Nella documentazione e sul proiettore viene fatto uso di simboli grafici per segnalare le procedure di utilizzo corretto del proiettore.
È molto importante imparare a conoscere e rispettare tali simboli onde evitare infortuni o danni alle cose.
Avvertenza
Attenzione
• Indicazioni di informazioni generali
Attenzione
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o il
decesso dell’utente.
Questo simbolo indica informazioni per un uso corretto del prodotto, che, se ignorate, potrebbero provocare lesioni personali o danni
fisici.
Segnala le procedure che, se eseguite con poca cautela, potrebbero causare danni o lesioni.
Segnala le informazioni e i punti utili relativi a un determinato argomento.
q
s
g
Procedura
[ (Name) ]Indica il nome dei tasti del Telecomando o del Pannello di controllo.
"(Nome menu)"
Luminosità
Segnala una pagina contenente informazioni dettagliate su un determinato argomento.
Segnala la presenza di una descrizione della parola o delle parole sottolineate davanti a questo simbolo nel glossario dei termini. Vedere
la sezione "Glossario" in "Appendice". s p.107
Segnala i metodi operativi e l'ordine delle procedure.
La procedura indicata deve essere eseguita seguendo l'ordine dei passaggi numerati.
Esempio: tasto [Return]
Indica le voci del Menu di configurazione.
Esempio:
Selezionare "Luminosità" dal menu Immagine.
Menu Immagine - Luminosità
Indice
3
Indicazioni Utilizzate in Questo Manuale............ 2
Introduzione
Caratteristiche del Proiettore. . ............................... 7
Caratteristiche Comuni a Ciascun Modello..............................7
Facile da maneggiare..........................................7
Funzioni di sicurezza migliorate...................................7
Caratteristiche di EB-826W/825/85................................... 8
Vantaggi della connessione di rete.................................8
Proiezione di immagini JPEG senza eseguire il collegamento al Computer. . . . . . . 8
Nomi e Funzioni delle Parti................................... 9
Vista Anteriore/Superiore..........................................9
Questo capitolo illustra le caratteristiche del proiettore e i nomi delle parti.
Caratteristiche del Proiettore
7
Caratteristiche Comuni a Ciascun Modello
Facile da maneggiare
• La Pomello della guida di A/V mute facilita la proiezione e lo
stoccaggio
La proiezione può essere interrotta e ripresa semplicemente aprendo e
chiudendo la Pomello della guida di A/V mute. Questa funzione
semplifica l'esecuzione delle presentazioni utilizzando il proiettore.
• La presenza di un unico piedino facilita la regolazione della posizione
s
È possibile regolare facilmente l'altezza con una mano.
avvio rapido
Guida di
• Schermo di proiezione per WXGA (EB-826W)
Se lo schermo LCD del computer presenta una risoluzione 16:10
WXGA, è possibile proiettare l'immagine con lo stesso aspetto. È
possibile utilizzare lavagne bianche e schermi con formato orizzontale.
• Ingrandimento e proiezione dei file utilizzando la Telecamera
documenti
È disponibile una Telecamera documenti opzionale compatibile USB.
Per questa Telecamera documenti, non è necessario utilizzare un cavo
di alimentazione. Il collegamento può essere eseguito facilmente
mediante un singolo Cavo USB. Inoltre, il design elegante della
telecamera semplifica le operazioni di proiezione e ingrandimento dei
documenti.
• Collegamento mediante Cavo USB e proiezione (USB Display)
Collegando il proiettore a un Computer con sistema operativo
Windows mediante il Cavo USB in dotazione, è possibile proiettare le
immagini direttamente dallo schermo del computer.
s
p.86
• Nessuna fase di raffreddamento
Dopo aver disattivato l'alimentazione del proiettore, è possibile
scollegare il cavo di alimentazione del proiettore senza dover attendere
che entri in fase di raffreddamento.
Funzioni di sicurezza migliorate
• Opzione Protetto da password per limitare e gestire il numero di
utenti
L'impostazione di una Password consente di limitare il numero di
s
utenti in grado di accedere al proiettore.
p.30
Caratteristiche del Proiettore
8
• Funzione Blocco funzionamento per limitare il funzionamento dei
tasti sul Pannello di controllo
Questa funzione consente di evitare che persone senza autorizzazione
cambino le impostazioni del proiettore in occasione di eventi, incontri
s
scolastici e così via.
• Dotato di svariati dispositivi antifurto
Il proiettore è dotato dei tipi di dispositivi di sicurezza antifurto seguenti.
s
p.33
• Slot di sicurezza
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
p.32
Caratteristiche di EB-826W/825/85
Vantaggi della connessione di rete
Grazie a "EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring", è
possibile utilizzare efficacemente la rete del computer per tenere
presentazioni e riunioni ancora più professionali e interessanti.
Guida operativa del proiettore
s
• Metodo di collegamento per i diversi tipi di rete
Per collegare il proiettore a una rete, utilizzare uno dei metodi
seguenti. Selezionare il metodo che meglio si addice all'ambiente di
s
utilizzo.
• Connessione avanzata
Connessione avanzata è una connessione di infrastruttura per il col‐
legamento a una rete già esistente.
• Connessione rapida
Connessione rapida è un metodo di connessione che può essere uti‐
lizzato solo quando viene installata l'unità LAN wireless opzionale.
Connessione rapida assegna temporaneamente l'SSID del proiettore a
un computer in modalità Ad hoc e, una volta eseguita la sconnessio‐
ne, ripristina le impostazioni di rete del computer.
• Connessioni di rete medianteQuick Wireless Connection USB Key
Utilizzando il Quick Wireless Connection USB Key opzionale, è pos‐
sibile collegare rapidamente un computer al proiettore per eseguire
la proiezione.
Guida operativa del proiettore
Proiezione di immagini JPEG senza eseguire il collegamento al
Computer
• Collegamento di un Computer al proiettore tramite una rete
È possibile eseguire la proiezione collegando il computer a un sistema
di rete già esistente.
Sarà possibile tenere riunioni professionali eseguendo la proiezione da
più computer collegati a un sistema di rete senza dover cambiare i cavi.
• Collegamento wireless al Computer
Se si installa l'unità LAN wireless opzionale, è possibile eseguire un
collegamento wireless a un Computer.
È possibile proiettare uno slideshow di immagini JPEG salvate su una
periferica USB, ad esempio una fotocamera digitale compatibile USB, un
disco rigido o una memoria USB semplicemente collegando il proiettore.
s
Guida operativa del proiettore
Nomi e Funzioni delle Parti
9
Vista Anteriore/Superiore
NomeFunzione
Sfiatatoio dell'aria
A
Sfiatatoio per l'aria utilizzato per raffreddare l'interno
del proiettore.
Non collocare oggetti che possono subire
distorsioni o altri tipi di alterazione a causa del
calore proveniente dallo Sfiatatoio dell'aria e non
avvicinarvi il viso o le mani durante la proiezione.
Attenzione
NomeFunzione
Ricevitore remoto
B
Pomello della guida di
C
A/V mute
Leva di regolazione
D
del piedino
Piedino anteriore
E
regolabile
Pomello della guida di
F
A/V mute
Presa dell'aria
G
(Filtro dell'aria)
Selettore di apertura/
H
chiusura del
coperchio del filtro
dell'aria
Punto di installazione
I
del cavo di sicurezza
Slot di sicurezza
J
Anello di regolazione
K
della messa a fuoco
Anello di regolazione
L
dello zoom
Riceve i segnali dal telecomando. s Guida di avvio
rapido
Fare scivolare il pomello per aprire e chiudere la
Pomello della guida di A/V mute.
Estrarre la Leva di regolazione del piedino per allungare
e accorciare il Piedino anteriore regolabile. s Guida di
avvio rapido
Alzare e regolare la posizione dell'immagine proiettata
quando il proiettore viene collocato su una superficie
come una scrivania. s Guida di avvio rapido
Chiudere la guida quando il proiettore non è in uso per
proteggere l'obiettivo. Chiudendo la guida durante la
proiezione, l'immagine viene nascosta e l'audio
silenziato (A/V Mute).s Guida di avvio rapido ,
s
p.20
Cattura l'aria per raffreddare l'interno del proiettore. Se
sul filtro dell'aria si accumula polvere, la temperatura
interna del proiettore potrebbe salire causando problemi
di funzionamento e riducendo la durata di utilizzo del
motore ottico. Pulire il Filtro dell'aria regolarmente.
sp.70, p.75
Apre e chiude il coperchio del filtro dell'aria.s p.75
Aprire questo coperchio se è stata installata l'unità LAN
wireless.
Fare passare un blocco del cavo disponibile in
commercio attraverso questo punto e fissarlo in posizione.
sp.33
Lo Slot di sicurezza è compatibile con il sistema di
sicurezza Microsaver prodotto da
Regola la messa a fuoco dell'immagine. s Guida di
avvio rapido
Regola le dimensioni dell'immagine. s Guida di avvio
rapido
Kensington
.sp.33
Nomi e Funzioni delle Parti
10
NomeFunzione
Pannello di Controllo
M
Coperchio della
N
lampada
Retro
NomeFunzione
Ricevitore remoto
A
Diffusore
B
Porta di ingresso del
C
microfono (Mic)
Porta RS-232C
D
sp.12
Aprire questo coperchio per sostituire la Lampada del
proiettore. s p.72
Riceve i segnali dal telecomando. s Guida di avvio
rapido
Trasmette l'audio dalla porta di ingresso del microfono e
l'immagine in corso di proiezione.
Consente di collegare il microfono.s p.92
Quando il proiettore viene controllato da un Computer,
collegare il Computer utilizzando il cavo RS-232C.
Questa porta deve essere utilizzata per il controllo e non
per operazioni ordinarie.s p.94
NomeFunzione
Ingresso
E
alimentazione
Porta Monitor Out
F
(Monitor Out)
(solo EB-826W/
825/85/84)
Porta Uscita audio
G
(Audio Out)
(solo EB-826W/
825/85/84)
Vite di fissaggio del
H
coperchio della
lampada
Porta di ingresso
I
S-Video (S-Video)
Porta di ingresso
video (Video)
Porta di ingresso
Audio-L/R (Audio-L/R)
Porta di ingresso
J
Computer1
(Computer1)
Porta Audio1 (Audio1)
Consente di collegare il cavo di alimentazione.
sGuida di avvio rapido
Trasmette il segnale dell'immagine dal computer
collegato alla porta di ingresso Computer1/2 a un
monitor esterno. Questa funzionalità non è disponibile
per i segnali video component o altri segnali immessi in
porte diverse dalla porta di ingresso Computer1/2.
sp.91
Trasmette l'immagine proiettata al momento e l'audio
dalla porta di ingresso del microfono a un diffusore
esterno. s p.92
Vite per fissare in posizione il Coperchio della lampada.
s
p.72
Per i segnali S-video provenienti dalle sorgenti video.
Per i segnali video composito provenienti dalle sorgenti
video.
Consente di collegare la porta di uscita audio quando si
desidera trasmettere l'audio da un'apparecchiatura
collegata alla porta di ingresso S-video o alla porta di
ingresso Video.
sGuida di avvio rapido
Per segnali video provenienti da un computer e segnali
video component provenienti da altre sorgenti video.
Consente di collegare la porta di uscita audio quando si
desidera trasmettere l'audio da un'apparecchiatura
collegata alla porta di ingresso Computer1.
sGuida di avvio rapido
Nomi e Funzioni delle Parti
11
NomeFunzione
Porta di ingresso
K
Computer2
(Computer2)
Porta Audio2 (Audio2)
Indicatore USB
L
(solo EB-826W/
825/824/85)
Porta USB (TypeA)
M
(solo EB-826W/
825/824/85)
Porta USB (TypeB)
N
Per segnali video provenienti da un computer e segnali
video component provenienti da altre sorgenti video.
Consente di collegare la porta di uscita audio quando si
desidera trasmettere l'audio da un'apparecchiatura
collegata alla porta di ingresso Computer2. Collegare la
sorgente audio alla porta Audio2 anche per trasmettere
l'audio da un proiettore per le sorgenti seguenti.
- USB: quando si riproduce uno slideshow da una
periferica di archiviazione USB a una porta USB
(TypeA) o quando si esegue la proiezione dalla
Telecamera documenti opzionale.
- USB Display
- LAN
sGuida di avvio rapido
Di seguito viene fornita una spiegazione dello stato delle
periferiche USB collegate alla porta USB. (TypeA).
OFF: la periferica USB non è collegata.
Spia arancione accesa: la periferica USB è collegata.
Spia verde accesa: la periferica USB è in funzione.
Spia rossa accesa: errore
Proietta uno Slideshow di immagini JPEG quando le
memorie o le fotocamere digitali sono collegate alla
porta USB. s Guida operativa del proiettore
Questa proiezione viene eseguita anche quando è
collegata la Telecamera documenti opzionale.
Consente di collegare il proiettore al computer mediante
il Cavo USB in dotazione per la proiezione
dell'immagine sul computer. s p.86
Questa porta consente inoltre di collegare il computer
mediante il Cavo USB in dotazione per utilizzare la
funzione del mouse wireless. s p.28
Porta LAN
O
(solo EB-826W/
825/85/84)
NomeFunzione
Consente di collegare un cavo LAN per connettersi in
seguito a una rete.s p.89
Nomi e Funzioni delle Parti
12
Base
NomeFunzione
Punti di fissaggio del
A
montaggio a soffitto
(3 punti)
Piedino posteriore
B
Fissare il kit di Montaggio a soffitto opzionale a questi
punti se si desidera installare il proiettore al soffitto.
sp.69, p.78
Quando si installa il proiettore su una scrivania, ruotare
il piedino in modo da allungarlo e accorciarlo per
regolare l'inclinazione orizzontale. s Guida di avvio
rapido
Pannello di Controllo
NomeFunzione
Indicatori di stato
A
Tasto [t]
B
Tasto [Source Search]
C
Tasto [Enter]
D
Il colore degli indicatori, l'intermittenza o
l'illuminazione indicano lo stato del proiettore.
sp.57
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
sGuida di avvio rapido
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al
proiettore e che trasmette un'immagine. s p.17
Se si preme questo tasto durante la proiezione di segnali
di immagini del computer, Tracking, Sync. e Posizione
verranno regolati automaticamente per una proiezione
delle immagini ottimale.
Quando viene visualizzato un Menu di configurazione o
una schermata della Guida, questo pulsante consente di
confermare la selezione corrente e di passare al livello
successivo. s p.35
Nomi e Funzioni delle Parti
13
Tasto [w][v]
E
Tasto [Help]
F
Tasto [Return]
G
Tasto [a][b]
H
Tasto [Menu]
I
NomeFunzione
Corregge la distorsione del Keystone. Nei casi seguenti,
questi tasti attiveranno solo le funzioni [
- Quando l'immagine proiettata viene inviata tramite
una connessione di Rete.
- Quando per la proiezione si utilizza la funzione
Slideshow.
Se premuti durante la visualizzazione di un Menu di
configurazione o una schermata della Guida, questi tasti
consentono di selezionare le voci di menu e i valori di
impostazione. s Guida di avvio rapido , p.35
Visualizza e chiude la schermata della Guida che
contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali
problemi. s p.55
Interrompe la funzione corrente.
Se si preme questo tasto quando viene visualizzato il
menu di configurazione, questo passerà al livello del
menu precedente. s p.35
Regola il volume. Se premuti durante la visualizzazione
di un Menu di configurazione o una schermata della
Guida, questi tasti attiveranno solo le funzioni [
] per la selezione delle voci di menu e dei valori di
[
impostazione. s Guida di avvio rapido , p.35
Visualizza e chiude il Menu di configurazione.
sp.35
Telecomando
] e [].
