowego, kalki ani etykiet.
❏Etykiety na papierze ciągłym najlepiej ładuje się za pomocą traktora
ciągnącego. Ładowanie etykiet za pomocą traktora w pozycji
pchającej z tyłu lub z przodu nie jest zalecane.
❏Nigdy nie należy przesuwać etykiet w tył za pomocą przycisku
Load/Eject lub Tear Off/Bin. Przy przesuwaniu etykiet w tył mogą
się one odkleić od podłoża i spowodować zakleszczenie papieru.
4Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
❏Ze względu na wrażliwość etykiet na temperaturę i wilgotność
korzystanie z nich dopuszczalne jest wyłącznie w warunkach
opisanych poniżej:
Temperatura15 do 25°C (59 do 77°F)
Wilgotność30% do 60% (wilgotność względna)
1
1
❏Etykiet nie należy pozostawiać w drukarce po zakończeniu
drukowania, ponieważ mogą się zawinąć wokół wałka i
spowodować zakleszczenie przy kolejnym drukowaniu.
❏Etykiet na papierze ciągłym nie należy ładować przez szczelinę
tylną. Ścieżka prowadząca przez tylną szczelinę nie jest prosta, więc
etykiety mogą odkleić się od podłoża wewnątrz drukarki i
spowodować zakleszczenie.
❏Nie należy ładować papieru, który był zwijany w rulon lub zginany.
Podczas korzystania z drukarki
❏Należy zmieniać tylko te ustawienia, które opisano w dokumentacji
użytkownika. Niewłaściwa zmiana innych ustawień może
spowodować uszkodzenia wymagające poważnej naprawy przez
wykwalifikowanego technika.
❏Po każdym wyłączeniu drukarki należy odczekać co najmniej
5 sekund przed jej ponownym włączeniem; w przeciwnym razie
drukarka może ulec uszkodzeniu.
❏Nie należy wyłączać drukarki podczas drukowania autotestu. Przed
wyłączeniem drukarki zawsze należy nacisnąć przycisk Pause, aby
zatrzymać drukowanie oraz przycisk Load/Eject, aby wysunąć
wydrukowaną stronę.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
❏Podczas drukowania zrzutu szesnastkowego nie należy wyłączać
drukarki. Przed wyłączeniem drukarki zawsze należy nacisnąć
przycisk Pause, aby zatrzymać drukowanie oraz przycisk
Load/Eject, aby wysunąć wydrukowaną stronę.
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa5
1
❏Nie należy ponownie podłączać przewodu zasilania do gniazda
elektrycznego, którego napięcie jest nieprawidłowe dla drukarki.
❏Nigdy nie należy samemu wymieniać głowicy drukującej; może to
spowodować uszkodzenie drukarki. Ponadto przy wymianie
głowicy drukującej muszą zostać sprawdzone inne części drukarki.
❏W celu wymiany kasety z taśmą należy ręcznie przesunąć głowicę
drukującą. Jeśli drukarka była przed chwilą w użyciu, głowica może
być gorąca; należy poczekać kilka minut, aby ostygła.
Uwaga dla użytkowników niemieckojęzycznych:
Bei Anschluss des Druckers an die Stromversorgung muss
sichergestellt werden, dass die Gebaudeinstallation mit einer 10 Aoder 16 A-Sicherung abgesichert ist.
Zgodność z normą ENERGY STAR
Jako partner w programie
ENERGY STAR
że ten produkt spełnia zalecenia normy
ENERGY STAR
energii.
Międzynarodowy program ENERGY STAR® dla sprzętu biurowego
promuje tworzenie komputerów i innego sprzętu biurowego efektywnie
zarządzajacych energią. Program ten wspiera tworzenie i
rozpowszechnianie produktów z funkcjami efektywnego oszczędzania
energii. Jest to system otwarty, w którym firmy brać udział dobrowolnie.
Produkty te obejmują urządzenia biurowe, takie jak komputery,
monitory, drukarki, faksy, kserokopiarki, skanery i urządzenia
wielofunkcyjne. Ich standardy i logo są takie same we wszystkich
krajach uczestniczących w programie.
®
®
firma Epson sprawdziła,
®
dotyczące oszczędności
6Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Rozdział 2
Obsługa papieru
Wybór źródła papieru
Drukarka ma wiele możliwości, jeśli chodzi o podajniki papieru ciągłego
lub pojedynczych arkuszy. Papier można ładować od góry, z przodu, od
spodu lub z tyłu. Można wybrać takie źródło papieru, jakie najlepiej
odpowiada bieżącym potrzebom.
