Dokumentationen og projektoren bruger grafiske symboler til at vise, hvordan projektoren bruges på en sikker måde.
Gør dig bekendt med og respekter disse advarselssymboler for at undgå skader på personer eller ejendom.
Advarsel
Pas på
• Symboler for generelle oplysninger
Advarsel
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og endda dødsfald på grund af forkert håndtering.
Dette symbol angiver oplysninger, som, hvis de ignoreres, kan medføre personskade og fysiske skader på grund af forkert håndtering.
Angiver procedurer, der kan medføre skader eller personskader, hvis der ikke udvises tilstrækkelig forsigtighed.
Angiver yderligere oplysninger, som kan være nyttige at vide om et emne.
q
s
g
Procedure
[ (Navn) ]Angiver navnet på knapperne på Fjernbetjeningen eller Kontrolpanelet.
"(Menunavn)"
Lysstyrke
Angiver en side, som indeholder detaljerede oplysninger om et emne.
Angiver, at der findes en forklaring på de(t) understregede ord foran dette symbol i ordlisten. Se afsnittet "Ordliste" under "Bilag".
ss.101
Angiver betjeningsmetoder og betjeningsrækkefølgen.
Den angivne procedure skal udføres i den rækkefølge, de nummererede trin angiver.
Eksempel: [Return]-knap
Angiver menupunkter i Konfigurationsmenuen.
Eksempel:
Vælg "Lysstyrke" i menuen Billede.
Menuen Billede – Lysstyrke
Indholdsfortegnelse
3
Symboler Anvendt i Denne Vejledning.............. 2
Dette kapitel beskriver projektorens funktioner og komponentnavne.
Projektorfunktioner
7
Fælles Funktioner
Let betjening
• A/V til/fraglideknap gør projicering og opbevaring nemt
Du kan standse og genoptage projiceringen ved at åbne og lukke A/V
til/fraglideknapn, hvilket gør det nemmere at give tydelige præsentationer.
• Enkeltfoddesignet betyder, at du undgår besværlige højdeindstillinger
Det er nemt at indstille højden med én hånd.
s
Introduktion
• Forstør og projicer filer med dokumentkameraet
Et USB-kompatibelt dokumentkamera fås som ekstraudstyr. Med dette
dokumentkamera er der ikke brug for en netledning. Det er nemt at
tilslutte med et USB-kabel, og det enkle design gør det meget nemt at
projicere og forstørre dokumenter.
• Tilslutning med et USB-kabel og projektion (USB Display)
Du kan projicere billeder fra computerskærmen ved blot at slutte
projektoren til en Windows-Computer ved hjælp af det medfølgende
USB-kabel.
s
s.82
Forbedrede sikkerhedsfunktioner
• Adgangskodebeskyttelse til begrænsning og håndtering af brugere
Ved hjælp af en Adgangskode kan du begrænse, hvem der har adgang
til at bruge projektoren.
s
s.29
• Ingen nedkølingsforsinkelse
Når du har slukket projektoren, kan du fjerne netledningen uden først
at vente på, at projektoren nedkøles.
• Projektionsskærm til WXGA (EB-826W)
På en computer med en 16:10 WXGA LCD-bredskærm kan billedet
projiceres i samme billedformat. Der kan anvendes whiteboards og
andre skærme med liggende skærmformater.
• Betjeningslås forhindrer brug af knapperne på Kontrolpanelet
Brug denne til at forhindre, at folk ændringer projektorindstillinger
s
uden tilladelse ved begivenheder, på skoler etc.
• Udstyret med flere tyverisikringer
Projektoren er udstyret med følgende tyverisikringer.
• Sikkerhedsslot
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
s.31
s
s.32
Projektorfunktioner
8
EB-826W/825/85 Funktioner
Optimal udnyttelse af netværksforbindelser
Du kan gøre effektivt brug af dit netværk ved at bruge den
medfølgende "EPSON Projector Software for Meeting & Monitoring" til
effektive og forskelligartede præsentationer og møder.
s
Projektorhåndbog
• Slut en Computer til projektoren via et netværk
Du kan projicere ved at slutte projektoren til et allerede eksisterende
netværk.
Du kan afholde effektive møder ved at projicere fra flere computere,
der er tilsluttet et netværk, uden at skulle udskifte nogen ledninger.
• Opret trådløs forbindelse til en Computer
Når du installerer den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr), kan du
oprette trådløs forbindelse til en Computer.
• Tilslutningsmetode for diverse netværk
Projektoren kan sluttes til et netværk ved hjælp af følgende metoder.
Vælg den metode, der passer til dit miljø.
s
Projektorhåndbog
Projektion af JPEG-billeder uden tilslutning af en Computer
Du kan projicere et diasshow af JPEG-billeder, der er gemt på en
USB-enhed, f.eks. et USB-kompatibelt digitalkamera, en harddisk eller en
USB-hukommelsesenhed ved blot at slutte den til projektoren.
s
Projektorhåndbog
• Avanceret forbindelsestilstand
Avanceret forbindelsestilstand er en infrastrukturforbindelse, der gi‐
ver dig mulighed for at slutte projektoren til et allerede eksisterende
netværk.
• Lynforbindelsestilstand
Lynforbindelsestilstand er en tilslutningsmetode, der kun kan benyt‐
tes, hvis den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er installeret.
I Lynforbindelsestilstand allokeres projektorens SSID midlertidigt til
computeren i ad hoc-tilstand, og computerens netværksindstillinger
genoprettes efter frakobling.
• Netværksforbindelser vha. Quick Wireless Connection USB Key
Ved at bruge Quick Wireless Connection USB Key (ekstraudstyr)
kan du hurtigt slutte en computer til projektoren og projicere.
Komponentnavne og -Funktioner
9
Forside/Top
NavnFunktion
Ventilationsåbning
A
Ventilationsåbningen bruges til at nedkøle projektoren
indvendigt.
Pas på
Placér ikke genstande, der er følsomme over for
varme, i nærheden af Ventilationsåbningen, og
sørg for at holde ansigt og hænder væk fra
ventilationsåbningen, mens projektion er i gang.
NavnFunktion
A/V til/fraglideknap
C
Fodjusteringsknap
D
Justerbar frontfod
E
A/V til/fraglideknap
F
Luftindtag
G
(Luftfilter)
Åbn/luk-knap til
H
luftfilterafdækning
Fastgørelsespunkt til
I
sikkerhedskabel
Sikkerhedsslot
J
Fokuseringsring
K
Zoomring
L
Kontrolpanel
M
Lampedæksel
N
Skub til knappen for at åbne og lukke A/V til/
fraglideknapn.
Træk Fodjusteringsknappen ud for at trække Justerbar
frontfod ud og skubbe den ind. s Introduktion
Flyt og justér placeringen af det projicerede billede, når
projektoren står på en flade som f.eks. et skrivebord.
sIntroduktion
Luk den for at beskytte objektivet, når projektoren ikke
er i brug. Ved at lukke lågen under en præsentation kan
du skjule billedet og slå lyden fra (A/V Mute).
s
Introduktion , s s.19
Lukker luft ind for at nedkøle projektoren indvendigt.
Hvis der samler sig støv her, kan det få temperaturen i
projektoren til at stige, og dette kan medføre problemer
med driften og forkorte de optiske deles driftstid. Husk
at rense Luftfilteret regelmæssigt.s s.67, s.72
Åbner og lukker luftfilterafdækningen.s s.72
Hvis den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er
installeret, skal du åbne dette dæksel.
Før en almindeligt tilgængelig wirelås igennem her, og
lås den på plads.s s.32
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver
Security System, som fremstilles af
s
s.32
Justerer billedfokus. s Introduktion
Justerer billedstørrelsen. s Introduktionss.12
Åbn dette dæksel, når projektorLampen skal udskiftes.
ss.69
Kensington
.
Fjernbetjening
B
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s Introduktion
Komponentnavne og -Funktioner
10
Bagside
NavnFunktion
Fjernbetjening
A
Højttaler
B
Mic-inputport (Mic)
C
RS-232C-port
D
Strømindgang
E
Monitor Out-port
F
(Monitor Out)
(kun EB-826W/
825/85/84)
Modtager signaler fra fjernbetjeningen. s Introduktion
Afspiller lyd fra Mic-inputporten og det billede, der
projiceres.
Forbindes til en mikrofon.s s.88
Når projektoren skal betjenes fra en Computer, sluttes
den til Computeren med en RS-232C-ledning. Denne
port bruges til kontrol og skal normalt ikke anvendes.
ss.90
Forbindes til netledningen. s Introduktion
Sender billedsignalet fra computeren (tilsluttet i
Computer1/2-inputporten) til en ekstern skærm. Ikke
tilgængeligt for Component Video-signaler eller andre
signaler, der sendes til andre porte end
Computer1/2-inputporten.ss.87
NavnFunktion
Audiooutput (Audio
G
Out)-port
(kun EB-826W/
825/85/84)
Fastspændingsskrue
H
på lampedæksel
S-video
I
(S-Video)-inputport
Video
(Video)-inputport
Audio-V/H (Audio-L/
R)-inputport
Computer1
J
(Computer1)-inputpo
rt
Audio1 (Audio1)-port
Computer2
K
(Computer2)-inputpo
rt
Audio2 (Audio2)-port
Sender det billede, der projiceres, og lyd fra
Mic-inputporten til en ekstern højttaler. s s.88
Skrue til at holde Lampedæksel på plads. s s.69
Til S-videosignaler fra videokilder.
Til kompositvideosignaler fra videokilder.
Forbindes til Audio Out-porten, når du vil afspille lyd
fra det udstyr, der er tilsluttet i S-video-inputporten eller
Video-inputporten.
sIntroduktion
Til videosignaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Forbindes til Audio Out-porten, når du vil afspille lyd
fra udstyr, der er tilsluttet i Computer1-inputporten.
sIntroduktion
Til videosignaler fra en computer og
komponentvideosignaler fra andre videokilder.
Forbindes til Audio Out-porten, når du vil afspille lyd
fra udstyr, der er tilsluttet i Computer2-inputporten. Du
kan desuden tilslutte lydkilden i Audio2-porten, når du
vil afspille lyd fra projektoren for følgende kilder.
- USB: Ved afspilning af et diasshow fra en
USB-lagerenhed, der er tilsluttet i en USB-port (TypeA)
eller ved projektion fra dokumentkameraet (ekstraudstyr)
- USB Display
- LAN
sIntroduktion
Komponentnavne og -Funktioner
11
NavnFunktion
USB-indikator
L
(kun EB-826W/
825/824/85)
USB-port (TypeA)
M
(kun EB-826W/
825/824/85)
USB-port (TypeB)
N
LAN-port
O
(kun EB-826W/
825/85/84)
Følgende forklarer statussen for de USB-enheder, der er
Bund
tilsluttet via USB-port. (TypeA).
FRA: Der er ikke tilsluttet en USB-enhed
Orange lys TIL: Der er tilsluttet en USB-enhed
Grønt lys TIL: USB-enhed er i brug
Rødt lys TIL: Fejl
Projicerer et Diasshow med JPEG-billeder, når der er
tilsluttet hukommelsesenheder eller digitalkameraer i
den USB-kompatible port. s Projektorhåndbog
Også når dokumentkameraet (ekstraudstyr) er tilsluttet.
Slutter projektoren til en computer ved hjælp af det
medfølgende USB-kabel, så billedet på computeren
projiceres. s s.82
Brug også denne port ved tilslutning til en computer ved
hjælp af det medfølgende USB-kabel for at bruge den
trådløse musefunktion. s s.27
Forbindes til et LAN-kabel og derefter til et netværk.
ss.85
NavnFunktion
Fastgørelsespunkter
A
til loftsophæng
(3 punkter)
Bagfod
B
Fastgør Loftsophænget (ekstraudstyr) her, hvis
projektoren skal hænge fra et loft. s s.66, s.75
Drej den for at trække den ud og skubbe den ind ved
opstilling på et bord. s Introduktion
Komponentnavne og -Funktioner
12
Kontrolpanel
NavnFunktion
Statusindikatorer
A
[t]-knap
B
[Source Search]-knap
C
[Enter]-knap
D
Indikatorernes farve og om de blinker eller lyser angiver
status for projektoren. s s.55
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.16
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres
computersignalbilleder, indstilles Tracking, Synk. og
Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Når der vises en Konfigurationsmenu eller en
Hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og
vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste
niveau. s s.34
[w][v]-knap
E
[Help]-knap
F
[Return]-knap
G
[a][b]-knap
H
[Menu]-knap
I
NavnFunktion
Korrigerer Keystone-forvrængning. I følgende tilfælde,
har disse knapper dog kun [
- Når det projicerede billede sendes via en
Netværksforbindelse
- Når diasshowfunktionen bruges til projektion
Disse knapper kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når en Konfigurationsmenu eller en
Hjælpeskærm vises. s Introduktion , s.34
Åbner og lukker Hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer. s s.54
Standser den igangværende funktion.
Tryk på denne knap, mens der vises en
konfigurationsmenu, for at gå til det forrige
menuniveau. s s.34
Justerer volumen. Hvis du trykker på knapperne, mens
der vises en Konfigurationsmenu eller en Hjælpeskærm,
indeholder disse knapper kun [
]-funktionerne, som bruges til at vælge menupunkter
[
og indstillingsværdier. s Introduktion , s.34
Åbner og lukker Konfigurationsmenuen.
ss.34
]- og []-funktionerne.