] e
Nomi e Funzioni delle Parti
14
NomeFunzione
Tasto [t]
A
Tasto [Computer]
B
Tasto [Video]
C
Tasti numerici
D
Tasto [A/V Mute]
E
Tasto [Freeze]
F
Tasto [Auto]
G
Tasto [Aspect]
H
Tasti [Page]
I
(Up) (Down)
Tasti [E-Zoom]
J
(z)(x)
Tasto [Menu]
K
Consente di accendere e di spegnere il proiettore.
sGuida di avvio rapido
Ogni volta che si preme questo tasto, l'immagine
proiettata passa dalla porta di ingresso Computer1 alla
porta di ingresso Computer2. s p.18
Ogni volta che si preme questo tasto, l'immagine
proiettata passa dalla porta di ingresso Video alla porta
di ingresso S-video. s p.18
Utilizzare questi tasti per inserire una password.
sp.30
Attiva o disattiva il video e l'audio. s p.20
La visualizzazione delle immagini viene interrotta o
ripresa. s p.21
Se si preme questo tasto durante la proiezione di segnali
di immagini del computer, Tracking, Sync. e Posizione
verranno regolati automaticamente per una proiezione
delle immagini ottimale.
Il Rapporto aspetto viene modificato ogni volta che si
preme questo tasto. s p.21
Sposta la Pagina Su/Giù quando si utilizza la funzione
MouseWireless o quando si proietta un file PowerPoint
o uno scenario che utilizza LAN come Sorgente. La
sorgente LAN è disponibile solo per il modello EB-826W/
825. s p.28, Guida operativa del proiettore
(z) Ingrandiscono l'immagine senza modificare le
dimensioni di proiezione.
Riducono le dimensioni delle parti dell'immagine
allargate utilizzando il tasto (x) [z]. s p.27
Visualizza e chiude il Menu di configurazione.
sp.35
NomeFunzione
L
Tasto []
[
[
Tasto [Enter]
M
Tasto [Return]
N
Tasti [Volume] (a) (b)
O
Tasto [Pointer]
P
Tasto [Help]
Q
Tasto [Color Mode]
R
Tasto [Num]
S
]
][]
Quando viene visualizzato un Menu di configurazione o
una schermata della Guida, questo pulsante consente di
selezionare le voci di menu e i valori di impostazione.
sp.35, p.55
Quando è attivata la funzione del mouse wireless, il
puntatore del mouse si sposta nella direzione di
pressione del tasto.s p.28
Quando viene visualizzato un Menu di configurazione o
una schermata della Guida, questo pulsante consente di
confermare la selezione corrente e di passare al livello
successivo. s p.35, p.55
Funge da tasto sinistro del mouse quando si utilizza la
funzione MouseWireless.s p.28
Interrompe la funzione corrente. Se premuto durante la
visualizzazione di un Menu di configurazione, questo
tasto consentirà di passare al livello di menu precedente.
sp.35, p.55
Funge da tasto destro del mouse quando si utilizza la
funzione MouseWireless.s p.28
(a) Abbassa il Volume.
(b) Alza il Volume.
sGuida di avvio rapido
Premere questo tasto per attivare il Puntatore sullo
schermo. s p.26
Visualizza e chiude la schermata della Guida che
contiene informazioni sulla risoluzione di eventuali
problemi. s p.55
Ogni volta che si preme questo tasto, viene modificato il
Modo colore. s p.19
Utilizzare questo tasto per inserire una Password.
sp.30
Nomi e Funzioni delle Parti
NomeFunzione
Tasto [User]
T
Tasto [USB]
U
Tasto [LAN]
V
Tasto [Search]
W
Area di emissione
X
della luce del
telecomando
Premere questo tasto per assegnare a una voce usata
frequentemente una delle cinque voci disponibili del
Menu di configurazione. Premendo il tasto viene
visualizzata la schermata di selezione/regolazione della
voce di menu assegnata, consentendo così di effettuare
rapidamente impostazioni/regolazioni con una semplice
operazione. s p.38
Controllo luminosità viene assegnato come
impostazione predefinita.
Ogni volta che si preme questo tasto, viene visualizzata
l'immagine dall'apparecchiatura collegata all'USB
Display o alla porta USB (TypeA). Esegue il passaggio a
USB Display solo se si utilizza il modello EB-84.
sp.18
Passa all'immagine EMP NS Connection. (solo EB-826W/
825/85) s p.18
Se si utilizza EB-824/84, questa operazione non verrà
eseguita anche se si preme il tasto.
Passa alla sorgente di ingresso successiva collegata al
proiettore e che trasmette un'immagine. s p.17
Trasmette i segnali del telecomando.
15
Funzioni Utili
Questo capitolo descrive suggerimenti utili da seguire durante le presentazioni e le funzioni di Sicurezza.
Cambio dell'Immagine Proiettata
17
È possibile cambiare l'immagine proiettata nei due modi seguenti.
• Cambio mediante Ricerca sorgente
Il proiettore rileva automaticamente i segnali ricevuti
dall'apparecchiatura collegata proiettando l'immagine.
• Cambio all'immagine di destinazione.
È possibile utilizzare i tasti del Telecomando per passare alla porta di
ingresso di destinazione.
Rilevamento Automatico dei Segnali in Ingresso
e Cambio dell'Immagine Proiettata (Ricerca
Sorgente)
È possibile proiettare velocemente l'immagine di destinazione eseguendo
il cambio mediante il tasto [Source Search] dato che vengono ignorate
le porte di ingresso che non ricevono segnali.
Video
D
USB Display
E
USB: quando l'immagine proviene da una periferica collegata a
F
una porta USB (TypeA).
LAN: quando il proiettore è collegato a un computer tramite una
G
rete e vengono proiettate le immagini da EMP NS Connection.
Ignorate se non vengono trasmessi segnali delle immagini.
Il passaggio alla porta USB è disponibile solo per il modello EB-826W/
825/824/85.
Il passaggio alla porta LAN è disponibile solo per il modello EB-826W/
825/85.
Procedura
Dopo avere collegato l'apparecchiatura video, avviare la
riproduzione prima di iniziare questa operazione.
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
A
B
C
Quando due o più parti dell'apparecchiatura sono collegate, premere il
tasto [Source Search] finché non viene proiettata l'immagine di
destinazione.
Computer1
Computer2
S-video
Cambio dell'Immagine Proiettata
18
q
La schermata seguente relativa allo stato dei segnali dell'immagine
appare quando è disponibile solo l'immagine visualizzata
correntemente dal proiettore oppure quando non è possibile rilevare
segnali dell'immagine. È possibile selezionare la porta di ingresso a
cui è collegata l'apparecchiatura da utilizzare. Se non viene eseguita
alcuna operazione per circa 10 secondi, la schermata scompare.
USB viene visualizzato solo per il modello EB-826W/825/824/85.
viene visualizzato solo per il modello EB-826W/825/85.
LAN
Passaggio all'Immagine di Destinazione Mediante
il Telecomando
È possibile passare direttamente all'immagine di destinazione premendo i
seguenti tasti sul Telecomando.
Telecomando
Ogni volta che si preme questo tasto, l'immagine proiettata passa dalla
A
porta di ingresso Computer1 alla porta di ingresso Computer2.
Ogni volta che si preme questo tasto, l'immagine proiettata passa dalla
B
porta di ingresso Video alla porta di ingresso S-video.
Ogni volta che si preme questo tasto, viene visualizzata l'immagine
C
dall'apparecchiatura collegata all'USB Display o alla porta USB (TypeA).
Il passaggio a USB Display viene eseguito solo per il modello EB-84.
Quando il proiettore è collegato a un computer tramite una rete, è
D
possibile passare alle immagini proiettate da EMP NS Connection (solo
EB-826W/825/85).
Se si utilizza EB-824/84, questa operazione non verrà eseguita anche se si
preme il tasto.
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
19
Selezione della Qualità della Proiezione
(Selezione del Modo Colore)
È possibile ottenere facilmente una qualità dell'immagine ottimale
selezionando le impostazioni che meglio si addicono all'ambiente in cui
verrà eseguita la proiezione. La luminosità dell'immagine varia a seconda
del modo selezionato.
ModoApplicazione
Dinamico
Presentazione
Teatro
Foto
Sport
sRGB
g
Questo modo è ideale per l'utilizzo in ambienti
luminosi. È il modo più luminoso, in grado di
riprodurre efficacemente le tonalità delle ombre.
Se si riscontrano ritardi nella proiezione di immagini
di giochi ad alta velocità, provare a disattivare
Progressivo nel Menu di configurazione. s p.37
Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione a colori in ambienti luminosi.
Questo è il modo ideale per la visione di film in una
stanza non illuminata. Conferisce una tonalità
naturale alle immagini.
Quando si utilizza USB o LAN come ingresso e
sorgente dell'immagine del computer.
Questo è il modo ideale per la proiezione di immagini
fisse, ad esempio le fotografie, in una stanza luminosa.
Le immagini sono intense e contrastate.
Quando vengono trasmesse immagini video
component, S-Video o video composito.
Questo è il modo ideale per guardare trasmissioni
televisive in una stanza luminosa. Le immagini sono
intense e vivaci.
Questo è il modo ideale per la resa ottimale dello
standard dei colori sRGB.
ModoApplicazione
Lavagna scura
Lavagna chiara
Anche se la proiezione avviene su una Lavagna scura
(lavagna verde), questa impostazione conferisce una
tonalità naturale alle immagini, proprio come se
l'immagine venisse proiettata su uno schermo.
Questo modo è ideale per eseguire presentazioni con
documentazione in bianco e nero in ambienti luminosi.
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme questo tasto, il nome del Modo colore
visualizzato sullo schermo e il Modo colore cambiano.
Se il tasto viene premuto quando il nome del Modo colore è
visualizzato sullo schermo, si passerà al Modo colore successivo.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando l'opzione
q
Modo colore nel menu Immagine del Menu di configurazione.
s
p.36
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
20
Impostazione di Diaframma Autom.
Impostando automaticamente la luminanza in base alla luminosità
dell'immagine visualizzata, è possibile vedere immagini profonde e
dettagliate.
Procedura
A
B
Premere il tasto [Menu] e selezionare Immagine - Diaframma
autom. dal Menu di configurazione.
Configurazione"
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
Selezionare On.
L'impostazione viene memorizzata per ogni Modo colore.
s
"Utilizzo del Menu di
Sospensione Temporanea dell'Immagine e
dell'Audio (A/V Mute)
È possibile utilizzare questa funzione quando si desidera concentrare
l'attenzione del pubblico sulla presentazione orale o se non si desidera
visualizzare alcuni dettagli, come ad esempio il cambio dei file durante
una presentazione su computer.
Procedura
TelecomandoCorpo
C
q
Premere il tasto [Menu] per chiudere il Menu di configurazione.
È possibile impostare Diaframma autom. solo quando Modo colore
è impostato su Dinamico o Teatro.
Ogni volta che si preme questo tasto o si apre e si chiude il coprilenti,
viene attivata o disattivata l'opzione A/V Mute.
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
21
• Se questa funzione viene utilizzata durante la proiezione di
q
immagini in movimento, la riproduzione delle immagini e
dell'audio non verrà interrotta e non sarà possibile ritornare al
punto in cui era stato attivato A/V Mute.
• Dal menu di configurazione, è possibile selezionare Nero, Blu o
Logo per la schermata A/V Mute mediante l'impostazione
Avanzate - Schermo - A/V Mute. s p.40
• Quando si chiude il Pomello della guida di A/V mute o non si
eseguono operazioni per circa 30 minuti, viene attivato
l'Autospegnimento e il proiettore si spegne automaticamente. Se
non si desidera attivare l'Autospegnimento, impostare TimerCoprilente su Off da Funzionamento nel menu Avanzate.
s p.40
Blocco dell'Immagine (Blocco)
Quando un filmato viene bloccato, il fermo immagine continuerà a
essere proiettato sullo schermo in modo che sia possibile proiettare
un'immagine in movimento un fotogramma alla volta come se si
trattasse di un'immagine fissa. Inoltre, se si attiva la funzione di blocco
in precedenza, è possibile eseguire operazioni come il cambio dei file
durante una presentazione da un computer senza dovere proiettare
alcuna immagine.
Ogni volta che si preme questo tasto, viene attivata o disattivata
l'opzione Blocco.
• L'audio non verrà interrotto.
q
• Anche se lo schermo è bloccato, l'immagine sorgente continua a
riprodurre le immagini in movimento, quindi non è possibile
riprendere la proiezione dal punto in cui era stata sospesa.
• Se il tasto [Freeze] viene premuto durante la visualizzazione del
Menu di configurazione o di una schermata della Guida, il menu
o la schermata della Guida scompariranno.
• L'opzione Blocco funziona anche quando si utilizza E-Zoom.
Cambio del Rapporto Aspetto
Cambiare il Rapporto aspettog quando l'apparecchiatura video è
collegata in modo da poter visualizzare le immagini registrate su video
digitale o su DVD nel formato a schermo panoramico 16:9. Cambiare il
Rapporto aspetto durante la proiezione di immagini del computer a
schermo intero.
Di seguito sono riportati i metodi di cambiamento e i tipi di rapporto
delle Proporzioni.
Procedura
Telecomando
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
Cambio di metodo
Procedura
Telecomando
Ogni volta che si preme questo tasto, il nome delle Proporzioni
visualizzato sullo schermo e le Proporzioni cambiano.
Se il tasto viene premuto quando il nome delle Proporzioni è
visualizzato sullo schermo, si passa al Modo delle proporzioni successivo.
22
EB-826W
Ogni volta che si preme questo tasto, si passa nell'ordine al formato
Normale, 16:9, Schermo intero, Zoom e Through.
È anche possibile impostare il modo colore utilizzando l'opzione
q
Proporzioni nel menu Segnale del Menu di configurazione.
s p.37
Cambio delle Proporzioni per immagini da apparecchiature video
EB-825/824/85/84
Ogni volta che si preme questo tasto, si passa dal formato 4:3 al
formato 16:9 e viceversa.
Normale
A
16:9
B
Schermo intero
C
Through
D
Zoom
E
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
Cambio delle Proporzioni per le immagini del computer (EB-825/824/85/84)
Le Proporzioni possono essere cambiate nel modo seguente.
Valori impostatiOperazioneEsempio di proiezione
Normale
4:3
Proietta alla dimensione completa mantenendo le
Proporzioni dell'immagine in ingresso.
Proietta alla dimensione completa con Proporzioni di 4:3.
Questa opzione è ideale quando si desidera proiettare
immagini con Proporzioni di 5:4 (1280 x 1024) alla
dimensione di proiezione completa.
23
Quando viene immesso un segnale 1280x1024
16:9
q
Proietta con Proporzioni di 16:9. Questa opzione è ideale
per eseguire una proiezione a schermo intero quando si
utilizza uno schermo 16:9.
Se alcune parti dell'immagine non vengono visualizzate, impostare Panoramico o Normale in Risoluzione dal Menu di configurazione a seconda delle
dimensioni dello schermo del Computer. s p.37
Quando viene immesso un segnale 1280x1024
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
Cambio delle Proporzioni per le immagini del computer (EB-826W)
Le Proporzioni possono essere cambiate nel modo seguente. EB-826W presenta la risoluzione WXGA 1280x800 (Rapporto aspetto 16:10). Per la
proiezione su schermi 16:9, impostare le Proporzioni su 16:9.
Valori impostatiOperazioneEsempio di proiezione
Normale
Proietta alla dimensione completa mantenendo le
Proporzioni dell'immagine in ingresso.
Quando viene immesso un segnale 1024x768
24
16:9
Schermo intero
Zoom
Proietta alla dimensione completa con Proporzioni di 16:9. Quando viene immesso un segnale 1024x768
Proietta a schermo intero.
Proietta l'immagine in ingresso alla dimensione di aspetto
nella direzione laterale in cui si trova. Le parti che si
estendono oltre la dimensione di proiezione non vengono
proiettate.
Quando viene immesso un segnale 1024x768
Quando viene immesso un segnale 1024x768
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
Valori impostatiOperazioneEsempio di proiezione
Through
q
Se alcune parti dell'immagine non vengono visualizzate, impostare Panoramico o Normale in Risoluzione dal Menu di configurazione a seconda delle
dimensioni dello schermo del Computer. s p.37
Proietta alla risoluzione della dimensione dell'immagine in
ingresso al centro dello schermo. Questa opzione è ideale
per proiettare immagini nitide.
Se la risoluzione dell'immagine supera
dell'immagine non vengono proiettati.
1280x800
, i bordi
Quando viene immesso un segnale
800x600
25
Quando viene immesso un segnale
1400x1050
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
26
Funzione del Puntatore (Puntatore)
Questa funzione consente di spostare l'icona del Puntatore sull'immagine
proiettata in modo da focalizzare l'attenzione sull'area desiderata.