Drukowanie na papierze ciągłym
Przy drukowaniu na papierze ciągłym można wybrać jedną z trzech
pozycji traktora (pchającą z przodu drukarki, ciągnącą lub pchającą z
tyłu) i trzech szczelin do wsuwania papieru (przód, tył i spód). Sekcja ta
pomaga określić, które ścieżki papieru i pozycje traktora są najlepsze w
konkretnych zastosowaniach do drukowania na papierze ciągłym.
Instrukcje dotyczące instalowania traktora i ładowania papieru zawiera
sekcja „Ładowanie papieru ciągłego za pomocą traktora” na stronie 15.
2
2
2
2
2
2
2
2
Pozycje pchające traktora
Jeśli często zachodzi potrzeba oddzierania arkuszy z papieru ciągłego
(na przykład podczas drukowania zleceń zakupu lub paragonów),
najlepiej użyć traktora w pozycji pchającej z przodu lub z tyłu drukarki.
Umożliwia to korzystanie z krawędzi pokrywy drukarki do łatwego
oddzierania arkuszy w miejscu perforacji. Poza tym w przypadku
ładowania papieru ciągłego za pomocą traktora w pozycji pchającej
można drukować pojedyncze arkusze podawane z prowadnicy papieru
bez usuwania papieru z traktora.
Obsługa papieru7
2
2
2
2
Możliwe są dwie pozycje pchające traktora: z przodu i z tyłu. Drukarka
jest dostarczana z traktorem zamocowanym w pozycji pchającej z tyłu.
Poniższa tabela zawiera szczegóły dotyczące pozycji pchających i
odpowiadających im ścieżek papieru.
Pozycja
traktora
pchająca z
przodu
pchająca z tyłu
Opis
Papier jest ładowany przez szczelinę z przodu.
Drukując na grubym papierze, na przykład wielowarstwowym,
należy używać przedniej szczeliny, ponieważ ta ścieżka
papieru jest niemal w całości prosta. Zmniejsza to ryzyko
zakleszczenia się papieru.
Papier jest ładowany przez szczelinę z tyłu.
Przestroga:
Nie należy ładować papieru ciągłego z
c
etykietami przez szczelinę z tyłu. Etykiety
wymagają prostej ścieżki papieru, w
przeciwnym razie mogłyby wewnątrz drukarki
oddzielić się od podłoża i spowodować
zakleszczenie.
Uwaga:
Nie zaleca się również korzystania z tylnej szczeliny w
przypadku papieru wielowarstwowego o 5 warstwach
(1 oryginał oraz 4 kopie), ponieważ może to
spowodować zakleszczenie się papieru.
Pozycja ciągnąca traktora
Drukując na grubym papierze ciągłym, na przykład na papierze
wielowarstwowym lub składance z etykietami, należy używać traktora
w pozycji ciągnącej. Zapewnia to lepsze zabezpieczenie przed
zakleszczeniem się papieru i umożliwia ładowanie papieru ciągłego od
przodu, z tyłu lub od spodu drukarki. Jednak w pozycji ciągnącej traktora
nie można oddzierać wydruków.
8Obsługa papieru
Uwaga:
Aby używać traktora w pozycji ciągnącej, można go usunąć z pozycji
pchającej z tyłu drukarki i zainstalować w pozycji ciągnącej albo
zakupić opcjonalny moduł traktora ciągnącego (C80020✽ dla modelu
LQ-590, C80021✽ dla modelu LQ-2090) i zainstalować go w pozycji
ciągnącej.
Używając traktora pchającego z opcjonalnym traktorem w pozycji
ciągnącej, można połączyć ich funkcje. Zwiększa to skuteczność obsługi
papieru ciągłego i jest zalecane do drukowania na gotowych
formularzach na papierze ciągłym. Więcej informacji znajduje się w
sekcji „Korzystanie z dwóch traktorów w kombinacji
pchająco/ciągnącej” na stronie 42.
2
2
2
2
Używając traktora ciągnącego, papier można ładować z przodu, z tyłu
lub od spodu.
Szczelina na
papier
przednia
od spodu
Opis
Drukując na grubym papierze, na przykład papierze
wielowarstwowym lub papierze ciągłym z etykietami, należy
używać przedniej szczeliny, ponieważ ta ścieżka papieru jest
niemal w całości prosta. Zmniejsza to ryzyko zakleszczenia
się papieru.