]- og
Komponentnavne og -Funktioner
13
Fjernbetjening
NavnFunktion
[t]-knap
A
[Computer]-knap
B
[Video]-knap
C
Numeriske knapper
D
[A/V Mute]-knap
E
[Freeze]-knap
F
[Auto]-knap
G
[Aspect]-knap
H
[Page]-knapper
I
(Up) (Down)
[E-Zoom]-knapper
J
(z)(x)
[Menu]-knap
K
L
[][]
[
][]-knap
Tænder og slukker projektoren. s Introduktion
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet fra
Computer1-inputporten til Computer2-inputporten.
ss.17
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet fra
Video-inputporten til S-video-inputporten. s s.17
Anvendes ved indtastning af adgangskode. s s.29
Slår billeder og lyd til eller fra. s s.19
Der holdes pause i billedvisningen, eller visningen
genoptages. s s.20
Hvis du trykker på denne knap, mens der projiceres
computersignalbilleder, indstilles Tracking, Synk. og
Placering automatisk, så der opnås et optimalt billede.
Højde-bredde-forholdet skifter, hver gang der trykkes
på knappen. s s.20
Flytter Side op/ned, når du bruger den Trådløs mus,
eller under projektion af en PowerPoint-fil eller et
scenarium fra LAN som Kilde. LAN-kilden er kun
tilgængelig på EB-826W/825. s s.27,
Projektorhåndbog
(z) Forstørrer billedet uden at ændre
projektionsstørrelsen.
Reducerer dele af billedet, der er blevet forstørret med
(x) [z]-knappen.ss.26
Åbner og lukker Konfigurationsmenuen. s s.34
Denne knap kan bruges til at vælge menupunkter og
indstille værdier, når en Konfigurationsmenu eller
Hjælpeskærm vises. s s.34, s.54
Når du bruger den trådløse musefunktion, flyttes
musemarkøren i knappens retning.s s.27
Komponentnavne og -Funktioner
14
NavnFunktion
[Enter]-knap
M
[Return]-knap
N
[Volume]-knapper (a)
O
(b)
[Pointer]-knap
P
[Help]-knap
Q
[Color Mode]-knap
R
[Num]-knap
S
[User]-knap
T
[USB]-knap
U
Når der vises en Konfigurationsmenu eller en
Hjælpeskærm, bruges denne knap til at acceptere og
vælge de aktuelle indstillinger og gå videre til næste
niveau. s s.34, s.54
Fungerer som venstre knap på en mus, når den Trådløs
mus bruges.s s.27
Standser den igangværende funktion. Tryk på denne
knap, mens der vises en Konfigurationsmenu for at gå til
det forrige niveau. s s.34, s.54
Fungerer som højre knap på en mus, når den Trådløs
mus bruges.s s.27
Tryk på denne knap for at aktivere skærmMarkør.
ss.25
Åbner og lukker Hjælpeskærmen, der viser dig, hvordan
du kan løse eventuelle problemer. s s.54
Farvetilstanden skifter, hver gang der trykkes på
knappen. ss.18
Bruges ved indtastning af Adgangskode. s s.29
Tryk for at tildele et hyppigt anvendt punkt blandt de
fem punkter på Konfigurationsmenuen, der er
tilgængelige. Når der trykkes på knappen, vises det
tildelte menuemnevalg/justeringsskærm, hvor du kan
foretage indstillinger/justeringer med et enkelt tryk.
ss.37
Lysstyrkestyring er tildelt som standard.
Hver gang du trykker på knappen, skiftes der til billedet
fra det udstyr, der er tilsluttet i USB Display/USB-porten
(TypeA). Skifter kun til USB Display, når EB-84 bruges.
ss.17
NavnFunktion
[LAN]-knap
V
[Search]-knap
W
Lysemitterende
X
område på
fjernbetjeningen
Skifter til EMP NS Connection-billedet (kun EB-826W/
825/85). ss.17
Når du bruger EB-824/84, virker dette ikke, selvom der
trykkes på knappen.
Skifter til den næste inputkilde, der er tilsluttet
projektoren og sender et billede. s s.16
Sender fjernbetjeningssignaler.
Nyttige Funktioner
Dette kapitel beskriver nogle nyttige tips, du kan bruge, når du giver præsentationer, foruden Sikkerhedfunktionerne.
Skift af Projiceret Billede
16
Du kan skifte det projicerede billede på følgende to måder.
• Skift med Kildesøgning
Projektoren registrerer automatisk signaler, som sendes fra det
tilsluttede udstyr, og det billede, der modtages fra udstyret, projiceres.
• Skifter til målbilledet.
Du kan bruge knapperne på Fjernbetjeningen til at skifte til
målinputporten.
Registrér Inputsignal Automatisk, og Skift det
Projicerede Billede (Kildesøgning)
Du kan projicere målbilledet hurtigt, eftersom inputporte, hvortil der
ikke sendes billedsignaler, ignoreres, når du skifter ved at trykke på
[Source Search]-knappen.
USB: Når billedet kommer fra en enhed, der er tilsluttet i en
F
USB-port (TypeA).
LAN: Når projektoren er sluttet til en computer via et netværk,
G
og billeder fra EMP NS Connection projiceres.
Springes over, når der ikke sendes billedsignaler.
Kun EB-826W/825/824/85 kan skifte til USB.
Kun EB-826W/825/85 kan skifte til LAN.
Procedure
Når videoudstyret er tilsluttet, skal afspilningen startes, før denne
funktion udføres.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Computer1
A
Computer2
B
S-video
C
Video
D
USB Display
E
Når der er tilsluttet to eller flere stykker udstyr, skal du trykke på
[Source Search]-knappen, indtil målbilledet projiceres.
Skift af Projiceret Billede
Følgende skærm, der viser statussen på billedsignaler, vises, når det
q
billede, projektoren viser, er det eneste tilgængelige, eller når der
ikke registreres noget billedsignal. Du kan vælge den inputport,
hvor det udstyr, du ønsker at bruge, er tilsluttet. Hvis der ikke
udføres nogen funktioner inden ca. 10 sekunder, lukkes skærmen.
USB vises kun for EB-826W/825/824/85.
LAN vises kun for EB-826W/825/85.
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet fra Video-inputporten
B
til S-video-inputporten.
Hver gang du trykker på knappen, skiftes der til billedet fra det udstyr,
C
der er tilsluttet i USB Display/USB-porten (TypeA). Skifter kun til USB
Display, når EB-84 bruges.
Når projektoren er sluttet til en computer via et netværk, kan du skifte
D
til billeder, der projiceres fra EMP NS Connection (kun EB-826W/825/85).
Når du bruger EB-824/84, virker dette ikke, selvom der trykkes på
knappen.
17
Skift til Målbilledet Med Fjernbetjeningen
Du kan skifte direkte til målbilledet ved at trykke på følgende knapper
på Fjernbetjeningen.
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, skifter billedet fra
A
Computer1-inputporten til Computer2-inputporten.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
18
Valg af Projektionskvalitet (Valg af Farvetilstand)
Du kan nemt opnå optimal billedkvalitet ved blot at vælge den
indstilling, der svarer bedst til de omgivelser, du projicerer i. Lysstyrken
på billedet varierer afhængig af den valgte tilstand.
TilstandAnvendelse
Dynamisk
Præsentation
Teater
Foto
Sport
sRGB
g
Denne tilstand er ideel til anvendelse i lyse rum.
Denne tilstand er den lyseste og har en god gengivelse
af skygger.
Hvis du er bekymret for billedforsinkelser under
projektion ved spil, hvor hastighed er en faktor, kan
du prøve at slå Progressiv fra i konfigurationsmenuen.
ss.36
Denne tilstand er ideel til præsentationer med farvede
materialer i lyse rum.
Ideel vil filmforevisning i et mørkt lokale. Giver
billederne en naturlig tone.
(Når det modtagne computerbillede og kilden er USB
eller LAN.)
Ideel til projektion af stillbilleder som f.eks. fotos i et
oplyst lokale. Billederne er klare og står i skarp kontrast.
(Med Component Video-, S-video- eller
kompositvideobilleder som input)
Ideel til tv-programmer i et oplyst lokale. Billederne er
klare og levende.
Ideelt til billeder, der opfylder sRGB-farvestandarden.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på Farvetilstand på
skærmen, og Farvetilstand skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på Farvetilstand vises på
skærmen, skiftes der til næste Farvetilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles ved hjælp af Farvetilstand i
q
menuen Billede i Konfigurationsmenuen. s s.35
Tavle
Whiteboard
Selv hvis der projiceres på en Tavle, giver denne
indstilling billederne en naturlig farvetone, præcis som
blev der projiceret på en skærm.
Denne tilstand er ideel til præsentationer med
sorthvide materialer i lyse rum.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Indstilling af Automatisk iris
Den automatiske indstilling af lystætheden i forhold til lysstyrken på det
projicerede billede sikrer dybe og varme billeder.
Procedure
19
A
B
C
Tryk på [Menu]-knappen, og vælg Billede – Automatisk iris i
s
Konfigurationsmenuen.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Vælg Til.
Indstillingen gemmes for hver Farvetilstand.
Tryk på [Menu]-knappen for at lukke Konfigurationsmenuen.
Automatisk iris kan kun indstilles, når Farvetilstand er Dynamisk
q
eller Teater.
"Brug af Konfigurationsmenuen"
Midlertidig Afbrydelse af Billede og Lyd (A/V
Mute)
Du kan bruge denne funktion, når du ønsker at henlede tilskuernes
opmærksomhed på det, du siger, eller hvis du ikke vil projicere detaljer,
f.eks. når du skifter mellem filer under præsentationer fra en computer.
Procedure
FjernbetjeningProjektor
Hver gang du trykker på knappen eller åbner/lukker objektivdækslet, slås
A/V Mute til eller fra.
• Hvis du bruger denne funktion, når du projicerer levende
q
billeder, fortsætter kilden afspilningen af billeder og lyd, og du
kan ikke vende tilbage til det sted, hvor A/V Mute blev aktiveret.
• Du kan få Sort, Blå eller Logo som A/V Mute-visning ved at
vælge Udvidet – Display – A/V Mute i konfigurationsmenuen.
s s.39
• Når A/V til/fraglideknap lukkes, eller der ikke er modtaget et
billedsignal i ca. 30 minutter, aktiveres Dvaletilstand, og der
slukkes automatisk for strømmen. Hvis du ikke ønsker, at
Dvaletilstand aktiveres, skal du sætte indstillingen for
Objektivdækseltimer til Fra under Betjening i menuen Udvidet.s s.39
Funktioner til Forbedring af Projektionen
20
Fastholdelse af Billedet (Fasthold)
Når levende billeder fryses på skærmen, projiceres billedet fortsat, så du
kan projicere ét billede ad gangen på samme måde som stillbilleder. Du
kan desuden udføre funktioner som at skifte mellem filer under
præsentationer fra en computer uden at projicere billeder, hvis
funktionen til fastholdelse aktiveres i forvejen.
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, slås funktionen Fasthold til eller fra.
• Lyden standser ikke.
q
• Billedkilden fortsætter afspilningen af levende billeder, selvom de
fryses, og det er derfor ikke muligt at fortsætte projektionen fra
det sted, hvor den blev afbrudt.
• Hvis du trykker på [Freeze]-knappen, mens Konfigurationsmenuen
eller en Hjælpeskærm vises, forsvinder den viste menu eller
Hjælpeskærm.
Skift Højde-bredde-forholdg et, når der er tilsluttet videoudstyr, så der
kan vises billeder, der er optaget på digital video eller dvd, i 16:9
bredskærmsformat. Skift Højde-bredde-forholdet ved projektion af
computerbilleder i fuld størrelse.
Skiftemetoderne og de forskellige typer Billedformat-forhold er som følger.
Skiftemetoder
Procedure
Fjernbetjening
Hver gang du trykker på knappen, vises navnet på Billedformatet på
skærmen, og Billedformatet skifter.
Hvis du trykker på knappen, mens navnet på Billedformatet vises på
skærmen, skiftes der til næste billedformattilstand.
Farvetilstanden kan også indstilles ved hjælp af Billedformat i
q
menuen Signal i Konfigurationsmenuen. s s.36
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af Billedformat for billeder fra videoudstyr
EB-825/824/85/84
Hver gang du trykker på knappen, skiftes der mellem 4:3 og 16:9.
EB-826W
Hver gang du trykker på knappen, skiftes der i rækkefølgen Normal,
16:9, Fuld, Zoom og Sammen.
D
E
21
Sammen
Zoom
A
B
C
Normal
16:9
Fuld
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af Billedformat for computerbilleder (EB-825/824/85/84)
Du kan ændre Billedformatet som følger.
IndstillingsværdierBetjeningProjektionseksempel
Normal
4:3
Projicerer til fuld projektionsstørrelse med opretholdelse af
det modtagne Billedformat.
Projicerer til fuld projektionsstørrelse i Billedformatet 4:3.
Dette er ideelt, når du vil projicere et Billedformat på 5:4
(1280 x 1024) til fuld projektionsstørrelse.
22
Når der modtages et 1280x1024-signal
16:9
q
Projicerer i Billedformatet 16:9. Dette er ideelt til
projektion i fuld skærmstørrelse ved anvendelse af en
16:9-skærm.
