Dokumentasjonen og projektoren anvender grafiske symboler for å vise sikker bruk av projektoren.
Ha forståelse for og respekter disse advarselssymbolene for å unngå skade på personer eller eiendom.
Advarsel
Forsiktig
• Merking for generell informasjon
Obs!
q
s
g
Fremgangsmåte
[ (Navn) ]Angir navnet på knappene på Fjernkontroll eller Kontrollpanel.
"(Menynavn)"
Lysstyrke
Dette symbolet viser informasjon om at det kan føre til mulig personskade eller også død, på grunn av at det brukes på feil måte, hvis
det ignoreres.
Dette symbolet viser informasjon om at det kan føre til mulig personskade eller fysisk skade, på grunn av at det brukes på feil måte, hvis
det ignoreres.
Angir prosedyrer som kan forårsake personskader eller materielle skader hvis man ikke er varsom.
Angir tilleggsinformasjon og punkter som kan være nyttige å vite om et emne.
Angir en side der man kan finne detaljert informasjon om et emne.
Angir at det finnes en forklaring av understreket(e) ord foran dette symbolet i ordlisten. Se "Ordliste" i "Tillegg". s s.104
Angir operasjonsmetoder og operasjonenes rekkefølge.
Angitt prosedyre bør utføres i rekkefølgen som er oppgitt i de nummererte trinnene.
For eksempel: [Return]-knappen
Angir elementer i Konfigurasjonsmeny.
Dette kapittelet forklarer projektorens funksjoner og navnet på delene.
Projektorfunksjoner
7
Funksjoner Som er Felles for alle Modeller
Enkel å håndtere
• A/V av-skyvebryter gjør det enklere å bruke og oppbevare projektoren
Du kan enkelt stoppe og gjenoppta projeksjon ved å åpne og lukke A/
V av-skyvebryter. Dermed er det enklere å holde oversiktlige
presentasjoner.
• Utformingen med én fot betyr at du ikke må justere for å sette
projektoren i plan stilling
Du kan enkelt foreta høydejusteringer med én hånd.
s
Hurtigveiledning
• Projeksjonsskjerm for WXGA (EB-826W)
På datamaskiner med LCD-skjerm med en bredde på 16:10 WXGA
kan bildet projiseres med samme bildeforhold. Du kan bruke skjermer
med tavleformat og andre landskapsformater.
• Forstørre og projisere filene med dokumentkameraet
Et USB-kompatibelt dokumentkamera kan fås som tilleggsutstyr. Med
dette dokumentkameraet trenger du ingen strømkabel. Det er enkelt å
koble til med en USB-kabel, og den enkle konstruksjonen gjør det
mye lettere å projisere og forstørre dokumentene.
• Tilkoble med USB-kabel og projisere (USB Display)
Ved helt enkelt å koble projektoren til en Windows-basert Datamaskin
med medfølgende USB-kabel, kan du projisere bilder fra dataskjermen.
s
s.84
• Ingen nedkjølingsforsinkelse
Når du har slått av strømmen til projektoren, kan du koble fra
projektorens strømkabel uten å måtte vente til projektoren har kjølt
seg ned.
Forbedrede sikkerhetsfunksjoner
• Passordbeskyttelse for å begrense og styre bruk
Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren ved å angi et
Passord.
• Driftslås begrenser bruken av knappene på Kontrollpanel
Du kan bruke denne funksjonen for å hindre at andre endrer
projektorinnstillinger uten tillatelse ved arrangementer, på skoler og så
videre.
s
s
s.30
s.32
Projektorfunksjoner
8
• Utstyrt med flere typer tyveribeskyttelse
Projektoren er utstyrt med følgende typer tyveribeskyttelse.
• Sikkerhetsåpning
• Installeringspunkt for sikkerhetskabel
s
Funksjoner for EB-826W/825/85
Få fullt utbytte av nettverkstilkoblingen
Du kan ta i bruk nettverket ved å bruke medfølgende
"EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" til å holde gode
og varierte presentasjoner og møter.
• Koble en Datamaskin til projektoren via et nettverk
Du kan projisere ved å koble til et allerede etablert nettverk.
Du kan holde bra møter ved å projisere fra flere datamaskiner som er
koblet til et nettverkssystem uten å måtte bytte kabler.
• Tilkoble trådløst til en Datamaskin
Når du installerer den valgfrie trådløse LAN-enheten i projektoren,
kan du tilkoble trådløst til en Datamaskin.
s
Driftshåndbok for projektor
s.33
• Tilkoblingsmetoder for ulike nettverk
Metodene nedenfor kan brukes til å koble projektoren til et nettverk.
Velg den metoden som passer miljøet ditt.
projektor
• Modus for avansert tilkobling
Modus for avansert tilkobling er en infrastruktur-tilkobling, der du
kan koble til et allerede eksisterende nettverk.
• Modus for rask tilkobling
Modus for rask tilkobling er en tilkoblingsmetode som bare kan bru‐
kes når den valgfrie trådløse LAN-enheten er installert.
Modus for rask tilkobling tildeler projektorens SSID midlertidig til
datamaskinen i ad hoc-modus, og gjenoppretter datamaskinens nett‐
verksinnstillinger etter frakobling.
• Nettverkstilkoblinger ved hjelp avQuick Wireless Connection USB Key
Ved hjelp av alternativet Quick Wireless Connection USB Key kan
du raskt koble en datamaskin til prosjektoren og vise lysbilder.
s
Driftshåndbok for
Projisere JPEG-bilder uten å koble til Datamaskin
Du kan projisere lysbildefremvisninger med JPEG-bilder som er lagret
på en USB-enhet, for eksempel USB-kompatibelt digitalkamera, harddisk
s
eller USB-minne, ved å koble den til projektoren.
projektor
Driftshåndbok for
Navn på Deler og Funksjoner
9
Foran/Overside
NavnFunksjon
Luftutløpsåpning
A
Luftutløp for luft som kjøler ned projektoren innvendig.
Forsiktig
Ikke plasser gjenstander som kan deformeres eller
på annen måte påvirkes av varme, nær
Luftutløpsåpning, og ikke plasser ansikt eller
hender nær åpningen under projeksjonen.
NavnFunksjon
A/V av-skyvebryter
C
Justerspak for fot
D
Justerbar frontfot
E
A/V av-skyvebryter
F
Luftinntaksåpning
G
(Luftfilter)
Åpne/lukke-bryter for
H
deksel til luftfilter
Installeringspunkt for
I
sikkerhetskabel
Sikkerhetsåpning
J
Fokuseringsring
K
Zoomring
L
Kontrollpanel
M
Lampedeksel
N
Skyv bryteren for å åpne og lukk A/V av-skyvebryter.
Trekk ut Justerspak for fot for å trekke den Justerbar
frontfot ut og sammen igjen. s Hurtigveiledning
Utvid og juster posisjonen til det projiserte bildet når
projektoren står på et underlag, for eksempel et
skrivebord. s Hurtigveiledning
Lukkes når projeksjon ikke pågår, for å beskytte linsen.
Ved å lukke denne under projeksjon, kan du skjule bilde
og lyd (A/V av).s Hurtigveiledning , s s.20
Suger inn luft for å kjøle ned projektoren innvendig.
Hvis det samler seg støv her, kan dette føre til at den
innvendige temperaturen stiger, og dette kan igjen føre
til driftsproblemer og forkorte levetiden til den optiske
motoren. Sørg for å rengjøre Luftfilter jevnlig.s s.68,
s.73
Åpner og lukker dekselet til luftfilteret.s s.73
Åpne dekslet på rådløs LAN-enhet (ekstrautstyr), hvis
den er montert.
Før en vanlig kabellås som fås kjøpt i handelen, gjennom
her og lås den fast.s s.33
Sikkerhetsåpning er kompatibel med Microsaver
Security System fra
Justerer bildefokuset. s Hurtigveiledning
Justerer bildestørrelsen. s Hurtigveiledning
ss.12
Åpne dette dekselet når du skifter projektorens Lyspære.
ss.70
Kensington.s
s.33
Fjernmottaker
B
Mottar signaler fra fjernkontrollen. s Hurtigveiledning
Navn på Deler og Funksjoner
10
Bak
Fjernmottaker
A
Høyttaler
B
Inngangsport for
C
mikrofon (Mic)
RS-232C-port
D
Strøminntak
E
Monitor Out-port
F
(Monitor Out)
(kun EB-826W/
825/85/84)
NavnFunksjon
Mottar signaler fra fjernkontrollen. s Hurtigveiledning
Sender lyd fra inngangsporten for mikrofonen og bildet
som projiseres.
Kobler til en mikrofon.s s.90
Når projektoren styres fra en Datamaskin, kobler du den
til Datamaskin med en RS-232C-kabel. Denne porten
brukes til kontroll, og skal normalt ikke brukes.
ss.92
Kobler til strømkabelen. s Hurtigveiledning
Sender bildesignalet fra datamaskinen som er koblet til
inngangsporten Computer1/2, til en ekstern skjerm.
Ikke tilgjengelig for komponentvideosignaler aller andre
signaler som sendes til andre porter enn inngangsporten
Computer1/2.s s.89
NavnFunksjon
Lydeffekt (Audio
G
Out)-port
(kun EB-826W/
825/85/84)
Festeskrue til
H
lampedeksel
S-Video
I
(S-Video)-inngangspo
rt
Video
(Video)-inngangsport
Lyd venstre/høyre
(Audio-L/
R)-inngangsport
Datamaskin 1
J
(Computer1)-inngang
sport
Lyd 1
(Audio1)-inngangspor
t
Sender bildet som projiseres, og lyd fra inngangsporten
for mikrofonen til en ekstern høyttaler. s s.90
Skrue for å låse Lampedeksel på plass. s s.70
For S-Videosignaler fra videokilder.
For komposittvideosignaler fra videokilder.
Kobler til utgangsporten for lyd når du vil sende lyd fra
utstyret som er koblet til S-video-inngangsporten eller
VIdeo-inngangsporten.
sHurtigveiledning
For videosignaler fra en datamaskin og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Kobler til utgangsporten for lyd når du vil sende lyd fra
utstyret som er koblet til Computer1-inngangsporten.
sHurtigveiledning
Navn på Deler og Funksjoner
11
NavnFunksjon
Datamaskin 2
K
(Computer2)-inngang
sport
Lyd 2
(Audio2)-inngangspor
t
USB-indikator
L
(kun EB-826W/
825/824/85)
USB-port (TypeA)
M
(kun EB-826W/
825/824/85)
USB-port (TypeB)
N
For videosignaler fra en datamaskin og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Kobler til utgangsporten for lyd når du vil sende lyd fra
utstyret som er koblet til Computer2-inngangsporten.
Når du vil sende lyd fra projektoren for kildene
nedenfor, kan du også koble lydkilden til
Audio2-inngangsporten.
- USB: Når du spiller av en lysbildefremvisning fra en
USB-lagringsenhet som er koblet til USB-porten
(TypeA), eller når du projiserer fra det valgfrie
dokumentkameraet
- USB Display
- LAN
sHurtigveiledning
Nedenfor forklares statusen til USB-enheter som er
koblet til USB-porten. (TypeA).
AV: USB-enhet er ikke tilkoblet
Lyser oransje: USB-enhet er tilkoblet
Lyser grønt: USB-enhet er i bruk
Lyser rødt: Feil
Projiserer en Bildevis. med JPEG-bilder når minner eller
digitalkameraer er koblet til den USB-kompatible
porten. s Driftshåndbok for projektor
Gjelder også når det valgfrie dokumentkameraet er
tilkoblet.
Kobler projektoren til en datamaskin ved hjelp av
medfølgende USB-kabel, og bildet på datamaskinen
projiseres. s s.84
Bruk også denne porten når du vil tilkoble en
datamaskin via medfølgende USB-kabel for å bruke
funksjonen for trådløs mus. s s.28
LAN-port
O
(kun EB-826W/
825/85/84)
NavnFunksjon
Kobler til en LAN-kabel og deretter til et nettverk.
s.87
s
Navn på Deler og Funksjoner
12
Sokkel
Festepunkter ved
A
takmontering
(3 punkter)
Bakre fot
B
NavnFunksjon
Fest valgfri Takmontering her når du henger
projektoren fra taket. s s.67, s.76
Ved plassering på skrivebord dreier du her for å trekke
ut og sammen igjen for å justere horisontal skråstilling.
sHurtigveiledning
Kontrollpanel
NavnFunksjon
Statusindikatorer
A
B
[t]-knapp
[Source
C
Search]-knapp
[Enter]-knapp
D
Fargen på indikatorene og hvorvidt de blinker eller lyser
indikerer projektorens status. s s.56
Slår på eller av strømmen til projektoren.
Hurtigveiledning
s
Endrer til neste inngangskilde som er koblet til
projektoren, og sender ut et bilde. s s.17
Hvis du trykker på denne under projeksjon av bilder fra
datamaskinen, justerer den automatisk Bildejustering,
Synk. og Plassering for å projisere bildet best mulig.
Når det vises en Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg,
og flytter til neste nivå. s s.35
Navn på Deler og Funksjoner
13
E
[w][v]-knapp
[Help]-knapp
F
[Return]-knapp
G
H
[a][b]-knapp
[Menu]-knapp
I
NavnFunksjon
Korrigerer Keystone-forvridning. I følgende tilfeller har
imidlertid disse knappene kun funksjonene [
].
[
- Når det projiserte bildet sendes via en
Nettverkstilkobling
- Når funksjonen Lysbildefremvisning brukes til
projeksjon
Hvis du trykker på denne når en Konfigurasjonsmeny
eller et Hjelp-skjermbilde vises, velger disse knappene
menyelementer og innstillingsverdier.
sHurtigveiledning , s.35
Viser og lukker Hjelp-skjermbildet som viser hvordan
du skal håndtere eventuelle problemer. s s.55
Stopper gjeldende funksjon.
Hvis du trykker på denne når en konfigurasjonsmeny
vises, flytter den til forrige menynivå. s s.35
Justerer volumet. Hvis du trykker på denne mens en
Konfigurasjonsmeny eller et Hjelp-skjermbilde vises,
har knappene kun funksjonene [
menyelementer og innstillingsverdier.
sHurtigveiledning , s.35
Viser og lukker Konfigurasjonsmeny.
s.35
s
Fjernkontroll
] og
] og [], som velger
Navn på Deler og Funksjoner
14
NavnFunksjon
A
[t]-knapp
[Computer]-knapp
B
[Video]-knapp
C
Numeriske knapper
D
[A/V Mute]-knapp
E
[Freeze]-knapp
F
[Auto]-knapp
G
[Aspect]-knapp
H
[Page]-knapper
I
(Up) (Down)
[E-Zoom]-knapper
J
(z)(x)
[Menu]-knapp
K
L
[][]
[
][]-knapp
Slår på eller av strømmen til projektoren.