Procedura
A
Visualizzare il Puntatore.
Telecomando
B
q
Spostare l'icona del Puntatore ().
Telecomando
Quando è premuto insieme ai tasti [], [], [] e
[
] adiacenti, il puntatore può essere spostato anche
diagonalmente, oltre che verso l'alto/il basso e verso sinistra/destra.
È possibile impostare tre tipi diversi per la forma del Puntatore
, o ) selezionandoli da Impostazioni - Forma del
(
puntatore nel Menu di configurazione.
s p.38
Ogni volta che si preme questo tasto, il puntatore apparirà o
scomparirà.
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
27
Ingrandimento di una Parte dell'Immagine
(E-Zoom)
Questa funzione si rivela utile se si desidera allargare le immagini in
modo da visualizzarne i dettagli, quali i grafici e le tabelle.
Procedura
A
Avviare l'E-Zoom.
Telecomando
B
Spostare l'icona () sull'area dell'immagine da ingrandire.
Telecomando
Quando è premuto insieme ai tasti [], [], [] e
] adiacenti, il puntatore può essere spostato anche
[
diagonalmente, oltre che verso l'alto/il basso e verso sinistra/destra.
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
28
C
q
Eseguire l'ingrandimento.
Telecomando
Ogni volta che si preme il tasto, l'area viene ingrandita. È
possibile ingrandire velocemente l'area interessata tenendo il tasto
premuto.
Per ridurre le dimensioni dell'immagine ingrandita, premere il
tasto [
Premere il tasto [Return] per annullare l'operazione.
x
].
• Il rapporto di ingrandimento viene visualizzato sullo schermo.
L'area selezionata può essere ingrandita da 1 fino a 4 volte in
incrementi di 25.
• Premere i tasti [
l'immagine.
• Se si seleziona E-Zoom, le operazioni Progressivo e Riduzione
rumore verranno annullate.
], [], [] o [] per scorrere
Quando la porta USB di un Computer e la porta USB TypeB sul retro
del proiettore sono collegate mediante il Cavo USB in dotazione, è
possibile utilizzare il Telecomando del proiettore come un
MouseWireless per guidare il puntatore del mouse del Computer.
Sistemi operativi compatibili
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/
XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/
Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: da Mac OS X 10.3 alla versione 10.5
Funzionamento del Puntatore del Mouse
Mediante il Telecomando (MouseWireless)
Per attivare la funzione del mouse wireless, impostare USB Type B su
MouseWireless da Avanzate nel menu di configurazione. Per
impostazione predefinita, USB Type B è impostato su USB Display.
Modificare innanzitutto l'impostazione.
s
p.40
q
• Potrebbe non essere possibile utilizzare la funzione MouseWireless
su alcune versioni dei sistemi operativi Windows e Macintosh.
• Per utilizzare questa funzione, potrebbe essere necessario
modificare alcune impostazioni del computer. Per ulteriori
dettagli, fare riferimento alla documentazione relativa al Computer.
Funzioni per il Miglioramento della Proiezione
29
Una volta stabilito il collegamento, è possibile azionare il puntatore del
mouse seguendo il metodo descritto di seguito.
Spostamento del puntatore del
mouse
Selezione e trascinamentoCommutazione tra le schermate
Clic del mouse
Clic sinistro: premere il tasto Enter.
Clic destro: premere il tasto Return.
Doppio clic: premere due volte
velocemente.
PowerPoint
Questa opzione si rivela utile per
visualizzare la slide precedente o
successiva durante uno Slideshow
PowerPoint.
q
• Quando è premuto insieme ai tasti [], [], [] e
] adiacenti, il puntatore può essere spostato anche
[
diagonalmente, oltre che verso l'alto/il basso e verso sinistra/destra.
• Se le opzioni dei tasti del mouse sono state impostate al
contrario sul Computer, anche i tasti del Telecomando
funzioneranno al contrario.
• Non è possibile utilizzare la funzione MouseWireless nelle
situazioni seguenti.
- Durante la visualizzazione del Menu di configurazione
- Durante la visualizzazione di un menu della Guida
- Durante l'utilizzo della funzione E-Zoom
- Durante l'acquisizione di un Logo utente
- Durante l'utilizzo della funzione Puntatore
- Durante la regolazione del Volume
- Durante il funzionamento di USB Display
- Durante la visualizzazione del Monoscopio
- Durante l'impostazione del Modo colore
- Durante la visualizzazione del nome della sorgente
: mantenere premuto
1. Tenendo premuto il tasto [Enter],
premere il tasto [
[
2. Rilasciare il tasto [Enter] quando si
raggiunge la posizione desiderata.
], [] o [].
],
Alla slide precedente
Alla slide successiva
Funzioni di Sicurezza
30
Il proiettore presenta le funzioni di sicurezza seguenti.
• Protetto da password
Consente di limitare il numero di utenti che ha accesso al proiettore.
• Blocco funzionamento
Consente di prevenire la modifica delle impostazioni del proiettore
senza autorizzazione.
s
p.32
• Blocco di sicurezza
Il proiettore è dotato di diversi tipi di dispositivi di sicurezza
s
antifurto.
p.33
Gestione degli Utenti (Protetto da Password)
Quando viene attivata l'opzione Protetto da password, gli utenti che non
dispongono della Password non potranno utilizzare il proiettore di
immagini anche se è acceso. Inoltre, non sarà possibile modificare il
logo utente visualizzato quando si accende il proiettore. Si tratta di un
dispositivo antifurto che non consentirà di utilizzare il proiettore nel
caso venisse rubato. Al momento dell'acquisto, l'opzione Protetto da
password non è attivata.
2. Logo protetto
Se si tenta di modificare il Logo utente impostato dal proprietario del proiettore,
questa operazione viene inibita. Quando l'opzione Logo protetto è impostata su
On, non è consentito apportare le seguenti modifiche alle impostazioni del Logo
utente.
• L'acquisizione di un Logo utente
• Le impostazioni Colore sfondo, Schermo iniziale e A/V Mute da
Schermo nel Menu di configurazione.
3. Protetto da network (solo EB-826W/825/85/84)
Quando l'opzione Protetto da network è impostata su On, non è possibile
apportare modifiche all'opzione Rete nel Menu di configurazione.
Impostazione dell'opzione Protetto da password
Eseguire la procedura indicata di seguito per impostare l'opzione
Protetto da password.
Tipi di opzioni Protetto da password
È possibile scegliere tra tre tipi di impostazione dell'opzione Protetto da
password in base all'utilizzo che si farà del proiettore.
1. Accensione protetta
Quando la funzione Accensione protetta è impostata su On, una volta collegato
e acceso il proiettore, occorre inserire una Password predefinita (anche per la
funzione Direct Power On). Per avviare la proiezione, occorre inserire la
Password corretta.
Funzioni di Sicurezza
31
Procedura
A
Durante la proiezione, tenere premuto il tasto [Freeze] per
cinque secondi circa.
Viene visualizzato il menu di impostazione Protetto da password.
q
Telecomando
• Se l'opzione Protetto da password è già attivata, occorre
immettere la Password.
Se la Password viene immessa in modo corretto, viene
visualizzato il menu di impostazione Protetto da password.
s "Immissione della Password" p.31
• Una volta impostata la Password, collocare l'Etichetta di
protezione mediant password in una posizione visibile sul
proiettore come ulteriore deterrente contro i furti.
D
E
Avviare Protetto da network (solo EB-826W/825/85/84).
(1)
Selezionare Protetto da network, quindi premere il tasto [Enter].
(2)
Selezionare On, quindi premere il tasto [Enter].
(3)Premere il tasto [Return].
Impostare la Password.
(1)
Selezionare Password, quindi premere il tasto [Enter].
(2)
Quando viene visualizzato il messaggio Vuoi cambiare la password?,
selezionare Sì, quindi premere il tasto [Enter]. L'impostazione
predefinita per la Password è "0000". Modificare la Password
impostandone una personalizzata. Se si seleziona No, viene visualizzata
di nuovo la schermata apparsa durante il punto 1.
(3)Tenendo premuto il tasto [Num], immettere un numero di quattro cifre
utilizzando i tasti numerici. Il numero immesso viene visualizzato nel
formato "* * * *". All'immissione della quarta cifra, viene visualizzata una
schermata di conferma.
Telecomando
B
C
Attivare Accensione protetta.
(1)
Selezionare Accensione protetta, quindi premere il tasto [Enter].
(2)
Selezionare On, quindi premere il tasto [Enter].
(3)Premere il tasto [Return].
Attivare Logo protetto.
(1)
Selezionare Logo protetto, quindi premere il tasto [Enter].
(2)
Selezionare On, quindi premere il tasto [Enter].
(3)Premere il tasto [Return].
(4)Immettere di nuovo la Password.
Viene visualizzato il messaggio Password accettata..
Se la Password immessa non è valida, viene visualizzato un messaggio
che richiede di immettere di nuovo la password.
Immissione della Password
Quando viene visualizzata la schermata di immissione della Password,
inserire la Password utilizzando i tasti numerici del Telecomando.
Funzioni di Sicurezza
32
Procedura
Tenendo premuto il tasto [Num], immettere la Password
premendo i tasti numerici.
Una volta inserita la Password corretta, viene avviata la proiezione.
Attenzione
•
Se viene immessa una Password non valida per tre volte consecutive, viene
visualizzato il messaggio Il proiettore sarà bloccato. per circa cinque
minuti, quindi il proiettore entrerà in modo stand by. In questo caso,
scollegare la spina di alimentazione dalla presa elettrica, reinserirla e
riaccendere il proiettore. Il proiettore visualizza di nuovo la schermata di
immissione della Password in modo da potere inserire la Password corretta.
•
Se non si ricorda la password, prendere nota del numero di "Codice di
richiesta: xxxxx" visualizzato sullo schermo e contattare l'indirizzo più
vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi.
utili per il proiettore Epson
•
Se l'operazione precedente viene ripetuta e per trenta volte successive viene
immessa una Password non valida, verrà visualizzato il seguente messaggio
e il proiettore non accetterà ulteriori immissioni di Password. Il proiettore
sarà bloccato. Contattare Epson come indicato nella documentazione
fornita.
s
Indirizzi utili per il proiettore Epson
s
Indirizzi
• Blocco parziale
Vengono bloccati tutti i tasti del Pannello di controllo, ad eccezione
del tasto [
Questa funzione si rivela utile in occasione di eventi o presentazioni
durante i quali si desidera disattivare tutti i tasti ed effettuare
esclusivamente la proiezione o nelle scuole quando si desidera limitare il
funzionamento dei tasti. È tuttavia possibile azionare il proiettore
utilizzando il Telecomando.
t
].
Procedura
A
Durante la proiezione, premere il tasto [Menu], quindi
selezionare Impostazioni - Blocco funzionamento dal Menu
di configurazione.
p.35
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
s
"Utilizzo del Menu di Configurazione"
Limitazione delle Funzioni (Blocco
Funzionamento)
Per bloccare i tasti operativi del Pannello di controllo, eseguire una
delle operazioni seguenti.
• Blocco completo
Vengono bloccati tutti i tasti del Pannello di controllo. Non è
possibile eseguire alcuna operazione utilizzando il Pannello di
controllo, inclusi accensione e spegnimento.
Funzioni di Sicurezza
33
B
C
q
Selezionare Blocco completo o Blocco parziale.
Selezionare Sì quando viene visualizzato il messaggio di
conferma.
I tasti del Pannello di controllo vengono bloccati in base alle
impostazioni selezionate.
È possibile disattivare il blocco del Pannello di controllo utilizzando
uno dei due metodi seguenti.
• Con il Telecomando, selezionare Off in Impostazioni - Blocco
funzionamento nel Menu di configurazione.
• Tenendo premuto il tasto [Enter] sul Pannello di controllo per
circa sette secondi, verrà visualizzato un messaggio e il blocco
verrà disattivato.
• Punto di installazione del cavo di sicurezza
È possibile fare passare un blocco del cavo antifurto disponibile in
commercio dal punto di installazione in modo da fissare il proiettore
a una scrivania o una colonna.
Installazione del blocco del cavo
Fare passare il blocco del cavo antifurto dal punto di installazione.
Per le istruzioni sul bloccaggio, fare riferimento alla documentazione
fornita in dotazione con il blocco del cavo.
Blocco di Sicurezza
Dato che viene spesso installato su montaggi a soffitto e lasciato
incustodito, il proiettore è soggetto al rischio di furto ed è pertanto
dotato dei dispositivi antifurto seguenti.
• Slot di sicurezza
Lo Slot di sicurezza è compatibile con il sistema di sicurezza
Microsaver prodotto da Kensington. È possibile ottenere ulteriori
dettagli sul sistema di sicurezza Microsaver sulla home page della
Kensington all'indirizzo http://www.kensington.com/.
Menu di Configurazione
In questo capitolo viene illustrato l'utilizzo del Menu di configurazione e delle relative funzioni.
Utilizzo del Menu di Configurazione
35
Selezione dal menu
principale
Selezione dal sottomenuModifica della voce
selezionata
Esci
Elenco delle Funzioni
Menu Immagine
Gli elementi che è possibile impostare variano a seconda del segnale dell'immagine e della sorgente in corso di proiezione come illustrato dalle schermate
seguenti. I dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell'immagine e ciascuna sorgente.
s
Le sorgenti di ingresso supportate variano a seconda del modello in uso.
p.17
36
SottomenuFunzione
Modo colore
Luminosità
Contrasto
Intensità colore
Tinta
Nitidezza
Regolaz. colore
Diaframma autom.
g
Segnale del computer/USB /USB Display/LAN
È possibile selezionare la qualità dell'immagine che meglio si addice all'ambiente di utilizzo. s p.19
È possibile regolare la Luminosità dell'immagine.
È possibile regolare la differenza tra le zone di luce e di ombra nelle immagini.
È possibile regolare l'Intensità colore delle immagini.
(È possibile eseguire questa regolazione solo se si ricevono segnali NTSC quando si utilizza il video composito o S-Video).
È possibile regolare la Tinta dell'immagine.
È possibile regolare la nitidezza dell'immagine.
È possibile eseguire le regolazioni utilizzando una delle opzioni seguenti (non è possibile selezionare questa voce se è stato selezionato
l'impostazione Modo colore nel menu Immagine).
Temp. ass. colori: è possibile regolare la tinta dell'intera immagine.Questa operazione può essere eseguita in 10 passaggi, a partire da 5.000 K fino
ad arrivare a 10.000 K. Quando viene selezionato un valore elevato, la tinta dell'immagine vira sul blu, mentre quando viene selezionato un valore
basso la tinta dell'immagine vira sul rosso.
Rosso, Verde, Blu: è possibile regolare l'intensità di ogni singolo colore.
(Questa voce viene visualizzata solo se per l'impostazione Modo colore del menu Immagine è stato selezionato Dinamico, Teatro).
Consente di regolare o meno (On/Off) lo stato di luce ottimale per le immagini proiettate. s p.20
Video Componentg/Video compositog/S-video
g
sRGBg per
Elenco delle Funzioni
SottomenuFunzione
Reset
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione delle funzioni del menu Immagine. Per ripristinare tutte le
impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere s p.53.
Menu Segnale
Gli elementi che è possibile impostare variano a seconda del segnale dell'immagine in corso di proiezione come illustrato dalle schermate seguenti. I
dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell'immagine.
37
Non è possibile effettuare impostazioni nel menu Segnale se si utilizza
Immagine del computerVideo Component
SottomenuFunzione
Setup Automatico
Risoluzione
Tracking
Sync.
Posizione
g
g
Quando cambia il segnale di ingresso, è possibile selezionare se attivare o disattivare (On/Off) la funzione Setup Automatico per regolare
automaticamente l'immagine sullo stato ottimale. s p.63
Se impostata su Automatico, la risoluzione del segnale di ingresso viene identificata automaticamente. Se le immagini non vengono proiettate
correttamente quando questa opzione è impostata su Automatico (ad esempio parte dell'immagine è mancante), selezionare Panoramico a
seconda del Computer collegato per gli schermi panoramici oppure selezionare Normale per gli schermi in formato 4:3 o 5:4.