Vælg Vidvinkel eller Normal under Opløsning i Konfigurationsmenuen afhængig af Computerpanelets størrelse, hvis dele af billedet mangler. s s.36
Når der modtages et 1280x1024-signal
Funktioner til Forbedring af Projektionen
Ændring af Billedformat for computerbilleder (EB-826W)
Du kan indstille Billedformatet som følger. EB-826W kan gengive opløsningen WXGA 1280x800 (Højde-bredde-forhold 16:10). Indstil Billedformatet til
16:9 ved projektion på 16:9-skærme.
IndstillingsværdierBetjeningProjektionseksempel
Normal
Projicerer til fuld projektionsstørrelse med opretholdelse af
det modtagne Billedformat.
Når der modtages et 1024x768-signal
23
16:9
Fuld
Zoom
Projicerer til fuld projektionsstørrelse i Billedformatet 16:9. Når der modtages et 1024x768-signal
Projicer ved fuld størrelse.
Projicerer det modtagne billeder ved et billedformat i
sideretning som det er. Dele, der rækker ud over
projektionsstørrelsen, projiceres ikke.
Når der modtages et 1024x768-signal
Når der modtages et 1024x768-signal
Funktioner til Forbedring af Projektionen
IndstillingsværdierBetjeningProjektionseksempel
Sammen
Vælg Vidvinkel eller Normal under Opløsning i Konfigurationsmenuen afhængig af Computerpanelets størrelse, hvis dele af billedet mangler. s s.36
Projicerer med den modtagne billedstørrelses opløsning
midt på skærmen. Dette er ideelt til projektion af klare
billeder.
Hvis billedopløsningen overstiger
billedets kanter ikke.
q
1280x800
, projiceres
Når der modtages et 800x600-signal
24
Når der modtages et 1400x1050-signal
Funktioner til Forbedring af Projektionen
25
Markørfunktion (Markør)
Denne funktion sætter dig i stand til at flytte et Markørikon på det
projicerede billede, så du kan henlede opmærksomheden på det område,
du taler om.
Procedure
A
Vis Markøren.
Fjernbetjening
B
q
Flyt Markørikonet ().
Fjernbetjening
Når markøren holdes nede samtidig med []-, []-,
[
]- eller []-knappen, kan man bevæge den diagonalt foruden
op/ned og højre/venstre.
Du kan vælge mellem tre forskellige typer Markørikoner (,
eller ) under Indstillinger – Markørform i Konfigurationsmenuen.
s s.37
Hver gang du trykker på knappen, vises eller forsvinder markøren.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
26
Forstørrelse af en del af Billedet (E-Zoom)
Denne funktion er nyttig, når du vil udvide billeder, så de vises med
flere detaljer, f.eks. grafer og tabeller.
Procedure
A
Start E-Zoom-funktionen.
Fjernbetjening
B
Flyt () til det område af billedet, du vil forstørre.
Fjernbetjening
Når markøren holdes nede samtidig med []-, []-,
[
]- eller []-knappen, kan man bevæge den diagonalt foruden
op/ned og højre/venstre.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
27
C
q
Forstør.
Fjernbetjening
Området udvides, hver gang der trykkes på knappen. Du kan
udvide området hurtigt ved at holde knappen nede.
Du kan formindske det forstørrede billede ved at trykke på
[
x
]-knappen.
Tryk på [Return]-knappen for at annullere.
• Forstørrelsesforholdet vises på skærmen. Det valgte område
kan forstørres fra 1 til 4 gange i 25 intervaltrin.
• Tryk på [
rulle billedet.
• Hvis E-Zoom vælges, annulleres Progressiv og Støjreduktion.
]-, []-, []- eller []-knappen for at
Fjernbetjeningen til projektoren som en Trådløs mus til at styre
musemarkøren på Computeren.
Kompatibelt operativsystem
Windows: 98/98SE/2000/Me/XP Home Edition/
XP Professional/Vista Home Basic/Vista Home Premium/
Vista Business/Vista Enterprise/Vista Ultimate
Macintosh: Mac OS X 10.3 til 10.5
Betjening af Musemarkøren med
Fjernbetjeningen (Trådløs Mus)
Indstil USB TypeB til Trådløs mus under Udvidet i
konfigurationsmenuen for at bruge den trådløse musefunktion. USB
TypeB er som standard indstillet til USB Display. Skift indstillingen på
forhånd.
Når USB-porten på en Computer forbindes med USB-port TypeB bag
på projektoren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel, kan du bruge
s
s.39
q
• Der kan opstå problemer med at bruge den Trådløs mus i visse
versioner af både Windows- og Macintosh-operativsystemerne.
• Nogle computerindstillinger skal muligvis ændres, før
musefunktionen kan bruges. Se i dokumentationen til Computeren
for at få yderligere oplysninger.
Funktioner til Forbedring af Projektionen
28
Når forbindelsen er etableret, kan musemarkøren anvendes som følger.
Flytning af musemarkørenKlik med musen
Venstreklik: Tryk på Enter-knappen.
Højreklik: Tryk på Return-knappen.
Dobbeltklik: Tryk hurtigt to gange.
Træk og slipSkift PowerPoint-skærme
Dette er nyttigt, hvis du vil vise det
forrige eller næste dias i et
PowerPoint-diasshow.
: Hold knappen nede
q
• Når markøren holdes nede samtidig med []-, []-,
[
]- eller []-knappen, kan man bevæge den diagonalt
foruden op/ned og højre/venstre.
• Hvis indstillingerne for museknapperne er angivet omvendt på
Computeren, er der også byttet om på knappernes funktion på
Fjernbetjeningen.
• Den Trådløs mus virker ikke, når følgende funktioner er i brug.
– Visning af Konfigurationsmenuen
– Visning af en Hjælpemenu
– Brug af E-Zoom-funktionen
– Hentning af et Brugerlogo
– Brug af Markørfunktionen
– Justering af Lydstyrken
– Brug af USB Display
– Visning af et Testmønster
– Indstilling af Farvetilstand
– Visning af kildenavn
1. Tryk på [Enter]-knappen, mens
[
[
2. Slip [Enter]-knappen for at placere
objekter på det ønskede sted.
]-, []-, []- eller
]-knappen holdes nede.
Til forrige dias
Til næste dias
Sikkerhedsfunktioner
29
Projektoren har følgende forbedrede sikkerhedsfunktioner.
• Adgangskodebeskyttelse
Du kan begrænse adgangen til projektoren.
• Betjeningslås
Du kan forhindre personer i at ændre indstillingerne på projektoren
uden tilladelse.
• Tyverisikring
Projektoren er udstyret med forskellige tyverisikringer.
s
s.31
s
s.32
Håndtering af Brugere (Adgangskodebeskyttelse)
Når Adgangskodebeskyttelse er aktiveret, kan personer uden kendskab til
Adgangskoden ikke bruge projektoren til at projicere billeder, selvom
projektoren er tændt. Desuden kan det brugerlogo, der vises, når
projektoren tændes, ikke ændres. Dette fungerer som tyverisikring, idet
projektoren ikke kan bruges, hvis den stjæles. Adgangskodebeskyttelse er
ikke aktiveret, når du køber projektoren.
2. Brugerlogobeskyt.
Selvom det forsøges at ændre det Brugerlogo, der er indstillet af projektorens
ejer, kan det ikke ændres. Når Brugerlogobeskyt. er indstillet til Til, er følgende
indstillingsændringer for Brugerlogoet ikke tilladt.
• Hentning af Brugerlogo
• Indstillinger for Vis baggrund, Startskærm og A/V Mute under
Display i Konfigurationsmenuen.
3. Netværksbeskyt. (kun EB-826W/825/85/84)Når Netværksbeskyt. er indstillet til Til, kan indstillingerne ikke ændres for
Netværk i Konfigurationsmenuen.
Indstilling af Adgangskodebeskyttelse
Brug følgende procedure for at indstille Adgangskodebeskyttelse.
Typer af Adgangskodebeskyttelse
Der kan anvendes følgende tre typer indstillinger for
Adgangskodebeskyttelse, alt efter hvordan projektoren bruges.
1. Aktiver beskyttelse
Når Aktiver beskyttelse er indstillet til Til, skal du indtaste en forudindstillet
Adgangskode, når projektoren er tilsluttet og tændt (dette gælder også for
Direkte opstart). Hvis den korrekte Adgangskode ikke indtastes, starter
projektionen ikke.
Sikkerhedsfunktioner
30
Procedure
A
Hold [Freeze]-knappen nede i ca. fem sekunder, mens
projektion er i gang.
Menuen til indstilling af Adgangskodebeskyttelse vises.
q
Fjernbetjening
• Hvis Adgangskodebeskyttelse allerede er aktiveret, skal du indtaste
Adgangskoden.
Hvis Adgangskoden indtastes korrekt, vises menuen til indstilling
af Adgangskodebeskyttelse s "Indtastning af Adgangskoden"
s.30
• Når Adgangskoden er indstillet, kan du sætte Klistermærke for
beskyttelse med adgangskode på projektoren på et synligt sted for
at øge tyverisikringen.
D
E
Slå til Netværksbeskyt. (kun EB-826W/825/85/84)
(1)
Vælg Netværksbeskyt., og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2)
Vælg Til, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3)Tryk på [Return]-knappen.
Indstil Adgangskoden.
(1)
Vælg Adgangskode, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2)
Meddelelsen Vil du ændre adgangskoden? vises. Vælg Ja, og tryk
derefter på [Enter]-knappen. Standardindstillingen for Adgangskoden er
"0000". Lav denne om til en Adgangskode efter eget valg. Hvis du vælger
Nej, vises skærmen fra trin 1 igen.
(3)Mens du holder [Num]-knappen nede, skal du indtaste et tal bestående
af fire cifre med de numeriske taster. Det indtastede tal vises som "* * *
*". Når du har indtastet det fjerde tal, vises bekræftelsesskærmen.
Fjernbetjening
B
C
Slå Aktiver beskyttelse til.
(1)
Vælg Aktiver beskyttelse, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2)
Vælg Til, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3)Tryk på [Return]-knappen.
Slå Brugerlogobeskyt. til.
(1)
Vælg Brugerlogobeskyt., og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(2)
Vælg Til, og tryk derefter på [Enter]-knappen.
(3)Tryk på [Return]-knappen.
(4)Indtast Adgangskoden igen.
Meddelelsen Den nye adgangskode er gemt. vises.
Hvis Adgangskoden indtastes forkert, bliver du bedt om at indtaste den
igen.
Indtastning af Adgangskoden
Når skærmen til indtastning af Adgangskoden vises, skal du indtaste
Adgangskoden ved hjælp af de numeriske knapper på Fjernbetjeningen.
Sikkerhedsfunktioner
31
Procedure
Hold [Num]-knappen nede, og indtast Adgangskoden ved at
trykke på de numeriske knapper.
Når du har indtastet den korrekte Adgangskode, begynder projektionen.
Advarsel
•
Hvis der indtastes en forkert Adgangskode tre gange i træk, vises
meddelelsen Projektorbetjening låses. i ca. fem minutter, hvorefter
projektoren skifter til standby-tilstand. Hvis dette indtræffer, skal du tage
stikket ud af stikkontakten. Sæt det i igen, og tænd projektoren. Skærmen
til indtastning af Adgangskoden vises igen, så du kan indtaste den korrekte
Adgangskode.
•
Hvis du har glemt adgangskoden, skal du notere tallet "Anmodningskode:
xxxxx", som vises på skærmen og kontakte den nærmeste adresse, der er
angivet i support- og servicevejledningen.
Epson projektor
•
Hvis du bliver ved med at gentage ovenstående og indtaster en forkert
Adgangskode 30 gange i træk, vises følgende meddelelse, hvorefter
Adgangskoden ikke kan indtastes mere. Projektorbetjening låses. KontaktEpson som beskrevet i dokumentationen.
Epson projektor
s
Kontaktliste vedrørende din
s
Kontaktliste vedrørende din
Dette er nyttigt ved arrangementer eller præsentationer, hvor du ønsker
at deaktivere alle knapper og nøjes med at projicere, eller på skoler,
hvor du ønsker at begrænse knapbetjeningen. Projektoren kan fortsat
styres med Fjernbetjeningen.
Procedure
A
Tryk på [Menu]-knappen under projektion, og vælg
Indstillinger – Betjeningslås i Konfigurationsmenuen.
s
"Brug af Konfigurationsmenuen" s.34
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Begrænsning af Betjening (Betjeningslås)
Gør et af følgende for at låse betjeningsknapperne på Kontrolpanelet.
• Låst
Alle knapper på Kontrolpanelet låses. Der kan ikke aktiveres
funktioner fra Kontrolpanelet, og projektoren kan heller ikke tændes
og slukkes med kontrolpanelet.
• Delvis lås
Alle knapper på Kontrolpanelet låses med undtagelse af [
t
]-knappen.
Sikkerhedsfunktioner
32
B
C
Vælg enten Låst eller Delvis lås.
Vælg Ja, når bekræftelsesmeddelelsen vises.
Knapperne på Kontrolpanelet låses efter den valgte indstilling.
Du kan låse Kontrolpanelet op på en af følgende to måder.
q
• Brug Fjernbetjeningen til at vælge Fra under Indstillinger –
Betjeningslås i Konfigurationsmenuen.