Hurtigveiledning
s
Hver gang du trykker på denne knappen, skifter bildet
fra Computer1-inngangsporten til
Computer2-inngangsporten. s s.18
Hver gang du trykker på denne knappen, skifter bildet
fra VIdeo-inngangsporten til S-video-inngangsporten.
ss.18
Brukes ved angivelse av passord. s s.30
Slår videoen og lyden på eller av. s s.20
Bilder settes i eller tas ut av pause. s s.21
Hvis du trykker på denne under projeksjon av bilder fra
datamaskinen, justerer den automatisk Bildejustering,
Synk. og Plassering for å projisere bildet best mulig.
Bredde/høyde-forhold endres hver gang du trykker på
knappen. s s.21
Flytter Side opp/ned når du bruker funksjonen for
Trådløs mus, eller når du projiserer en PowerPoint-fil
eller et scenario fra LAN som Kilde. LAN-kilden er bare
tilgjengelig på EB-826W/825. s s.28, Driftshåndbok
for projektor
(z) Forstørrer bildet uten å endre projeksjonsstørrelsen.
Reduserer deler av bilder som er blitt forstørret ved
hjelp av (x) [z]-knappen. s s.27
Viser og lukker Konfigurasjonsmeny. s s.35
Når det vises en Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde, velger disse knappene
menyelementer og innstillingsverdier. s s.35, s.55
Når funksjonen for trådløs mus brukes, flyttes
musepekeren i den retningen som knappen skyves.
ss.28
NavnFunksjon
[Enter]-knapp
M
[Return]-knapp
N
O
[Volume]-knapper (a)
(b)
[Pointer]-knapp
P
[Help]-knapp
Q
[Color Mode]-knapp
R
[Num]-knapp
S
[User]-knapp
T
[USB]-knapp
U
Når det vises en Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde, godtar den og angir gjeldende valg,
og flytter til neste nivå. s s.35, s.55
Fungerer som venstre museknapp når du bruker
funksjonen for Trådløs mus.s s.28.
Stopper gjeldende funksjon. Hvis du trykker på denne
når en Konfigurasjonsmeny vises, flytter den til forrige
nivå. s s.35, s.55
Fungerer som høyre museknapp når du bruker
funksjonen for Trådløs mus.s s.28.
Trykk på knappen for å aktivere skjermPeker. s s.26
Viser og lukker Hjelp-skjermbildet som viser hvordan
du skal håndtere eventuelle problemer. s s.55
Hver gang du trykker på knappen, endres Fargemodus.
ss.19
Brukes ved angivelse av Passord. s s.30
Trykkes for å tilordne et element du bruker ofte, fra de
fem tilgjengelige elementene på Konfigurasjonsmeny.
Når du trykker på knappen, vises valg-/
justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der
du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett
enkelt tastetrykk. s s.38Lysstyrkekontroll er tilordnet som standardinnstilling.
Når du trykker på denne knappen, skiftes det til bildet
fra utstyret som er koblet til USB Display/USB-porten
(TypeA). Skifter kun til USB Display når du bruker
EB-84. s s.18
Navn på Deler og Funksjoner
NavnFunksjon
[LAN]-knapp
V
[Search]-knapp
W
Fjernkontrollens
X
lysutstrålende
område
Skifter til EMP NS Connection-bildet.(kun EB-826W/
825/85) s s.18
Når du bruker EB-824/84, så virker ikke funksjonen selv
om du trykker på knappen.
Skifter til neste inngangskilde som er koblet til
projektoren, og sender ut et bilde. s s.17
Sender ut fjernkontrollsignaler.
15
Nyttige funksjoner
Dette kapittelet inneholder nyttige tips om å holde presentasjoner og om Sikkerhetsfunksjonene.
Endre det Projiserte Bildet
17
Du kan endre bildet som projiseres på følgende to måter.
• Endre ved hjelp av Kildesøk
Projektoren oppdager automatisk signaler som sendes fra tilkoblet
utstyr, og bildet som sendes fra utstyret blir projisert.
• Skifter til målbildet.
Du kan bruke knappene på Fjernkontroll til å endre til
målinngangsporten.
Automatisk Oppdage Inngangssignaler og Endre
det Projiserte Bildet (Kildesøk)
Du kan projisere målbildet raskt siden inngangsporter uten bildesignal
ignoreres når du skifter ved å trykke på [Source Search]-knappen.
USB: Når bildet kommer fra en enhet som er koblet til
F
USB-porten (TypeA).
LAN: Når projektoren er koblet til en datamaskin via et nettverk,
G
og bilder fra EMP NS Connection projiseres.
Hoppes over når ingen bildesignaler mottas.
Kun EB-826W/825/824/85 kan skifte til USB.
Kun EB-826W/825/85 kan skifte til LAN.
Fremgangsmåte
Når videoutstyret er tilkoblet, starter du avspilling før du foretar
denne operasjonen.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
Computer1
A
Computer2
B
S-video
C
VIdeo
D
USB Display
E
Når to eller flere deler av utstyret er tilkoblet, trykker du på [Source
Search]-knappen til målbildet projiseres.
Endre det Projiserte Bildet
Følgende skjermbilde som viser status for bildesignaler vises når
q
kun bildet som projektoren viser for øyeblikket er tilgjengelige, eller
når den ikke finner noe bildesignal. Du kan velge inngangsporten
der utstyret du vil bruke, er tilkoblet. Hvis ingen operasjoner
gjennomføres innen ti sekunder, lukkes skjermbildet.
USB vises kun for EB-826W/825/824/85.
LAN vises kun for EB-826W/825/85.
Hver gang du trykker på denne knappen, skifter bildet fra
B
VIdeo-inngangsporten til S-video-inngangsporten.
Når du trykker på denne knappen, skiftes det til bildet fra utstyret som
C
er koblet til USB Display/USB-porten (TypeA). Skifter kun til USB
Display når du bruker EB-84.
Når projektoren er koblet til en datamaskin via et nettverk, kan du skifte
D
til bilder som projiseres fra EMP NS Connection (kun EB-826W/825/85).
Når du bruker EB-824/84, så virker ikke funksjonen selv om du trykker
på knappen.
18
Skifte til Målbildet via Fjernkontroll
Du kan endre direkte til målbildet ved å trykke på følgende knapper på
Fjernkontroll.
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på denne knappen, skifter bildet fra
A
Computer1-inngangsporten til Computer2-inngangsporten.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
19
Velge Projeksjonskvalitet (Velge Fargemodus)
Du kan enkelt oppnå optimal bildekvalitet ved helt enkelt å velge den
innstillingen som korresponderer best med omgivelsene ved projeksjon.
Lysstyrken til bildet varierer avhengig av valgt modus.
ModusBruksområde
Dynamisk
Presentasjon
Kino
Foto
Sport
sRGB
g
Denne modusen er ideell for bruk i rom med sterk
belysning. Dette er den lyseste modusen, og den
gjenskaper også skyggetoner.
Hvis du er bekymret for bildeforsinkelser under
projeksjon av spill med høy hastighet, kan du
deaktivere innstillingen Progressiv på
konfigurasjonsmenyen. s s.37
Denne modusen er ideell for presentasjoner med
fargemateriell i rom med sterk belysning.
Ideell for å se filmer i et mørkt rom. Gir bildene en
naturlig fargetone.
(Når inngang og kilde for databildet er USB eller LAN.)
Ideell for å projisere stillbilder, som fotografier, i et
rom med sterkt lys. Bildene har klare og kontrastfulle
farger.
(Når bildesignalet kommer fra komponentvideo,
S-video eller komposittvideo)
Ideell for å se TV-programmer i et rom med sterkt lys.
Bildene har klare og kontrastfulle farger.
Ideell for bilder som overholder sRGB-fargestandarden.
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet for Fargemodus på
skjermen, og Fargemodus endres.
Hvis du trykker på knappen mens navnet på Fargemodus vises på
skjermen, endres den til neste Fargemodus.
Fargemodusen kan også stilles inn ved hjelp av Fargemodus på
q
Bilde-menyen på Konfigurasjonsmeny. s s.36
Tavle
Hvit tavle
Selv om du projiserer på en svart (eller grønn) Tavle,
gir denne innstillingen bildene dine en naturlig
fargetone, akkurat som når du projiserer på en skjerm.
Denne modusen er ideell for presentasjoner med
materiell i svart/hvitt i rom med sterk belysning.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Stille inn Automatisk Iris
Ved å automatisk stille inn luminansen i henhold til lysstyrken i bildet
som vises, kan du nyte dype og rike bilder.
Fremgangsmåte
20
A
B
C
Trykk på [Menu], og velg Bilde - Automatisk iris fra
s
Konfigurasjonsmeny.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
Velg På.
Innstillingen lagres for hver Fargemodus.
Trykk på [Menu] for å lukke Konfigurasjonsmeny.
Automatisk iris kan kun stilles inn når Fargemodus er Dynamisk
q
eller Kino.
"Bruke Konfigurasjonsmeny"
Skjule Bilde og Lyd Midlertidig (A/V av)
Du kan bruke denne funksjonen når du vil fokusere på publikums
oppmerksomhet på det du sier, eller når du ikke vil vise informasjon
mens du skifter mellom filer under presentasjoner fra en datamaskin.
Fremgangsmåte
FjernkontrollKabinett
Hver gang du trykker på knappen eller åpner/lukker linsedekselet, slås A/
V av på eller av.
• Hvis du bruker denne funksjonen mens du projiserer levende
q
bilder, vil bildene og lyden fortsette å avspilles av kilden, og du
kan ikke gå tilbake til punktet der A/V av ble aktivert.
• Du kan vise Svart eller Blå skjerm, eller bruke Logo som A/V
av-skjerm ved hjelp av innstillingen Utvidet - Display - A/V av
på konfigurasjonsmenyen. s s.40
• Når A/V av-skyvebryter er lukket eller ingen operasjoner blir
utført på omtrent 30 minutter, aktiveres Dvalemodus og
strømmen slås av automatisk. Hvis du ikke vil at Dvalemodus
skal aktiveres, endrer du innstillingen Linsedekseltidtaker til Av
fra Drift på Utvidet-menyen. s s.40
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
21
Fryse Bildet (Stillbilde)
Når levende bilder på skjermen fryses, fortsetter bildet å projiseres, slik
at du kan projisere levende bilder én ramme av gangen, som et stillfoto.
Du kan også utføre operasjoner som å bytte mellom filer under
presentasjoner fra en datamaskin uten å projisere bilder hvis
frysfunksjonen er aktivert på forhånd.
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, slås Stillbilde på eller av.
• Lyden slås ikke av.
q
• Bildekilden fortsetter å spille av levende bilder selv når skjermen
er frosset, så det er ikke mulig å gjenoppta projeksjon fra
punktet der den ble pauset.
• Hvis du trykker på [Freeze] mens Konfigurasjonsmeny eller et
Hjelp-skjermbilde vises, blir menyen eller Hjelp-skjermbildet fjernet.
• Stillbilde fungerer fortsatt mens E-Zoom brukes.
widescreen-format. Endre Bredde/høyde-forhold når du projiserer
databilder i full størrelse.
Fremgangsmåtene for endring og typene Bildeforhold-forhold er angitt
nedenfor.
Fremgangsmåter for å endre
Fremgangsmåte
Fjernkontroll
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på Bildeforhold på
skjermen, og Bildeforhold endres.
Hvis du trykker på knappen mens navnet på Bildeforhold vises på
skjermen, endres det til neste bildeforholdsmodus.
Fargemodusen kan også stilles inn ved hjelp av Bildeforhold på
q
Signal-menyen på Konfigurasjonsmeny. s s.37
Endre Bildeforhold for bilder fra videoutstyr
Endre Bredde/Høyde-Forhold
Endre Bredde/høyde-forholdg når videoutstyr er tilkoblet, slik at bilder
som er blitt tatt opp i digital video eller på DVD, kan ses i 16:9
EB-825/824/85/84
Hver gang du trykker på knappen, veksler den mellom 4:3 og 16:9.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
EB-826W
Hver gang du trykker på knappen, skifter den i rekkefølgen Normal,
16:9, Full, Zoom og Gjennom.
22
A
B
C
D
E
Normal
16:9
Full
Gjennom
Zoom
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Endre Bildeforhold for databilder (EB-825/824/85/84)
Du kan endre Bildeforhold som vist nedenfor.
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Normal
4:3
Projiserer til full projeksjonsstørrelse og beholder
Bildeforhold til bildet som leses inn.
Projiserer til full projeksjonsstørrelse med et Bildeforhold
på 4:3. Passer perfekt når du vil projisere bilder med et
Bildeforhold på 5:4 (1280 x 1024) til full projeksjonsstørrelse.
23
Når et 1280x1024-signal sendes ut
16:9
q
Projiserer med et 16:9-Bildeforhold. Passer perfekt for
projeksjon med full skjermstørrelse når du bruker
16:9-skjerm.
Hvis deler av bildet mangler, angir du Vidvinkel eller Normal i Oppløsning på Konfigurasjonsmeny, avhengig av størrelsen på Datamaskinskjermen.
s s.37
Når et 1280x1024-signal sendes ut
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Endre Bildeforhold for databilder (EB-826W)
Du kan endre Bildeforhold som vist nedenfor. EB-826W har WXGA 1280x800-oppløsning (Bredde/høyde-forhold 16:10). Når du projiserer på
16:9-skjermer, stiller du Bildeforhold til 16:9.
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Normal
Projiserer til full projeksjonsstørrelse og beholder
Bildeforhold til bildet som leses inn.
Når et 1024x768-signal sendes ut
24
16:9
Full
Zoom
Projiserer til full projeksjonsstørrelse med et Bildeforhold
på
.
16:9
Projiserer med full størrelse.
Projiserer innlest bilde med et sidelengs bildeforhold som
det er. Områder som strekker seg utover
projeksjonsstørrelsen, projiseres ikke.
Når et 1024x768-signal sendes ut
Når et 1024x768-signal sendes ut
Når et 1024x768-signal sendes ut
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
Angitte verdierDriftProjeksjonseksempel
Gjennom
q
Hvis deler av bildet mangler, angir du Vidvinkel eller Normal i Oppløsning på Konfigurasjonsmeny, avhengig av størrelsen på Datamaskinskjermen.
s s.37
Projiserer med oppløsningen til innlest bildestørrelse til
midten av skjermen. Passer perfekt til å projisere tydelige
bilder.
Hvis bildeoppløsningen overstiger
ikke kanten på bildet.
1280x800
, projiseres
Når et 800x600-signal sendes ut
25
Når et 1400x1050-signal sendes ut
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
26
Pekerfunksjon (Peker)
Dette gjør det mulig å flytte Peker på det projiserte bildet, og på den
måten trekke oppmerksomheten mot området du snakker om.
Fremgangsmåte
A
Vis Peker.
Fjernkontroll
B
q
Flytt Peker ().
Fjernkontroll
Når du trykker på knappen sammen med knappene [],
[
i tillegg til opp/ned og venstre/høyre.