È possibile regolare le immagini del computer quando vengono disturbate da righe verticali. s p.63
È possibile regolare le immagini del computer in caso vengano disturbate da sfarfallio, sfocature o interferenze. s p.63
È possibile spostare la Posizione dello schermo verso l'alto, il basso, sinistra e destra in modo che l'immagine proiettata non presenti parti mancanti.
LAN
come sorgente. (EB-826W/825/85)
g
Video compositog/S-video
g
Elenco delle Funzioni
SottomenuFunzione
Progressivo
Riduzione rumore
Segnale ingresso
Segnale video
Proporzioni
Reset
38
(Video Component può essere regolato solo quando vengono immessi segnali 480i/576i/1080i)
Off: la conversione IP viene eseguita per ogni campo visualizzato sullo schermo. Questa opzione è ideale per la visione di immagini con un'alta
percentuale di movimento.
On: il segnale
Rende uniformi le immagini irregolari. Sono disponibili due modalità. Selezionare l'impostazione preferita. Si consiglia di impostare questa
opzione su Off durante la visione di sorgenti di immagini in cui il livello di rumore è molto basso, come i DVD.
È possibile selezionare un segnale di ingresso dalla porta di ingresso Computer1/2.
Se è impostato su Automatico, il segnale di ingresso viene impostato automaticamente in base all'apparecchiatura collegata.
Se i colori non vengono visualizzati correttamente quando è attivata l'impostazione Automatico, selezionare il segnale adeguato all'apparecchiatura
collegata.
È possibile selezionare il segnale di ingresso dalla porta di ingresso Video. Se è impostata l'opzione Automatico, i segnali video vengono
riconosciuti automaticamente. Se quando è impostata l'opzione Automatico l'immagine è interessata da interferenze o si verificano problemi come
la scomparsa dell'immagine dallo schermo, selezionare il segnale adeguato all'apparecchiatura collegata.
È possibile impostare il
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione nel menu Segnale, ad eccezione di Segnale ingresso.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere s p.53.
Interlacciatog (i) viene convertito in segnale Progressivog (p). Si applica alle immagini fisse.
Rapporto aspettog per le immagini proiettate. s p.21
Menu Impostazioni
SottomenuFunzione
Keystone
È possibile correggere la distorsione del keystone in senso verticale. s Guida di avvio rapido
Elenco delle Funzioni
SottomenuFunzione
Keystone auto.
Blocco funzionamento
Forma del puntatore
39
Selezionare On per eseguire la funzione Keystone auto.
(Eseguita solo quando è selezionato Front. dal menu Avanzate - Proiezione).
È possibile utilizzare questa opzione per restringe l'ambito operativo del Pannello di controllo del proiettore. s p.32
È possibile selezionare la forma del puntatore. s p.26
Controllo luminosità
Volume
Volume ingresso mic
Ricevitore remoto
Tasto Utente
Monoscopio
Reset
Puntatore 1:
È possibile impostare la luminosità della Lampada in base a due opzioni diverse.
Selezionare Bassa se le immagini proiettate risultano troppo luminose, come nel caso della proiezione di immagini in una stanza buia o su uno
schermo di piccole dimensioni. Quando è selezionata l'opzione Bassa, il consumo di elettricità e la durata di funzionamento della lampada variano
in base alle indicazioni seguenti e il rumore causato dal movimento della ventola durante la proiezione viene ridotto. Consumo di elettricità: circa il
25% in meno con un aumento della durata di funzionamento della lampada di 1,2 volte.
È possibile regolare il Volume. I dettagli di impostazione vengono salvati per ciascun segnale dell'immagine.
Regolare questa impostazione se il livello dell'ingresso del microfono non consente di udire l'audio proveniente dal diffusore del proiettore o se si
verificano distorsioni del segnale audio a causa di un livello troppo alto. Se il livello di Volume ingresso mic è impostato su 0, il diffusore non
emetterà alcun segnale audio.
È possibile limitare la ricezione del segnale operativo dal Telecomando.
Se si desidera disattivare il funzionamento mediante il Telecomando o se nei pressi del Ricevitore remoto è presente una luce fluorescente, è
possibile disattivare il ricevitore remoto che non si desidera utilizzare o che è interessato da interferenze.
È possibile selezionare la voce assegnata dal Menu di configurazione tramite il tasto [User] del Telecomando. Premendo il tasto [User] viene
visualizzata la schermata di selezione/regolazione della voce di menu assegnata che permette di effettuare rapidamente impostazioni/regolazioni
con una semplice operazione. È possibile assegnare al tasto [User] una delle cinque voci seguenti.
Controllo luminosità, Informazioni, Progressivo, Monoscopio, Risoluzione
Una volta installato il proiettore, viene visualizzato un Monoscopio in modo da potere regolare la proiezione senza dovere collegare
apparecchiatura aggiuntiva. Durante la visualizzazione del Monoscopio, è possibile eseguire le regolazioni di zoom, messa a fuoco e correzione del
Keystone.
Per annullare il Monoscopio, premere il tasto [Return] sul Telecomando o sul Pannello di controllo.
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite per tutti i valori di regolazione nel menu Impostazioni, ad eccezione di Tasto Utente.
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere s p.53.
Puntatore 2: Puntatore 3:
Elenco delle Funzioni
Menu Avanzate
SottomenuFunzione
Schermo
Logo utente
Proiezione
*1
È possibile effettuare impostazioni relative allo schermo del proiettore.
Messaggi: è possibile attivare (On) o disattivare (Off) la visualizzazione del nome della Sorgente quando viene modificata la Sorgente,
del nome del Modo colore quando viene modificato il Modo colore, di un messaggio quando non si riceve alcun segnale
dell'immagine e così via.
Colore sfondo
Logo.
Schermo iniziale
proiettata all'avvio del proiettore).
A/V Mute
È possibile modificare il Logo utente visualizzato sullo sfondo durante Colore sfondo, A/V Mute e così via. s p.80
È possibile eseguire l'installazione a seconda della configurazione del proiettore utilizzando le opzioni seguenti. s p.69Front., Front./Soffitto, Retro, Retro/Soffitto
È possibile modificare l'impostazione nel modo seguente premendo per circa cinque secondi il tasto [A/V Mute] sul Telecomando.
Front.WFront./Soffitto
RetroWRetro/Soffitto
*1
: è possibile impostare lo stato dello schermo quando non sono disponibili segnali dell'immagine su Nero, Blu o
*1
: è possibile scegliere se attivare (On) o disattivare (Off) la visualizzazione dello Schermo iniziale (l'immagine
*1
: è possibile impostare lo schermo visualizzato durante A/V Mute su Nero, Blu o Logo.
40
Elenco delle Funzioni
SottomenuFunzione
Funzionamento
Modo stand by
Microfono stand by
USB Type B
Lingua
Reset
Direct Power On: è possibile impostare l'attivazione (On) o la disattivazione (Off) di Direct Power On.
Se viene selezionata l'opzione On e il cavo di alimentazione è collegato, quando l'alimentazione viene ripristinata in seguito a un calo
di corrente, il proiettore potrebbe accendersi automaticamente.
Autospegnimento: se impostato su On, interrompe automaticamente la proiezione se non viene emesso alcun segnale di immagine e
non vengono eseguite operazioni.
Tempo autospegnim: se Autospegnimento è impostato su On, è possibile impostare il tempo prima che il proiettore si spegna
automaticamente entro un intervallo compreso tra 1 e 30 minuti.
Timer Coprilente: quando è impostata su On, questa opzione consente di spegnere automaticamente il proiettore trascorsi 30 minuti
dalla chiusura del Pomello della guida di A/V mute. Al momento dell'acquisto, la funzione Timer Coprilente è impostata su On.
Modo alta quota: impostare questa opzione su On se il proiettore viene utilizzato ad un'altitudine di 1.500 m.
Se è stata impostata l'opzione ComunicazioneOn, è possibile utilizzare le funzioni seguenti anche se il proiettore si trova in modo
stand by.
• Monitoraggio e controllo dello stato del proiettore sulla rete.
• La funzione di ingresso del microfono trasmette l'audio dal diffusore del proiettore quando un microfono è collegato alla relativa
porta di ingresso.
Questa funzione viene attivata anche se è impostata su ComunicazioneOn e Microfono stand by è impostato su On.
Per monitorare e controllare lo stato del proiettore sulla rete, è possibile utilizzare
dotazione con questo prodotto.
(Attivo solo quando il Modo stand by descritto in precedenza è impostato su ComunicazioneOn)
Quando il Modo stand by è impostato su ComunicazioneOn, attivare (On) o disattivare (Off) l'ingresso del microfono.
Impostare questa opzione su USB Display quando il proiettore è collegato al Computer mediante un Cavo USB e vengono proiettate
le immagini del computer. s Guida di avvio rapido
Impostare MouseWireless quando si intende utilizzare il Telecomando per controllare il puntatore del mouse. s p.28
È possibile impostare la Lingua per la visualizzazione dei messaggi.
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite delle opzioni Schermo
Per ripristinare tutte le impostazioni predefinite delle voci di menu, vedere s p.53.
*1
e Funzionamento*4 dal menu Avanzate.
SNMPg oppure il software "EMP Monitor"*2 in
*3
41
*1 Quando Logo protetto è impostato su On in Protetto da password, non è possibile modificare le impostazioni relative al logo utente.È possibile apportare le
modifiche dopo avere impostato "Logo protetto" su "Off". s p.30
*2 Per poter utilizzare EMP Monitor con il modello EB-824, occorre disporre di un adattatore di conversione IP seriale W e un cavo di connessione disponibili in
commercio. Per i prodotti supportati, vedere http://www.epson.com.
*3 Se l'opzione Accensione protetta in Protetto da password è impostata su On, non è possibile utilizzare l'ingresso del microfono anche se l'opzione Microfono
stand by è impostata su On.
*4 Ad eccezione di "Modo alta quota".
Elenco delle Funzioni
Menu Rete (Solo EB-826W/825/85/84)
Quando l'opzione Protetto da network è impostata su On in Protetto da password, viene visualizzato un messaggio e non sarà possibile modificare le
impostazioni. È possibile effettuare le modifiche dopo avere impostato Protetto da network su Off.
EB-826W/825/85/84EB-84
SottomenuFunzione
Informazioni sulla rete
È possibile verificare lo stato delle impostazioni per ciascuna rete nel modo seguente.
s
p.30
42
Configurazione di rete
È possibile impostare le funzioni e controllare il proiettore mediante il browser Web di un Computer collegato a una rete. Questa funzione è denominata
q
Controllo Web. È possibile inserire facilmente del testo utilizzando una tastiera per le impostazioni di Controllo Web, come ad esempio Sicurezza.
s Guida operativa del proiettore "Modifica delle Impostazioni Tramite Browser Web (Controllo Web)"
Per impostare le voci relative alla Rete, sono disponibili i seguenti menu:
Menu Basilari, menu LAN senza fili, menu Sicurezza, menu LAN cablata, menu Posta, menu Altro, menu Reset, menu Setup completato
Elenco delle Funzioni
Note sulle funzioni del menu Rete
Le operazioni di selezione del menu principale e dei menu secondari e
di modifica delle voci selezionate sono identiche alle operazioni eseguite
nel Menu di configurazione.
Una volta eseguite le operazioni, passare al menu Setup completato e
selezionare Sì, No o Canc.. Se si seleziona Sì o No, lo schermo torna
al Menu di configurazione.
Sì: salva le impostazioni e chiude il menu Rete.
No: non salva le impostazioni e chiude il menu Rete.
Canc.: il menu Rete rimane visualizzato.
43
Ogni qual volta viene selezionato il tasto [CAPS], si passa dai caratteri
maiuscoli a quelli minuscoli.
Ogni qual volta viene selezionato il tasto [SYM1/2], si passa ai tasti dei
simboli per la sezione racchiusa nel fotogramma.
Funzionamento della tastiera software
Alcune voci del menu Rete richiedono l'inserimento di caratteri
alfanumerici durante la configurazione. A questo scopo, viene
visualizzata la tastiera software seguente. Utilizzare i tasti [
[
Pannello di controllo per spostare il cursore sul tasto desiderato, quindi
premere il tasto [Enter] per inserire il carattere alfanumerico. Inserire le
cifre tenendo premuto il tasto [Num] sul Telecomando e premendo i
tasti numerici. Dopo l'inserimento, premere [Finish] sulla tastiera per
confermare. Per annullare l'inserimento, premere [Cancel].
][][] del Telecomando o i tasti [w], [v], [a] e [b] del
]
Elenco delle Funzioni
Menu Basilari
SottomenuFunzione
Nome proietto.
Password PJLink
Password contr. Web
Keyword del proiettore
(solo EB-826W/825/85)
44
EB-826W/825/85EB-84
Visualizza il nome utilizzato per identificare il proiettore quando è collegato ad una Rete.
Durante la modifica, è possibile inserire fino a 16 caratteri alfanumerici a un byte.
Specificare una Password da utilizzare per accedere al proiettore utilizzando un software compatibile con PJLink. s p.96
È possibile inserire fino a 32 caratteri alfanumerici a un byte.
Specificare una password da usare per effettuare le impostazioni e controllare il proiettore mediante Controllo Web. È possibile inserire fino a 8
caratteri alfanumerici a un byte. Controllo Web è una funzione del Computer che consente di configurare e controllare il proiettore utilizzando il
browser Web di un Computer collegato a una Rete. s Guida operativa del proiettore "Modifica delle Impostazioni Tramite Browser Web
(Controllo Web)"
Se questa opzione è impostata su On, è necessario specificare la Keyword se si desidera collegare il proiettore a un Computer collegato a una Rete.
In questo modo, EMP NS Connection evita che le presentazioni vengano interrotte da connessioni non programmate da un Computer durante la
proiezione.
In condizioni normali, questa funzione dovrebbe venire impostata su On. s Guida operativa del proiettore "Collegamento di un Proiettore a una
Rete e Proiezione"
Elenco delle Funzioni
Menu LAN senza fili (solo EB-826W/825/85)
Le impostazioni vengono attivate quando viene installata l'unità LAN senza fili opzionale.
SottomenuFunzione
Mod. connessione
Sist. LAN wireless
SSID
g
Impostazioni IP
Utilizzare EMP NS Connection per impostare la modalità di connessione del Computer al proiettore.
Impostare Connessione rapida quando si desidera eseguire una connessione wireless rapidamente. Impostare Connessione avanzata quando si
desidera connettersi a un sistema di rete tramite un punto di accesso.
Imposta il Sistema LAN wireless.
Specificare un SSID. Specificare l'SSID se per il sistema LAN senza fili utilizzato per il proiettore viene fornito l'SSID.
È possibile inserire fino a 32 caratteri alfanumerici a un byte.
È possibile effettuare impostazioni relative agli indirizzi seguenti.
DHCPg: selezionare se utilizzare (On) o meno (Off) DHCP. Se è impostato su On, non si possono configurare altri indirizzi.
Indirizzo IPg: è possibile inserire l'Indirizzo IP assegnato al proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo
dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi IP seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e 255)
Mas.Sottoreteg: è possibile inserire la Mas.Sottorete per il proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e
dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare la Mas.Sottorete seguente.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Ind. Gatewayg: è possibile inserire l'Indirizzo IP per il gateway del proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun
campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi Gateway seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x
, da
224.0.0.0
a
255.255.255.255
(in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e
255
45
in ciascun campo
255
)
Visualizz. SSID
Per evitare che SSID venga visualizzato nelle informazioni di rete del menu Rete e nella schermata di stand by LAN, impostare questa voce su Off.
Elenco delle Funzioni
SottomenuFunzione
Visual. indirizzo IP
Menu Sicurezza (solo EB-826W/825/85)
Le impostazioni vengono attivate quando viene installata l'unità LAN senza fili opzionale.
Per evitare che l'Indirizzo IP venga visualizzato nelle informazioni di rete del menu Rete e nella schermata di stand by LAN, impostare questa voce
su Off.
46
Sicurezza
SottomenuFunzione
Selezionare un tipo di sicurezza dalle voci seguenti.
Quando si configurano le impostazioni di Sicurezza, seguire le istruzioni dell'amministratore del sistema di rete a cui si desidera accedere. Quando
si utilizza Connessione avanzata, occorre configurare le impostazioni di sicurezza.
: i dati vengono crittografati con una chiave di codifica (chiave
WEP
Questo meccanismo previene qualsiasi forma di comunicazione a meno che la chiave crittografata per il punto di accesso sia identica a quella del
proiettore.