• Hold [Enter]-knappen nede på Kontrolpanelet i ca. syv sekunder.
Der vises en meddelelse, og kontrolpanelknapperne låses op.
Tyverisikring
Da projektoren ofte fastgøres i loftsophæng og efterlades i rum uden
opsyn, leveres den med nedenstående sikringer for at forhindre tyveri.
Montering af wirelåsen
Brug en tyverisikret wirelås, og før den igennem fastgørelsespunktet.
Se den medfølgende dokumentation til wirelåsen for at få oplysninger
om, hvordan den låses.
• Sikkerhedsslot
Sikkerhedsslottet er kompatibelt med Microsaver Security System, som
fremstilles af Kensington. Du kan få flere oplysninger om Microsaver
Security System på Kensingtons hjemmeside http://
www.kensington.com/.
• Fastgørelsespunkt til sikkerhedskabel
Projektoren kan fastgøres til et skrivebord eller en søjle ved hjælp af
en almindeligt tilgængelig tyverisikret wirelås, der føres igennem
fastgørelsespunktet.
Konfigurationsmenu
Dette kapitel beskriver, hvordan du bruger Konfigurationsmenuen og funktionerne i den.
Brug af Konfigurationsmenuen
34
Valg af punkter på
hovedmenu
Valg af punkter på
undermenu
Ændring af det valgte punktAfslut
Oversigt Over Funktioner
MenuenBillede
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal og den kilde, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes
indstillingsdetaljer for hvert billedsignal og hver kilde.
s
Afhængig af den anvendte model understøttes visse inputkilder ikke.
Du kan vælge en billedkvalitet, der passer til omgivelserne. s s.18
Du kan justere billedLysstyrken.
Du kan justere forskellen mellem lys og skygge i billederne.
Du kan justere Farvemætningen i billederne.
(Justering er kun mulig med NTSC-signaler som input, hvis du bruger kompositvideo/S-Video.)
Du kan justere billedets Farvetone.
Du kan justere billedskarpheden.
Du kan foretage justeringer ved at vælge et af følgende. (Dette punkt kan ikke vælges, hvis
Abs. farvetemp.: Du kan justere billedets generelle farvetone. Farvetonerne kan justeres i 10 intervaller fra 5000 K til 10000 K. Hvis der vælges en
høj værdi, får billedet et blåt skær, og hvis der vælges en lav værdi, får billedet et rødt skær.
Rød, Grøn, Blå: Du kan justere mætningen af hver farve enkeltvis.
(Dette punkt vises kun, hvis der er valgt Dynamisk eller Teater under Farvetilstand i menuen Billede.)
Vælg (Til/Fra), om det optimale lys for de billeder, der projiceres, skal justeres. s s.19
Du kan genindstille alle justeringsværdier for funktionerne i menuen Billede til deres standardindstillinger. Se s s.52 for at få oplysninger om,
hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
Component Videog/kompositvideog/S-video
sRGBg er valgt under Farvetilstand i menuen Billede.)
g
Oversigt Over Funktioner
MenuenSignal
Hvilke punkter der kan indstilles, afhænger af det billedsignal, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Der gemmes indstillingsdetaljer for
hvert billedsignal.
36
Du kan ikke foretage indstillinger i menuen Signal, når kilden er
ComputerbilledeComponent Video
UndermenuFunktion
Autoindstilling
Opløsning
Tracking
Synk.
Placering
Progressiv
Støjreduktion
Inputsignal
g
g
Du kan vælge (Til/Fra), om Autoindstilling automatisk skal justere billedet optimalt, når inputsignalet ændres. s s.61
Med indstillingen Automatisk identificeres inputsignalets opløsning automatisk. Hvis billederne ikke kan projiceres korrekt med indstillingen
Automatisk, f.eks. kan der mangle noget af billedet, skal du skifte til Vidvinkel for bredskærme afhængig af den tilsluttede Computer eller til
Normal for 4:3- eller 5:4-skærme.
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer lodrette striber i billederne. s s.61
Du kan justere computerbilleder, hvis der forekommer flimren, uklarheder eller interferens i billederne. s s.61
Du kan flytte visningsPlaceringen op, ned, til venstre og til højre, hvis der mangler en del af billedet, så hele billedet projiceres.
(Component Video kan kun justeres, når der sendes 480i/576i/1080i-signaler)
Fra: IP-konvertering udføres for hvert enkelt felt på skærmen. Dette er velegnet til visning af billeder med mange bevægelser.
Til:
Sammenfletningg (i) signal konverteres til Progressivtg (p). Gælder for stillbilleder.
Udjævner grovkornede billeder. Der er to tilstande. Vælg den indstilling, du foretrækker. Det anbefales, at støjreduktion sættes til Fra ved visning
af billeder fra kilder med meget lidt billedstøj, f.eks. dvd'er.
Du kan vælge et inputsignal fra Computer1/2-inputporten.
Hvis der vælges Automatisk, indstilles inputsignalet automatisk i forhold til det tilsluttede udstyr.
Hvis farverne ikke vises korrekt med indstillingen Automatisk, skal du vælge det rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
LAN
.(EB-826W/825/85)
g
Kompositvideog/S-video
g
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Videosignal
Billedformat
Genindstil
Du kan vælge inputsignal fra Video-inputporten. Hvis der vælges Automatisk, registreres videosignalerne automatisk. Hvis der forekommer
interferens i billedet, eller der opstår et problem, f.eks. at der ikke projiceres noget billede, når indstillingen Automatisk vælges, skal du vælge det
rigtige signal i forhold til det tilsluttede udstyr.
Du kan indstille
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Signal til deres standardindstillinger med undtagelse af Inputsignal.
Se s s.52 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
MenuenIndstillinger
37
Højde-bredde-forholdet g for projicerede billeder. s s.20
UndermenuFunktion
Keystone
Automatisk keystone
Betjeningslås
Markørform
Lysstyrkestyring
Du kan korrigere billedernes vertikale keystone-forvrængning. s Introduktion
Vælg Til for at udføre automatisk keystone.
(Automatisk keystone udføres kun, når Front er valgt i menuen Udvidet – Projektion.)
Du kan bruge denne funktion til at begrænse adgangen til projektorens Kontrolpanel. s s.31
Du kan vælge markørens form. s s.25
Markør 1:
Du kan sætte Lampens lysstyrke til en af to indstillinger.
Vælg Lav hvis de projicerede billeder er for lyse, f.eks. når du projicerer billeder i et mørkt lokale eller på en lille skærm. Når du vælger Lav, ændres
strømforbruget og lampens levetid som følger, og ventilatorstøj under projektion mindskes. Strømforbrug: en reduktion på ca. 25 %, lampelevetid:
ca. 1,2 gange længere
Markør 2: Markør 3:
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Lydstyrke
Mik. indgangsvolumen
Fjernbetjening
Brugerknap
Testmønster
Genindstil
Du kan justere Lydstyrken. Der gemmes indstillingsdetaljer for hvert billedsignal.
Kan justeres, hvis mikrofonindgangsvolumen er for lav til, at lyden kan høres fra projektorens højttaler, eller hvis lyden er for høj, så den skratter.
Når mikrofonindgangsvolumen er skruet ned til 0, kommer der ingen lyd fra højttaleren.
Modtagelse af fjernbetjeningssignalet kan begrænses ved hjælp af Fjernbetjeningen.
Når du ønsker at forhindre betjening via Fjernbetjening, eller hvis der er et fluorescerende lys for tæt på Fjernbetjeningen, kan du deaktivere den
fjernsensor, som du ikke ønsker brugt, eller som berøres af interferens.
Du kan vælge det punkt, der er tildelt i Konfigurationsmenuen, ved hjælp af [User]-knappen på Fjernbetjeningen. Når der trykkes på
[User]-knappen, vises det tildelte menupunkt, der er valgt, eller justeringsskærmen, hvor du kan foretage indstillinger/justeringer med et enkelt
tryk. Du kan tildele et af følgende fem punkter til [User]-knappen.
Lysstyrkestyring, Info, Progressiv, Testmønster, Opløsning
Når projektoren er indstillet, vises et Testmønster, så du kan justere projektionen uden at tilslutte andet udstyr. Mens Testmønsteret vises, kan du
justere zoom og fokus samt foretage Keystone-korrektion.
Annuller Testmønsteret ved at trykke på [Return]-knappen på Fjernbetjeningen eller Kontrolpanelet.
Du kan genindstille alle justeringsværdier på menuen Indstillinger til deres standardindstillinger med undtagelse af Brugerknap.
Se s s.52 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
38
Oversigt Over Funktioner
MenuenUdvidet
UndermenuFunktion
Display
Brugerlogo
Projektion
Betjening
*1
Du kan foretage indstillinger for projektorvisningen.
Meddelelse: Du kan vælge (Til/Fra), om Kildenavnet skal vises, når du skifter Kilde, navnet på Farvetilstanden, når du ændrer
Farvetilstand, en meddelelse, når der ikke modtages et billedsignal osv.
Vis baggrund
Startskærm
A/V Mute
Du kan skifte det Brugerlogo, der vises som baggrund, under Vis baggrund, A/V Mute osv. s s.76
Du kan vælge følgende i overensstemmelse med projektorens opsætning. s s.66
Front, Front/loft, Bagpå, Bagpå/loft
Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V Mute]-knappen på Fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
BagpåWBagpå/loft
Direkte opstart: Du kan vælge (Til/Fra), om Direkte opstart skal aktiveres.
Hvis du vælger Til, og projektorens netledning er tilsluttet, skal du være opmærksom på, at projektoren tænder automatisk, når
strømmen kommer tilbage, hvis der har været strømsvigt.
Dvaletilstand: Når Til er valgt, stoppes projektionen automatisk, når der ikke modtages noget billedsignal, og projektoren ikke betjenes.
Dvaletilstandstid: Når Dvaletilstand er indstillet til Til, kan du indstille tiden, før projektoren automatisk slukkes inden for 1 til 30
minutter.
Objektivdækseltimer: Når denne er indstillet til Til, slukkes der automatisk for strømmen 30 minutter efter, at A/V til/fraglideknap
lukkes. Objektivdækseltimeren står på Til, når projektoren købes.
Højde-tilstand: Vælg Til, hvis projektoren bruges i højde over 1500 m.
*1
: Du kan indstille statusskærmen til Sort, Blå eller Logo, når der ikke er nogen tilgængelige billedsignaler.
*1
: Du kan vælge (Til/Fra), om Startskærmen (det billede, der vises, når projektoren startes) skal vises.
*1
: Du kan indstille den skærm, der vises under A/V Mute, til Sort, Blå eller Logo.
39
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Standby-tilstand
Standby-mikrofon
USB Type B
Sprog
Genindstil
*1 Når Brugerlogobeskyt. indstilles til Til under Adgangskodebeskyt., kan indstillinger for Brugerlogo ikke ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet
"Brugerlogobeskyt." til "Fra". s s.29
*2 For at bruge EMP Monitor med EB-824 kræves et almindeligt tilgængeligt serielt W IP-konverteringsadapter og tilslutningskabel. Se http://www.epson.com for at få
flere oplysninger om understøttede produkter.
*3Hvis Aktiver beskyttelse under Adgangskodebeskyttelse er slået Til, er mikrofoninput ikke tilgængeligt, selvom Standby-mikrofon er indstillet til Til.
*4 Gælder ikke "Højde-tilstand".
Følgende funktioner kan bruges, selvom projektoren er i standby-tilstand, når denne er indstillet til Kommunik. Til.
• Overvåg og styr projektorens status via netværket.
• Med mikrofoninputfunktionen kan du afspille lyd fra projektorens højttaler, når der er tilsluttet en mikrofon i Mic-inputporten.
Funktionen er også aktiveret, når Kommunik. Til er valgt, og Standby-mikrofon står på Til.
Du kan bruge
følger med dette produkt.
(Kun mulig, når den nævnte standby-tilstand ovenfor er indstillet til Kommunik. Til)
Når standby-tilstanden er indstillet til Kommunik. Til, skal du aktivere (Til) eller deaktivere (Fra) mikrofoninputtet.
Vælg USB Display, hvis projektoren og en Computer er forbundet ved hjælp af et USB-kabel, og der projiceres computerbilleder.
s Introduktion
Vælg Trådløs mus, når musemarkøren skal betjenes med Fjernbetjeningen. s s.27
Du kan indstille Sproget for visning af meddelelser.
Du kan genindstille Display
Se s s.52 for at få oplysninger om, hvordan du genindstiller alle menupunkter til deres standardindstillinger.
SNMPg til at overvåge og styre projektorens status via netværket eller ved at bruge "EMP Monitor"-softwaren*2, som
*3
*1
og Betjening*4 i menuen Udvidet til standardindstillingerne.
40
Oversigt Over Funktioner
MenuenNetværk (kun EB-826W/825/85/84)
Når Netværksbeskyt. indstilles til Til under Adgangskodebeskyttelse, vises en meddelelse, og indstillingerne kan ikke ændres. Du kan foretage ændringer,
når du har indstillet Netværksbeskyt. til Fra.