Dolna szczelina ma najprostszą ścieżkę papieru, dlatego jest
najlepsza do drukowania na grubym papierze ciągłym, takim
jak składanka z papierem wielowarstwowym lub etykietami.
Uwaga:
Ładując papier od spodu, należy postawić drukarkę
na podłożu, które zapewni odpowiednią ilość miejsca
na swobodny przesuw papieru.
2
2
2
2
2
2
2
2
Obsługa papieru9
Szczelina na
papier
Opis
Jeśli przednia lub dolna szczelina jest niedostępna, można
ładować zwykły papier ciągły przez szczelinę tylną.
Jednakże rozwiązanie to powoduje, że ścieżka papieru jest
zakrzywiona, co może wpłynąć na skuteczność obsługi
papieru. Dlatego w miarę możliwości należy używać
szczeliny przedniej lub dolnej.
tylna
Przestroga:
Nie należy ładować papieru ciągłego z
c
etykietami przez szczelinę z tyłu. Etykiety mogą
wewnątrz drukarki oddzielić się od podłoża i
spowodować zakleszczenie.
Drukowanie na pojedynczych arkuszach
Jak pokazano poniżej, przy użyciu prowadnicy papieru, która jest
dostarczana razem z drukarką, można ładować pojedyncze arkusze
zwykłego papieru (nie papieru wielowarstwowego ciętego) i koperty
przez tylną szczelinę.
Do ładowania arkuszy papieru wielowarstwowego ciętego należy
używać przedniej szczeliny. Przednia prowadnica arkuszy i przednia
prowadnica papieru ułatwiają obsługę urządzenia.
10Obsługa papieru
Uwaga:
❏W przypadku drukarki LQ-590 przednia prowadnica arkuszy
dostarczana jest z drukarką. W przypadku drukarki LQ-2090 jest
dostarczana jako wyposażenie opcjonalne (C81401
✽
).
2
❏W przypadku drukarki LQ-2090 przednia prowadnica papieru
dostarczana jest z drukarką. W przypadku drukarki LQ-590 jest
✽
dostarczana jako wyposażenie opcjonalne (C81402
Za pomocą opcjonalnego podajnika arkuszy można także ładować
więcej niż jeden arkusz na raz. Więcej informacji znajduje się w sekcji
„Ładowanie pojedynczych arkuszy” na stronie 48. Informacje
dotyczące opcjonalnego podajnika arkuszy zawiera sekcja „Podajnik
arkuszy” na stronie 177.
Ustawianie dźwigni zwalniania papieru
Ładując do drukarki papier ciągły, należy zgodnie z poniższą tabelą
ustawić dźwignię zwalniania papieru, aby określić wykorzystywane
źródło papieru.
).
2
2
2
2
2
2
2
2
Obsługa papieru11
2
2
2
Poniższa tabela opisuje poszczególne pozycje dźwigni zwalniania
papieru.
Pozycja
dźwigni
zwalniania
papieru
Opis
Pojedyncze arkusze
Służy do ładowania papieru przez szczelinę od przodu lub od
góry. Instrukcje postępowania znajdują się w sekcji „Ładowanie
pojedynczych arkuszy” na stronie 48.
Traktor w pozycji pchającej z tyłu
Służy do ładowania papieru ciągłego za pomocą traktora
zainstalowanego w pozycji pchającej z tyłu drukarki. Dźwignię
należy ustawić w tej pozycji również podczas korzystania z
dwóch traktorów, jednego w pozycji pchającej z tyłu drukarki, a
drugiego — w ciągnącej.
Traktor w pozycji pchającej z przodu
Służy do ładowania papieru ciągłego za pomocą traktora
zainstalowanego w pozycji pchającej z przodu drukarki.
Dźwignię należy ustawić w tej pozycji również podczas
korzystania z dwóch traktorów, jednego w pozycji pchającej z
przodu drukarki, a drugiego — w ciągnącej.
Traktor w pozycji ciągnącej
Służy do ładowania papieru ciągłego za pomocą traktora
zainstalowanego w pozycji ciągnącej od góry drukarki. Gdy
traktor jest w pozycji ciągnącej, papier można ładować przez
szczelinę z przodu, z tyłu lub od spodu.