], [] og [] ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt
Du kan velge mellom tre ulike typer Peker-ikon (, eller
) i Innstillinger - Pekerform på Konfigurasjonsmeny.
s s.38
Hver gang du trykker på knappen, vises eller skjules pekeren.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
27
Forstørre en del av Bildet (E-Zoom)
Dette er nyttig når du skal utvide bilder for å se dem i større detalj,
som grafer og tabeller.
Fremgangsmåte
A
Start E-Zoom.
Fjernkontroll
B
Flytt () til området på bildet du vil forstørre.
Fjernkontroll
Når du trykker på knappen sammen med knappene [],
[
i tillegg til opp/ned og venstre/høyre.
], [] og [] ved siden av, kan pekeren flyttes diagonalt
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
28
C
q
Forstørre.
Fjernkontroll
Hver gang man trykker på knappen utvides området. Du kan
utvide raskt ved å holde ned knappen.
Du kan redusere det forstørrede bildet ved å trykke på [
Trykk på [Return] for å avbryte.
• Forstørrelsesforholdet vises på skjermen. Det valgte området
kan forstørres til mellom én og fire ganger i 25 gradvis økende
trinn.
• Trykk på knappene [
rulle bildet.
• Hvis E-Zoom er valgt, avbrytes Progressiv og Støyreduksjon.
], [], [] eller [] for å
x
].
projektorens Fjernkontroll som Trådløs mus til å styre Datamaskinens
musepeker.
Kompatible operativsystemer
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/
XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/
Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: Mac OS X 10.3 til 10.5
Bruke Musepekeren via Fjernkontroll (Trådløs
Mus)
Vil du aktivere funksjonen for musepeker, stiller du USB Type B til
Trådløs mus under Utvidet på konfigurasjonsmenyen. USB Type B er
som standard satt til USB Display. Endre innstillingen på forhånd.
s
s.40
Når USB-porten på en Datamaskin og USB-porten TypeB bak på
projektoren tilkobles med medfølgende USB-kabel, kan du bruke
q
• Det kan hende det ikke er mulig å bruke funksjonen for Trådløs
mus med enkelte versjoner av Windows- og
Macintosh-operativsystemer.
• Det kan hende at noen datamaskininnstillinger må endres for at
musefunksjonen skal kunne brukes. Se i dokumentasjonen for
Datamaskin for ytterligere informasjon.
Funksjoner for Forbedret Projeksjon
29
Når tilkoblingen er foretatt, kan musepekeren brukes som beskrevet
nedenfor.
Flytte musepekerenMuseklikk
Venstreklikk: Trykk på Enter-knappen.
Høyreklikk: Trykk på Return-knappen.
Dobbeltklikk: Trykk raskt to ganger.
Dra og slippSkifte PowerPoint-skjermbilder
Dette er nyttig når du skal vise forrige
eller neste lysbilde i en PowerPoint-
lysbildefremvisning.
q
• Når du trykker på knappen sammen med knappene [],
[
diagonalt i tillegg til opp/ned og venstre/høyre.
• Hvis innstillingene for museknappen er innstilt motsatt på
Datamaskin, fungerer også knappene på Fjernkontroll motsatt.
• Funksjonen for Trådløs mus kan ikke brukes mens følgende
funksjoner brukes.
- Mens Konfigurasjonsmeny vises
- Mens en Hjelp-meny vises
- Mens E-Zoom-funksjonen brukes
- Mens en Brukerlogo blir lagret
- Mens Pekerfunksjonen brukes
- Mens Volum blir justert
- Mens USB Display betjenes
- Mens et Prøvemønster vises
- Mens Fargemodus angis
- Mens kildenavnet vises
], [] og [] ved siden av, kan pekeren flyttes
: Hold nede
1. Mens du holder nede [Enter],
trykker du på knappen [
[
2. Slipp opp [Enter] for å slippe på
ønsket sted.
], [] eller [].
],
Til forrige lysbilde
Til neste lysbilde
Sikkerhetsfunksjoner
30
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhetsfunksjoner.
• Passordbeskyttelse
Du kan begrense hvem som kan bruke projektoren.
• Driftslås
Du kan forhindre at folk endrer projektorens innstillinger uten
s
tillatelse.
• Tyveribeskyttelseslås
Projektoren er utstyrt med tyveribeskyttelsesenheter av ulike typer.
s
s.33
s.32
Styre Brukere (Passordbeskyttelse)
Når Passordbeskyttelse er aktivert, kan ikke personer som ikke kjenner
Passord, bruke projektoren til å projisere bilder selv om projektoren er
slått på. I tillegg kan ikke brukerlogoen som vises når du slår på
projektoren, endres. Dette fungerer som en tyveribeskyttelse, da
projektoren kan ikke brukes hvis den skulle bli stjålet. Passordbeskyttelse
er ikke aktivert på kjøpstidspunktet.
2. Brukerlogobeskytls.
Selv om noen prøver å endre Brukerlogo som er angitt av eieren av projektoren,
kan den ikke endres. Når Brukerlogobeskytls. er satt til På, er det ikke tillatt å
endre følgende innstillinger for Brukerlogo.
• Lagre en Brukerlogo
• Innstillinger for Displaybakgrunn, Oppstartskjerm og A/V av fra
Display på Konfigurasjonsmeny.
3. Nettverksb.skyt. (kun EB-826W/825/85/84)Når Nettverksb.skyt. er satt til På, er det ikke tillatt å endre innstillinger for
Nettverk på Konfigurasjonsmeny.
Stille inn Passordbeskyttelse
Bruk følgende fremgangsmåte til å stille inn Passordbeskyttelse.
Type Passordbeskyttelse
Følgende tre typer innstillinger for Passordbeskyttelse kan angis,
avhengig av hvordan projektoren brukes.
1. Strøm på-beskyttelse
Når Strøm på-beskyttelse er På, må du angi et forhåndsangitt Passord etter at
projektoren er koblet til og slått på (dette gjelder også for Direkte strøm på). Hvis
riktig Passord ikke angis, starter ikke projeksjonen.
Sikkerhetsfunksjoner
31
Fremgangsmåte
A
Under projeksjonen holder du nede [Freeze]-knappen i
omtrent fem sekunder.
Innstillingsmenyen Passordbeskyttelse vises.
• Hvis Passordbeskyttelse allerede er aktivert, må du angi Passord.
q
Hvis Passord er riktig angitt, vises innstillingsmenyen
Passordbeskyttelse. s "Angi Passord" s.31
• Når Passord er innstilt, fester du Klistremerke om
passordbeskyttelse på et godt synlig sted på projektoren for å
avskrekke tyver.
Fjernkontroll
D
E
Slå på Nettverksb.skyt. (kun EB-826W/825/85/84).
(1)
Velg Nettverksb.skyt., og trykk på [Enter].
(2)
Velg På, og trykk deretter på [Enter].
(3)Trykk på [Return].
Still inn Passord.
(1)
Velg Passord, og trykk deretter på [Enter].
(2)
Meldingen Endre passordet? vises, velg Ja, og trykk på [Enter].
Standardinnstillingen for Passord er "0000". Endre dette til Passord du
vil bruke. Hvis du velger Nei, vises skjermbildet som er vist i trinn 1 på
nytt.
(3)Mens du holder nede [Num]-knappen, angir du et firesifret nummer
ved hjelp av tallknappene. Nummeret som angis, vises som "* * * *". Når
du angir det fjerde tallet, vises bekreftelsesskjermbildet.
Fjernkontroll
B
C
Slå på Strøm på-beskyttelse.
(1)
Velg Strøm på-beskyttelse, og trykk på [Enter].
(2)
Velg På, og trykk deretter på [Enter].
(3)Trykk på [Return].
Slå på Brukerlogobeskytls..
(1)
Velg Brukerlogobeskytls., og trykk på [Enter].
(2)
Velg På, og trykk deretter på [Enter].
(3)Trykk på [Return].
(4)Angi Passord på nytt.
Meldingen Det nye passordet er lagret. vises.
Hvis du angir feil Passord, vises det en melding med beskjed om å angi
passordet på nytt.
Angi Passord
Når skjermbildet for angivelse av Passord vises, angir du Passord ved
hjelp av tallknappene på Fjernkontroll.
Sikkerhetsfunksjoner
32
Fremgangsmåte
Mens du holder nede [Num]-knappen, angir du Passord ved å
trykke på tallknappene.
Når du angir riktig Passord, starter projeksjonen.
Obs!
•
Hvis feil Passord angis tre ganger på rad, vise meldingen Driften av
projektoren er låst. i ca. fem minutter, og deretter går projektoren over til
ventemodus. Hvis dette skjer, koble støpselet fra strømuttaket, sett det inn
igjen og slå projektorens strøm på igjen. Projektoren viser skjermbildet for
angivelse av Passord igjen, slik at du kan angi riktig Passord.
•
Hvis du har glemt passordet, noterer du ned nummeret "Forespørselskode:
xxxxx" som vises på skjermen, og tar kontakt med nærmeste adresse som
er angitt i Støtte- og serviceguide.
•
Hvis du fortsetter å gjenta operasjonen ovenfor og legger inn feil Passord
30 ganger på rad, vises følgende melding og projektoren vil ikke godta at
det angis flere Passord. Driften av projektoren er låst. Ta kontakt medEpson slik det er beskrevet i dokumentasjonen.
projektorer
s
Kontaktliste for Epson-projektorer
s
Kontaktliste for Epson-
Dette er nyttig ved tilstelninger eller show der du vil deaktivere alle
knappene og kun projisere, eller på skoler når du vil begrense bruken
av knappene. Projektoren kan fortsatt styres ved hjelp av Fjernkontroll.
Fremgangsmåte
A
Under projeksjonen trykker du på [Menu]-knappen og velger
s
Innstillinger - Driftslås på Konfigurasjonsmeny.
Konfigurasjonsmeny" s.35
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
"Bruke
Begrense Bruken (Driftslås)
Gjør ett av følgende for å låse knappene på Kontrollpanel.
• Helt låst
Alle knappene på Kontrollpanel er låst. Du kan ikke utføre noen
operasjoner fra Kontrollpanel, inkludert å slå på eller av strømmen.
• Delvis låst
t
Alle knappene på Kontrollpanel, unntatt [
]-knappen, er låst.
B
Velg enten Helt låst eller Delvis låst.
Sikkerhetsfunksjoner
33
C
Velg Ja når bekreftelsesmeldingen vises.
Knappene på Kontrollpanel låses i henhold til innstillingen du har
valgt.
Du kan frigjøre Kontrollpanel ved hjelp av én av følgende to metoder.
q
• Via Fjernkontroll velger du Av i Innstillinger, og deretter velger
du Driftslås på Konfigurasjonsmeny.
• Trykk på og hold nede [Enter]-knappen på Kontrollpanel i ca.
sju sekunder. Det vises en melding, og låsen frigjøres.
Tyveribeskyttelseslås
Siden projektoren ofte monteres i tak og blir stående ubevoktet, følger
det med følgende sikkerhetsutstyr for projektoren for å hindre at noen
tar den.
• Sikkerhetsåpning
Sikkerhetsåpning er kompatibel med Microsaver Security System fra
Kensington. Du finner mer informasjon om Microsaver Security
System på Kensingtons hjemmeside http://www.kensington.com/.
• Installeringspunkt for sikkerhetskabel
En vanlig kabellås mot tyveri som fås i handelen, kan føres gjennom
installeringspunktet for å feste projektoren til et bord eller en stolpe.
Installere kabellåsen
Før en kabellås gjennom installeringspunktet.
Se i dokumentasjonen som fulgte med kabellåsen, om hvordan du låser
den.
Konfigurasjonsmeny
Dette kapittelet forklarer hvordan du bruker Konfigurasjonsmeny og funksjonene der.
Bruke Konfigurasjonsmeny
Velge fra hovedmenyenVelge fra undermenyenEndre valgt menyelementAvslutte
35
Liste over Funksjoner
Bilde-Meny
Hvilke elementer som kan angis, avhenger av bildesignalet og kilden som projiseres, som vist på skjermbildene nedenfor. Innstillingsdetaljer lagres for
hvert bildesignal og hver kilde.
s
Avhengig av hvilken modell som brukes, er det enkelte inngangskilder som ikke støttes.
s.17
36
UndermenyFunksjon
Fargemodus
Lysstyrke
Kontrast
Fargemetning
Nyanse
Skarphet
Fargejustering
Automatisk iris
g
Datamaskinsignal/USB /USB Display/LAN
Du kan velge en bildekvalitet som passer for omgivelsene. s s.19
Du kan justere bildets Lysstyrke.
Du kan justere forskjellen mellom lys og skygge i bildene.
Du kan justere bildets Fargemetning.
(Justering er kun mulig når projektoren mottar NTSC-signaler hvis du bruker komposittvideo/S-Video.)
Du kan justere bildets Nyanse.
Du kan justere bildets skarphet.
Du kan foreta justeringer ved å velge ett av følgende alternativer. (Dette elementet kan ikke velges hvis
Fargemodus på Bilde-menyen.)
Abs. fargetemp.: Du kan justere bildets generelle nyanse.Du kan justere nyanser i ti trinn fra 5000 K til 10000 K. Når en høy verdi er valgt, får
bildet en blå nyanse, mens når en lav verdi er valgt, får bildet en rød nyanse.
Rød, Grønn, Blå: Du kan justere metningen av hver farge individuelt.
(Dette elementet vises bare hvis Dynamisk eller Kino er valgt som innstilling for Fargemodus på Bilde-menyen.)
Angi om (På/Av) du vil justere til optimal lysstatus for bilder som projiseres. s s.20
Komponentvideog/Komposittvideog/S-video
sRGBg er valgt som innstilling for
g
Liste over Funksjoner
UndermenyFunksjon
Tilbakestill
Du kan tilbakestille alle justeringsverdier for funksjonene på Bilde-menyen til standardinnstillinger. Vil du tilbakestille alle menyelementene til
standardinnstilling, kan du se s s.53
Signal-Meny
Hvilke elementer som kan angis, avhenger av bildesignalet som projiseres, som vist på skjermbildene nedenfor. Innstillingsdetaljer lagres for hvert bildesignal.
Du kan ikke foreta innstillinger på Signal-menyen når kilden er LAN (EB-826W/825/85).
37
UndermenyFunksjon
Auto-oppsett
Oppløsning
Bildejustering
Synk.
g
Plassering
Progressiv
g
DatabildeKomponentvideo
Når inngangssignalet skifter, kan du velge om (På/Av) Auto-oppsett automatisk skal justere bildet til optimal tilstand. s s.62
Når oppløsningen settes til Automatisk, identifiseres oppløsningen til inngangssignalet automatisk. Hvis de projiserte bildene ikke kan projiseres
riktig når innstillingen er Automatisk, for eksempel hvis noe av bildet mangler, justerer du til Vidvinkel avhengig av tilkoblet Datamaskin for
widescreen, eller velg Normal for 4:3- eller 5:4-skjermer.
Du kan justere databilder når det oppstår vertikale striper i bildet. s s.62
Du kan justere databilder når det oppstår flimring, uklarhet eller interferens i bildet. s s.62
Du kan justere skjermens Plassering opp, ned, til venstre og til høyre når en del av bildet mangler, slik at hele bildet projiseres.