EB-826W/825/85/84EB-84
UndermenuFunktion
Netværksinformation
Du kan bekræfte hvert netværks indstillingsstatus som følger.
s
s.29
41
Til netværkskonfiguration
Du kan indstille projektorens funktioner og styre projektoren ved hjælp af webbrowseren på en Computer, der er tilsluttet projektoren på et netværk.
q
Denne funktion hedder Web-kontrol. Du kan nemt indtaste tekst ved hjælp af et tastatur for at foretage indstillinger for Web-kontrol som f.eks.
Sikkerhedsindstillinger. s Projektorhåndbog "Ændring af Indstillinger Vha. en Webbrowser (Web-kontrol)"
Følgende menuer er tilgængelige for Netværkspunkter.
Menuen Grundlæg., menuen Trådløst LAN, menuen Sikkerhed, menuen Kabelf. LAN, menuen Mail, menuen Andre, menuen Genindstil,
menuen Opsætning udført
Oversigt Over Funktioner
Bemærkninger vedrørende brug af menuen Netværk
Valg fra hovedmenuen, undermenuer og ændring af valgte punkter sker
på samme måde som i Konfigurationsmenuen.
Når du er færdig, skal du gå til menuen Opsætning udført og vælge
enten Ja, Nej eller Annul. Hvis du vælger Ja eller Nej, kommer du
tilbage til Konfigurationsmenuen.
Ja: Gemmer indstillingerne og lukker Netværksmenuen.
Nej: Gemmer ikke indstillingerne og lukker Netværksmenuen.
Annul.: Fortsætter med at vise Netværksmenuen.
42
Hver gang du trykker på [CAPS]-tasten, vælges og skiftes mellem store
og små bogstaver.
Hver gang du trykker på [SYM1/2]-tasten, vælges og ændres
symboltasterne for det indrammede afsnit.
Skærmtastaturfunktioner
Netværksmenuen indeholder punkter, som kræver indtastning af
alfanumeriske værdier ved opsætning. I det tilfælde vises følgende
skærmtastatur. Brug [
Fjernbetjeningen eller [
Kontrolpanelet for at flytte markøren til den ønskede tast, og tryk
derefter på [Enter]-knappen for at indtaste den alfanumeriske værdi.
Indtast tal ved at holde [Num]-knappen på Fjernbetjeningen nede og
trykke på de numeriske knapper. Når du er færdig med indtastningen,
skal du trykke på [Finish]-knappen på tastaturet for at bekræfte din
indtastning. Tryk på [Cancel] på tastaturet for at annullere indtastningen.
]-, []-, []-, og []-knappen på
w
]-, [v]-, [a]- og [b]-knappen på
Oversigt Over Funktioner
MenuenGrundlæg.
UndermenuFunktion
Projektornavn
PJLink-adgangskode
Web-kontroladgangs
Projektornøgleord
(kun EB-826W/825/85)
Viser det projektornavn, der anvendes til identifikation af projektoren, når den er sluttet til et Netværk.
Under redigering kan der indtastes op til 16 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Vælg en Adgangskode til brug af projektoren med PJLink-kompatibel software. s s.92
Der kan indtastes op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Vælg en adgangskode til indstilling og styring af projektoren ved hjælp af Web-kontrol. Der kan indtastes op til otte enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Web-kontrol er en Computerfunktion, der gør det muligt at opsætte og styre projektoren ved hjælp af webbrowseren på en Computer, der er
tilsluttet et Netværk. s Projektorhåndbog "Ændring af Indstillinger Vha. en Webbrowser (Web-kontrol)"
Med indstillingen Til er det nødvendigt at indtaste Nøgleordet, når du prøver at slutte projektoren til en Computer eller et Netværk. Så kan EMP
NS Connection forhindre, at præsentationer bliver afbrudt af uplanlagte tilslutninger fra Computeren under projektion.
Den normale indstilling er Til. s Projektorhåndbog "Tilslutning af en Projektor i et Netværk og Projektion"
43
EB-826W/825/85EB-84
Oversigt Over Funktioner
Menuen Trådløst LAN (kun EB-826W/825/85)
Indstillingerne aktiveres, når den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er installeret.
UndermenuFunktion
Tilslutningstilstand
Trådl. LAN-system
SSID
g
IP-indstillinger
Brug EMP NS Connection til at indstille den måde, Computeren tilsluttes projektoren på.
Vælg Lynforbindelsestilstand, når du ønsker at etablere en hurtig trådløs forbindelse. Vælg Avanceret forbindelsestilstand, når du ønsker at
oprette forbindelse til et netværk via et Access point.
Indstiller det Trådløst LAN-system.
Indtast et SSID. Indtast et SSID, hvis der er et SSID for det Trådløst LAN-system, som projektoren er en del af.
Der kan indtastes op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn.
Du kan foretage indstillinger for følgende adresser.
DHCPg: Vælg (Til/Fra), om DHCP skal bruges. Hvis der vælges Til, kan der ikke indstilles flere adresser.
IP-adresseg: Du kan indtaste projektorens IP-adresse. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De følgende IP-adresser kan
dog ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal mellem 0 og 255)
Undernetmaskeg: Projektorens Undernetmaske kan indtastes. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og
undernetmasker kan dog ikke bruges.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gatewayadresseg: IP-adressen for projektorens gateway kan indtastes. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De følgende
gatewayadresser kan dog ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0
til
255.255.255.255
(hvor x er et tal mellem 0 og
255
44
. De følgende
255
)
SSID-display
Indstil dette til Fra for at undgå, at SSID'et vises i netværksoplysningerne i menuen Netværk og på LAN-standbyskærmen.
Oversigt Over Funktioner
UndermenuFunktion
Visning af IP-adr.
Menuen Sikkerhed (kun EB-826W/825/85)
Indstillingerne aktiveres, når den trådløse LAN-enhed (ekstraudstyr) er installeret.
Indstil dette til Fra for at undgå, at IP-adressen vises i netværksoplysningerne i menuen Netværk og på LAN-standbyskærmen.
45
UndermenuFunktion
Sikkerhed
Vælg en sikkerhedstype blandt følgende punkter.
Ved opsætning af Sikkerheden skal du følge retningslinjerne fra netværksadministratoren på det system, som du er ved at oprette adgang til. Når
Avanceret forbindelsestilstand bruges, er det vigtigt, at du vælger sikkerhedsindstillinger.
WEP: Data krypteres med en kodenøgle (WEP-nøgle).
Denne mekanisme forhindrer kommunikation, medmindre krypteringsnøglerne for Access pointet og projektoren stemmer overens.
WPA/WPA2: Dette er en krypteringsstandard, som forbedrer sikkerheden, hvilket er en svaghed ved WEP. Der findes adskillige former for
WPA-kryptering, men denne projektor bruger "TKIP" og "AES".
WPA bruger også andre funktioner til brugergodkendelse. WPA-godkendelse bruger to metoder: en godkendelsesserver eller godkendelse mellem
en computer og et Access point uden en server. Denne projektor understøtter den sidste metode, uden en server.
128bit: Bruger 128 (104) bit-kodning
64bit: Bruger 64 (40) bit-kodning
Du kan indstille inputmetoden for WEP-krypteringsnøglen.
ASCII: Input tekst.
HEX: Input i HEX (hexadecimaler).
Vælger ID-nøglen for WEP-krypteringen.
Du kan indtaste nøglen for WEP-kryptering. Indtast nøglen i enkeltbyte-tegn efter anvisning fra administratoren af det netværk, som projektoren
er en del af. Type og antal tegn, som kan indtastes er forskellige alt efter indstillingerne for WEP-kryptering og Format.
Hvis antallet af indtastede tegn er lavere end det krævede, eller hvis antallet af indtastede tegn er højere end det krævede, bliver tegnene ikke krypteret.
128bit – ASCII: Enkeltbyte alfanumeriske værdier, 13 tegn.
64bit – ASCII: Enkeltbyte alfanumeriske værdier, 5 tegn.
128bit – HEX: 0 til 9 og A til F, 26 tegn
64bit – HEX: 0 til 9 og A til F, 10 tegn
46
Når der er valgt WPA-PSK (TKIP) eller WPA2-PSK (AES)
Du kan indstille følgende punkter.
UndermenuFunktion
PSK
Du kan indtaste en PreSharedKey (krypteringskode) bestående af enkeltbyte alfanumeriske tegn. Indtast mindst 8 og op til 63 tegn. Når denne
PreSharedKey er indtastet,
og der trykkes på [Enter]-knappen, indstilles værdien og vises som en asterisk (*).
Der kan ikke indtastes mere end 32 tegn i Konfigurationsmenuen. Når du foretager indstillinger via funktionen Web-kontrol, kan du indtaste mere
end 32 tegn.
sProjektorhåndbog "Ændring af Indstillinger Vha. en Webbrowser (Web-kontrol)"
Oversigt Over Funktioner
MenuenKabelf. LAN
UndermenuFunktion
IP-indstillinger
Du kan foretage indstillinger for følgende adresser.
DHCPg: Vælg (Til/Fra), om DHCP skal bruges. Hvis der vælges Til, kan der ikke indstilles flere adresser.
IP-adresseg: Du kan indtaste projektorens IP-adresse. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De følgende IP-adresser kan
dog ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal mellem 0 og 255)
Undernetmaskeg: Projektorens Undernetmaske kan indtastes. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og
undernetmasker kan dog ikke bruges.
0.0.0.0, 255.255.255.255
Gatewayadresseg: IP-adressen for projektorens gateway kan indtastes. I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De følgende
gatewayadresser kan dog ikke bruges.
0.0.0.0, 127.x.x.x, 224.0.0.0
til
255.255.255.255
(hvor x er et tal mellem 0 og
255
47
. De følgende
255
)
Visning af IP-adr.
Indstil dette til Fra for at undgå, at IP-adressen vises i netværksoplysningerne i menuen Netværk og på LAN-standbyskærmen.
Oversigt Over Funktioner
MenuenMail
Når dette er indstillet, får du en meddelelse via e-mail, hvis der opstår et problem eller en advarsel i projektoren. Se "Læsning af Mail-Besked om
s
Problemer (kun EB-826W/825/85/84)"
UndermenuFunktion
Meddelelse om mail
SMTP-server
Du kan vælge (Til/Fra), om du vil modtage mailbeskeder.
Du kan indtaste
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255. De følgende IP-adresser kan dog ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0
s.89 for at få oplysninger om indholdet i den sendte Mail.
Du kan indtaste Portnummeret for SMTP-serveren. Standardværdien er 25. Du kan indtaste tal mellem 1 og 65535.
Indtast E-mail-adressen og indholdet af mailen for at modtage besked, hvis der opstår en unormal tilstand eller en advarsel i projektoren. Der kan
indtastes op til 32 enkeltbyte alfanumeriske tegn for E-mail-adressen. Du kan vælge flere problemer eller advarsler, der skal afsendes en mail om.
Du kan også ændre hver enkelt e-mail-adresse.
Oversigt Over Funktioner
MenuenAndre
UndermenuFunktion
Trap-IP-adresse 1
Trap-IP-adresse 2
Primær gateway
(kun EB-826W/825/85)
AMX Device Discovery
g
Der kan registreres op til to destinationer for
I hvert felt i adressen kan der indtastes et tal mellem 0 og 255.
De følgende IP-adresser kan dog ikke bruges.
127.x.x.x, 224.0.0.0 til 255.255.255.255 (hvor x er et tal mellem 0 og 255)
For at overvåge projektoren med SNMP skal du installere SNMP-managerprogrammet på din computer. SNMP skal styres af en
netværksadministrator.
For den primære gateway vælges trådløs eller kabelforbundet.
Når projektoren er sluttet til et netværk, indstilles dette til Til, for at projektoren kan registreres af AMX Device Discovery. Indstil dette til Fra, hvis
du ikke er tilsluttet et miljø, der styres af en styreenhed fra AMX eller AMX Device Discovery.
49
EB-826W/825/85EB-84
SNMPg-trap-beskeder.
Oversigt Over Funktioner
MenuenGenindstil
Genindstiller alle Netværksindstillingerne.
UndermenuFunktion
Nulstil
netværksindstillinger.
Vælg Ja for at genindstille alle Netværksindstillingerne.
Når du har Genindstillet alle indstillingerne, vises menuen Grundlæg.
50
Oversigt Over Funktioner
MenuenInfo (kun visning)
Giver dig mulighed for at kontrollere statussen for de billedsignaler, der projiceres, og projektorens status. Hvilke punkter der kan vises, afhænger af det
billedsignal og den kilde, der projiceres, som vist på følgende skærmbilleder. Afhængig af den anvendte model understøttes visse inputkilder ikke.
Du kan få vist Lampe samlede driftstid
Når lampens driftstid er ved at udløbe, vises tegnene med gult.
Du kan få vist navnet på kilden for det tilsluttede udstyr, der projicerer.
Du kan få vist indholdet af Inputsignal, der er indstillet i menuen Signal, så det passer til Kilde.
Du kan få vist Opløsningen.
Du kan få vist indholdet af Videosignal, der er indstillet i menuen Signal.
Du kan få vist Opdateringshast.en.
Du kan få vist Info om billedsignalet.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
Her finder du Info om fejl på projektoren.
Disse oplysninger kan være nødvendige, hvis der er behov for reparation.
Viser projektorens serienummer.
Kompositvideog/S-video
*
.
g
LAN
* Den samlede brugstid vises som "0H" de første 10 timer. 10 timer og derover vises som "10H", "11H" osv.