WPA/WPA2: si tratta di uno standard di crittografia che consente di ottimizzare la sicurezza, punto debole della funzione WEP. Anche se esistono
diversi metodi di crittografia
WPA include, inoltre, delle funzioni di autenticazione degli utenti. Sono disponibili due metodi di autenticazione WPA: l'utilizzo di un server di
autenticazione o l'autenticazione tra un computer e un punto di accesso senza utilizzare un server. Questo proiettore supporta l'ultimo metodo
È possibile impostare la crittografia per Crittografia WEP.
128bit: esegue la codifica a 128 (104) bit.
64bit: esegue la codifica a 64 (40) bit.
Imposta il metodo di immissione per la chiave di Crittografia WEP.
ASCII: inserimento di testo.
HEX: inserimento in formato HEX (caratteri esadecimali).
Consente di selezionare la chiave ID per Crittografia WEP.
È possibile specificare la chiave utilizzata per la Crittografia WEP. Inserire la chiave sotto forma di caratteri a un byte seguendo le istruzioni
dell'amministratore della rete utilizzata per il proiettore. Il tipo di carattere e il numero che è possibile inserire variano a seconda delle impostazioni
utilizzate per Crittografia WEP e Formato.
Se il numero di caratteri immessi è inferiore o superiore alla lunghezza dei caratteri richiesti, il collegamento non verrà eseguito.
128bit - ASCII: 13 caratteri alfanumerici a un byte.
64bit - ASCII: 5 caratteri alfanumerici a un byte.
128bit - HEX: 26 caratteri compresi tra 0 e 9 e tra A e F.
64bit - HEX: 10 caratteri compresi tra 0 e 9 e tra A e F.
47
Quando viene selezionato WPA-PSK (TKIP) o WPA2-PSK (AES)
È possibile impostare le voci seguenti.
SottomenuFunzione
PSK
È possibile inserire una chiave di crittografia PreSharedKey utilizzando caratteri alfanumerici a un byte. Il numero di caratteri deve essere
compreso tra 8 e 63. Quando si inserisce PreSharedKey
e si preme il tasto [Enter], il valore viene impostato e visualizzato sotto forma di asterisco (*).
Nel Menu di configurazione, non è possibile inserire più di 32 caratteri. Se si esegue l'impostazione da Controllo Web, è possibile inserire più di 32
caratteri.
s
Guida operativa del proiettore "Modifica delle Impostazioni Tramite Browser Web (Controllo Web)"
Elenco delle Funzioni
Menu LAN cablata
SottomenuFunzione
Impostazioni IP
È possibile effettuare impostazioni relative agli indirizzi seguenti.
DHCPg: selezionare se utilizzare (On) o meno (Off) DHCP. Se è impostato su On, non si possono configurare altri indirizzi.
Indirizzo IPg: è possibile inserire l'Indirizzo IP assegnato al proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo
dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi IP seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e 255)
Mas.Sottoreteg: è possibile inserire la Mas.Sottorete per il proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e
dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare la Mas.Sottorete seguente.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Ind. Gatewayg: è possibile inserire l'Indirizzo IP per il gateway del proiettore. È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun
campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi Gateway seguenti.
0.0.0.0, 127.x.x.x
, da
224.0.0.0
a
255.255.255.255
(in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e
255
)
in ciascun campo
255
48
Visual. indirizzo IP
Per evitare che l'Indirizzo IP venga visualizzato nelle informazioni di rete del menu Rete e nella schermata di stand by LAN, impostare questa voce
su Off.
Elenco delle Funzioni
Menu Posta
Se viene impostata questa funzione, l'utente riceverà una notifica via e-mail se si verifica un problema o viene visualizzata un'avvertenza sul proiettore.
Per informazioni sul contenuto dei messaggi di Posta inviati, vedere "Lettura della Notifiche di Problemi via E-mail (solo EB-826W/825/85/84)"
SottomenuFunzione
Notifica Mail
Server SMTP
È possibile attivare (On) o disattivare (Off) la notifica via e-mail.
È possibile inserire l'
È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo. Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi IP seguenti.
È possibile inserire il Numero di porta del Server SMTP. Il valore predefinito è 25. È possibile inserire un numero compreso tra 1 e 65535.
Inserire l'Indirizzo Email e il contenuto del messaggio di posta per venire notificati in caso di anomalie o avvertenze relative al proiettore. È
possibile inserire un massimo di 32 caratteri alfanumerici a un byte per l'Indirizzo Email. È possibile selezionare i vari problemi o le avvertenze per
cui verrà inviata una notifica mediante posta elettronica. È inoltre possibile modificare ogni singolo indirizzo email.
Elenco delle Funzioni
Menu Altro
SottomenuFunzione
Indirizzo IP Trap 1
Indirizzo IP Trap 2
Gateway primario
(solo EB-826W/825/85)
AMX Device Discovery
g
EB-826W/825/85EB-84
È possibile memorizzare fino a due indirizzi Trap per la destinazione di notifica di
È possibile inserire un numero compreso tra 0 e 255 in ciascun campo dell'indirizzo.
Tuttavia, non è possibile utilizzare gli Indirizzi IP seguenti.
127.x.x.x, da 224.0.0.0 a 255.255.255.255 (in cui x rappresenta un numero compreso tra 0 e 255)
Per utilizzare SNMP per il monitoraggio del proiettore, è necessario installare il programma di gestione dell'SNMP sul computer in uso. L'SNMP
deve essere gestito da un amministratore di rete.
Per il gateway primario, selezionare con o senza fili.
Se il proiettore è collegato a una rete, impostare questa opzione su On per consentire a AMX Device Discovery di rilevare il proiettore. Impostare
questa funzione su Off se il proiettore non è collegato a un ambiente controllato con un controller da AMX o AMX Device Discovery.
SNMPg.
50
Elenco delle Funzioni
Menu Reset
Reimposta tutte le impostazioni di Rete.
SottomenuFunzione
Reset impostazioni rete.
Per reimpostare tutte le Impostazioni di network, selezionare Sì.
Dopo aver selezionato Reset per tutte le impostazioni, viene visualizzato il menu Basilari.
51
Elenco delle Funzioni
Menu Informazioni (Solo Schermo)
Consente di verificare lo stato dei segnali dell'immagine proiettati e lo stato del proiettore. Le voci che vengono visualizzate variano a seconda del
segnale dell'immagine e della sorgente in corso di proiezione come illustrato dalle schermate seguenti. Le sorgenti di ingresso supportate variano a
s
seconda del modello in uso.
p.17
52
Segnale del computer/Video Componentg/USB /
USB Display
SottomenuFunzione
Ore della lampada
Sorgente
Segnale ingresso
Risoluzione
Segnale video
Freq. refresh
Info sinc
Stato
Numero di serie
g
È possibile visualizzare il tempo di funzionamento complessivo della Lampada
Quando viene raggiunto il tempo di funzionamento limite della lampada, i caratteri vengono visualizzati in giallo.
È possibile visualizzare il nome della sorgente per l'apparecchiatura collegata utilizzata per la proiezione corrente.
È possibile visualizzare il contenuto di Segnale ingresso impostato nel menu Segnale in base alla Sorgente.
È possibile visualizzare la Risoluzione.
È possibile visualizzare il contenuto di Segnale video impostato nel menu Segnale.
È possibile visualizzare la Freq. refresh.
È possibile visualizzare le Informazioni sui segnali dell'immagine.
Queste informazioni potrebbero essere richieste al momento di eseguire la riparazione del prodotto.
Fornisce Informazioni riguardanti gli errori verificatisi nel proiettore.
Queste informazioni potrebbero essere richieste al momento di eseguire la riparazione del prodotto.
Visualizza il numero di serie del proiettore.
Video compositog/S-video
g
LAN
*
.
* Per le prime 10 ore, il tempo di utilizzo complessivo verrà visualizzato come "0A". Se si superano le 10 ore, il tempo di utilizzo verrà visualizzato come "10A", "11
A" e così via.
Elenco delle Funzioni
Menu Reset
SottomenuFunzione
Azzera tutto
Azzera ore lampada
53
È possibile ripristinare le impostazioni predefinite di tutte le voci del Menu di configurazione.
Non vengono ripristinate le impostazioni predefinite delle voci seguenti: Segnale ingresso, Logo utente, tutte le voci dei menu Rete, Ore della
lampada e Lingua.
È possibile cancellare il tempo di utilizzo complessivo delle Ore della lampada e riportarlo su "0H". Eseguire l'azzeramento quando si sostituisce la
Lampada.
Risoluzione dei Problemi
In questo capitolo vengono illustrati i metodi di identificazione dei problemi e le possibili soluzioni.
Utilizzo della Guida
55
Se si verificano problemi con il proiettore, premendo il tasto [Help]
verrà visualizzata la schermata della Guida in cui verranno fornite
possibili soluzioni. È possibile risolvere i problemi rispondendo alle
domande.
Procedura
A
Premere il tasto [Help].
Viene visualizzata la schermata della Help.
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
B
Selezionare una voce di menu.
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
Utilizzo della Guida
56
C
Confermare la selezione.
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
Le domande e le soluzioni vengono visualizzate come mostrato
nello schermo seguente.
Premere il tasto [Help] per uscire dalla Guida.
q
Se non è stato possibile risolvere il problema utilizzando la Guida,
fare riferimento a "Soluzione dei Problemi" p.57.
Soluzione dei Problemi
Se si riscontrano problemi con il proiettore, verificare innanzitutto gli indicatori del proiettore e fare riferimento alla sezione "Lettura degli Indicatori"
illustrata di seguito.
Se gli indicatori non indicano chiaramente la natura del problema, fare riferimento alla sezione "Problemi non segnalati dagli Indicatori".
Lettura degli Indicatori
Il proiettore è dotato dei tre indicatori seguenti che ne segnalano lo stato operativo.
s
57
p.60
Indica lo stato operativo.Condizione di stand by
A
Quando si preme il tasto [t] in questa condizione, viene avviata la proiezione.
Preparazione del monitoraggio della rete o del raffreddamento in corso
I tasti vengono disabilitati quando l'indicatore lampeggia.
Riscaldamento
Il riscaldamento dura circa 30 secondi. Una volta completato il riscaldamento, l'indicatore
smetterà di lampeggiare.
Proiezione
Indica lo stato della Lampada di proiezione.
B
Indica lo stato della temperatura interna.
C
Soluzione dei Problemi
Fare riferimento alla tabella seguente per il significato degli indicatori e la risoluzione dei problemi segnalati.
Se tutti gli indicatori sono spenti, verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente e che la corrente venga erogata normalmente.
Talvolta, quando il cavo di alimentazione è scollegato, l'indicatore
t
L'Indicatore è acceso o lampeggia in rosso
StatoCausaSoluzione o stato
Errore internoInterrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o
l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi.s Indirizzi utili per il proiettore Epson
t
rimane acceso per alcuni istanti. Si tratta di una condizione normale.
: Acceso : Lampeggiante : Spento
58
Errore ventola
Errore sensore
Errore temp. alta
(surriscaldamento)
Errore lampada
Anomalia lampada
Coper. lamp. aperto
Interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o
l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi.s Indirizzi utili per il proiettore Epson
La lampada si spegne automaticamente e la proiezione viene interrotta. Attendere cinque minuti circa. Trascorsi circa cinque
minuti, il proiettore passa al modo stand by, quindi verificare i due punti seguenti.
• Verificare che il Filtro dell'aria e lo Sfiatatoio dell'aria non siano ostruiti e che il proiettore non sia posizionato contro una parete.
• Se il Filtro dell'aria è ostruito, pulirlo o sostituirlo. s p.70, p.75
Se l'errore persiste dopo avere verificato i punti precedenti, interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto
tecnico e ai servizi. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Se si utilizza il proiettore ad un'altitudine superiore ai 1.500 metri, impostare Modo alta quota su On. s p.40
Verificare i due punti seguenti.
• Estrarre la Lampada e verificare se presenta crepature. s p.72
• Pulire il Filtro dell'aria. s p.70
Se la lampada non presenta crepature: riposizionare la Lampada e accendere l'apparecchio.
Se l'errore persiste: sostituirla con una Lampada nuova e accendere l'apparecchio.
Se l'errore persiste: interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il
rivenditore locale o l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi.s Indirizzi utili per il proiettore
Epson
Soluzione dei Problemi
StatoCausaSoluzione o stato
Se la lampada presenta crepature: sostituirla con una lampada nuova oppure contattare il rivenditore locale per ulteriore
assistenza. Durante l'operazione di sostituzione della lampada, prestare attenzione ai frammenti di vetro rotto (non sarà possibile
proseguire con la proiezione finché non si sostituirà la Lampada). s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Verificare che il coperchio e la lampada stessa siano montati saldamente. s p.72
In caso di posizionamento non corretto della lampada o del relativo coperchio, la lampada non si accenderà.
Se si utilizza il proiettore ad un'altitudine superiore ai 1.500 metri, impostare Modo alta quota su On. s p.40
Errore diaframma aut
Err. alim. (Ballast)
m o
L'Indicatore lampeggia o è acceso in arancione
StatoCausaSoluzione o stato
Avvert. temp. alta(Non si tratta di un'anomalia. Tuttavia, se la temperatura risulterà di nuovo troppo elevata, la proiezione verrà interrotta
Interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o
l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi.s Indirizzi utili per il proiettore Epson
automaticamente).
• Verificare che il Filtro dell'aria e lo Sfiatatoio dell'aria non siano ostruiti e che il proiettore non sia posizionato contro una parete.
• Se il Filtro dell'aria è ostruito, pulirlo o sostituirlo. s p.70, p.75
59
: Acceso : Lampeggiante : Spento : Varia a seconda dello stato del proiettore.
q
Sostituire lampada
• Se il proiettore non funziona correttamente anche se gli indicatori non rilevano particolari anomalie, fare riferimento a "Problemi Non Segnalati dagli
Indicatori" p.60.
• Se l'errore non viene riportato in questa tabella, interrompere l'utilizzo del proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare
il rivenditore locale o l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Sostituire la Lampada con una nuova. s p.72
Se si continua ad utilizzare la Lampada una volta raggiunto il momento della sostituzione, il rischio di un'esplosione sarà più
probabile. Sostituirla con una Lampada nuova il prima possibile.
Soluzione dei Problemi
60
Problemi Non Segnalati dagli Indicatori
Se si verifica uno dei problemi seguenti e gli indicatori non forniscono
alcuna soluzione, fare riferimento alla pagina specifica al relativo problema.
Problemi relativi alle immagini
• "Nessuna immagine visualizzata" sp.61
Non viene avviata la proiezione, l'area di proiezione è completamente oscu‐
rata, l'area di proiezione è completamente blu e così via.
• "Le immagini in movimento non vengono visualizzate" sp.61
Le immagini in movimento proiettate da un Computer risultano nere e
non viene eseguita la proiezione.
• "La proiezione si interrompe automaticamente"sp.61
• "Viene visualizzato il messaggio "Non Supportato."."sp.62
• ""Viene visualizzato il messaggio "Segnale Assente."."sp.62
• "Le immagini sono sfocate o la messa a fuoco non è stata eseguita
correttamente"sp.62
• "Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni" sp.63
Si riscontrano problemi quali interferenze, distorsioni, disturbi a forma di
quadretti bianchi e neri.
• "Una parte grande o piccola dell' immagine risulta tagliata oppure le
proporzioni non sono corrette"sp.63
Viene visualizzata solo una parte dell'immagine oppure i rapporti di altez‐
za e larghezza dell'immagine non sono corretti e così via.
• "I colori delle immagini non sono corretti" sp.64
L'intera immagine viene visualizzata in tonalità viola o verdi, le immagini
sono in bianco e nero, i colori appaiono spenti e così via. (Le prestazioni
di riproduzione dei colori dei monitor dei Computer e degli schermi a cri‐
stalli liquidi variano tra loro, ciò significa che i colori proiettati e i colori
visualizzati sul monitor potrebbero non corrispondere. Si tratta di un feno‐
meno normale e non rappresenta un'anomalia).