(Komponentvideo kan bare justeres når 480i/576i/1080i-signaler mottas)
Av: IP-konvertering utføres for hvert felt i skjermbildet. Passer perfekt til å vise bilder med mye bevegelse.
På:
Linjesprangg-signaler (i) konverteres til Progressivg signaler (p). Gjelder for stillbilder.
g
Komposittvideog/S-video
g
Liste over Funksjoner
UndermenyFunksjon
Støyreduksjon
Inngangssignal
Videosignal
Bildeforhold
Tilbakestill
Innstillinger-Meny
Glatter ut ujevne bilder. Det er to modi. Velg innstillingen du foretrekker. Det anbefales å stille denne til Av når du viser bildekilder med lite støy,
for eksempel DVD-er.
Du kan velge et inngangssignal fra Computer1/2-inngangsporten.
Hvis Automatisk er valgt, blir inngangssignalet automatisk innstilt etter typen tilkoblet utstyr.
Hvis fargene ikke fremstår korrekt når Automatisk er valgt, velger du riktig signal for tilkoblet utstyr.
Du kan velge inngangssignalet fra VIdeo-inngangsporten. Hvis den er innstilt på Automatisk, blir videosignaler automatisk gjenkjent. Hvis bildet
forstyrres av interferens eller det oppstår et problem, for eksempel at ingen bilder blir projisert, mens den er stilt til Automatisk, velger du riktig
signal for det tilkoblede utstyret.
Du kan stille inn
Du kan tilbakestille alle justeringsverdier for Signal-menyen til standardinnstillinger, unntatt for Inngangssignal.
Vil du tilbakestille alle menyelementene til standardinnstilling, kan du se s s.53
Bredde/høyde-forholdg for projiserte bilder. s s.21
38
UndermenyFunksjon
Keystone
Auto-keystone
Driftslås
Du kan korrigere keystone-forvridning i loddrett retning. s Hurtigveiledning
Sett til På for å utføre auto-keystone.
(Auto-keystone utføres bare når Foran er valgt på menyen Utvidet - Projisering.)
Du kan bruke denne funksjonen til å begrense bruken av projektorens Kontrollpanel. s s.32
Liste over Funksjoner
UndermenyFunksjon
Pekerform
39
Du kan velge formen til pekeren. s s.26
Lysstyrkekontroll
Volum
Mik. inngangsvolum
Fjernmottaker
Brukerknapp
Prøvemønster
Tilbakestill
Peker 1:
Du kan stille inn lysstyrken for Lyspære på én av to innstillinger.
Velg Lav hvis bildene som projiseres, er for lyse når du projiserer bilder i et mørkt rom eller på en liten skjerm. Når Lav er valgt, endres
strømforbruket og lyspærens levetid som følger, og støyen fra den roterende viften under projeksjon reduseres. Strømforbruk: reduksjon på ca. 25
%, lyspærens levetid: ca. 1,2 ganger lengre
Du kan justere Volum. Innstillingsdetaljer lagres for hvert bildesignal.
Juster hvis mikrofonens inngangsnivå er for lavt til å kunne høres fra projektorens høyttaler, eller hvis nivået er for høyt slik at lyden spraker. Når
mikrofonens inngangsvolum er slått ned til 0, kommer det ingen lyd ut av høyttaleren.
Du kan begrense mottaket av betjeningssignalet fra Fjernkontroll.
Når du vil forhindre betjening via Fjernkontroll, eller hvis Fjernmottaker har et lysstoffrør i nærheten, kan du foreta innstillinger for å deaktivere
fjernmottakeren du ikke vil bruke eller som viser tegn til interferens.
Du kan velge tilordnet element på Konfigurasjonsmeny ved hjelp av Fjernkontrolls [User]-knapp. Når du trykker på [User]-knappen, vises valg-/
justeringsskjermbildet for tilordnet menyelement, der du kan foreta innstillinger/justeringer ved hjelp av ett enkelt tastetrykk. Du kan tilordne ett
av de følgende fem elementene til [User]-knappen.
Lysstyrkekontroll, Info, Progressiv, Prøvemønster, Oppløsning
Når projektoren er satt opp, vises det et Prøvemønster slik at du kan justere projeksjonen uten å koble til annet utstyr. Mens Prøvemønster vises,
kan du foreta zooming, fokusjusteringer og Keystone-korrigering.
Vil du avbryte Prøvemønster, trykker du på [Return]-knappen på Fjernkontroll eller på Kontrollpanel.
Du kan tilbakestille alle justeringsverdier på Innstillinger-menyen til standardinnstillinger, unntatt for Brukerknapp.
Vil du tilbakestille alle menyelementene til standardinnstilling, kan du se s s.53
Peker 2: Peker 3:
Liste over Funksjoner
Utvidet-Meny
UndermenyFunksjon
Display
Brukerlogo
Projisering
*1
Du kan foreta innstillinger for skjermen til projektoren.
Melding: Du kan angi om (På/Av) navnet på Kilde skal vises når du endrer Kilde, navnet på Fargemodus når du endrer
Fargemodus, en melding når det ikke leses inn bildesignaler, og så videre.
Displaybakgrunn
Oppstartskjerm
*1
A/V av
Du kan endre Brukerlogo som vises som bakgrunn ved Displaybakgrunn, A/V av, og så videre. s s.78
Du kan stille inn fra det følgende avhengig av hvordan projektoren er satt opp. s s.67Foran, Foran/tak, Bak, Bak/tak
Du kan endre innstillingen som følger ved å trykke ned på [A/V Mute]-knappen på Fjernkontroll i ca. fem sekunder.
ForanWForan/tak
BakWBak/tak
: Du kan stille inn skjermbildet som vises under A/V av til Svart, Blå eller Logo.
*1
: Du kan stille inn skjermstatusen når det ikke er noe bildesignal til Svart, Blå eller Logo.
*1
: Du kan angi om (På/Av) det skal vises en Oppstartskjerm (bildet som vises når du starter projektoren).
40
Liste over Funksjoner
UndermenyFunksjon
Drift
Ventemodus
Mikrofon på vent
Direkte strøm på: Du kan angi om (På/Av) Direkte strøm på skal aktiveres.
Når den er satt til På og strømkabelen er koblet til, må du være oppmerksom på at projektoren slås på automatisk når strømmen
kommer tilbake etter for eksempel et strømbrudd.
Dvalemodus: Når denne er stilt til På, stanses projeksjonen automatisk når ingen bildesignaler leses inn og ingen operasjoner utføres.
Tid for Dvalemodus: Når Dvalemodus er stilt til På, kan du angi hvor lang tid det tar før projektoren slår seg av automatisk,
innenfor et område på 1 til 30 minutter.
Linsedekseltidtaker: Når denne er stilt til På, slås strømmen av automatisk 30 minutter etter at A/V av-skyvebryter lukkes.
Funksjonen Linsedekseltidtaker er stilt til På fra fabrikken.
Høyfjellsmodus: Still denne til På når du bruker projektoren ved høyder over 1500 m.
Du kan bruke funksjonene nedenfor selv når projektoren er i ventemodus hvis denne er stilt til Kommunikasjon på.
• Overvåk og kontroller statusen til projektoren via nettverket.
• Funksjonen for mikrofoninngang sender lyd fra projektorens høyttaler når en mikrofon er koblet til inngangsporten for mikrofon.
Funksjonen aktiveres også hvis denne innstillingen er stilt til Kommunikasjon på og Mikrofon på vent er stilt til På.
Du kan bruke
SNMPg til å overvåke og kontrollere projektorens status via nettverket, eller bruke programvaren "EMP Monitor"
*2
som følger med produktet.
(Bare mulig når ventemodusen som er nevnt ovenfor, er stilt til Kommunikasjon på)
Når ventemodus er stilt til Kommunikasjon på, angir du om mikrofoninngangen er aktivert (På) eller deaktivert (Av)
*3
.
41
USB Type B
Still til USB Display når projektoren og en Datamaskin er koblet sammen via en USB-kabel og databilder projiseres. s Hurtigveiledning
Still til Trådløs mus når musepekeren skal betjenes via Fjernkontroll. s s.28
Språk
Tilbakestill
Du kan stille inn Språk for visning av meldinger.
Du kan tilbakestille Display
*1
og Drift*4 på Utvidet-menyen til standardinnstillingene.
Vil du tilbakestille alle menyelementene til standardinnstilling, kan du se s s.53
*1 Når Brukerlogobeskytls. er stilt til På i Passordbeskyttelse, kan ikke innstillinger for brukerlogoen endres.Du kan foreta endringer etter å ha stilt Brukerlogobeskytls.
til "Av". s s.30
*2 En vanlig seriell W IP-konverteringsadapter samt en kabel med plugg for stikkontakt er nødvendig for at brukere av EB-824 skal kunne bruke EMP Monitor. For
støttede produkter, se http://www.epson.com.
*3Hvis Strøm på-beskyttelse i Passordbeskyttelse er stilt til På, er ikke mikrofoninngang mulig selv når Mikrofon på vent er stilt til På.
*4 Unntatt for "Høyfjellsmodus".
Liste over Funksjoner
Nettverk-Meny (kun EB-826W/825/85/84)
Når Nettverksb.skyt. er stilt til På i Passordbeskyttelse, vises det en melding og innstillingene kan ikke endres. Du kan foreta endringer etter å ha stilt
Nettverksb.skyt. til Av.
UndermenyFunksjon
Nettverksinformasjon
s
s.30
EB-826W/825/85/84EB-84
Du kan bekrefte innstillingsstatusen for hvert nettverk som vist nedenfor.
42
Til Nettverkskonfigurering
Ved hjelp av webleseren på en Datamaskin som er koblet til projektoren på et nettverk, kan du stille inn funksjonene og styre projektoren. Denne
q
funksjonen kalles Web-kontroll. Det er enkelt å skrive inn tekst ved hjelp av et tastatur for å foreta innstillinger for Web-kontroll, for eksempel
Sikkerhetsinnstillinger. s Driftshåndbok for projektor "Endre Innstillinger ved Hjelp av en Nettleser (Web-kontroll)"
Menyene nedenfor kan brukes til å konfigurere Nettverkselementer.
Grunnlegg.-meny, Trådløst LAN-meny, Sikkerhet-meny, Trådb. LAN-meny, Post-meny, Annet-meny, Tilbakestill-meny, Oppsett fullført-meny
Liste over Funksjoner
Merknader om betjening av Nettverk-menyen
Valg fra hovedmenyen, valg fra undermenyene og endring av valgte
elementer tilsvarer operasjonene på Konfigurasjonsmeny.
Når du er ferdig, må du gå til Oppsett fullført-menyen, og velger Ja,Nei eller Avbr.. Velger du Ja eller Nei, kommer du tilbake til
Konfigurasjonsmeny.
Ja: Lagrer innstillingene og avslutter Nettverk-menyen.
Nei: Lagrer ikke innstillingene og avslutter Nettverk-menyen.
Avbryt: Fortsetter å vise Nettverk-menyen.
43
Hver gang [CAPS]-tasten velges, veksles det mellom store og små bokstaver.
Hver gang [SYM1/2]-tasten velges, angis og endres symboltastene for
den delen som er omsluttet av rammen.
Bruk av skjermtastatur
Nettverk-menyen inneholder elementer som krever inntasting av
alfanumeriske tegn under oppsett. Skjermtastaturet nedenfor vises til
dette formålet. Bruk knappene [
Fjernkontroll eller knappene [
å flytte markøren til ønsket tast, og trykk deretter på [Enter] for å
skrive inn det alfanumeriske tegnet. Skriv inn tall ved å holde nede
[Num]-knappen på Fjernkontroll, og trykk deretter på tallknappene.
Etter inntasting trykker du på [Finish] på tastaturet for å bekrefte
inndataene. Trykk på [Cancel] på tastaturet for å avbryte inndataene.
w
], [v], [a] og [b] på Kontrollpanel til
][][][] på
Liste over Funksjoner
Grunnlegg.-meny
UndermenyFunksjon
Projektornavn
PJLink-passord
Passord Web-kontroll
Projektornøkkelord
(kun EB-826W/825/85)
44
EB-826W/825/85EB-84
Viser projektornavnet som brukes til å identifisere projektoren når den er koblet til et Nettverk.
Du kan angi inntil 16 enkeltbyte alfanumeriske tegn når du redigerer.
Angi et Passord som skal brukes når du skaffer deg tilgang til projektoren ved hjelp av kompatibel PJLink-programvare. s s.94
Du kan angi opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Angi et passord som skal brukes når du foretar innstillinger og styrer projektoren ved hjelp av Web-kontroll. Du kan angi opptil 8 enkeltbyte
alfanumeriske tegn. Web-kontroll er en Datamaskinfunksjon hvor du kan konfigurere og styre projektoren ved hjelp av webleseren på en tilkoblet
Datamaskin på et Nettverk. s Driftshåndbok for projektor "Endre Innstillinger ved Hjelp av en Nettleser (Web-kontroll)"
Når denne er satt til På, må du angi Nøkkelord når du prøver å koble projektoren til en Datamaskin på et Nettverk. EMP NS Connection kan
dermed forhindre avbrudd i presentasjoner som følge av ikke-planlagte tilkoblinger fra en Datamaskin under projeksjon.
Den skal vanligvis være satt til På. s Driftshåndbok for projektor "Koble til en Projektor i Nettverket og Starte Projiseringen"
Liste over Funksjoner
Trådløst LAN-meny (kun EB-826W/825/85)
Innstillinger aktiveres når den valgfrie enheten for trådløst LAN er installert.
UndermenyFunksjon
Tilkoblingsmodus
Trådløst LAN
SSID
g
IP-innstillinger
Bruk EMP NS Connection til å angi modusen for hvordan Datamaskin kobler til projektoren.
Sett til Modus for rask tilkobling når du vil ha en rask trådløs tilkobling. Sett til Modus for avansert tilkobling når du vil koble til et
nettverkssystem via et tilgangspunkt.
Angir Trådløst LAN.
Angi en SSID. Når det finnes en SSID for det Trådløst LAN som projektoren er en del av, må du angi SSID.
Du kan angi opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Du kan foreta innstillinger for adressene nedenfor.
DHCPg: Velg om (På/Av) DHCP skal brukes. Hvis På er valgt, kan du ikke angi flere adresser.
IP-adresseg: Du kan skrive inn IP-adresse som er tilordnet projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende
IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et tall fra 0 til 255)
Subnettmaskeg: Du kan skrive inn Subnettmaske for projektoren. Et nummer fra 0 til
subnettmasker kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adresseg: Du kan skrive inn IP-adresse for gatewayen for projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen.
Følgende gateway-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0
til
255.255.255.255
(der x er et tall fra 0 til
255
45
kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende
255
)
SSID-display
Vil du forhindre at SSID vises som nettverksinformasjon på Nettverk-menyen og på venteskjermbildet for LAN, stiller du denne til Av.