12Obsługa papieru
Dostosowanie położenia dźwigni grubości
papieru
2
Przed rozpoczęciem drukowania może zajść potrzeba zmiany ustawienia
grubości papieru w zależności od jego typu. W tym celu należy wykonać
następujące kroki:
1.Wyłącz zasilanie drukarki i otwórz pokrywę drukarki. Dźwignia
grubości papieru znajduje się z lewej strony drukarki.
2.Przy użyciu poniższej tabeli wybierz odpowiednią grubość papieru.
Liczby obok dźwigni określają grubość papieru.
AIRMAIL No.6
AIRMAIL No.10
PLANE
BOND 20 funtów
BOND 24 funty
*Więcej informacji znajduje się w sekcji „Papier” na stronie 222.
3
3
4
4
6
Uwaga:
Przy temperaturze 5°C (41°F) lub niższej albo 35°C (95°F) lub wyższej
należy ustawić dźwignię grubości papieru o jedną pozycję wyżej, aby
poprawić jakość wydruku.
Ładowanie papieru ciągłego
Aby załadować papier ciągły do drukarki, należy postępować według
instrukcji przedstawionych w tej sekcji.
Umieszczanie papieru ciągłego
Przed rozpoczęciem korzystania z papieru ciągłego należy się upewnić,
że stos papieru został wyrównany z podajnikiem traktora w sposób pokazany poniżej, aby papier był równo ładowany do drukarki.
14Obsługa papieru
Ładowanie papieru ciągłego za pomocą traktora
Procedura ładowania papieru uzależniona jest od pozycji traktora
podającego papier do drukarki. Należy postępować według podanych
niżej instrukcji dla wykorzystywanej pozycji traktora.
Niniejsza sekcja zawiera instrukcje dotyczące następujących tematów:
„Korzystanie z traktora w pozycji pchającej z przodu” na stronie 15,
„Korzystanie z traktora w pozycji pchającej z tyłu” na stronie 23,
„Korzystanie z traktora w pozycji ciągnącej” na stronie 30 oraz
„Korzystanie z dwóch traktorów w kombinacji pchająco/ciągnącej” na
stronie 42.
Korzystanie z traktora w pozycji pchającej z przodu
Niniejsza sekcja zawiera instrukcje dotyczące następujących tematów:
„Instalowanie traktora w pozycji pchającej z przodu” na stronie 15,
„Ładowanie papieru za pomocą traktora pchającego z przodu” na
stronie 17 oraz „Usuwanie traktora z pozycji pchającej z przodu” na
stronie 22.
Instalowanie traktora w pozycji pchającej z przodu
Przed zainstalowaniem traktora w pozycji pchającej z przodu należy
usunąć go z jego bieżącej pozycji. Jeśli traktor jest umieszczony w
pozycji pchającej z tyłu, należy usunąć prowadnicę papieru, a następnie
nacisnąć wypustki blokujące traktora podczas jego zdejmowania. Jeśli
traktor jest umieszczony w pozycji ciągnącej, należy go zdjąć,
postępując zgodnie z instrukcjami zawartymi w sekcji „Usuwanie
traktora z pozycji ciągnącej” na stronie 40.
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Obsługa papieru15
2
2
Uwaga:
Drukarka jest dostarczana z traktorem zamocowanym w pozycji
pchającej z tyłu.
1.Upewnij się, że drukarka jest wyłączona. Jeśli będzie to konieczne,
zainstaluj prowadnicę papieru, tak jak to opisano w sekcji
„Montowanie drukarki” w Przewodniku instalacji.
2.Jeśli zainstalowana jest przednia prowadnica arkuszy, wyjmij ją,
chwytając za uchwyty po obu stronach i wyciągając prowadnicę
nieco w górę, a następnie w kierunku od drukarki. Jeśli
zainstalowana jest przednia prowadnica papieru, otwórz przednią
pokrywę i wyjmij prowadnicę.
Uwaga:
❏W przypadku drukarki LQ-590 przednia prowadnica arkuszy
dostarczana jest z drukarką. W przypadku drukarki LQ-2090 jest
dostarczana jako wyposażenie opcjonalne (C81401
❏W przypadku drukarki LQ-2090 przednia prowadnica papieru
dostarczana jest z drukarką. W przypadku drukarki LQ-590 jest
dostarczana jako wyposażenie opcjonalne (C81402
16Obsługa papieru
✽
).
✽
).
3.Wsuń traktor do szczelin mocujących drukarki i dociśnij oba końce
traktora, aby osadzić go solidnie.