• "Le immagini risultano scure" s p.64
• "Nessuna alimentazione"sp.65
Problemi di altro tipo
• "Non viene emesso alcun suono o il suono
emesso è debole"sp.65
• "Il microfono non emette alcun
suono"sp.66
• "Il Telecomando non funziona"sp.66
• "Se si desidera cambiare la lingua usata nei
messaggi e nei menu"sp.66
• "Non si ricevono messaggi di Posta anche
quando si verificano problemi nel
proiettore (EB-826W/825/85)"sp.67
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione
Soluzione dei Problemi
Problemi relativi alle immagini
Nessuna immagine visualizzata
VerificaSoluzione
È stato premuto il tasto [t]?Premere il tasto [t] per avviare l'alimentazione.
Gli indicatori sono spenti?Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente o l'alimentazione non viene erogata correttamente.
Collegare correttamente il cavo di alimentazione del proiettore. s Guida di avvio rapido
Verificare che la presa elettrica o la fonte di alimentazione funzionino correttamente.
La funzione A/V Mute è attiva?
La Pomello della guida di A/V mute è chiusa?
Le impostazioni del Menu di configurazione sono corrette?
L'immagine proiettata risulta completamente nera?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
Premere il tasto [A/V Mute] sul Telecomando per annullare A/V Mute. s p.20
Aprire la Pomello della guida di A/V mute. s p.9
Azzera tutto per le impostazioni. s Menu Reset - Azzera tuttop.53
Alcune immagini in ingresso, come i salvaschermo, possono risultare completamente nere.
61
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta?
Solo durante la proiezione da una sorgente video
Le immagini in movimento non vengono visualizzate
VerificaSoluzione
Il segnale dell'immagine del computer viene trasmesso allo
schermo a cristalli liquidi e al monitor?
Solo durante la proiezione di immagini da un computer portatile o
un computer dotato di schermo a cristalli liquidi incorporato
La proiezione si interrompe automaticamente
VerificaSoluzione
Autospegnimento è impostato su On?
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Menu Segnale - Segnale videop.37
Modificare il segnale dell'immagine solo sull'uscita esterna. s Verificare la documentazione del Computer.
Premere il tasto [t] per avviare l'alimentazione. Se non si desidera utilizzare la funzione Autospegnimento,
impostare l'opzione su Off. s Menu Avanzate - Funzionamento - Autospegnimento p.40
Soluzione dei Problemi
Viene visualizzato il messaggio "Non Supportato.".
VerificaSoluzione
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta?
Solo durante la proiezione da una sorgente video
62
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Menu Segnale - Segnale videop.37
La Risoluzione del segnale dell'immagine e la Freq. refresh sono
conformi al modo utilizzato?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
"Viene visualizzato il messaggio "Segnale Assente.".
VerificaSoluzione
I cavi sono collegati in modo corretto?
È stata selezionata la porta di ingresso corretta?
Il Computer o la sorgente video sono accesi?Accendere l'apparecchiatura.
I segnali dell'immagine vengono trasmessi al proiettore?
Solo durante la proiezione di immagini da un computer portatile o
un computer dotato di schermo a cristalli liquidi incorporato
Le immagini sono sfocate o la messa a fuoco non è stata eseguita correttamente
VerificaSoluzione
La messa a fuoco è stata regolata in modo corretto?
Il proiettore si trova ad una distanza corretta?Viene rispettata la distanza di proiezione consigliata?
Il valore di regolazione del Keystone è troppo elevato?
Fare riferimento alla documentazione del computer per informazioni sulla modifica della Risoluzione del segnale
dell'immagine e dell'uscita della Freq. refresh dal Computer. s "Schermi dei Monitor Supportati" p.97
Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto. s Guida di avvio rapido
Modificare l'immagine premendo il tasto [Source Search] sul Telecomando o sul Pannello di controllo. s p.17
Se i segnali dell'immagine vengono trasmessi solo al monitor a cristalli liquidi del computer o al monitor ausiliario,
occorre impostare l'uscita su una destinazione esterna e sul monitor del computer. Per alcuni modelli di computer,
se vengono trasmessi esternamente, i segnali delle immagini non vengono visualizzati sul monitor a cristalli liquidi o
sul monitor ausiliario. s Fare riferimento alle sezioni sull'uscita esterna o sul collegamento del monitor esterno
nella documentazione del Computer. Se il collegamento viene effettuato quando il proiettore o il Computer è già
acceso, è possibile che il tasto funzione [Fn] per l'impostazione del segnale dell'immagine del computer su un'uscita
esterna non funzioni. Spegnere il Computer e il proiettore, quindi riaccenderli.
Ruotare l'Anello di regolazione della messa a fuoco per regolare la messa a fuoco. s Guida di avvio rapido
Eseguire l'installazione all'interno della gamma consigliata. s p.82
Abbassare l'angolo di proiezione per ridurre il livello di correzione del keystone. s Guida di avvio rapido
Soluzione dei Problemi
VerificaSoluzione
Sull'obiettivo si è formata della condensa?Se il proiettore viene spostato improvvisamente da un ambiente freddo ad uno caldo oppure se si verificano sbalzi di
temperatura repentini, è possibile che sulla superficie dell'obiettivo si formi della condensa che può rendere
l'immagine sfocata. Installare il proiettore nella stanza un'ora prima dell'utilizzo. Se sull'obiettivo si forma della
condensa, spegnere il proiettore e attendere finché non si asciuga.
Le immagini sono interessate da interferenze o distorsioni
VerificaSoluzione
L'impostazione del formato del segnale dell'immagine è corretta?
Solo durante la proiezione da una sorgente video
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Menu Segnale - Segnale video p.37
63
I cavi sono collegati in modo corretto?
Si utilizza un cavo prolunga?Se viene utilizzato un cavo prolunga, le interferenze elettriche potrebbero alterare i segnali. Utilizzare i cavi forniti in
È stata selezionata la risoluzione corretta?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
Le impostazioni "
modo corretto?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
Una parte grande o piccola dell' immagine risulta tagliata oppure le proporzioni non sono corrette
Si sta proiettando l'immagine di un computer con schermo
panoramico?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
All'immagine viene applicato ancora l'ingrandimento mediante
E-Zoom?
Sync.g" e "Trackingg" sono state regolate in
VerificaSoluzione
Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto. s Guida di avvio rapido
dotazione con il proiettore per verificare se il problema è causato dai cavi in uso.
Impostare il Computer in modo che il segnale trasmesso sia compatibile con il proiettore.
s "Schermi dei Monitor Supportati" p.97s Documentazione del Computer
Premere il tasto [Auto] sul Telecomando o il tasto [Enter] sul Pannello di controllo per eseguire la regolazione
automatica. Se le immagini non vengono visualizzate correttamente in seguito alla regolazione automatica, è
possibile eseguire le regolazioni utilizzando Sync. e Tracking nel Menu di configurazione. s Menu Segnale -Tracking, Sync.p.37
Modificare l'impostazione in base al segnale per l'apparecchiatura collegata. s Menu Segnale - Risoluzione p.37
Premere il tasto [Return] sul Telecomando per annullare l'E-Zoom. s p.27
Soluzione dei Problemi
VerificaSoluzione
La Posizione è stata regolata in modo corretto?
Il computer è stato impostato per il modo a doppio schermo?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
È stata selezionata la risoluzione corretta?
Solo durante la proiezione di immagini del computer
I colori delle immagini non sono corretti
VerificaSoluzione
Le impostazioni dei segnali di ingresso corrispondono ai segnali
provenienti dalla periferica collegata?
La Luminosità dell'immagine è stata regolata in modo corretto?
I cavi sono collegati in modo corretto?
Contrastog è stato regolato in modo corretto?
Il
La regolazione di Regolaz. colore è stata eseguita in modo corretto?
L'Intensità colore e la Tinta sono state regolate in modo corretto?
Solo durante la proiezione da una sorgente video
64
Premere il tasto [Auto] sul Telecomando o il tasto [Enter] sul Pannello di controllo per eseguire la regolazione
automatica dell'immagine del computer proiettata correntemente. Se le immagini non vengono visualizzate
correttamente in seguito alla regolazione automatica, è possibile eseguire le regolazioni utilizzando Posizione dal
Menu di configurazione.
Ad eccezione dei segnali delle immagini del computer, è possibile regolare altri segnali durante la proiezione
regolando Posizione dal Menu di configurazione. s Menu Segnale - Posizionep.37
Se in "Proprietà - Schermo" del Pannello di controllo del Computer è stato attivato il doppio schermo, sullo schermo
del computer verrà proiettata solo circa la metà dell'immagine. Per visualizzare l'intera immagine sullo schermo del
computer, disattivare l'impostazione a doppio schermo. s Documentazione del driver video del Computer
Impostare il Computer in modo che il segnale trasmesso sia compatibile con il proiettore.
s "Schermi dei Monitor Supportati" p.97s Documentazione del Computer
Modificare le impostazioni seguenti in base al segnale per l'apparecchiatura collegata.
Quando l'immagine proviene da una periferica collegata a una porta di ingresso del computer s Menu Segnale -
Segnale ingressop.37
Quando l'immagine proviene da una periferica collegata a una porta di ingresso Video o S-video s Menu Segnale -
Segnale videop.37
Regolare l'impostazione Luminosità nel Menu di configurazione.s Menu Immagine - Luminosità p.36
Verificare che tutti i cavi richiesti per la proiezione siano collegati in modo corretto. s Guida di avvio rapido
Regolare l'impostazione Contrasto nel Menu di configurazione. s Menu Immagine - Contrasto p.36
Regolare l'impostazione Regolaz. colore nel Menu di configurazione. s Menu Immagine - Regolaz. colore p.36
Regolare le impostazioni Intensità colore e Tinta dal Menu di configurazione. s Menu Immagine - Intensitàcolore, Tintap.36
Le immagini risultano scure
VerificaSoluzione
La Luminosità dell'immagine è stata impostata in modo corretto?
Regolare le impostazioni Luminosità e Controllo luminosità dal Menu di configurazione.
s Menu Immagine - Luminositàp.36s Menu Impostazioni - Controllo luminositàp.38
Soluzione dei Problemi
VerificaSoluzione
Contrastog è stato regolato in modo corretto?
Il
La Lampada deve essere sostituita?Quando si avvicina il momento di sostituire la Lampada, le immagini diventano più scure e la qualità del colore
Problemi che si verificano all'avvio della proiezione
Nessuna alimentazione
VerificaSoluzione
È stato premuto il tasto [t]?Premere il tasto [t] per avviare l'alimentazione.
Gli indicatori sono spenti?Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente o l'alimentazione non viene erogata correttamente.
Gli indicatori si accendono e si spengono quando viene toccato il
cavo di alimentazione?
La funzione Blocco funzionamento è impostata su Bloccocompleto?
È stata selezionata l'impostazione corretta per il ricevitore
telecomando?
Regolare l'impostazione Contrasto nel Menu di configurazione.
s Menu Immagine - Contrastop.36
peggiora. Quando ciò si verifica, sostituirla con una nuova Lampada. s p.72
Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione. s Guida di avvio rapido
Verificare che la presa elettrica o la fonte di alimentazione funzionino correttamente.
Si tratta probabilmente di un contatto difettoso all'interno del cavo di alimentazione o di un difetto del cavo di
alimentazione stesso. Reinserire il cavo di alimentazione. Se il problema persiste, interrompere l'utilizzo del
proiettore, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il rivenditore locale o l'indirizzo più
vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
Premere il tasto [t] sul Telecomando. Se non si desidera utilizzare la funzione Blocco funzionamento, impostare
l'opzione su Off. s Menu Impostazioni - Blocco funzionamentop.32
Verificare l'impostazione Ricevitore remoto nel Menu di configurazione. s Menu Impostazioni - Ricevitoreremotop.38
65
Problemi di altro tipo
Non viene emesso alcun suono o il suono emesso è debole
VerificaSoluzione
La sorgente audio è collegata in modo corretto?Scollegare il cavo dalla porta di Ingresso Audio-L/R, quindi ricollegarlo.
Il volume è stato regolato sull'impostazione minima?
Regolare il volume in modo che sia possibile udire il suono. s p.38 s Guida di avvio rapido
Soluzione dei Problemi
VerificaSoluzione
La funzione A/V Mute è attiva?
L'assenza di resistenza fa parte delle specifiche del cavo audio?Quando si utilizza un cavo audio disponibile in commercio, accertarsi che sia caratterizzato dall'assenza di resistenza.
Il microfono non emette alcun suono
VerificaSoluzione
Il microfono è stato collegato correttamente?Scollegare il cavo dalla porta di ingresso del microfono, quindi ricollegarlo.
Il volume di ingresso del microfono è troppo basso?
Il Telecomando non funziona
VerificaSoluzione
L'area di emissione della luce del Telecomando punta verso il
Ricevitore telecomando sul proiettore durante il suo
funzionamento?
Il telecomando è troppo distante dal proiettore?
La luce del sole diretta o la luce intensa proveniente da lampade
fluorescenti viene riflessa sul Ricevitore remoto?
È stata selezionata l'impostazione corretta per il Ricevitore remoto?
Le batterie sono esaurite? Le batterie state inserite in modo corretto? Accertarsi che le batterie siano inserite in modo corretto oppure, se necessario, sostituirle con batterie nuove.
Premere il tasto [A/V Mute] sul Telecomando per annullare A/V Mute. s p.20
Regolare il volume di ingresso del microfono in modo che sia possibile udire il suono. s Menu Impostazioni -
Volume ingresso mic p.38
Puntare il telecomando verso il Ricevitore remoto.
Distanza operativa s Guida di avvio rapido
La distanza operativa del telecomando è di circa 6 m. s Guida di avvio rapido
Installare il proiettore in una posizione in cui il Ricevitore remoto non sia interessato da riflessi di luce intensa.
Oppure disattivare il ricevitore remoto selezionando Off da Ricevitore remoto nel Menu di configurazione.
s
Menu Impostazioni - Ricevitore remotop.38
Verificare l'impostazione Ricevitore remoto nel Menu di configurazione. s Menu Impostazioni - Ricevitoreremotop.38
sp.71
66
Se si desidera cambiare la lingua usata nei messaggi e nei menu
VerificaSoluzione
Cambiare l'impostazione Lingua.
Regolare l'impostazione Lingua nel Menu di configurazione. s p.40
Soluzione dei Problemi
Non si ricevono messaggi di Posta anche quando si verificano problemi nel proiettore (EB-826W/825/85)
VerificaSoluzione
Modo stand by è impostato su ComunicazioneOn?
Si è verificata una grave anomalia e il proiettore si è arrestato
improvvisamente?
Il proiettore è alimentato da corrente elettrica?Verificare che la presa elettrica o la fonte di alimentazione funzionino correttamente.
La funzione Notifica Mail è impostata in modo corretto nel Menu
di configurazione?
Per utilizzare la funzione Notifica Mail quando il proiettore si trova in modo stand by, impostare ComunicazioneOn
in Modo stand by dal Menu di configurazione. s Menu Avanzate - Modo stand byp.40
Quando il proiettore si arresta improvvisamente, non verrà inviata alcuna notifica via e-mail.
Se lo stato anomalo persiste, contattare il rivenditore di zona o l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto
tecnico e ai servizi. s Indirizzi utili per il proiettore Epson
La notifica per Posta dei problemi viene inviata in base alle impostazioni dell'opzione Posta nel Menu di
configurazione. Verificare cha sia impostata correttamente.
s Menu Rete - Menu Postap.49
67
Appendice
Questo capitolo fornisce informazioni sulle procedure di manutenzione in grado di garantire un livello di prestazioni ottimale che duri nel tempo.
Metodi di Installazione
69
Il proiettore supporta i quattro seguenti metodi di proiezione. Installare
a seconda del luogo in cui verrà posizionato il proiettore.
Avvertenza
•
Se si desidera installare il proiettore sul soffitto (montaggio a soffitto),
occorre utilizzare un metodo di installazione particolare. Se non viene
installato correttamente, il proiettore potrebbe cadere causando danni e lesioni.
•
Se si utilizzano nastri adesivi per prevenire l'allentamento delle viti dei
Punti di fissaggio del montaggio a soffitto oppure se sul proiettore si
applicano sostanze quali lubrificanti o grassi, è possibile che il telaio si
crepi e che si stacchi dal montaggio a soffitto. Ciò potrebbe causare gravi
lesioni alle persone che si trovano sotto di esso e potrebbe danneggiare il
proiettore.