Liste over Funksjoner
UndermenyFunksjon
Vis IP-adresse
Sikkerhet-meny (kun EB-826W/825/85)
Innstillinger aktiveres når den valgfrie enheten for trådløst LAN er installert.
Vil du forhindre at IP-adresse vises som nettverksinformasjon på Nettverk-menyen og på venteskjermbildet for LAN, stiller du denne til Av.
46
Sikkerhet
UndermenyFunksjon
Velg én type sikkerhet fra elementene nedenfor.
Når du konfigurerer Sikkerhet, må du følge instruksjonene til systemansvarlig for nettverket du skal få tilgang til. Når du bruker modus for
avansert tilkobling, er det svært viktig at du foretar sikkerhetsinnstillinger.
WEP: Data krypteres med en kodenøkkel (WEP-nøkkel).
Denne mekanismen forhindrer kommunikasjon, med mindre de krypterte nøklene for tilgangspunkt og projektor samsvarer.
WPA/WPA2: Dette er en krypteringsstandard som forbedrer sikkerheten, som er et svakt punkt ved WEP. Selv om det finnes flere typer
WPA-krypteringsmetoder, bruker denne projektoren "TKIP" og "AES".
WPA inkluderer også funksjoner for brukergodkjenning. WPA-godkjenning gir to metoder: Bruk av en godkjenningsserver, eller godkjenning
mellom en datamaskin og et tilgangspunkt uten server. Denne projektoren støtter den sistnevnte metoden, uten server.
128bit: Bruker 128 (104) biters koding
64bit: Bruker 64 (40) biters koding
Du kan angi inndatametoden for nøkkelen med WEP-kryptering.
ASCII: Tast inn tekst.
HEX: Tast inn i HEX (heksadesimalt format).
Velger ID-nøkkelen for WEP-kryptering.
Du kan skrive inn nøkkelen som brukes til WEP-kryptering. Skriv inn nøkkelen i enkeltbyte tegn, og følg instruksjonene fra systemansvarlig for
nettverket som projektoren tilhører. Tegntypen og antallet som kan angis, varierer avhengig av innstillingene for WEP-kryptering og Format.
Hvis antallet tegn du skriver inn, er færre enn påkrevd tegnlengde, eller hvis antallet tegn du skriver inn, er flere enn påkrevd tegnlengde, kan ikke
tilkoblingen utføres.
128bit - ASCII: Enkeltbyte alfanumeriske tegn, 13 tegn.
64bit - ASCII: Enkeltbyte alfanumeriske tegn, 5 tegn.
128bit - HEX: 0 til 9 og A til F, 26 tegn
64bit - HEX: 0 til 9 og A til F, 10 tegn
Når WPA-PSK (TKIP) eller WPA2-PSK (AES) er valgt
Du kan angi følgende elementer.
UndermenyFunksjon
PSK
Du kan angi en PreSharedKey (kryptert nøkkel) i enkeltbyte alfanumeriske tegn. Skriv inn minst 8 og inntil 63 tegn. Når PreSharedKey er angitt
og du har trykket på [Enter]-knappen, vil verdien angis og vises som en asterisk (*).
Du kan ikke taste inn flere enn 32 tegn i Konfigurasjonsmeny. Når du angir via Web-kontroll, kan du skrive inn flere enn 32 tegn.
sDriftshåndbok for projektor "Endre Innstillinger ved Hjelp av en Nettleser (Web-kontroll)"
Liste over Funksjoner
Trådb. LAN-meny
UndermenyFunksjon
IP-innstillinger
Du kan foreta innstillinger for adressene nedenfor.
DHCPg: Velg om (På/Av) DHCP skal brukes. Hvis På er valgt, kan du ikke angi flere adresser.
IP-adresseg: Du kan skrive inn IP-adresse som er tilordnet projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende
IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et tall fra 0 til 255)
Subnettmaskeg: Du kan skrive inn Subnettmaske for projektoren. Et nummer fra 0 til
subnettmasker kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gateway-adresseg: Du kan skrive inn IP-adresse for gatewayen for projektoren. Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen.
Følgende gateway-adresser kan imidlertid ikke brukes.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0
til
255.255.255.255
(der x er et tall fra 0 til
255
)
kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende
255
48
Vis IP-adresse
Vil du forhindre at IP-adresse vises som nettverksinformasjon på Nettverk-menyen og på venteskjermbildet for LAN, stiller du denne til Av.
Liste over Funksjoner
Post-meny
Når denne er angitt, mottar du e-postvarsel hvis det oppstår et problem eller vises en advarsel i projektoren. Vil du vite innholdet i Post som sendes,
s
kan du se "Tolke Problemer med Funksjonen E-Postvarsel (kun EB-826W/825/85/84)"
UndermenyFunksjon
E-post varsel
SMTP-server
Du kan angi om (På/Av) du skal varsles via e-post.
Du kan angi
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen. Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et tall fra 0 til 255)
Du kan angi Portnummer til SMTP-server. Standardverdien er 25. Du kan angi tall mellom 1 og 65535.
Skriv inn E-postadresse og innholdet i e-posten for å bli varslet hvis det oppstår noe unormalt eller vises en advarsel for projektoren. Du kan angi
opptil 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn for E-postadresse. Du kan velge hvilke problemer eller advarsler det skal varsles om via e-post. Du kan
dessuten endre hver enkelt e-postadresse.
Liste over Funksjoner
Annet-meny
UndermenyFunksjon
Fang IP adresse 1
Fang IP adresse 2
Prioritert gateway
(kun EB-826W/825/85)
AMX Device Discovery
g
EB-826W/825/85EB-84
Du kan registrere inntil to destinasjoner for varsling om
Et nummer fra 0 til 255 kan angis i hvert av feltene for adressen.
Følgende IP-adresser kan imidlertid ikke brukes.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (der x er et tall fra 0 til 255)
Hvis du vil bruke SNMP til å overvåke projektoren, må du installere SNMP-administrasjonsprogrammet på datamaskinen. SNMP bør
administreres av nettverksadministrator.
For prioritert gateway velger du enten trådløst eller trådbundet.
Når projektoren er koblet til et nettverk, stiller du denne til På for å tillate at projektoren oppdages av AMX Device Discovery. Still den til Av hvis
du ikke er koblet til et miljø som styres med en kontroller fra AMX eller AMX Device Discovery.
SNMPg-oppfanging.
50
Liste over Funksjoner
Tilbakestill-meny
Tilbakestiller alle Nettverksinnstillingene.
UndermenyFunksjon
Tilbakestill
nettverksinnstillinger.
Hvis du vil tilbakestille alle Nettverksinnstillinger, velger du Ja.
Når du har Tilbakestill alle innstillingene, vises Grunnlegg.-menyen.
51
Liste over Funksjoner
Info-Meny (kun Skjerm)
Lar deg kontrollere statusen for bildesignalene som projiseres og statusen til projektoren. Hvilke elementer som kan vises, avhenger av bildesignalet og
kilden som projiseres, som vist på skjermbildene nedenfor. Avhengig av hvilken modell som brukes, er det enkelte inngangskilder som ikke støttes.
Du kan vise Lyspære samlede driftstid
Når den når varselstiden for lampen, vises tegnene i gult.
Du kan vise kildenavnet for det tilkoblede utstyret som projiseres.
Du kan vise innholdet til Inngangssignal som er angitt på Signal-menyen i henhold til Kilde.
Du kan vise Oppløsning.
Du kan vise innholdet til Videosignal som er angitt på Signal-menyen.
Du kan vise Oppfriskingsrate.
Du kan vise Info om bildesignalet.
Denne informasjonen kan være nødvendig hvis det må utføres service.
Dette er Info om feil som er oppstått i projektoren.
Denne informasjonen kan være nødvendig hvis det må utføres service.
Viser projektorens serienummer.
Komposittvideog/S-video
*
.
g
LAN
* Samlet brukstid vises som "0H" (0 timer) for de første 10 timene. 10 timer og mer vises som "10H", "11H", og så videre.
Liste over Funksjoner
Tilbakestill-Meny
UndermenyFunksjon
Tilbakestill alt
Nullstill lampetid
53
Du kan tilbakestille alle elementene på Konfigurasjonsmeny til standardinnstillingene.
Følgende elementer tilbakestilles ikke til standardinnstillingene: Inngangssignal, Brukerlogo, alle elementer for Nettverk-menyer, Lampens
brukstid og Språk.
Du kan slette Lampens brukstid og tilbakestille den til "0H". Tilbakestill når du skifter Lyspære.
Feilsøking
Dette kapittelet forklarer hvordan du kan identifisere problemer og hva du skal gjøre hvis det oppstår et problem.
Bruke Hjelp-funksjonen
55
Hvis det oppstår et problem med projektoren, trykker du på
[Help]-knappen for å vise Hjelp-skjermbildet. Du kan løse problemer
ved å svare på spørsmålene.
Fremgangsmåte
A
B
Trykk på [Help]-knappen.
Help-skjermbildet vises.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
Velg et menyelement.
C
q
Bekreft valget.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
Spørsmål og løsninger vises som på skjermbildet nedenfor.
Trykk på [Help]-knappen for å gå ut av Hjelp.
Hvis Hjelp-skjermbildet ikke gir løsningen på et problem, kan du
se "Problemløsing" s.56.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
Problemløsing
Hvis du får problemer med projektoren, kontrollerer du først projektorens indikatorer og ser "Lese Indikatorer" nedenfor.
Hvis indikatorene ikke viser klart hva problemet kan være, se "Når Indikatorer ikke er til hjelp".
Lese Indikatorer
Projektoren er utstyrt med følgende tre indikatorer som indikerer projektorens driftsstatus.
s
s.59
56
Indikerer driftsstatus.Ventetilstand
A
Når du trykker på [t] i denne tilstanden, startes projeksjonen.
Forbereder nettverksovervåking eller nedkjøling pågår
Knappene er deaktivert mens indikatoren blinker.
Varmer opp
Oppvarmingen tar ca. 30 sekunder. Når oppvarmingen er fullført, slutter indikatorene å blinke.
Projiserer
Indikerer statusen for projeksjonsLyspære.
B
Indikerer statusen for innvendig temperatur.
C
Se tabellen nedenfor for å se hva indikatorene betyr og hvordan du kan løse problemene de indikerer.
Problemløsing
Hvis alle indikatorene er slukket, kontrollerer du at strømkabelen er riktig tilkoblet og at strømmen blir tilført på normal måte.
Når strømkabelen ikke er satt inn, fortsetter noen ganger
t
Indikator lyser eller blinker rødt
StatusÅrsakLøsning eller status
Intern feilStans bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste adresse som
er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
t
-indikatoren å lyse en kort stund, men dette er ikke en feil.
57
: Lyser : Blinker: : Slukket
Viftefeil
Sensorfeil
Høy temperaturfeil
(overoppheting)
Lampesvikt
Lampefeil
Lampedekselet åpent
Stans bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste adresse som
er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
Lampen slukkes automatisk og projeksjonen stanser. Vent i ca. fem minutter. Etter ca. fem minutter går projektoren over til
ventemodus, og du kan sjekke følgende to punkter:
• Kontroller at Luftfilter og Luftutløpsåpning ikke er blokkerte og at projektoren ikke er plassert inn mot en vegg.
• Hvis Luftfilter er tett, må det rengjøres eller skiftes ut. s s.68, s.73
Hvis feilen fortsetter etter at du har kontrollert punktene ovenfor, må du stanse bruken av projektoren, koble strømkabelen fra
strømuttaket, og kontakte din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for
Epson-projektorer
Når du bruker projektoren ved høyder på over 1500 m eller mer, stiller du Høyfjellsmodus til På. s s.40
Kontroller følgende to punkter:
• Ta ut Lyspære, og kontroller om den er gått. s s.70
• Rengjør Luftfilter. s s.68
Hvis den ikke er gått: Sett Lyspære på plass igjen, og slå på strømmen.
Hvis feilen fortsetter: Skift ut Lyspære med en ny, og slå på strømmen.
Hvis feilen fortsetter: Stans bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller
nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
Problemløsing
StatusÅrsakLøsning eller status
Feil ved Autom. iris
Strømfeil (belastn.)
m o
Indikator blinker eller lyser oransje
StatusÅrsakLøsning eller status
Høy temperaturadv.(Dette er ikke unormalt. Men hvis temperaturen blir for høy igjen, stanser projeksjonen automatisk.)
58
Hvis den er gått: Skift den ut med en ny lyspære, eller kontakt nærmeste forhandler for ytterligere råd. Hvis du skifter lyspæren
selv, må du se opp for glasskår (du kan ikke fortsette projeksjonen før Lyspære er blitt skiftet). s Kontaktliste for Epson-
projektorer
Kontroller at lampedekselet og lyspæren er godt festet. s s.70
Hvis lampedekselet eller lyspæren ikke er riktig festet, vil ikke lyspæren lyse.
Når du bruker projektoren ved høyder på over 1500 m eller mer, stiller du Høyfjellsmodus til På. s s.40
Stans bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og kontakt din lokale forhandler eller nærmeste adresse som
er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer avhengig av projektorens status
• Kontroller at Luftfilter og Luftutløpsåpning ikke er blokkerte og at projektoren ikke er plassert inn mot en vegg.
• Hvis Luftfilter er tett, må det rengjøres eller skiftes ut. s s.68, s.73
q
Bytt lampe
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selv om alle indikatorene viser normal status, kan du se "Når Indikatorer Ikke er til Hjelp" s.59.
• Hvis feilen ikke står oppført i denne tabellen, må du stanse bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og kontakte din lokale
forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
Skift ut Lyspære med en ny. s s.70
Hvis du fortsetter å bruke Lyspære etter at utskiftingsperioden er utløpt, øker muligheten for at lyspæren kan eksplodere. Skift
den ut med en ny Lyspære så raskt som mulig.
Problemløsing
59
Når Indikatorer Ikke er til Hjelp
Hvis noen av problemene nedenfor oppstår og indikatorene ikke gir
noen løsning, kan du se på sidene som omhandler hvert problem.
Problemer knyttet til bilder
• "Ingen bilder vises" ss.60
Projeksjon starter ikke, projeksjonsområdet er helt svart, projeksjonsområ‐
det er helt blått, og så videre.
• "Levende bilder vises ikke" ss.60
Levende bilder som projiseres fra en Datamaskin, ser svarte ut og ingen‐
ting projiseres.
• "Projeksjon stanser automatisk"ss.60
• "Meldingen "Støttes ikke." vises."ss.61
• ""Ikke signal." vises."ss.61
• "Bilder er tåkete eller ufokuserte"ss.61
• "Interferens eller forvridning vises på bilder"ss.62
Problemer som interferens, forvridning eller svart/hvitt-rutet mønster vises.
• "Bildet er beskåret (stort) eller lite, eller bildeforholdet er uegnet" ss.62
Bare en del av bildet vises, eller bildets høyde-/breddeforholdet er ikke kor‐
rekt, og så videre.