Oversigt Over Funktioner
MenuenGenindstil
UndermenuFunktion
Genindstil alle
Lampe timer genindstil
Du kan genindstille alle punkter i Konfigurationsmenuen til deres standardindstillinger.
Følgende punkter genindstilles ikke til deres standardindstillinger: Inputsignal, Brugerlogo, alle punkter i Netværk, Lampe-Timer og Sprog.
Du kan slette den samlede Lampe-Timer og indstille den til "0H". Genindstil denne, når du udskifter Lampe.
52
Fejlfinding
Dette kapitel beskriver, hvordan du identificerer problemer, og hvordan problemer kan udbedres.
Brug af Hjælp
54
Hvis der opstår et problem med projektoren, kan du trykke på
[Help]-knappen for at få hjælpeskærmen frem. Du kan løse problemerne
ved at besvare spørgsmålene.
Procedure
A
B
Tryk på [Help]-knappen.
Skærmen Help vises.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Vælg et menupunkt.
C
q
Bekræft valget.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Spørgsmål og svar vises som i skærmen herunder.
Tryk på [Help]-knappen for at lukke Hjælpefunktionen.
Hvis problemet ikke kan udbedres via Hjælpeskærmen, kan du se
"Problemløsning" s.55.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
Problemløsning
Hvis der opstår problemer med projektoren, skal du først kontrollere projektorens indikatorer og se afsnittet "Tolkning af Indikatorerne" nedenfor.
s
Hvis det ikke fremgår klart af indikatorerne, hvad problemet kan skyldes, kan du se "Når Indikatorerne ikke hjælper".
Tolkning af Indikatorer
Projektoren har følgende tre indikatorer, som viser projektorens driftsstatus.
s.58
55
Angiver driftsstatussen.Standby-tilstand
A
Når der trykkes på [t]-knappen i denne tilstand, startes projektionen.
Forbereder netværksovervågning eller nedkøling i gang
Knapperne er deaktiveret, så længe indikatoren blinker.
Opvarmning i gang
Opvarmningstiden er ca. 30 sekunder. Når opvarmningen er gennemført, holder indikatoren op
med at blinke.
Projektion i gang
Angiver projektorLampens status.
B
Angiver status på den indvendige temperatur.
C
Problemløsning
Se følgende tabel for at få oplysninger om indikatorernes betydning, og om hvordan du udbedrer de problemer, de angiver.
Hvis alle indikatorer er slukket, skal du kontrollere, at netledningen er tilsluttet korrekt, og at strømtilførslen er normal.
Nogle gange bliver
t
Indikator er tændt eller blinker rødt
StatusÅrsagUdbedring eller status
t
-indikatoren ved med at lyse et kort stykke tid, selvom netledningen tages ud. Dette er ikke en fejl.
Intern fejlUndlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
support- og servicevejledningen.s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
56
: Tændt : Blinker: : Slukket
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Fejl, høj temp.
(overophedning)
Lampesvigt
Lampefejl
Lampeafdækning åben
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
support- og servicevejledningen.s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Lampen slukkes automatisk, og projektionen afbrydes. Vent ca. fem minutter. Efter ca. fem minutter skifter projektoren til
standby-tilstand. Kontrollér følgende to punkter.
• Kontrollér, at Luftfilteret og Ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis Luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.67, s.72
Hvis fejlen fortsat opstår, når punkterne ovenfor er kontrolleret, skal du undlade at bruge projektoren, tage netledningen ud af
stikkontakten og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i support- og servicevejledningen. s Kontaktliste
vedrørende din Epson projektor
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til. s s.39
Kontrollér følgende to punkter.
• Tag Lampen ud, og kontrollér, om den er revnet. s s.69
• Rengør Luftfilteret. s s.67
Hvis den ikke er revnet: Sæt Lampen i igen, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Udskift Lampen med en ny, og tænd for strømmen.
Hvis fejlen ikke udbedres: Undlad at bruge projektoren, tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler
eller den nærmeste adresse i support- og servicevejledningen.s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Problemløsning
StatusÅrsagUdbedring eller status
Autoirisfejl
Strømfejl (Ballast)
m o
Indikator blinker eller lyser orange
StatusÅrsagUdbedring eller status
Advarsel, høj temp.(Dette er ikke unormalt. Hvis temperaturen bliver for høj igen, afbrydes projektionen imidlertid automatisk.)
57
Hvis den er revnet: Udskift den med en ny lampe, eller kontakt din lokale forhandler for at få yderligere hjælp. Hvis du selv
udskifter lampen, skal du passe på glasskår (projektionen kan ikke fortsætte, før Lampen er udskiftet). s Kontaktliste vedrørende
din Epson projektor
Kontrollér, at lampedækslet og lampen er monteret korrekt. s s.69
Hvis lampen eller lampedækslet ikke er monteret korrekt, kan lampen ikke tænde.
Hvis projektoren bruges i en højde af 1500 m eller mere, skal Højde-tilstand indstilles til Til. s s.39
Undlad at bruge projektoren. Tag netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i
support- og servicevejledningen.s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
: Lyser : Blinker : Slukket : Varierer afhængig af projektorens status
• Kontrollér, at Luftfilteret og Ventilationsåbningen ikke er blokeret, og at projektoren ikke står op mod en væg.
• Hvis Luftfilteret er tilstoppet, skal det rengøres eller udskiftes. s s.67, s.72
q
Udskift lampen.
• Hvis projektoren ikke fungerer korrekt, selvom indikatorerne tyder på det, skal du se "Når Indikatorerne Ikke Hjælper" s.58.
• Hvis fejlen ikke er angivet i dette skema, skal du undlade at bruge projektoren, tage netledningen ud af stikkontakten og kontakte din lokale forhandler
eller den nærmeste adresse, som er angivet i support- og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Udskift den med en ny Lampe. s s.69
Hvis du fortsætter med at bruge Lampen, efter at udskiftningstidspunktet er nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer.
Udskift den med en ny Lampe så hurtigt som muligt.
Problemløsning
58
Når Indikatorerne Ikke Hjælper
Hvis et af følgende problemer opstår, og indikatorerne ikke angiver en
løsning, kan du se på de anførte sider.
Problemer med billeder
• "Billeder vises ikke" ss.59
Projektionen går ikke i gang, projektionsområdet er helt sort, projektions‐
området er helt blåt osv.
• "Levende billeder vises ikke" ss.59
Levende billeder, som projiceres fra en Computer, er sorte, og der projice‐
res ingenting.
• "Projektionen afbrydes automatisk"ss.59
• "Meddelelsen "Understøttes ikke." vises."ss.60
• ""Intet signal." vises."ss.60
• "Billeder er uklare eller uskarpe"ss.60
• "Der er interferens eller forvrængning i billederne"ss.61
Problemer som interferens, forvrængning eller mønstre i sort-hvid tern op‐
står.
• "Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet" ss.61
Kun et udsnit af billedet vises, eller højde/bredde-forholdet i billedet er for‐
kert osv.
• "Billedfarver er forkerte" ss.62
Hele billedet har et lilla eller grønt skær, billeder er i sort-hvid, farverne
ser matte ud osv... (Computerskærme og LCD-skærme har forskellig farve‐
gengivelsesydelse, så de farver, der projiceres, svarer ikke nødvendigvis til
de farver, der vises på skærmen, men det er ikke tegn på fejl.)
• "Billeder virker mørke"ss.62
• "Der er ingen lyd, eller lyden er
svag"ss.63
• "Der er ingen lyd fra
mikrofonen"ss.63
• "Fjernbetjeningen fungerer ikke"ss.64
• "Jeg vil skifte sprog for meddelelser og
menuer"ss.64
• "Mail modtages ikke, selvom der opstår
problemer i projektoren (EB-826W/
825/85)"ss.64
Problemer ved projektionsstart
• "Ingen strøm"ss.62
Andre problemer
Problemløsning
Problemer med billeder
Billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tilslut projektorens netledning korrekt. s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er A/V Mute-funktionen aktiveret?
Er A/V til/fraglideknap lukket?
Er indstillingerne i Konfigurationsmenuen korrekte?
Er det projicerede billede helt sort?
Kun ved projektion af computerbilleder
Tryk på [A/V Mute]-knappen på Fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute. s s.19
Åbn A/V til/fraglideknap. s s.9
Genindstil alle indstillingerne. s Menuen Genindstil – Genindstil alle s.52
Nogle inputbilleder, f.eks. pauseskærme, er helt sorte.
59
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
Levende billeder vises ikke
KontrollérUdbedring
Sendes computerens billedsignal til LCD-skærmen og skærmen?
Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm
Projektionen afbrydes automatisk
KontrollérUdbedring
Er Dvaletilstand indstillet til Til?
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.36
Skift billedsignalet til eksternt output. s Se i dokumentationen til Computeren.
Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen. Hvis du ikke vil bruge Dvaletilstand, skal du ændre indstillingen
til Fra. s Menuen Udvidet – Betjening – Dvaletilstand s.39
Problemløsning
Meddelelsen "Understøttes ikke." vises.
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
60
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.36
Svarer billedsignalOpløsningen og Opdateringshast.igheden til
tilstanden?
Kun ved projektion af computerbilleder
"Intet signal." vises.
KontrollérUdbedring
Er ledningerne tilsluttet korrekt?
Er den korrekte inputport valgt?
Er der tændt for strømmen til Computeren eller videokilden?Tænd strømmen til udstyret.
Sendes der billedsignaler til projektoren?
Kun ved projektion af billeder fra en laptopcomputer eller en
computer med indbygget LCD-skærm
Billeder er uklare eller uskarpe
KontrollérUdbedring
Er fokuseringen indstillet korrekt?
Står projektoren på den korrekte afstand?Er projektoren uden for det anbefalede område for projektionsafstand?
Er Keystone-justeringsværdien for stor?
Er der kondensvand på objektivet?Hvis projektoren pludselig flyttes fra kolde til varme omgivelser, eller hvis der opstår en pludselig
Se i dokumentationen til computeren for at få oplysninger om, hvordan du ændrer billedsignalOpløsningen og
Opdateringshast.igheden fra Computeren. s "Understøttede Skærmvisninger" s.93
Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet. s Introduktion
Skift billede ved at trykke på [Source Search]-knappen på Fjernbetjeningen eller Kontrolpanelet. s s.16
Hvis billedsignalerne kun sendes til computerens LCD-skærm eller til en ekstern skærm, skal du ændre outputtet til
en ekstern destination samt computerens egen skærm. På nogle computermodeller vises billedsignalerne ikke
længere på LCD-skærmen eller på den eksterne skærm, hvis de sendes eksternt. s Computerdokumentation, f.eks.
under overskrifter som "Eksternt output" eller "Tilslutning af en ekstern skærm". Hvis tilslutningen etableres, mens
projektoren eller Computeren allerede er tændt, er der risiko for, at den [Fn]-tast, som ændrer computerens
billedsignal til eksternt output, ikke virker. Sluk Computeren og projektoren, og tænd dem igen.
Drej på Fokuseringsringen for at indstille fokuseringen. s Introduktion
Placér den inden for det anbefalede område. s s.78
Sænk projektionsvinklen for at reducere mængden af keystone-korrektion. s Introduktion
temperaturændring i omgivelserne, kan der dannes kondensvand på objektivets overflade, så billederne ser uklare
ud. Klargør projektoren i lokalet ca. en time før brugen. Hvis der dannes kondensvand på objektivet, skal du slukke
projektoren og vente på, at kondensvandet forsvinder.
Problemløsning
Der er interferens eller forvrængning i billederne
KontrollérUdbedring
Er indstillingen for billedsignalformatet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
61
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Videosignal s.36
Er ledningerne tilsluttet korrekt?
Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet. s Introduktion
Anvendes der en forlængerledning?Hvis der anvendes et forlængerledning, kan elektrisk interferens påvirke signalerne. Brug de ledninger, der følger
med projektoren, for at kontrollere, om de ledninger, du bruger, kan være årsag til problemet.
Er der valgt korrekt opløsning?
Kun ved projektion af computerbilleder
Er indstillingerne "
Kun ved projektion af computerbilleder
Synk.g" og "Trackingg" justeret korrekt?
Indstil Computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med projektoren.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.93s Computerdokumentation
Tryk på [Auto]-knappen på Fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på Kontrolpanelet for at udføre automatisk
justering. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering, kan du udføre justeringerne ved hjælp
af Synk. og Tracking i Konfigurationsmenuen. s Menuen Signal – Tracking, Synk.s.36
Billedet er afskåret (stort) eller lille, eller formatet er uegnet
KontrollérUdbedring
Projiceres der et bredskærmsbillede fra en computer?
Kun ved projektion af computerbilleder
Forstørres billedet stadig med E-Zoom-funktionen?
Er Placering indstillet korrekt?
Redigér indstillingen, så den passer til signalet fra det tilsluttede udstyr. s Menuen Signal – Opløsning s.36
Tryk på [Return]-knappen på Fjernbetjeningen for at annullere E-Zoom-funktionen. s s.26
Tryk på [Auto]-knappen på Fjernbetjeningen eller [Enter]-knappen på Kontrolpanelet for at udføre automatisk
justering af det computerbillede, der projiceres. Hvis billederne ikke er indstillet korrekt efter automatisk justering,
kan du udføre justeringerne ved hjælp af Placering i Konfigurationsmenuen.