Durante l'installazione o la regolazione del Montaggio a soffitto, non
utilizzare nastri adesivi per prevenire l'allentamento delle viti e non
utilizzare grassi, lubrificanti e similari.
Attenzione
Non utilizzare il proiettore appoggiandolo su un lato poiché ciò potrebbe
comprometterne il corretto funzionamento.
• Proiezione delle immagini dalla
parte frontale dello schermo.
(proiezione Front.)
• Montaggio del proiettore sul
soffitto e proiezione delle
immagini dalla parte frontale
dello schermo. (proiezione Front./
Soffitto)
• Se si desidera montare il proiettore sul soffitto, è necessario
q
disporre di un Montaggio a soffitto opzionale.
s p.78
• È possibile modificare l'impostazione nel modo seguente
premendo per circa cinque secondi il tasto [A/V Mute] sul
Telecomando.
Front.WFront./Soffitto
Impostare Retro o Retro/Soffitto dal Menu di configurazione.
s p.40
• Proiezione delle immagini da
dietro uno schermo traslucido.
(proiezione Retro)
• Montaggio del proiettore sul
soffitto e proiezione delle
immagini da dietro uno schermo
traslucido. (proiezione Retro/
Soffitto)
Pulizia
70
Occorre pulire il proiettore se risulta sporco o se si riscontra un
peggioramento della qualità delle immagini proiettate.
Pulizia della Superficie del Proiettore
Pulire la superficie del proiettore strofinandola delicatamente con un
panno morbido.
Se il proiettore è particolarmente sporco, inumidire il panno con
dell'acqua contenente una piccola quantità di detergente neutro e
strizzarlo a fondo prima di utilizzarlo per strofinare la superficie del
proiettore.
Attenzione
Per pulire la superficie del proiettore, non utilizzare sostanze volatili quali
cera, alcol o solvente per vernici. Potrebbe verificarsi un'alterazione o uno
sbiadimento del telaio.
Pulizia dell'obiettivo
Il proiettore è surriscaldato. Assicurarsi che niente blocchi il foro di
aerazione e pulire o sostituire il filtro.
Attenzione
•
Se sul Filtro dell'aria si accumula polvere, la temperatura interna del
proiettore potrebbe salire causando problemi di funzionamento e riducendo
la durata di utilizzo del motore ottico. Pulire immediatamente il Filtro
dell'aria non appena viene visualizzato il messaggio.
•
Non lavare il Filtro dell'aria nell'acqua. Non utilizzare detergenti o solventi.
Strofinare delicatamente l'obiettivo utilizzando un panno per la pulizia
dei vetri disponibile in commercio.
Attenzione
Non strofinare l'obiettivo con materiale duro e non sottoporre l'obiettivo a
urti poiché potrebbe danneggiarsi facilmente.
Pulizia del Filtro dell'aria
Pulire il Filtro dell'aria e la Presa dell'aria quando viene visualizzato il
seguente messaggio.
q
• Se il messaggio viene visualizzato più volte, anche dopo avere
eseguito la pulizia, significa che occorre sostituire il filtro dell'aria.
Sostituirlo con un Filtro dell'aria nuovo. s p.75
• Si consiglia di pulire queste parti almeno una volta ogni tre
mesi. Se il proiettore viene utilizzato in un ambiente
particolarmente polveroso, la pulizia delle parti deve essere
eseguita con più frequenza.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
71
In questa sezione viene descritta la procedura di sostituzione delle
batterie del Telecomando, della Lampada e del Filtro dell'aria.
Sostituzione delle Batterie del Telecomando
Se si riscontrano ritardi nella reazione del Telecomando o se non
funziona più dopo averlo utilizzato per un certo periodo di tempo, è
probabile che le batterie si stiano scaricando. In questo caso, sostituirle
con batterie nuove. Tenere a disposizione due Batterie AA al manganese
o alcaline. Non è possibile utilizzare batterie diverse dalle Batterie AA al
manganese o alcaline.
Attenzione
Leggere le Istruzioni sulla sicurezza prima di maneggiare le batterie.
Istruzioni sulla sicurezza
Procedura
A
Rimuovere il coperchio della batteria.
Tenendo premuto il gancio del coperchio del vano batteria,
spingere il coperchio verso l'alto.
s
B
Sostituire le batterie usate con batterie nuove.
Attenzione
Verificare la posizione dei simboli (+) e (-) all'interno della custodia delle
batterie per accertarsi che siano inserite correttamente.
C
Riposizionare il coperchio delle batterie.
Premere il coperchio del vano batteria finché non rimane bloccato
in posizione con uno scatto.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
72
Sostituzione della Lampada
Periodo di sostituzione della Lampada
Occorre sostituire la Lampada quando:
• All'avvio della proiezione, viene visualizzato il messaggio "Sostituire la
lampada. ".
Viene visualizzato un messaggio.
• L'indicatore della Lampada lampeggia in arancione.
Attenzione
•
Il messaggio relativo alla sostituzione della lampada viene visualizzato in
seguito ai seguenti periodi di tempo per prevenire la diminuzione della
luminosità e della qualità delle immagini proiettate.
Se utilizzato sempre con valori di Alta luminosità: circa 5.000 ore
Se utilizzato sempre con valori di Bassa luminosità: circa 6.000 ore
•
Se si continua ad utilizzare la Lampada una volta raggiunto il momento
della sostituzione, il rischio di un'esplosione sarà più probabile. Quando
viene visualizzato il messaggio relativo alla sostituzione della Lampada,
sostituire la Lampada con una nuova il prima possibile anche se funziona
ancora.
•
A seconda delle caratteristiche della Lampada e del metodo di utilizzo, è
possibile che si scurisca o che non funzioni più anche prima che venga
visualizzato il messaggio di avvertenza. Tenere sempre un'unità lampada di
riserva a portata di mano in caso di necessità.
s
p.38
Procedura di sostituzione della Lampada
È possibile sostituire la Lampada anche quando il proiettore è installato
sul soffitto.
• L'immagine proiettata risulta più scura o si riscontra un
peggioramento della qualità.
Avvertenza
•
Se occorre sostituire la Lampada perché non emette più luce, è possibile
che la Lampada sia rotta. Durante la sostituzione di una Lampada di un
proiettore installato sul soffitto, occorre sempre presumere che la Lampada
sia rotta e posizionarsi quindi a lato del Coperchio della lampada e non
sotto di esso. Rimuovere delicatamente il Coperchio della lampada.
•
Non smontare o rimodellare la Lampada. Se sul proiettore viene installata
e utilizzata una Lampada rimodellata o rimontata, si potrebbe incorrere in
incendi, scosse elettriche o incidenti.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
73
Attenzione
Attendere che la Lampada si sia sufficientemente raffreddata prima di
rimuovere il Coperchio della lampada. Se la lampada emana ancora calore, è
possibile incorrere in scottature o altre lesioni. Occorre attendere circa un'ora
in seguito allo spegnimento della Lampada per il completamento del processo
di raffreddamento.
Procedura
A
Dopo avere spento il proiettore e udito i due bip di
conferma del cicalino, scollegare il cavo di alimentazione.
B
Attendere che la Lampada si sia raffreddata, quindi
rimuovere il Coperchio della lampada.
Allentare la vite di fissaggio del Coperchio della lampada con il
cacciavite fornito in dotazione con la nuova unità lampada o con
un cacciavite a croce. Quindi fare scivolare il Coperchio della
lampada in avanti ed estrarlo sollevandolo.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
74
C
D
Allentare le due viti di fissaggio della Lampada.
Estrarre la Lampada da sostituire tirando il manico.
Se la Lampada presenta crepature, sostituirla con una lampada
nuova oppure contattare il rivenditore locale per ulteriore
assistenza.
s
Indirizzi utili per il proiettore Epson
E
Installare la nuova Lampada.
Inserire la nuova Lampada lungo la guida nella direzione corretta
in modo da fissarla in posizione, quindi premere con decisione
sull'area contrassegnata dalla scritta "PUSH". Una volta inserita
interamente, serrare le due viti.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
75
F
Riposizionare il Coperchio della lampada.
Attenzione
•
Installare la Lampada in modo saldo. Se si rimuove il Coperchio della
lampada, la Lampada si spegnerà automaticamente come misura di
sicurezza. In caso di posizionamento non corretto della Lampada o del
Coperchio della lampada, la Lampada non si accenderà.
•
Questo prodotto presenta un componente che contiene mercurio (Hg). Fare
riferimento alla legislazione locale in materia di smaltimento e riciclaggio.
Non smaltire questo prodotto alla stregua dei rifiuti normali.
Sostituzione del Filtro dell'Aria
Periodo di sostituzione del Filtro dell'aria
Occorre sostituire il Filtro dell'aria quando:
• Il Filtro dell'aria è diventato scuro.
• Il messaggio viene visualizzato anche se il Filtro dell'aria è stato pulito.
Procedura di sostituzione del Filtro dell'aria
È possibile sostituire il Filtro dell'aria anche quando il proiettore è
installato sul soffitto.
Procedura
A
Dopo avere spento il proiettore e udito i due bip di
conferma del cicalino, scollegare il cavo di alimentazione.
Azzeramento delle Ore della lampada
Il proiettore registra il tempo in cui la lampada rimane accesa e un
messaggio e un indicatore informano quando è arrivato il momento di
sostituirla. Una volta sostituita la Lampada, accertarsi di avere azzerato il
numero delle Ore della lampada dal Menu di configurazione.
Riazzerare le Ore della lampada una volta sostituita la Lampada. In
q
caso contrario, il periodo di sostituzione della Lampada non verrà
indicato correttamente.
s
p.53
Sostituzione dei Materiali di Consumo
76
B
Aprire il coperchio del filtro dell'aria.
Fare scorrere il selettore di apertura/chiusura del coperchio del
filtro dell'aria per aprirlo.
C
D
Rimuovere il Filtro dell'aria.
Afferrare la linguetta al centro del Filtro dell'aria e tirarla verso
l'esterno.
Installare il nuovo Filtro dell'aria.
Premere il filtro finché non scatta in posizione.
Sostituzione dei Materiali di Consumo
77
E
q
Chiudere il coperchio del filtro dell'aria.
Smaltire i filtri dell'aria usati in conformità con le leggi locali.
Materiale della parte del telaio: ABS
Materiale del filtro: schiuma di poliuretano
Accessori Opzionali e Materiali di Consumo
78
Sono disponibili i seguenti accessori opzionali e materiali di consumo. Si
consiglia di acquistare questi prodotti in base alle necessità. L'elenco
seguente di accessori opzionali e materiali di consumo è valido fino al
mese di aprile 2009. I dettagli relativi agli accessori sono soggetti a
modifiche senza preavviso e la loro disponibilità può variare a seconda
del paese in cui sono stati acquistati.
Accessori Opzionali
Custodia morbida ELPKS16B
Utilizzare questa custodia per trasportare il proiettore.
Schermo trasportabile da 60 pollici ELPSC07
Schermo trasportabile da 80 pollici ELPSC08
Schermo da 100 pollici ELPSC10
Schermi a rullo trasportabili (Rapporto aspettog 4:3)
Schermo trasportabile da 70 pollici ELPSC23
Schermo trasportabile da 80 pollici ELPSC24
Schermo trasportabile da 90 pollici
Schermi a rullo trasportabili (Rapporto aspettog 16:10)
Schermo trasportabile da 50 pollici ELPSC06
Uno schermo compatto facilmente trasportabile (Rapporto aspetto 4:3)
ELPSC25
Cavo del computer ELPKC09
(3 m - Per mini D-Sub a 15 pin/mini D-Sub a 15 pin)
Cavo del computer ELPKC10
(20 m - Per mini D-Sub a 15 pin/mini D-Sub a 15 pin)
Se il cavo del computer fornito con il proiettore non è sufficientemente
lungo, utilizzare uno di questi cavi.
Cavo video component ELPKC19
(3 m - Per mini D-Sub a 15 pin/maschio RCA
Utilizzare questo cavo per collegare una sorgente Video Component
3)
^
g
Telecamera documenti ELPDC06
Utilizzare questa telecamera per proiettare libri, documenti OHP o slide.
Unità LAN wireless ELPAP03 (solo EB-826W/825/85)
Utilizzare questa unità per collegare il proiettore a un Computer mediante
una connessione wireless e per la proiezione.
Quick Wireless Connection USB Key ELPAP05 (solo EB-826W/
825/85)
Utilizzare questa chiave per eseguire il collegamento a un Computer
Windows e proiettare le immagini dal Computer.
Prima di utilizzare il proiettore, occorre collegarlo a una rete.
Tubo a soffitto (450 mm/argentato)* ELPFP13
Tubo a soffitto (700 mm/argentato)
Utilizzare questi tubi per installare il proiettore su un soffitto alto.
*
ELPFP14
Cavo del computer ELPKC02
(1,8 m - Per mini D-Sub a 15 pin/mini D-Sub a 15 pin)
Identico al cavo del computer fornito con il proiettore.
Montaggio a soffitto* ELPMB23
Utilizzare questo montaggio per installare il proiettore sul soffitto.
*Per questo tipo di installazione del proiettore al soffitto, occorre utilizzare
un metodo speciale. Contattare il rivenditore di zona o l'indirizzo più
vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai servizi se si desidera
utilizzare questo metodo di installazione. s Indirizzi utili per il proiettore
Epson
Accessori Opzionali e Materiali di Consumo
Materiali di Consumo
Unità lampada ELPLP50
Utilizzare questa unità per sostituire le Lampade usate.
Filtro dell'aria ELPAF22
Utilizzare questi Filtri dell'aria per sostituire quelli usati.
79
Salvataggio di un Logo Utente
80
È possibile salvare l'immagine correntemente proiettata come Logo utente.
Quando si salva un Logo utente, il Logo utente precedente viene
q
Procedura
A
cancellato.
Proiettare l'immagine da utilizzare come Logo utente, quindi
premere il tasto [Menu].
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
B
q
Selezionare Avanzate - Logo utente dal Menu di
s
configurazione.
p.35
Verificare i tasti che è possibile utilizzare e le relative operazioni
nella guida sotto il menu.
• Se la funzione Logo protetto di Protetto da password è
impostata su On, viene visualizzato un messaggio e non è
possibile modificare il logo utente. È possibile apportare le
modifiche dopo avere impostato Logo protetto su Off. s p.30
• Se Logo utente viene selezionato durante l'esecuzione di
Keystone, E-Zoom, Proporzioni o Progressivo, queste operazioni
verranno annullate.
"Utilizzo del Menu di Configurazione"
C
q
Quando viene visualizzato "Usare questa immagine come
logo utente?", selezionare Sì.
Quando viene premuto il tasto [Enter] sul Telecomando o sul
Pannello di controllo, le dimensioni dello schermo possono
cambiare a seconda del segnale, ossia in base alla risoluzione del
segnale dell'immagine.
Salvataggio di un Logo Utente
81
D
Spostare il riquadro per selezionare la parte dell'immagine
da utilizzare come Logo utente.
Utilizzo del TelecomandoUtilizzo del Pannello di controllo
F
G
q
Selezionare il fattore di zoom dalla relativa schermata di
impostazione.
Quando viene visualizzato il messaggio Si vuole salvare
questa immagine come logo utente?, selezionare Sì.
L'immagine viene salvata. Una volta salvata l'immagine, viene
visualizzato il messaggio Completato..
• Una volta salvato, il Logo utente non potrà essere ripristinato sui
valori predefiniti.
• Il salvataggio del logo utente può richiedere circa 15 secondi.
Durante il salvataggio, non utilizzare il proiettore o
l'apparecchiatura collegata poiché ciò potrebbe causare problemi
di funzionamento.
q
E
È possibile salvare immagini da 400 ^ 300 punti.
Quando viene visualizzato Si vuole selezionare questa
immagine?, selezionare Sì.
Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione
Per trovare la dimensione dello schermo appropriata, consultare la
tabella seguente per impostare il proiettore. I valori sono solo di
riferimento.