Andre problemer
• "Kan ikke høre noen lyd eller lyden er
svært svak"ss.64
• "Ingen lyd høres fra mikrofonen"ss.64
• "Fjernkontroll fungerer ikke"ss.65
• "Jeg vil endre språk for meldinger og
menyer"ss.65
• "Post mottas ikke selv om det oppstår et
problem med projektoren (EB-826W/
825/85)"ss.65
• "Bildets farger er ikke korrekte" ss.63
Hele bildet har et lilla eller grønt skjær, bildene er i svart/hvitt, fargene
er matte, og så videre. (Datamaskinskjermer og LCD-skjermer har ulik far‐
gegjengivelse, slik at fargene som projiseres av projektoren og fargene
som vises på skjermen ser kanskje ikke helt like ut, men dette antyder ik‐
ke noe problem.)
• "Bildene ser mørke ut" ss.63
Problemer når projeksjonen starter
• "Ingen strøm tilføres"ss.63
Problemløsing
Problemer knyttet til bilder
Ingen bilder vises
KontrollerLøsning
Trykket du på [t]-knappen?Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen.
Er indikatorene slukket?Strømkabelen er ikke riktig tilkoblet eller strømmen tilføres ikke på normal måte.
Tilkoble projektorens strømkabel korrekt. s Hurtigveiledning
Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt.
Is A/V av aktiv?
Er A/V av-skyvebryter lukket?
Er innstillingene på Konfigurasjonsmeny korrekt innstilt?
Er det projiserte bildet helt svart?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Trykk på [A/V Mute]-knappen på Fjernkontroll for å avbryte A/V av. s s.20
Åpne A/V av-skyvebryter. s s.9
Tilbakestill alt innstillingene. s Tilbakestill-meny - Tilbakestill alts.53
Enkelte bilder fra kilden, som skjermsparer, kan være helt svarte.
60
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt?
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
Levende bilder vises ikke
KontrollerLøsning
Sendes bildesignalet fra datamaskinen til LCD-skjermen og
monitoren?
Kun ved projeksjon av bilder fra bærbar datamaskin eller datamaskin
med innebygd LCD-skjerm
Projeksjon stanser automatisk
KontrollerLøsning
Er Dvalemodus stilt til På?
Endre innstillingen i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret. s Signal-meny - Videosignals.37
Endre bildesignalet til kun ekstern utgang. s Se i dokumentasjonen til Datamaskin.
Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen. Hvis du ikke vil bruke Dvalemodus, endrer du innstillingen til Av.
s Utvidet-meny - Drift - Dvalemoduss.40
Problemløsing
Meldingen "Støttes ikke." vises.
KontrollerLøsning
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt?
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
61
Endre innstillingen i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret. s Signal-meny - Videosignals.37
Samsvarer bildesignalets Oppløsning og Oppfriskingsrate med
modusen?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
"Ikke signal." vises.
KontrollerLøsning
Er ledningene korrekt tilkoblet?
Er korrekt inngangsport valgt?
Er strømmen til Datamaskin eller videokilden slått på?Slå på strømmen for utstyret.
Sendes bildesignalene til projektoren?
Kun ved projeksjon av bilder fra bærbar datamaskin eller datamaskin
med innebygd LCD-skjerm
Bilder er tåkete eller ufokuserte
KontrollerLøsning
Er fokus korrekt innstilt?
Er projektoren plassert på korrekt avstand?Er projeksjonen utenfor anbefalt område for projeksjonsavstand?
Er Keystone-justeringsverdien for høy?
Har det dannet seg kondens på linsen?Hvis projektoren flyttes raskt fra kalde til varme omgivelser, eller omgivelsestemperaturen plutselig skifter, kan det
Se i dokumentasjonen for datamaskinen om hvordan du endrer Oppløsning for bildesignal og Oppfriskingsrate fra
Datamaskin. s "Støttede Skjermer" s.95
Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning
Endre bildet ved å trykke på [Source Search]-knappen på Fjernkontroll eller Kontrollpanel. s s.17
Hvis bildesignalene kun sendes til datamaskinens LCD-skjerm eller til tilhørende monitor, må du endre
destinasjonen for signalene til en ekstern destinasjon i tillegg til datamaskinens egen monitor. For enkelte
datamaskinmodeller vises ikke bildesignalene lenger på LCD-skjermen eller på tilhørende monitor når de sendes
eksternt. s Datamaskinens dokumentasjon under for eksempel "Eksterne utsignaler" eller "Koble til ekstern
monitor". Hvis tilkoblingen foretas mens projektorens eller Datamaskin strøm allerede er slått på, kan det hende at
funksjonstasten [Fn], som endrer datamaskinens bildesignal til ekstern destinasjon, ikke fungerer. Slå strømmen for
Datamaskin og projektoren først av og deretter på igjen.
Drei på Fokuseringsring for å justere fokuset. s Hurtigveiledning
Sett opp projektoren innenfor anbefalt område. s s.80
Senk projeksjonsvinkelen for å redusere keystone-korreksjonen. s Hurtigveiledning
dannes kondens på linsens overflate, og dette kan gi tåkete bilde. Plasser projektoren i rommet ca. én time før den
skal brukes. Hvis det dannes kondens på linsen, slår du av projektoren og venter til kondensen fordamper.
Problemløsing
Interferens eller forvridning vises på bilder
KontrollerLøsning
Er formatinnstillingen for bildesignalet korrekt?
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
62
Endre innstillingen i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret. s Signal-meny - Videosignals.37
Er ledningene korrekt tilkoblet?
Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning
Bruker du skjøteledning?Ved bruk av skjøteledning kan det oppstå elektrisk interferens i signalene. Bruk ledningene som følger med
projektoren til å kontrollere om ledningene du bruker kan være årsaken til problemet.
Er korrekt oppløsning valgt?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Er innstillingene "
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Synk.g" og "Bildejusteringg" riktig innstilt?
Still inn Datamaskin slik at signalene som sendes er kompatible med projektoren.
s "Støttede Skjermer" s.95s Datamaskin dokumentasjon
Trykk på [Auto]-knappen på Fjernkontroll eller [Enter]-knappen på Kontrollpanel for å justere automatisk. Hvis
bildene ikke er riktig justert etter fullført automatisk justering, kan du foreta justeringene ved hjelp av Synk. og
Bildejustering på Konfigurasjonsmeny. s Signal-meny - Bildejustering, Synk.s.37
Bildet er beskåret (stort) eller lite, eller bildeforholdet er uegnet
KontrollerLøsning
Er det et bredskjermsbilde fra datamaskin som projiseres?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Blir bildet fortsatt forstørret av E-Zoom?
Er Plassering riktig innstilt?
Endre innstillingen i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret. s Signal-meny - Oppløsnings.37
Trykk på [Return]-knappen på Fjernkontroll for å oppheve E-Zoom. s s.27
Trykk på [Auto]-knappen på Fjernkontroll eller [Enter]-knappen på Kontrollpanel for å justere det projiserte
databildet automatisk. Hvis bildene ikke er riktig justert etter fullført automatisk justering, kan du foreta
justeringene ved hjelp av Plassering på Konfigurasjonsmeny.
I tillegg til bildesignaler fra datamaskin, kan du justere andre signaler mens projeksjon pågår ved å justere Plassering
på Konfigurasjonsmeny. s Signal-meny - Plasserings.37
Er datamaskinen stilt inn for visning på to skjermer?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Hvis visning på to skjermer er aktivert i "Egenskaper for skjerm" på Datamaskins kontrollpanel, vil kun halve bildet
på dataskjermen bli projisert. Vil du vise hele bildet på dataskjermen, må du deaktivere innstillingen for visning på
to skjermer. s Dokumentasjon om skjermdriver for Datamaskin
Er korrekt oppløsning valgt?
Bare ved projeksjon av bilder fra datamaskin
Still inn Datamaskin slik at signalene som sendes er kompatible med projektoren.
s "Støttede Skjermer" s.95s Datamaskin dokumentasjon
Problemløsing
Bildets farger er ikke korrekte
KontrollerLøsning
Passer innstillingen for inngangssignaler med signalene som
sendes fra tilkoblet enhet?
Er bildets Lysstyrke korrekt innstilt?
Er ledningene korrekt tilkoblet?
Kontrastg riktig innstilt?
Er
Er Fargejustering korrekt innstilt?
Er Fargemetning og Nyanse korrekt innstilt?
Kun ved projeksjon av bilder fra en videokilde
Bildene ser mørke ut
63
Endre følgende innstillinger i henhold til signalet for det tilkoblede utstyret.
Når bildet er fra en enhet som er koblet til inngangsporten for datamaskin s Signal-meny - Inngangssignals.37
Når bildet er fra en enhet som er koblet til inngangsporten for Video eller S-video s Signal-meny - Videosignal
s.37
Juster innstillingen Lysstyrke på Konfigurasjonsmeny. s Bilde-meny - Lysstyrkes.36
Kontroller at alle ledninger som er nødvendige for projeksjon er godt festet. s Hurtigveiledning
Juster innstillingen Kontrast på Konfigurasjonsmeny. s Bilde-meny - Kontrasts.36
Juster innstillingen Fargejustering på Konfigurasjonsmeny. s Bilde-meny - Fargejusterings.36
Juster innstillingene Fargemetning og Nyanse på Konfigurasjonsmeny. s Bilde-meny - Fargemetning, Nyanse
s.36
KontrollerLøsning
Er bildets Lysstyrke korrekt innstilt?
Kontrastg riktig innstilt?
Er
Er det på tide å skifte Lyspære?Når det snart er på tide å skifte Lyspære, blir bildene mørkere og fargekvaliteten dårligere. Skift ut Lyspære med en
Juster innstillingene Lysstyrke og Lysstyrkekontroll på Konfigurasjonsmeny.
s Bilde-meny - Lysstyrkes.36 s Innstillinger-meny - Lysstyrkekontrolls.38
Juster innstillingen Kontrast på Konfigurasjonsmeny.
s Bilde-meny - Kontrasts.36
ny når dette skjer. s s.70
Problemer når projeksjonen starter
Ingen strøm tilføres
KontrollerLøsning
Trykket du på [t]-knappen?Trykk på [t]-knappen for å slå på strømmen.
Problemløsing
KontrollerLøsning
Er indikatorene slukket?Strømkabelen er ikke riktig tilkoblet eller strømmen tilføres ikke på normal måte.
Trekk ut og koble deretter til strømkabelen igjen. s Hurtigveiledning
Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt.
Blinker indikatorene på og av når strømkabelen berøres?Det er sannsynligvis dårlig kontakt i strømledningen, eller den kan være ødelagt. Sett inn strømledningen på nytt.
Hvis dette ikke løser problemet, må du stanse bruken av projektoren, koble strømkabelen fra strømuttaket, og
kontakte din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-
projektorer
Er Driftslås stilt til Helt låst?
Er det valgt riktig innstilling for fjernmottakeren?
Andre problemer
Kan ikke høre noen lyd eller lyden er svært svak
Trykk på [t]-knappen på Fjernkontroll. Hvis du ikke vil bruke Driftslås, endrer du innstillingen til Av.
s Innstillinger-meny - Driftslåss.32
Kontroller innstillingen Fjernmottaker på Konfigurasjonsmeny. s Innstillinger-meny - Fjernmottakers.38
64
KontrollerLøsning
Er lydkilden korrekt tilkoblet?Trekk ut kabelen fra Lyd venstre/høyre-inngangsporten, og koble den deretter til igjen.
Er volumet stilt til minimum?
Er A/V av aktiv?
Er lydkabelens spesifikasjon "Ingen motstand"?Når du bruker en lydkabel som er tilgjengelig fra detaljhandelen, påse at den er merket med "Ingen motstand".
Ingen lyd høres fra mikrofonen
KontrollerLøsning
Er mikrofonen riktig tilkoblet?Trekk ut kabelen fra inngangsporten for mikrofon, og koble den deretter til igjen.
Er inngangsvolumet for mikrofonen skrudd for langt ned?
Juster volumet slik at lyden høres. s s.38 s Hurtigveiledning
Trykk på [A/V Mute]-knappen på Fjernkontroll for å avbryte A/V av. s s.20
Juster inngangsvolumet for mikrofonen slik at lyden høres. s Innstillinger-meny - Mik. inngangsvolum s.38
Problemløsing
Fjernkontroll fungerer ikke
KontrollerLøsning
Er Fjernkontroll lysutstrålende område rettet mot Fjernmottaker
på projektoren når du bruker fjernkontrollen?
Er fjernkontrollen for langt unna projektoren?
Skinner direkte sollys eller sterkt lys fra lysstoffrør på
Fjernmottaker?
Er det valgt riktig innstilling for Fjernmottaker?
Er batteriene utladet eller er batteriene blitt satt feil inn?
Jeg vil endre språk for meldinger og menyer
KontrollerLøsning
Endre innstillingen Språk.
65
Pek fjernkontrollen mot Fjernmottaker.
Driftsområde s Hurtigveiledning
Driftsområdet for fjernkontrollen er ca. 6 meter. s Hurtigveiledning
Still projektoren slik at sterkt lys ikke skinner direkte på Fjernmottaker. Eller still fjernmottakeren til Av under
Fjernmottaker på Konfigurasjonsmeny. s Innstillinger-meny - Fjernmottakers.38
Kontroller innstillingen Fjernmottaker på Konfigurasjonsmeny. s Innstillinger-meny - Fjernmottakers.38
Kontroller at batteriene er korrekt satt inn eller skift ut med nye batterier om nødvendig. s s.69
Juster innstillingen Språk på Konfigurasjonsmeny. s s.40
Post mottas ikke selv om det oppstår et problem med projektoren (EB-826W/825/85)
KontrollerLøsning
Er Ventemodus stilt til Kommunikasjon på?
Oppstod det en uopprettelig feil og projektoren stanset plutselig?Når projektoren plutselig stanser, kan man ikke sende e-post.
Tilføres det strøm til projektoren?Kontroller at strømuttaket eller strømkilden fungerer korrekt.
Er funksjonen E-post varsel riktig innstilt på Konfigurasjonsmeny?
Vil du bruke funksjonen E-post varsel når projektoren er i ventemodus, velger du Kommunikasjon på under
Ventemodus på Konfigurasjonsmeny. s Utvidet-meny - Ventemoduss.40
Hvis den unormale tilstanden fortsetter, kontakter du din lokale forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i
Støtte- og serviceguide. s Kontaktliste for Epson-projektorer
Postvarsler om problemer sendes i henhold til innstillingene under Post på Konfigurasjonsmeny. Kontroller at den
er riktig angitt.
sNettverk-meny - Post-meny s.49
Tillegg
Dette kapittelet inneholder informasjon om vedlikeholdsprosedyrer som gir best mulig ytelse fra projektoren i lang tid fremover.
Installeringsmetoder
67
Projektoren støtter følgende fire projeksjonsmetoder. Installer i henhold
til forholdene på installeringsstedet.
Advarsel
•
En spesiell installeringsmetode er nødvendig når projektoren monteres
hengende fra taket (takmontering). Hvis den ikke installeres korrekt, kan
den falle ned og forårsake skader.