Med undtagelse af computerbilledsignaler kan du justere andre signaler, mens du projicerer, ved at indstille
Placering i Konfigurationsmenuen. s Menuen Signal – Placerings.36
Er computeren indstillet til to skærme?
Kun ved projektion af computerbilleder
Hvis der er angivet to skærme under "Visningsegenskaber" i Computerens kontrolpanel, projiceres kun ca. halvdelen
af billedet på computerskærmen. Hvis du vil have vist hele billedet på computerskærmen, skal du deaktivere
indstillingen for to skærme. s Dokumentation til Computerens skærmdriver
Er der valgt korrekt opløsning?
Kun ved projektion af computerbilleder
Indstil Computeren, så de signaler, der sendes, er kompatible med projektoren.
s "Understøttede Skærmvisninger" s.93s Computerdokumentation
Problemløsning
Billedfarver er forkerte
KontrollérUdbedring
Er indstillingerne for inputsignalet i overensstemmelse med
signalerne fra det tilsluttede udstyr?
Er billedLysstyrken indstillet korrekt?
Er ledningerne tilsluttet korrekt?
Kontrastg indstillet korrekt?
Er
Er Farvejusteringen korrekt?
Er Farvemætningen og Farvetonen indstillet korrekt?
Kun ved projektion af billeder fra en videokilde
Billeder virker mørke
KontrollérUdbedring
Er billedLysstyrken indstillet korrekt?
Kontrastg indstillet korrekt?
Er
Trænger Lampen til at blive udskiftet?Når Lampen er tæt på at skulle udskiftes, bliver billederne mørkere, og farvekvaliteten bliver dårligere. Hvis det er
Redigér følgende indstillinger i overensstemmelse med signalet fra det tilsluttede udstyr.
Når billedet kommer fra en enhed, der er tilsluttet computer-inputporten s Menuen Signal – Inputsignal s.36
Når billedet kommer fra en enhed, der er tilsluttet Video- eller S-video-inputporten s Menuen Signal –
Videosignals.36
Juster Lysstyrke i Konfigurationsmenuen.s Menuen Billede – Lysstyrkes.35
Kontrollér, at alle ledninger, der er nødvendige til projektion, er korrekt forbundet. s Introduktion
Juster Kontrast i Konfigurationsmenuen. s Menuen Billede – Kontrasts.35
Juster Farvejustering i Konfigurationsmenuen. s Menuen Billede – Farvejusterings.35
Juster Farvemætning og Farvetone i Konfigurationsmenuen. s Menuen Billede – Farvemætning, Farvetones.35
Juster Lysstyrke og Lysstyrkestyring i Konfigurationsmenuen.
s Menuen Billede – Lysstyrkes.35s Menuen Indstillinger – Lysstyrkestyrings.37
Juster Kontrast i Konfigurationsmenuen.
s Menuen Billede – Kontrasts.35
tilfældet, skal du udskifte Lampen med en ny. s s.69
62
Problemer ved projektionsstart
Ingen strøm
KontrollérUdbedring
Har du trykket på [t]-knappen?Tryk på [t]-knappen for at tænde for strømmen.
Problemløsning
KontrollérUdbedring
Er indikatorerne slukket?Netledningen er ikke tilsluttet korrekt, eller strømmen tilføres ikke normalt.
Tag netledningen ud, og sæt den i igen. s Introduktion
Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Tændes og slukkes indikatorerne, når nedledningen berøres?Der er sandsynligvis en dårlig forbindelse i netledningen, eller netledningen er defekt. Tag netledningen ud, og sæt
den i igen. Hvis dette ikke løser problemet, skal du stoppe med at bruge projektoren, tage netledningen ud af
stikkontakten, og kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse, som er angivet i support- og
servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Er Betjeningslås indstillet til Låst?
Er der valgt den korrekte indstilling for fjernmodtager?
Andre problemer
Der er ingen lyd, eller lyden er svag
Tryk på [t]-knappen på Fjernbetjeningen. Hvis du ikke vil bruge Betjeningslås, skal du skifte indstillingen til Fra.
s
Menuen Indstillinger – Betjeningslås s.31
Kontrollér Fjernbetjening i Konfigurationsmenuen. s Menuen Indstillinger – Fjernbetjenings.37
63
KontrollérUdbedring
Er lydkilden tilsluttet korrekt?Tag ledningen ud af Audio-V/H-inputporten, og sæt den i igen.
Er lydstyrken indstillet til minimum?
Er A/V Mute aktiveret?
Er lydkablet "uden modstand"?Når du bruger et lydkabel, der er almindeligt tilgængeligt i handlen, skal du kontrollere, at det er "uden modstand".
Der er ingen lyd fra mikrofonen
KontrollérUdbedring
Er mikrofonen tilsluttet korrekt?Tag ledningen ud af Mic-inputporten, og sæt den i igen.
Er mikrofonindgangsvolumen skruet for langt ned?
Juster lydstyrken, så der kan høres lyd. s s.37 s Introduktion
Tryk på [A/V Mute]-knappen på Fjernbetjeningen for at annullere A/V Mute. s s.19
Juster mikrofonindgangsvolumen, så der kan høres lyd. s Menuen Indstillinger – Mik. indgangsvolumen s.37
Problemløsning
Fjernbetjeningen fungerer ikke
KontrollérUdbedring
Rettes det lysemitterende område på Fjernbetjeningen mod
Fjernbetjeningen på projektoren, når den betjenes?
Er fjernbetjeningen for langt væk for projektoren?
Skinner sollys eller lysstofrør direkte på Fjernbetjeningen?
Er der valgt den korrekte indstilling for Fjernbetjeningen?
Er batterierne løbet tør for strøm, eller er batterierne sat rigtigt i?
Jeg vil skifte sprog for meddelelser og menuer
KontrollérUdbedring
Skift indstillingen for Sprog.
64
Ret fjernbetjeningen mod Fjernbetjeningen.
Betjeningsvinkel s Introduktion
Betjeningsvinklen for fjernbetjeningen er ca. 6 m. s Introduktion
Placér projektoren et sted, hvor der ikke skinner stærkt lys på Fjernbetjeningen. Eller indstil fjernsensoren til Fra
under Fjernbetjening i Konfigurationsmenuen. s Menuen Indstillinger – Fjernbetjenings.37
Kontrollér Fjernbetjening i Konfigurationsmenuen. s Menuen Indstillinger – Fjernbetjenings.37
Kontrollér, at batterierne er sat rigtigt i, eller udskift dem om nødvendigt med nye. s s.68
Juster Sprog i Konfigurationsmenuen. s s.39
Mail modtages ikke, selvom der opstår problemer i projektoren (EB-826W/825/85)
KontrollérUdbedring
Er Standby-tilstand indstillet til Kommunik. Til?
Opstod der en unormal tilstand, hvorefter projektoren pludselig
blev afbrudt?
Tilføres der strøm til projektoren?Kontrollér, at stikkontakten eller strømkilden fungerer korrekt.
Er funktionen Meddelelse om mail korrekt indstillet i
Konfigurationsmenuen?
Hvis du vil bruge funktionen Meddelelse om mail, når projektoren er i standby, skal du vælge Kommunik. Til under
Standby-tilstand i Konfigurationsmenuen. s Menuen Udvidet – Standby-tilstand s.39
Når projektoren afbrydes pludseligt, kan der ikke sendes e-mail.
Hvis den unormale tilstand fortsætter, skal du kontakte din lokale forhandler eller den nærmeste adresse i support-
og servicevejledningen. s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Meddelelser om Mail ved problemer sendes efter indstillingerne for Mail i Konfigurationsmenuen. Kontroller
indstillingen er korrekt.
s Menuen Netværk – Menuen Mails.48
Bilag
Dette kapitel indeholder oplysninger om vedligeholdelsesprocedurer, der sikrer en optimal ydelse fra projektoren i lang tid fremover.
Monteringsmetoder
66
Projektoren understøtter følgende fire projektionsmetoder. Monter i
henhold til forholdene på installationsstedet.
Advarsel
•
Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren hænges fra et loft
(loftsophæng). Hvis den ikke monteres korrekt, kan den falde ned og
forårsage skader, herunder personskader.
•
Hvis du bruger klæbemidler på Fastgørelsespunkter til loftsophængfor at
forhindre skruerne i at løsne sig, eller hvis du bruger f.eks. smøremidler
eller olier på projektoren, er der risiko for, at projektorkabinettet revner, så
projektoren falder ned fra loftsophænget. Dette kan forårsage alvorlig
personskade på personer under loftsophænget og kan beskadige projektoren.
Ved montering eller justering af Loftsophænget må der ikke anvendes
klæbemidler til at forhindre skruerne i at løsne sig, og der må ikke
anvendes olier eller smøremidler o.l.
Advarsel
Placér ikke projektoren på siden under brug. Dette kan medføre
funktionsforstyrrelser.
• Projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Frontprojektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra forsiden af
skærmen. (Front/loftprojektion)
• Der skal bruges et Loftsophæng (ekstraudstyr), hvis projektoren
q
skal hænge fra et loft.
s s.75
• Du kan ændre indstillingen som følger ved at holde [A/V
Mute]-knappen på Fjernbetjeningen nede i ca. fem sekunder.
FrontWFront/loft
Vælg Bagpå eller Bagpå/loft i Konfigurationsmenuen. s s.39
• Projicér billeder fra bagsiden af en
gennemskinnelig skærm.
(Bagpåprojektion)
• Hæng projektoren fra loftet, og
projicér billeder fra bagsiden af en
gennemskinnelig skærm. (Bagpå/
loftprojektion)
Rengøring
67
Du skal rengøre projektoren, hvis den bliver snavset, eller hvis kvaliteten
af de projicerede billeder bliver forringet.
Rengøring af Projektorens Overflade
Rengør projektorens overflade ved at tørre den forsigtigt med en blød
klud.
Hvis projektoren er meget snavset, kan du fugte kluden med vand
indeholdende en smule neutralt rengøringsmiddel og derefter vride
kluden godt op, før du bruger den til at tørre projektorens overflade.
Advarsel
Brug ikke flygtige substanser som voks, alkohol eller fortynder til at rengøre
projektorens overflade. Der er risiko for, at kabinettets kvalitet ændres, eller
at det bliver misfarvet.
Rengøring af Objektivet
Køb en almindeligt tilgængelig klud til rengøring af glas til forsigtigt at
tørre objektivet.
Advarsel
Objektivet må ikke gnides med ru materialer, og det må ikke udsættes for
stød, da det nemt kan beskadiges.
Advarsel
•
Hvis der samler sig støv i Luftfilteret, kan det få temperaturen i
projektoren til at stige, og dette kan medføre problemer med driften og
forkorte de optiske deles driftstid. Rengør Luftfilteret, så snart denne
meddelelse vises.
•
Skyl ikke Luftfilteret i vand. Brug ikke rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
• Hvis der ofte vises en meddelelse, selv efter rengoring, skal
q
luftfilteret udskiftes. Udskift Luftfilteret med et nyt. s s.72
• Det anbefales, at du rengor disse dele mindst en gang hver
tredje maned. Rengor dem oftere, hvis projektoren anvendes i
meget stovede omgivelser.
Rengøring af Luftfilteret
Rengør Luftfilteret og Luftindtaget, når følgende meddelelse vises.
Projektoren er overophedet. Kontroller, at ventilationsåbningerne ikke
er blokeret, og rengør eller udskift luftfilteret.
Udskiftning af Forbrugsdele
68
Dette afsnit beskriver, hvordan batterierne i Fjernbetjeningen, Lampen og
Luftfilteret udskiftes.
Udskiftning af Batterierne i Fjernbetjeningen
Hvis der opstår forsinkelser i Fjernbetjeningens reaktionstid, eller hvis
den ikke virker efter at have været brugt et stykke tid, betyder det
sandsynligvis, at batterierne er ved at løbe tør for strøm. Hvis det sker,
skal de udskiftes med nye batterier. Sørg for at have to mangan- eller
alkaliske AA-batterier klar. Du må ikke anvende andre batterityper end
mangan- eller alkaliske AA-batterier.
Advarsel
Sørg for at læse Sikkerhedsinstruktionerne inden håndtering af batterierne.
Sikkerhedsinstruktioner
Procedure
A
Fjern batteridækslet.
Skub til hagen på batterirumsdækslet, og løft dækslet.
s
B
Udskift de gamle batterier med nye.
Pas på
Kontrollér placeringen af (+) og (-) symbolerne inden i batterirummet for at
sikre, at batterier sættes rigtigt i.
C
Sæt batteridækslet på igen.
Tryk på batterirumsdækslet, indtil det klikker på plads.
Udskiftning af Forbrugsdele
69
Udskiftning af Lampen
Tidspunkt for Lampeudskiftning
Lampen skal udskiftes, når:
• Meddelelsen "Udskift lampen. " vises, når projektionen startes.
Der vises en meddelelse.
• Lampeindikator blinker orange.
Advarsel
•
Meddelelsen om lampeudskiftning er indstillet til at blive vist efter følgende
tidsrum med henblik på at opretholde den oprindelige lysstyrke og kvalitet i
de projicerede billeder.