2
2
2
2
2
Instrukcje dotyczące ładowania papieru ciągłego za pomocą traktora
pchającego z przodu znajdują się w sekcji „Ładowanie papieru za
pomocą traktora pchającego z przodu” na stronie 17.
Ładowanie papieru za pomocą traktora pchającego z przodu
Podczas korzystania z traktora pchającego warto ustawić funkcję Auto
tear-off w trybie ustawień domyślnych na On (Włączona). Więcej
informacji znajduje się w sekcji „Informacje o ustawieniach domyślnych
drukarki” na stronie 121.
2
2
2
2
2
2
2
Obsługa papieru17
Aby załadować papier za pomocą traktora pchającego z przodu, należy
wykonać poniższe kroki:
1.Upewnij się, że drukarka jest wyłączona.
2.Otwórz przednią pokrywę. Upewnij się, że traktor zainstalowany
jest w pozycji pchającej z przodu.
3.Ustaw dźwignię zwalniania papieru w pozycji do obsługi traktora
pchającego z przodu. Ustaw również dźwignię grubości papieru
(znajdującą się pod pokrywą drukarki) w pozycji odpowiadającej
grubości używanego papieru. Instrukcje postępowania znajdują się
w sekcji „Dostosowanie położenia dźwigni grubości papieru” na
stronie 13.
18Obsługa papieru
4.Zwolnij lewą i prawą prowadnicę perforacji poprzez przesunięcie
do tyłu blokujących je niebieskich dźwigni.
5.Przesuń lewą prowadnicę perforacji o około 12 mm (0,5 cala) od
skrajnej lewej pozycji i pociągnij niebieską dźwignię do przodu, aby
ją zablokować. Następnie przesuń prawą prowadnicę perforacji, aby
odpowiadała szerokości papieru, ale nie blokuj jej.
2
2
2
2
2
2
około 12 mm (0,5 cala)
10
5
0
2
2
2
2
2
2
Obsługa papieru19
6.Zdejmij przednią pokrywę, wypychając ją prosto w dół, tak jak
pokazano poniżej.
7.Upewnij się, że krawędzie papieru są czyste i równe. Następnie
otwórz obie pokrywy prowadnic perforacji i nałóż na kołki traktora
pierwsze cztery otwory perforacji papieru ze stroną do drukowania
zwróconą do góry.
8.Zamknij pokrywy prowadnic perforacji.
20Obsługa papieru
9.Przesuń prawą prowadnicę perforacji, aby usunąć luz papieru;
następnie zablokuj ją poprzez dociśnięcie blokady prowadnicy
perforacji.
10. Zamocuj przednią pokrywę tak, aby papier znajdował się w
położeniu pokazanym poniżej.
2
2
2
2
2
2
11. Upewnij się, że prowadnica papieru jest ułożona płasko na drukarce
i przesuń prowadnice krawędzi do środka prowadnicy papieru.
Obsługa papieru21
2
2
2
2
2
2
Uwaga:
Dla zachowania bezpieczeństwa użytkownika firma Epson zaleca
korzystanie z drukarki przy zamkniętej pokrywie papieru. Drukarka
będzie działać zarówno przy otwartej, jak i zdjętej pokrywie, ale dla
zachowania najwyższego poziomu bezpieczeństwa pokrywa
powinna być zamknięta.
12. Włącz drukarkę. Gdy drukarka otrzyma dane z komputera,
automatycznie załaduje papier i rozpocznie drukowanie.
13. Po zakończeniu drukowania wykonaj kroki opisane w sekcji
„Usuwanie papieru ciągłego” na stronie 45, aby wyjąć
wydrukowany dokument.
Jeśli pierwszy wiersz na stronie jest umieszczany za wysoko lub za
nisko, można zmienić jego pozycję za pomocą funkcji Micro Adjust,
zgodnie z opisem w sekcji „Dostosowywanie położenia górnej krawędzi
arkusza” na stronie 64.
Przestroga:
Nigdy nie należy dostosowywać położenia górnej krawędzi
c
arkusza za pomocą pokrętła. Może to spowodować uszkodzenie
drukarki lub utratę właściwego położenia górnej krawędzi
arkusza.
Usuwanie traktora z pozycji pchającej z przodu
Aby usunąć traktor z pozycji pchającej z przodu, należy wykonać
poniższe kroki:
1.Upewnij się, że drukarka jest wyłączona.
2.Wyjmij papier z traktora, jak opisano w sekcji „Usuwanie papieru
ciągłego” na stronie 45.
22Obsługa papieru
Loading...
+ 222 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.