•
Hvis du bruker klebemidler på Festepunkter ved takmontering for å hindre
at skruene løsner, eller du bruker for eksempel smøremidler eller oljer på
projektoren, kan dette forårsake sprekkdannelse i projektorhuset slik at det
faller ned fra takmonteringen. Dette kan påføre alvorlige skader for
personer som befinner seg under takmonteringen, og kan også skade selve
projektoren.
Når du installerer eller justerer Takmontering, må du ikke bruke
klebemidler for å hindre at skruene løsner, og heller ikke bruke oljer,
smøremidler og liknende.
Obs!
Ikke bruk projektoren mens den ligger på siden. Dette kan føre til feilfunksjon.
• Projisere bilder fra forsiden av
skjermen (Foranprojeksjon)
• Heng projektoren fra taket, og
projiser bilder fra forsiden av
skjermen (Foran/takprojeksjon).
• En valgfri Takmontering er nødvendig projektoren henges fra taket.
q
s s.76
• Du kan endre innstillingen som følger ved å trykke ned på [A/V
Mute]-knappen på Fjernkontroll i ca. fem sekunder.
ForanWForan/tak
Angi Bak eller Bak/tak på Konfigurasjonsmeny. s s.40
• Projiser bilder fra baksiden av en
gjennomskinnelig skjerm.
(Bakprojeksjon)
• Heng projektoren fra taket, og
projiser bilder fra baksiden av en
gjennomskinnelig skjerm (Bak/
takprojeksjon).
Rengjøring
68
Du bør rengjøre projektoren hvis den blir skitten eller hvis kvaliteten på
de projiserte bildene blir dårligere.
Rengjøre Projektorens Overflate
Rengjør projektorens overflate ved å tørke forsiktig av den med en myk
klut.
Hvis projektoren er ekstra skitten, fukt en klut med vann og litt
naturlig rengjøringsmiddel, og vri kluten godt opp før du tørker av
projektorens overflate med kluten.
Obs!
Ikke bruk ustabile stoffer som voks, alkohol eller tynner til å rengjøre
projektorens overflate. Kvaliteten på projektorhuset kan blir endret eller det
kan bli misfarget.
Rengjøre Linsen
Bruk en klut som er tilgjengelig i detaljhandelen for rengjøring av glass
til å tørke forsiktig av linsen.
Obs!
Ikke gni linsen med ru materialer eller utsett linsen for støt, da den lett kan
skades.
Obs!
•
Hvis det samler seg støv på Luftfilter, kan dette føre til at projektorens
innvendige temperatur stiger, og dette kan igjen føre til driftsproblemer og
forkorte levetiden til den optiske motoren. Rengjør Luftfilter umiddelbart
når meldingen vises.
•
Ikke skyll Luftfilter i vann. Ikke bruk rengjøringsmidler eller løsningsmidler.
• Hvis en melding vises ofte, selv etter rengjøring, er det på tide å
q
skifte luftfilteret. Skift det ut med et nytt Luftfilter. s s.73
• Vi anbefaler at du rengjør disse delene minst én gang hver
tredje måned. Rengjør dem oftere enn dette hvis projektoren
brukes i omgivelser med mye støv.
Rengjøre Luftfilter
Rengjør Luftfilter og Luftinntaksåpning når følgende melding vises.
Projektoren er overopphetet. Kontroller at ingenting tetter igjen
luftinntaket, og rengjør eller skift ut luftfilteret.
Skifte ut Forbruksvarer
69
Denne delen forklarer hvordan du skifter Fjernkontrollbatterier, Lyspære
og Luftfilter.
Skifte Batterier i Fjernkontroll
Når det oppstår forsinkelse i responsen på Fjernkontroll, eller hvis den
ikke virker etter at den er blitt brukt i en viss tid, betyr det
sannsynligvis at batteriene er i ferd med å bli utladet. Skift dem ut med
nye batterier når dette skjer. Ha to alkaliske AA-størrelse-batterier eller
manganbatterier klare til bruk. Du kan ikke bruke andre batterier enn
alkaliske AA-størrelse-batterier eller manganbatterier.
Obs!
Sørg for at du leser Sikkerhetsinstruksjoner før du håndterer batteriene.
Sikkerhetsinstruksjoner
Fremgangsmåte
A
Fjern batteridekselet.
Skyv på batteridekselsperren samtidig som du løfter opp dekselet.
s
B
Skift ut de gamle batteriene med nye.
Forsiktig
Kontroller (+)- og (-)-merkene inni batteriholderen slik at du setter inn
batteriene riktig vei.
C
Sett batteridekselet på plass igjen.
Trykk på batteridekselet til det klikker på plass.
Skifte ut Forbruksvarer
70
Skifte Lyspære
Periode for utskifting av Lyspære
Det er på tide å skifte Lyspære når:
• Meldingen "Skift ut projektorlampen. " vises når du begynner å
projisere.
Det vises en melding.
• Lyspæreindikatoren blinker oransje.
Obs!
•
Meldingen om skifting av lyspære er stilt til å vises etter følgende
tidsperioder for å beholde innledende lysstyrke og kvalitet på projiserte
bilder.
Ved kontinuerlig bruk med Høy lysstyrke: Ca. 5000 timer
Ved kontinuerlig bruk med Lav lysstyrke: Ca. 6000 timer
•
Hvis du fortsetter å bruke Lyspære etter at utskiftingsperioden er utløpt,
øker muligheten for at lyspæren kan eksplodere. Når meldingen om
utskifting av Lyspære vises, skifter du den ut med en ny Lyspære så raskt
som mulig, selv om den fortsatt virker.
•
Avhengig av Lyspære egenskaper og måten den er blitt brukt på, kan
lyspæren bli mørkere eller slutte å fungere før meldingen om utskifting av
lyspære vises. Du bør alltid ha en ekstra lyspære tilgjengelig i tilfelle det
blir behov for den.
s
s.38
Slik skifter du Lyspære
Lyspære kan skiftes selv om projektoren henger fra taket.
Advarsel
• Det projiserte bildet blir mørkere eller får dårligere kvalitet.
•
Når du skifter Lyspære fordi den har sluttet å lyse, kan det hende at
Lyspære er knust. Hvis du skifter Lyspære i en projektor som er montert i
taket, bør du alltid anta at Lyspære er knust, og derfor stå til siden for
Lampedeksel, ikke under det. Ta av Lampedeksel forsiktig.
•
Du må aldri demontere eller bygge om Lyspære. Hvis du setter inn og
bruker en Lyspære som er bygget om eller montert på nytt, kan det
forårsake brann, elektrisk støt eller ulykke.
Skifte ut Forbruksvarer
71
Forsiktig
Vent til Lyspære er tilstrekkelig avkjølt før du tar av Lampedeksel. Hvis
lyspæren fortsatt er varm, kan du få brannsår eller andre skader. Det tar ca.
én time fra strømmen er blitt slått av til Lyspære er kald nok.
Fremgangsmåte
A
Når du har slått av strømmen til projektoren og du hører to
pipelyder, trekker du ut strømkabelen.
B
Vent til Lyspære er avkjølt, og fjern deretter Lampedeksel.
Løsne festeskruen til Lampedeksel med skrutrekkeren som følger
med den nye lyspæren, eller med en stjerneskrutrekker. Skyv
deretter Lampedeksel rett fremover og løft oppover for å ta det av.
Skifte ut Forbruksvarer
72
C
D
Løsne de to skruene som fester Lyspære.
Ta ut den gamle Lyspære ved å dra i håndtaket.
Hvis Lyspære er gått, skifter du den ut med en ny lyspære, eller
s
kontakter nærmeste forhandler for ytterligere råd.
for Epson-projektorer
Kontaktliste
E
Sett inn den nye Lyspære.
Før inn den nye Lyspære langs ledeskinnen i korrekt retning slik
at den kommer på plass, skyv den godt ned der det står merket
"PUSH" (Skyv), og fest med de to skruene når den er satt helt inn.
Skifte ut Forbruksvarer
73
F
Nullstille Lampens brukstid
Sett Lampedeksel på plass igjen.
Obs!
•
Sørg for at du setter Lyspære godt inn. Hvis Lampedeksel tas av, slukker
Lyspære automatisk for å ivareta sikkerheten. Hvis Lyspære eller
Lampedeksel ikke er riktig festet, slås ikke Lyspære på.
•
Dette produktet inneholder en lampekomponent som inneholder kvikksølv
(Hg). Se lokalt regelverk for avhending eller resirkulering. Avhending av
brukte luftfiltre skal skje i overensstemmelse med lokalt regelverk.
Skifte Luftfilter
Periode for utskifting av Luftfilter
Det er på tide å skifte Luftfilter når:
• Luftfilter er blitt brunt.
• Meldingen vises selv om Luftfilter er blitt rengjort.
Slik skifter du Luftfilter
Luftfilter kan skiftes selv om projektoren henger fra taket.
Fremgangsmåte
A
Når du har slått av strømmen til projektoren og du hører to
pipelyder, trekker du ut strømkabelen.
Projektoren registrerer hvor lenge lyspæren er slått på, og en melding
og indikator varsler deg når det er på tide å skifte lyspæren. Når du
har skiftet Lyspære, må du nullstille Lampens brukstid på
Konfigurasjonsmeny.
Du må bare nullstille Lampens brukstid etter at du har skiftet
q
Lyspære. Ellers vil ikke perioden for utskifting av Lyspære være
riktig angitt.
s
s.53
Skifte ut Forbruksvarer
74
B
Åpne dekselet til luftfilteret.
Skyv på åpne/lukke-bryteren for dekselet til luftfilteret, og åpne
dekselet til luftfilteret.
C
D
Fjern Luftfilter.
Ta tak i klaffen midt på Luftfilter, og trekk det rett ut.
Sett inn det nye Luftfilter.
Trykk til det klikker på plass.
Skifte ut Forbruksvarer
75
E
q
Lukk dekselet til luftfilteret.
Avhending av brukte luftfiltre skal skje i overensstemmelse med
lokalt regelverk.
Materiale på rammedelen: ABS
Materiale på filterdelen: Polyuretanskum
Valgfritt Tilbehør og Forbruksvarer
76
Følgende valgfritt tilbehør og forbruksvarer er tilgjengelige. Kjøp disse
produktene etter behov. Følgende liste over valgfritt tilbehør og
forbruksvarer er oppdatert per: 2009,04. Detaljer om tilbehør kan endres
uten varsel og tilgjengelighet kan varierer avhengig av landet der den
kjøpes.
Valgfritt Tilbehør
Myk bæreveske ELPKS16B
Bruk denne vesken hvis du må reise med projektoren.
Datakabel ELPKC09
(3 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15 pinner)
Datakabel ELPKC10
(20 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15
pinner)
Bruk én av disse lengre kablene hvis datakabelen som følger med
projektoren, er for kort.
Komponentvideokabel ELPKC19
(3 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / RCA hann
Brukes til å koble til en Komponentvideog-kilde
^
3)
Dokumentkamera ELPDC06
Brukes når du projiserer bøker, overhead-dokumenter eller lysbilder.
Trådløs LAN-enhet ELPAP03 (kun EB-826W/825/85)
Brukes når du kobler projektoren trådløst til en Datamaskin og projiserer.
Quick Wireless Connection USB Key ELPAP05 (kun EB-826W/
825/85)
Bruk denne nøkkelen til å koble til en Windows-basert Datamaskin og
projisere bilder fra Datamaskin.
Projektoren må imidlertid kobles til et nettverk før den kan brukes.
50" bærbar skjerm ELPSC06
En kompakt skjerm som er enkel å bære. (Bredde/høyde-forhold 4:3)
Datakabel ELPKC02
(1,8 m – for mini-D-Sub med 15 pinner / mini-D-Sub med 15
pinner)
Dette er den samme som datakabelen som følger med projektoren.
Takrør (450 mm / sølv)* ELPFP13
Takrør (700 mm / sølv)
Brukes ved installering av projektoren i et høyt tak.
*
ELPFP14
Takmontering* ELPMB23
Brukes ved installering av projektoren i taket.
*En spesiell installeringsmetode er nødvendig for å henge projektoren fra et
tak. Kontakt din forhandler eller nærmeste adresse som er angitt i Støtteog serviceguide hvis du vil bruke denne installeringsmetoden.
s Kontaktliste for Epson-projektorer
Valgfritt Tilbehør og Forbruksvarer
Forbruksvarer
Lyspæreenhet ELPLP50
Brukes til utskifting av brukte Lyspærer.
Luftfilter ELPAF22
Brukes til utskifting av brukte Luftfiltre.
77
Lagre en Brukerlogo
78
Du kan lagre bildet som projiseres, som Brukerlogo.
Når du lagrer en Brukerlogo, blir den tidligere Brukerlogo slettet.
q
Fremgangsmåte
A
Projiser bildet du vil bruke som Brukerlogo, og trykk på
[Menu]-knappen.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
B
q
Velg Utvidet - Brukerlogo på Konfigurasjonsmeny. s "Bruke
Konfigurasjonsmeny" s.35
Kontroller knappene du kan bruke og funksjonene de utfører i
veiledningen under menyen.
• Hvis Brukerlogobeskytls. fra Passordbeskyttelse er stilt til På,
vises det en melding og brukerlogoen kan ikke endres. Du kan
foreta endringer etter å ha stilt Brukerlogobeskytls. til Av.s s.30
• Hvis du velger Brukerlogo når Keystone, E-Zoom, Bildeforhold
eller Progressiv brukes, avbrytes funksjonen som utføres.
C
q
Når "Velge dette bildet som brukerlogo?" vises, velger du Ja.
Når du trykker på [Enter]-knappen på Fjernkontroll eller
Kontrollpanel, kan skjermstørrelsen endre seg i henhold til signalet
når det endres til samme oppløsning som bildesignalet.
Lagre en Brukerlogo
79
D
Flytt boksen for å velge den delen av bildet som skal
brukes som Brukerlogo.
Bruke FjernkontrollBruke Kontrollpanel
F
G
q
Still inn zoomfaktor fra zoominnstillingsskjermbildet.
Når meldingen Lagre dette bildet som brukerlogo? vises,
velger du Ja.
Bildet blir lagret. Når bildet er blitt lagret, vises meldingen Fullført.
• Når du først har lagret en Brukerlogo, kan ikke logoen
tilbakestilles til fabrikkstandarden.
• Det kan ta opptil 15 sekunder å lagre brukerlogoen. Ikke bruk
projektoren eller tilkoblet utstyr mens lagringen pågår, for dette
kan føre til feilfunksjon.
q
E
Du kan lagre opptil 400 ^ 300 punkter i størrelse.
Når Velge dette bildet? vises, velger du Ja.
Skjermstørrelse og Projeksjonsavstand
Se følgende tabell for oppsett av projektoren for å finne riktig
skjermstørrelse. Verdiene er kun veiledende.