Dimensioni dello schermo
4:3
250"
500x370711 - 1155-39
82
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
Distanza di proiezione
indica la distanza dal centro dell'obiettivo alla base dello schermo
Centro dell'obiettivo
Distanza di Proiezione (EB-825/824/85/84)
Dimensioni dello schermo
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
30"
40"
4:3
61x4683 - 136-5
81x61111 - 182-6
Unità: cm
300"
Dimensioni dello schermo
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
275"
610x460854 - 1386-47
16:9
66x3791 - 1491
89x50122 - 1991
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
Unità: cm
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
50"
60"
80"
100"
150"
200"
100x76140 - 229-8
120x90169 - 275-9
160x120226 - 368-13
200x150283 - 460-16
300x230426 - 692-23
410x300568 - 923-31
Dimensioni dello Schermo e Distanza di Proiezione
83
Distanza di Proiezione (EB-826W)
Dimensioni dello schermo
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
30"
40"
50"
60"
80"
100"
120"
150"
200"
250"
4:3
61x46100 - 164-1
81x61134 - 219-1
100x76169 - 275-2
120x90203 - 331-2
160x120271 - 442-3
200x150340 - 553-4
240x180408 - 664-4
300x230511 - 831-5
410x300682 - 1108-7
500x370854 - 1386-9
Unità: cm
Unità: cm
Dimensioni dello schermo
16:9
150"
200"
250"
275"
Dimensioni dello schermo
30"
40"
50"
60"
80"
100"
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
16:10
60x3088 - 144-1
80x50118 - 193-1
110x70149 - 243-2
130x80179 - 292-2
170x110239 - 390-2
210x130300 - 488-3
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
Unità: cm
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
Dimensioni dello schermo
16:9
30"
40"
50"
60"
80"
100"
66x3791 - 1491
89x50122 - 1991
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
Da più breve (grandangolo) a
più lunga (telefoto)
150"
200"
250"
280"
320x200451 - 733-5
420x260603 - 979-6
530x330754 - 1224-8
590x370845 - 1371-9
Collegamento e Rimozione di Periferica USB (Solo EB-826W/825/824/85)
È possibile collegare al proiettore memorie USB, fotocamere digitali
compatibili USB, unità disco rigido e la Telecamera documenti
opzionale. Le immagini presenti sulla fotocamera digitale collegata o i
file JPEG presenti sulla periferica di archiviazione USB possono essere
riprodotti come Slideshow.
di Base della Slideshow"
Quando si collega la Telecamera documenti opzionale, verranno
riprodotte le relative immagini.
Collegamento delle Periferiche USB
La procedura seguente descrive come collegare dispositivi USB,
utilizzando come esempio la Telecamera documenti opzionale. Collegare
la Telecamera documenti al proiettore utilizzando il relativo Cavo USB
fornito in dotazione. Se la Telecamera documenti viene collegata durante
la proiezione, premere il tasto [USB] sul telecomando o il tasto [Source
Search] sul pannello di controllo per passare alle immagini della
Telecamera documenti.
s
Guida operativa del proiettore "Operazioni
s
p.17
Alla porta USB della Telecamera documenti
A
Cavo USB
B
Porta USB (TypeA)
C
84
Attenzione
•
Se si utilizza un hub USB, il collegamento potrebbe non funzionare
correttamente. Collegare le fotocamere digitali e le periferiche di
archiviazione USB direttamente al proiettore.
•
Quando si collega e si utilizza un disco rigido compatibile USB, accertarsi
di collegare l'adattatore CA fornito con il disco rigido.
•
Collegare una fotocamera digitale o un disco rigido al proiettore mediante
un Cavo USB fornito in dotazione con la periferica o indicato
specificamente per il suo utilizzo.
•
Utilizzare un Cavo USB di lunghezza non superiore a 3 metri. Se la
lunghezza del cavo supera 3 metri, è possibile che lo Slideshow non
funzioni correttamente.
Collegamento e Rimozione di Periferica USB (Solo EB-826W/825/824/85)
Rimozione di Periferiche USB
Al termine della proiezione, eseguire la procedura indicata di seguito per
rimuovere le periferiche USB dal proiettore.
Procedura
Rimuovere la Telecamera documenti opzionali dalla porta USB del
proiettore (TypeA).
Per le fotocamere digitali, le unità disco rigido e periferiche simili,
scollegare l'alimentazione prima di procedere alla rimozione.
85
Collegamento Mediante Cavo USB e Proiezione (USB Display)
86
Utilizzando il Cavo USB per collegare il proiettore a un Computer
Windows, è possibile proiettare immagini dal Computer. Questa
funzione è denominata USB Display. Con il semplice collegamento di
un Cavo USB, è possibile visualizzare le immagini dal Computer.
Collegamenti
B
C
D
E
Collegare il cavo di alimentazione (in dotazione).
Accendere il computer.
Aprire la Pomello della guida di A/V mute.
Collegare il Cavo USB.
Quando l'audio viene trasmesso dal diffusore del proiettore,
collegare un cavo audio (disponibile in commercio) alla
porta Audio2.
Collegare il proiettore direttamente al computer e non tramite un hub USB.
Procedura
A
Accendere il Computer.
Collegamento Mediante Cavo USB e Proiezione (USB Display)
87
Primo collegamento
Procedura
A
L'installazione del driver si avvia automaticamente.
Quando si utilizza un Computer Windows 2000, fare clic su
Computer - Tutti i programmi - EPSON Projector - EPSON USB
Display - EPSON USB Display Vx.x.
B
Fare clic su "Accetto".
Se il driver non è installato, non è possibile avviare USB Display.
Selezionare Accetto per installare il driver. Se si desidera annullare
l'installazione, fare clic su Non Accetto.
Inizio...
Se si utilizza un Computer con sistema operativo Windows 2000
gestito dall'utente, durante l'installazione verrà visualizzato un
messaggio di errore Windows che potrebbe riportare avvisi su
problemi di installazione del software. In questo caso, scaricare e
installare gli aggiornamenti più recenti di Windows, riavviare,
quindi provare a ricollegarsi. Per ulteriori dettagli, contattare
l'indirizzo più vicino indicato nella Guida al supporto tecnico e ai
servizi.
s
Indirizzi utili per il proiettore Epson
Collegamento Mediante Cavo USB e Proiezione (USB Display)
88
C
Le immagini del Computer vengono proiettate.
È possibile che le immagini del Computer non vengano proiettate
immediatamente. Durante la proiezione delle immagini del
Computer, lasciare l'apparecchiatura nello stato in cui si trova e
non scollegare il Cavo USB o spegnere il proiettore.
• Se non viene proiettata alcuna immagine, fare clic su Tutti i
q
programmi - EPSON Projector - EPSON USB Display EPSON USB Display Vx.x sul Computer.
• Se non viene installato automaticamente, fare doppio clic su
Risorse del computer - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE sul
Computer.
• Se il cursore del mouse lampeggia sullo schermo del computer,
andare a Tutti i programmi - EPSON Projector - EPSON USBDisplay - EPSON USB Display Vx.x e nella finestra delle
impostazioni, deselezionare la casella di controllo Trasferiscifinestra a più livelli.
• Per disinstallare il driver, aprire Pannello di controllo Installazione applicazioni, quindi disinstallare EPSON USB
Display Vx.x.
• Scollegamento
Il proiettore può essere scollegato staccando semplicemente il
Cavo USB. Non è necessario utilizzare la funzione Rimozionesicura dell'hardware di Windows.
Secondo collegamento
Le immagini del Computer vengono proiettate.
È possibile che le immagini del Computer non vengano proiettate
immediatamente. Attendere.
È possibile che certe applicazioni che si servono di alcune funzioni
q
DirectX non vengano visualizzate correttamente. (Solo Windows)
Collegamento Mediante un Cavo LAN (solo EB-826W/825/85/84)
Eseguire il collegamento con un cavo LAN 100BASE-TX o 10BASE-T
disponibile in commercio. I diagrammi e le interfacce seguenti possono
variare a seconda del modello in uso.
89
Alla porta LAN
A
Cavo LAN (disponibile in commercio)
B
Alla porta LAN
C
Attenzione
Per evitare anomalie durante il funzionamento, utilizzare un cavo LAN
schermato di categoria 5.
Installazione dell'Unità LAN wireless (solo EB-826W/825/85)
90
Procedura
A
Aprire il coperchio del filtro dell'aria.
Fare scorrere il selettore di apertura/chiusura del coperchio del
filtro dell'aria per aprirlo.
B
C
È stata installata l'unità LAN wireless.
Fissare l'unità LAN wireless utilizzando la vite in dotazione
per evitare che si stacchi.
Foro per la vite di fissaggio dell'unità LAN wireless
A
Collegamento ad un'Apparecchiatura Esterna
91
Collegamento a un Monitor Esterno (Solo
EB-826W/825/85/84)
È possibile visualizzare le immagini del computer trasmesse alla porta di
ingresso Computer1/2 su un monitor esterno e sullo schermo collegato
al proiettore contemporaneamente. Ciò consente di visionare le immagini
proiettate su un monitor esterno durante le presentazioni anche senza
vedere lo schermo. Eseguire il collegamento utilizzando il cavo fornito
in dotazione con il monitor esterno.
q
• Non è possibile visualizzare immagini provenienti da
un'apparecchiatura collegata al segnale Video Component, alla
porta di ingresso Video o alla porta di ingresso S-video su un
monitor esterno.
• I calibratori di impostazione, il Menu di configurazione o le
schermate della Guida per funzioni quali il Keystone non
vengono trasmessi al monitor esterno.
Alla porta del monitor
A
Cavo fornito con il monitor
B
Alla porta Monitor Out
C
Collegamento ad un'Apparecchiatura Esterna
92
Collegamento a un Diffusore Esterno (Solo
EB-826W/825/85/84)
È possibile collegare diffusori dotati di amplificatori incorporati alla
porta Audio Out del proiettore per una qualità del suono più definita.
Eseguire il collegamento utilizzando un cavo audio disponibile in
commercio (ad esempio uno spinotto mini spina stereo
Per i diffusori esterni, utilizzare un cavo audio compatibile con il
connettore.
W
da 3,5 mm).
• Quando il jack del cavo audio viene inserito nella porta Audio
q
Out, l'audio viene trasmesso dall'uscita esterna e non più dai
diffusori incorporati del proiettore.
• Quando si utilizza un cavo audio 2RCA(L/R)/stereo mini-pin
disponibile in commercio, accertarsi che sia caratterizzato
dall'assenza di resistenza.
Collegamento di un Microfono
È possibile trasmettere l'audio del microfono dal diffusore del proiettore
collegando un microfono dinamico alla porta di ingresso del microfono.
Il proiettore non supporta unità di alimentazione esterne.
All'apparecchiatura audio esterna
A
Cavo audio (disponibile in commercio)
B
Alla porta Audio Out
C
Alla porta di ingresso del microfono
A
Lettura della Notifiche di Problemi via E-mail (solo EB-826W/825/85/84)
93
Quando la funzione Notifica Mail è impostata su On e si verifica un
problema o viene visualizzata un'avvertenza nel proiettore, verrà inviato
il seguente messaggio e-mail.
Oggetto: EPSON Projector
Riga 1: Il Nome del proiettore in cui si è verificato il problema
Riga 2: Indirizzo IP impostato per il proiettore in cui si è verificato il
problema.
Riga 3 e successive: dettagli relativi al problema.
I dettagli del problema sono elencati riga per riga. La tabella seguente
mostra i dettagli contenuti nel messaggio per ogni voce. Per
informazioni sui problemi e sulle avvertenze, vedere "Lettura degli
Indicatori".
Internal error
Fan related error
Sensor error
Lamp cover is open.
Lamp timer failure
Lamp out
p.57
s
MessaggioCausa
Errore interno
Errore ventola
Errore sensore
Coper. lamp. aperto
Anomalia lampada
Errore lampada
MessaggioCausa
Power Err. (Ballast)
All'inizio del messaggio viene visualizzato un segno (+) o (-).
(+): si è verificato un problema con il proiettore
(-): è stata individuata una risoluzione al problema
Err. alim. (Ballast)
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Lamp replacement notification
No-signal
Auto Iris Error
Errore temp. alta
(surriscaldamento)
Avvert. temp. alta
Sostituire lampada
Nessun segnale
Nessun segnale in ingresso nel
proiettore. Controllare lo stato della
connessione o che la sorgente del
segnale sia accesa.
Errore diaframma aut
Comandi ESC/VP21
94
Elenco dei Comandi
Quando viene trasmesso il comando ON dell'alimentazione, il proiettore
si accende ed entra nel modo di riscaldamento. Quando si accende il
proiettore, viene restituito il simbolo dei due punti ":" (3Ah).
Quando viene immesso un comando, il proiettore lo esegue e restituisce
il simbolo ":", quindi sarà pronto per accettare il comando successivo.
Se il comando eseguito termina in modo anomalo, viene visualizzato un
messaggio di errore e viene restituito il simbolo ":".
VoceComando
Alimentazione ON/
OFF
Selezione del segnale Computer1Automatico
On
Off
RGB
Component
Computer2Automatico
RGB
Component
PWR ON
PWR OFF
SOURCE 1F
SOURCE 11
SOURCE 14
SOURCE 2F
SOURCE 21
SOURCE 24
VoceComando
Logo
Aggiungere un codice di ritorno a capo (CR) (0Dh) alla fine di ogni comando
ed eseguire la trasmissione.
MSEL 02
Forma dei Cavi
Collegamento seriale
• Forma del connettore: D-Sub 9-pin (maschio)
Video
S-video
USB Display
USB (EB-826W/825/824/85)SOURCE 52
LAN(EB-826W/825/85)SOURCE 53
A/V Mute On/OffOn
Off
Selezione di A/V
Mute
Nero
Blu
SOURCE 41
SOURCE 42
SOURCE 51
MUTE ON
MUTE OFF
MSEL 00
MSEL 01
Comandi ESC/VP21
95
• Nome della porta di ingresso del proiettore: RS-232C
<Al proiettore><Al computer>
<Al proiettore>(Cavo seriale PC)<Al computer>
Protocollo di comunicazione
• Impostazione predefinita di baud rate: 9.600 bps
• Lunghezza dei dati: 8 bit
• Parità: nessuna
• Bit di stop: 1 bit
• Controllo di flusso: nessuno
segnale
GND
TD
RD
DSR
DTR
Nome
Funzione
Cavo per la messa a terra del segnale
Trasmissione dei dati
Ricezione dei dati
Set dati pronto
Terminale dati pronto
Informazioni su PJLink
96
PJLink Class1
, creato dalla
JBMIA
(Japan Business Machine and
Information System Industries Association), è un protocollo standard per
il controllo dei proiettori compatibili con la rete e fa parte del progetto
di standardizzazione dei protocolli di controllo dei proiettori.
Il proiettore è conforme allo standard
PJLink Class1
creato dalla
JBMIA
È conforme a tutti i comandi ad eccezione dei seguenti comandi definiti
da PJLink Class1 in base alla verifica di adattabilità dello standard
PJLink.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Comandi non compatibili
Impostazioni di A/
V Mute
Funzione
Impostazione di A/V Mute
delle immagini
Impostazione di A/V Mute
dell'audio
Comando PJLink
AVMT 11
AVMT 21
• I nomi degli ingressi definiti da PJLink e le sorgenti del proiettore
corrispondenti
Sorgente
Comando PJLink
• Il nome del produttore viene visualizzato per "Ricerca di informazioni
sul nome del produttore"
EPSON
.
• Il nome del modello viene visualizzato per "Ricerca di informazioni
sul nome del prodotto"
EB-826W
EB-825
EB-824
EB-85
EB-84
Computer1
Computer2
Video
S-video
*1
USB
*2
LAN
USB Display
*1 Supportato solo da EB-826W/825/824/85
*2 Supportato solo da EB-826W/825/85
*1 La connessione viene disabilitata se l'apparecchiatura non dispone di una porta di uscita VGA.
*2 Segnale widescreen
È probabile che l'immagine venga proiettata anche se vengono immessi segnali diversi da quelli elencati qui sopra. Tuttavia, non tutte le funzioni potrebbero essere
*1 La connessione viene disabilitata se l'apparecchiatura non dispone di una porta di uscita VGA.
*2 Segnale widescreen
*3 Compatibile solo se viene selezionato Panoramico come Risoluzione dal Menu di configurazione. s p.37
È probabile che l'immagine venga proiettata anche se vengono immessi segnali diversi da quelli elencati qui sopra. Tuttavia, non tutte le funzioni potrebbero essere