Projeksjonsavstand
er avstanden fra linsens midtpunkt til skjermens sokkel
Linsens midtpunkt
4:3 -skjermstørrelse
300"
16:9 -skjermstørrelse
30"
40"
50"
60"
610x460854 - 1386-47
66x3791 - 1491
89x50122 - 1991
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
80
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
Enheter: cm
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
Projeksjonsavstand (EB-825/824/85/84)
4:3 -skjermstørrelse
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
61x4683 - 136-5
81x61111 - 182-6
100x76140 - 229-8
120x90169 - 275-9
160x120226 - 368-13
200x150283 - 460-16
300x230426 - 692-23
410x300568 - 923-31
500x370711 - 1155-39
Enheter: cm
80"
100"
150"
200"
250"
275"
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
Projeksjonsavstand (EB-826W)
4:3 -skjermstørrelse
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
30"
40"
50"
61x46100 - 164-1
81x61134 - 219-1
100x76169 - 275-2
Enheter: cm
Skjermstørrelse og Projeksjonsavstand
4:3 -skjermstørrelse
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
60"
80"
100"
120"
150"
200"
250"
120x90203 - 331-2
160x120271 - 442-3
200x150340 - 553-4
240x180408 - 664-4
300x230511 - 831-5
410x300682 - 1108-7
500x370854 - 1386-9
Enheter: cm
16:10 -skjermstørrelse
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
60x3088 - 144-1
80x50118 - 193-1
110x70149 - 243-2
130x80179 - 292-2
170x110239 - 390-2
210x130300 - 488-3
320x200451 - 733-5
420x260603 - 979-6
81
Enheter: cm
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
16:9 -skjermstørrelse
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
275"
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
Kortest (Wide) til lengst (Tele)
66x3791 - 1491
89x50122 - 1991
250"
280"
530x330754 - 1224-8
590x370845 - 1371-9
Tilkoble og Fjerne USB-Enheter (kun EB-826W/825/824/85)
USB-minner og USB-kompatible digitalkameraer, harddiskstasjoner og det
valgfrie dokumentkameraet kan kobles til projektoren. Bilder på tilkoblet
digitalkamera eller JPEG-filer på
s
Bildevis..
Når det valgfrie dokumentkameraet er tilkoblet, projiseres bilder fra
dokumentkameraet.
Driftshåndbok for projektor "Grunnleggende Bruk av Bildevis."
USB
-lagringsenheten kan spilles av som
82
Tilkoble
Fremgangsmåten nedenfor beskriver hvordan du tilkobler USB-enheter.
Det valgfrie dokumentkameraet er brukt som eksempel. Koble
dokumentkameraet til projektoren med USB-kabel som følger med
dokumentkameraet. Når dokumentkameraet er koblet til projektoren
under projeksjon, trykker du på [USB]-knappen på fjernkontrollen eller
[Source Search]-knappen på kontrollpanelet for å skifte til bilder fra
dokumentkameraet.
USB
-enheter
s
s.17
Til USB-port på dokumentkamera
A
USB-kabel
B
USB-port (TypeA)
C
Obs!
•
Hvis du bruker en USB-hub, er det ikke sikkert at tilkoblingen vil fungere
korrekt. Enheter som digitalkameraer og USB-lagringsenheter skal kobles
direkte til projektoren.
•
Når du kobler til og bruker en USB-kompatibel harddisk, må du passe på
at du kobler til AC-adapteren som følger med harddisken.
•
Koble digitalkamera eller harddisk til projektoren ved hjelp av USB-kabel
som følger med, eller som er spesifisert for bruk med enheten.
•
Bruk en USB-kabel som er kortere enn 3 meter. Hvis kabelen overskrider 3
meter, er det ikke sikkert at Bildevis. vil fungere korrekt.
Tilkoble og Fjerne USB-Enheter (kun EB-826W/825/824/85)
Fjerne USB-enheter
Når projeksjonen er fullført, kan du fjerne USB-enheter fra projektoren
på følgende måte.
Fremgangsmåte
Fjern det valgfrie dokumentkameraet fra projektorens USB-port
(TypeA).
For digitalkameraer, harddisker og liknende slår du av strømmen til
enheten før du fjerner den.
83
Tilkoble med USB-Kabel og Projisere (USB Display)
84
Når du bruker medfølgende USB-kabel til å koble projektoren til en
Windows-basert Datamaskin, kan du projisere bilder fra Datamaskin.
Denne funksjonen kalles USB Display. Ved kun å tilkoble via en
USB-kabel, kan du vise bilder fra Datamaskin.
Koble til
B
C
D
E
Koble til strømkabelen (følger med).
Slå på datamaskinen.
Åpne A/V av-skyvebryter.
Koble til USB-kabel.
Når lyden sendes ut fra projektorens høyttaler, kobler du en
lydkabel (fås i handelen) til Audio2-inngangsporten.
s
"Koble til for første gang" s.85
s
"Fra og med andre gang" s.86
Obs!
Koble projektoren direkte til datamaskinen, og ikke via en USB-hub.
Fremgangsmåte
A
Slå på Datamaskin.
Tilkoble med USB-Kabel og Projisere (USB Display)
85
Koble til for første gang
Fremgangsmåte
A
Driverinstalleringen starter automatisk.
Når du bruker en Windows 2000-Datamaskin, klikker du på
Datamaskin - Alle programmer - EPSON Projector - EPSON USB
Display - EPSON USB Display Vx.x.
B
Klikk på "Enig".
Hvis driveren ikke er installert, kan du ikke starte USB Display.
Velg Enig for å installere driveren. Vil du avbryte installeringen,
klikker du på Uenig.
Starter ...
Når du bruker en Datamaskin som kjører Windows 2000 med
tillatelse som bruker, vises det en Windows-feilmelding under
installeringen, og det kan hende du ikke kan installere
programvaren. I så fall kan du prøve å oppgradere Windows til
nyeste versjon, starte på nytt, og deretter prøve å koble til igjen.
Vil du vite mer om dette, kontakter du nærmeste adresse som
står oppført i Støtte- og serviceguide.
projektorer
Kontaktliste for Epson-
s
Tilkoble med USB-Kabel og Projisere (USB Display)
86
C
q
Datamaskinbilder projiseres.
Det kan ta litt tid før Datamaskinbilder projiseres. Inntil
Datamaskinbildene er projisert, skal du la utstyret være som det
er, og ikke trekke ut USB-kabel eller slå av strømmen til projektoren.
• Hvis ingenting blir projisert, klikker du på Alle programmer EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB
Display Vx.x på Datamaskin.
• Hvis den ikke installeres automatisk, dobbeltklikker du på Min
datamaskin - EPSON_PJ_UD - EMP_UDSE.EXE på Datamaskin.
• Hvis musemarkøren blinker på skjermen, gå til Alle programmer
- EPSON Projector - EPSON USB Display - EPSON USB
Display Vx.x Innstillinger, og slett avkryssingsmerket Vindu med
lagdelt overføring.
• Hvis du vil avinstallere driveren, åpner du Kontrollpanel - Legg
til / fjern programmer, og avinstallerer EPSON USB Display
Vx.x.
• Koble fra
Projektoren kan kobles fra ved å trekke ut USB-kabel. Du
trenger ikke bruke funksjonen Trygg fjerning av maskinvare i
Windows.
Fra og med andre gang
Datamaskinbilder projiseres.
Det kan ta litt tid før Datamaskinbilder projiseres. Vent litt.
Programmer som bruker deler av DirectX-funksjoner, vises kanskje
q
ikke riktig (kun Windows).
Koble til en LAN-Kabel (kun EB-826W/825/85/84)
Koble til med en vanlig LAN-kabel av typen 100BASE-TX eller
10BASE-T. Avhengig av modellen, kan diagrammene og grensesnittene
nedenfor variere.
87
Til LAN-port
A
LAN-kabel (fås i handelen)
B
Til LAN-port
C
Obs!
Bruk en skjermet LAN-kabel kategori 5 for å unngå funksjonsfeil.
Installere den trådløse LAN-enheten (kun EB-826W/825/85)
88
Fremgangsmåte
A
Åpne dekselet til luftfilteret.
Skyv på åpne/lukke-bryteren for dekselet til luftfilteret, og åpne
dekselet til luftfilteret.
B
C
Den trådløse LAN-enheten er montert.
Fest den trådløse LAN-enheten ved hjelp av den
medfølgende skruen for å unngå miste enheten.
Skruehull for å feste enhet for trådløst lokalnett
A
Koble til Eksternt Utstyr
89
Koble til Ekstern Monitor (kun EB-826W/
825/85/84)
Du kan vise databilder lest inn fra Computer1/2-inngangsporten på både
en ekstern monitor og på skjermen som er koblet til projektoren,
samtidig. Dette betyr at du kan kontrollere projiserte bilder på en
ekstern monitor når du holder presentasjoner selv om du ikke kan se
skjermen. Tilkoble med kabelen som følger med den eksterne monitoren.
q
• Du kan ikke vise bilder fra utstyr som er koblet til
inngangsporten for komponentvideosignal, VIdeo eller S-video på
den eksterne monitoren.
• Når du angir mål, sendes ikke skjermbildene for
Konfigurasjonsmeny eller Hjelp for funksjoner som keystone, til
den eksterne monitoren.
Til monitor-port
A
Kabel som følger med monitor
B
Til Monitor Out-port
C
Koble til Eksternt Utstyr
90
Koble til Ekstern Høyttaler (kun EB-826W/
825/85/84)
Du kan koble høyttalere med innebygde forsterkere til projektorens
Audio Out-port slik at lydkvaliteten blir enda bedre. Tilkoble med en
vanlig lydkabel (for eksempel stiftplugg
Bruk en lydkabel som er kompatibel med konnektoren på de eksterne
høyttalerne.
W
3,5 mm stereo-miniplugg).
• Når støpselet på lydkabelen settes inn i Audio Out-porten, sendes
q
ikke lenger lyden fra projektorens innebygde høyttalere, men
skifter til eksterne utsignaler.
• Når du bruker en vanlig lydkabel av typen 2RCA(L/R)/
stereo-minipinner, kontrollerer du at den er merket med "ingen
motstand".
Koble til Mikrofon
Du kan sende mikrofonlyd fra projektorens høyttaler ved å koble en
dynamisk mikrofon til projektorens inngangsport for mikrofon.
Projektoren har ikke støtte for strøm fra stikkontakt.
Til eksternt lydutstyr
A
Lydkabel (fås i handelen)
B
Til Audio Out-port
C
Til inngangsport for mikrofon
A
Tolke Problemer med Funksjonen E-Postvarsel (kun EB-826W/825/85/84)
Når funksjonen E-post varsel er satt til På og det oppstår et problem
eller vises en advarsel på projektoren, sendes følgende e-post.
Emne: EPSON Projector
Linje 1: Projektornavn der problemet er oppstått
Linje 2: IP-adresse som er angitt for projektoren der problemet er oppstått.
Linje 3 og videre: Detaljer om problemet
Detaljene om problemet står oppført linje for linje. Tabellen nedenfor
viser detaljene i meldingen for hvert enkelt element. Se "Lese
Indikatorer" om hvordan du skal håndtere problemer/advarsler.
MeldingÅrsak
Internal error
Intern feil
s
s.56
91
Fan related error
Sensor error
Lamp cover is open.
Lamp timer failure
Lamp out
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Lamp replacement notification
No-signal
Auto Iris Error
Strømfeil (belastn.)
A (+) eller (-) vises på begynnelsen av meldingen.
(+): Det er oppstått et problem med projektoren
(-): Et problem med projektoren er blitt løst
Viftefeil
Sensorfeil
Lampedekselet åpent
Lampefeil
Lampesvikt
Høy temperaturfeil
(overoppheting)
Høy temperaturadv.
Bytt lampe
Ingen signal
Ingen signal sendes til projektoren.
Kontroller tilkoblingsstatusen, eller påse
at strømmen for signalkilden er slått på.
Feil ved Autom. iris
Strømfeil (belastn.)
ESC/VP21-Kommandoer
92
Kommandoliste
Når strøm ON (PÅ)-kommandoen overføres til projektoren, slås
strømmen på og projektoren går inn i oppvarmingsmodus. Når
projektorens strøm er blitt slått på, sendes et kolon ":" (3Ah) tilbake.
Når en kommando blir gitt, utfører projektoren kommandoen og sender
tilbake et ":", og godtar så neste kommando.
Hvis kommandoen som utføres blir avbrutt på unormal måte, sendes en
feilmelding og et ":" tilbake.
ElementKommando
Strøm PÅ/AVPå
Av
SignalvalgComputer1Automatisk
RGB
Komponent
Computer2Automatisk
RGB
Komponent
PWR ON
PWR OFF
SOURCE 1F
SOURCE 11
SOURCE 14
SOURCE 2F
SOURCE 21
SOURCE 24
ElementKommando
Logo
Legg til en vognretur (CR)-kode (0Dh) på slutten av hver kommando, og overfør.
• Innstilling for standard overføringshastighet: 9600 bps
Om PJLink
94
PJLink Class1
ble etablert av
JBMIA
(Japan Business Machine and
Information System Industries Association) som standardprotokoll for
kontroll av nettverkskompatible projektorer som del av deres innsats for
å standardisere kontrollprotokoller for projektorer.
Projektoren er i overensstemmelse med
er etablert av
JBMIA
.
PJLink Class1
-standarden, som
Den er i overensstemmelse med alle kommandoer, bortsett fra følgende
kommandoer som er definert av PJLink Class1, og avtalen ble bekreftet
av verifikasjon for PJLink-standardtilpasningsevne.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Ikke-kompatible kommandoer
A/V
av-innstillinger
Funksjon
Stille inn bilde av
Stille inn lyd av
PJLink -kommando
AVMT 11
AVMT 21
• Inngangsnavn definert av PJLink og korresponderende projektorkilder
Computer1
Kilde
INPT 11
PJLink -kommando
• Modellnavn vist for "Forespørsel om informasjon om produktnavn"
EB-826W
EB-825
EB-824
EB-85
EB-84
Computer2
VIdeo
S-video
*1
USB
*2
LAN
USB Display
*1 Støttes kun av EB-826W/825/824/85
*2 Støttes kun av EB-826W/825/85
INPT 12
INPT 21
INPT 22
INPT 41
INPT 52
INPT 53
• Produsentnavn vist for "Forespørsel om informasjon om produsentnavn"
*1 Tilkobling er deaktivert hvis utstyret ikke har VGA-utgangsport.
*2 Letterbox-signal
Selv når andre signaler enn de som er nevnt ovenfor mottas, kan bildet sannsynligvis projiseres. Det er imidlertid ikke sikkert at det er støtte for alle funksjoner.
*1 Tilkobling er deaktivert hvis utstyret ikke har VGA-utgangsport.
*2 Letterbox-signal
*3 Kun kompatibel når Vidvinkel er valgt som Oppløsning på Konfigurasjonsmeny. s s.37
Selv når andre signaler enn de som er nevnt ovenfor mottas, kan bildet sannsynligvis projiseres. Det er imidlertid ikke sikkert at det er støtte for alle funksjoner.