Ved kontinuerlig brug med Høj lysstyrke: Ca. 5000 timer
Ved kontinuerlig brug med Lav lysstyrke: Ca. 6000 timer
•
Hvis du fortsætter med at bruge Lampen, efter at udskiftningstidspunktet er
nået, øges risikoen for, at lampen eksploderer. Når meddelelsen om
Lampeudskiftning vises, skal du udskifte Lampen med en ny så hurtigt som
muligt, også selvom lampen stadig virker.
•
Afhængig af Lampens egenskaber og den måde, den anvendes på, kan
lampen blive mørkere eller holde op med at virke, før meddelelsen om
lampeudskiftning vises. Du skal altid have en reservelampe liggende i
tilfælde af, at du får brug for en.
s
s.37
Sådan udskiftes Lampen
Lampen kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Advarsel
• Det projicerede billede bliver mørkere eller forringes.
•
Når du udskifter Lampen, fordi den er holdt op med at lyse, kan Lampen
være gået i stykker. Hvis du udskifter Lampen i en projektor, der er
monteret i loftet, skal du altid gå ud fra, at Lampen er gået i stykker, og
derfor stå ved siden af Lampedæksel i stedet for under det. Tag forsigtigt
Lampedæksel af.
•
Lampen må ikke skilles ad eller ombygges. Hvis der monteres og bruges en
ombygget Lampe, eller en lampe, der er skilt ad og samlet igen, i
projektoren, er der fare for brand, elektrisk stød eller skade.
Udskiftning af Forbrugsdele
70
Pas på
Vent, til Lampen er kølet tilstrækkeligt ned, før du fjerner Lampedæksel. Hvis
lampen stadig er varm, er der risiko for forbrændinger eller andre
personskader. Der går ca. en time, efter at strømmen er slukket, før Lampen
er kølet tilstrækkeligt ned.
Procedure
A
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper
to gange, skal du tage netledningen ud.
B
Vent, til Lampen er kølet ned, og fjern Lampedæksel.
Løsn fastspændingsskruen på Lampedæksel med den skruetrækker,
der følger med den nye lampe, eller en stjerneskruetrækker. Skub
derefter Lampedæksel lige frem, og løft det for at fjerne det.
Udskiftning af Forbrugsdele
71
C
D
Løsn de to fastspændingsskruer på Lampen.
Fjern den gamle Lampe ved at trække i håndtaget.
Hvis Lampen er gået i stykker, skal du udskifte den med en ny
lampe eller kontakte din lokale forhandler for at få yderligere
hjælp.
s
Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
E
Montér den nye Lampe.
Sæt den nye Lampe i langs skinnen i den rigtige retning, så den
sidder på plads, og tryk godt ned på den på stedet mærket
"PUSH". Stram de to skruer, når lampen er sat helt i.
Udskiftning af Forbrugsdele
72
F
Nulstilling af Lampe-Timer
Sæt Lampedæksel på igen.
Advarsel
•
Sørg for at montere Lampen, så den sidder godt fast. Af sikkerhedshensyn
slukkes Lampen automatisk, hvis Lampedæksel fjernes. Hvis Lampen eller
Lampedæksel ikke er monteret korrekt, kan Lampen ikke tænde.
•
Dette produkt omfatter en lampekomponent, som indeholder kviksølv (Hg).
Bortskaffelse eller genanvendelse bør ske i overensstemmelse med lokale
bestemmelser. Må ikke kasseres med normalt affald.
Udskiftning af Luftfilteret
Tidspunkt for Luftfilterudskiftning
Luftfilteret skal udskiftes, når:
• Luftfilteret er blevet brunt.
• Denne besked vises, selvom Luftfilteret er blevet renset.
Sådan udskiftes Luftfilteret
Luftfilteret kan udskiftes, selvom projektoren hænger fra et loft.
Procedure
A
Når projektoren er slukket, og bekræftelsessummeren bipper
to gange, skal du tage netledningen ud.
Projektoren registrerer, hvor længe lampen er tændt, og en meddelelse
og en indikator fortæller dig, hvornår lampen skal udskiftes. Når du har
udskiftet Lampen, skal du sørge for at nulstille Lampe-Timer i
Konfigurationsmenuen.
Genindstil først Lampe-Timeren, når Lampen er udskiftet. Ellers
q
vises tidspunktet for Lampeudskiftning ikke korrekt.
s
s.52
Udskiftning af Forbrugsdele
73
B
Åbn luftfilterafdækningen.
Skub til åbn/luk-knappen til luftfilterafdækningen, og åbn
luftfilterafdækningen.
C
D
Fjern Luftfilteret.
Tag fat i kanten på midten af Luftfilteret, og træk det lige ud.
Montér det nye Luftfilter.
Tryk på det, indtil det klikker på plads.
Udskiftning af Forbrugsdele
74
E
q
Luk luftfilterafdækningen.
Bortskaf brugte luftfiltre korrekt i overensstemmelse med lokale
bestemmelser.
Rammen er fremstillet af: ABS
Filtret er fremstillet af: Polyurethanskum
Ekstraudstyr og forbrugsdele
75
Der kan få følgende ekstraudstyr og forbrugsdele. Køb disse produkter
efter behov. Herunder følger en liste over ekstraudstyr og forbrugsdele.
Listen er opdateret pr.: 2009.04. Tilbehørsdetaljer kan ændres uden
varsel, og tilgængeligheden kan variere afhængig af købslandet.
Ekstraudstyr
Blød bæretaske ELPKS16B
Brug denne taske, hvis du skal transportere projektoren.
En kompakt skærm, der er nem at transportere. (Højde-bredde-forhold 4:3)
Computerkabel
(1,8 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Det samme som det computerkabel, der leveres med projektoren.
Computerkabel ELPKC09
(3 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Computerkabel ELPKC10
(20 m - til mini-D-Sub med 15 stikben/mini-D-Sub med 15 stikben)
Brug en af disse længere ledninger, hvis det computerkabel, der leveres med
projektoren, er for kort.
ELPSC10
ELPSC25
ELPKC02
Komponentvideokabel ELPKC19
(3 m – til mini-D-Sub med 15 stikben/RCA-hanstik
Bruges til at tilslutte en Component Videog-kilde.
^
3)
Dokumentkamera ELPDC06
Bruges til projektion af bøger, dokumenter til overheadprojektor eller dias.
Trådløs LAN-enhed ELPAP03 (kun EB-826W/825/85)
Bruges ved trådløs tilslutning af projektoren til en Computer og til projektion.
Quick Wireless Connection USB Key ELPAP05 (kun EB-826W/
825/85)
Brug denne nøgle til at tilslutte en Windows-Computer og projicere billeder
fra Computeren.
Projektoren skal imidlertid være tilsluttet et netværk, før den kan bruges.
Bruges ved montering af projektoren under et højt loft.
*
ELPFP14
Loftsophæng* ELPMB23
Bruges ved montering af projektoren under et loft.
*Der kræves en særlig monteringsmetode, når projektoren skal hænges fra
et loft. Kontakt din forhandler eller den nærmeste adresse i support- og
servicevejledningen, hvis du ønsker at bruge denne monteringsmetode.
s Kontaktliste vedrørende din Epson projektor
Forbrugsdele
Lampeenhed ELPLP50
Bruges ved udskiftning af brugte Lamperr.
Luftfilter ELPAF22
Bruges ved udskiftning af brugte Luftfiltre.
Lagring af Brugerlogo
76
Du kan gemme det billede, der vises som Brugerlogo.
Når et Brugerlogo gemmes, slettes det tidligere Brugerlogo.
q
Procedure
A
Projicér det billede, du vil bruge som Brugerlogo, og tryk
derefter på [Menu]-knappen.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
B
q
Vælg Udvidet – Brugerlogo i Konfigurationsmenuen.
s
"Brug af Konfigurationsmenuen" s.34
Se, hvilke knapper du kan bruge, og hvilke funktioner de udfører,
i vejledningen under menuen.
• Hvis Brugerlogobeskyt. under Adgangskodebeskyttelse er
indstillet til Til, vises en meddelelse, og brugerlogoet kan ikke
ændres. Du kan foretage ændringer, når du har indstillet
Brugerlogobeskyt. til Fra. s s.29
• Hvis Brugerlogo vælges, mens Keystone-, E-Zoom-, Billedformat-
eller Progressiv-funktionen udføres, annulleres den igangværende
funktion.
C
q
Når "Skal billedet gemmes som brugerlogoet?" vises, skal du
vælge Ja.
Når du trykker på [Enter]-knappen på Fjernbetjeningen eller
Kontrolpanelet, ændres skærmstørrelsen muligvis i forhold til
signalet, idet den ændres til opløsningen i billedsignalet.
Lagring af Brugerlogo
77
D
Flyt rammen, så den del af billedet, der skal bruges som
Brugerlogo, markeres.
Med FjernbetjeningenMed Kontrolpanelet
F
G
q
Vælg zoomfaktoren på skærmen til zoomindstilling.
Når meddelelsen Skal billedet gemmes som brugerlogo?
vises, skal du vælge Ja.
Billedet gemmes. Når billedet er blevet gemt, vises meddelelsen
Udført.
• Når et Brugerlogo er blevet gemt, kan standardindstillingen fra
fabrikken ikke vælges som logo igen.
• Det kan tage op til ca. 15 sekunder at gemme et brugerlogo.
Undlad at bruge projektoren eller tilsluttet udstyr, mens den
gemmer, da det medfører risiko for funktionsforstyrrelser.
q
E
Du kan gemme i en størrelse på op til 400 ^ 300 punkter.
Når Vil du vælge dette billede? vises, skal du vælge Ja.
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
Se følgende tabel for at finde en passende skærmstørrelse. Værdierne er
kun vejledende.
4:3 skærmstørrelse
300"
78
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
610x460854 - 1386-47
Enhed: cm
Projektionsafstand
er afstanden fra midten af objektivet til bunden af skærmen
Midten af objektivet
Projektionsafstand (EB-825/824/85/84)
4:3 skærmstørrelse
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
61x4683 - 136-5
81x61111 - 182-6
100x76140 - 229-8
120x90169 - 275-9
160x120226 - 368-13
200x150283 - 460-16
300x230426 - 692-23
410x300568 - 923-31
500x370711 - 1155-39
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
Enhed: cm
16:9 skærmstørrelse
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
275"
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
66x3791 - 1491
89x50122 - 1991
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
Projektionsafstand (EB-826W)
4:3 skærmstørrelse
30"
61x46100 - 164-1
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
Enhed: cm
Skærmstørrelse og Projektionsafstand
79
Enhed: cm
4:3 skærmstørrelse
40"
50"
60"
80"
100"
120"
150"
200"
250"
16:9 skærmstørrelse
30"
100x76169 - 275-2
120x90203 - 331-2
160x120271 - 442-3
200x150340 - 553-4
240x180408 - 664-4
300x230511 - 831-5
410x300682 - 1108-7
500x370854 - 1386-9
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
81x61134 - 219-1
Enhed: cm
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
66x3791 - 1491
16:10 skærmstørrelse
30"
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
280"
60x3088 - 144-1
80x50118 - 193-1
110x70149 - 243-2
130x80179 - 292-2
170x110239 - 390-2
210x130300 - 488-3
320x200451 - 733-5
420x260603 - 979-6
530x330754 - 1224-8
590x370845 - 1371-9
Minimum (Vid) til maksimum
(Tele)
40"
50"
60"
80"
100"
150"
200"
250"
275"
89x50122 - 1991
110x62153 - 2492
130x75184 - 3002
180x100246 - 4013
220x120308 - 5024
330x190464 - 7546
440x250619 - 10067
550x310775 - 12589
610x340853 - 138410
Tilslutning og Fjernelse af USB-enheder (kun EB-826W/825/824/85)
USB-hukommelsesenheder og USB-kompatible digitalkameraer,
harddiskdrev og dokumentkameraet (ekstraudstyr) kan tilsluttes
projektoren. Billeder på det tilsluttede digitalkamera eller JPEG-filer på
USB-lagerenheden kan afspilles som Diasshow.
"Diasshow Grundlæggende Betjening"
Når dokumentkameraet (ekstraudstyr) er tilsluttet, projiceres billeder fra
dokumentkameraet.
Tilslutning af USB-enheder
I det følgende beskrives, hvordan man tilslutter USB-enheder, f.eks. med
dokumentkameraet (ekstraudstyr). Tilslut dokumentkameraet til
projektoren ved hjælp af det USB-kabel, der fulgte med
dokumentkameraet. Når dokumentkameraet er tilsluttet projektoren
under projektion, skal du trykke på [USB]-knappen på fjernbetjeningen
eller [Source Search]-knappen på kontrolpanelet for at skifte til billeder
fra dokumentkameraet.
s
s.16
Projektorhåndbog
s
Til dokumentkamera-USB-port
A
USB-kabel
B
USB-port (TypeA)
C
80
Advarsel
•
Hvis du bruger en USB-hub, virker forbindelsen muligvis ikke korrekt.
Enheder som f.eks. digitalkameraer og USB-lagerenheder skal forbindes
direkte til projektoren.
•
Brug altid den strømadapter, der følger med harddisken, når du tilslutter
og bruger en USB-kompatibel harddisk.
•
Tilslut et digitalkamera eller en harddisk til projektoren ved hjælp af det
USB-kabel, der fulgte med eller blev anbefalet til enheden.
•
Brug et USB-kabel, der er mindre end 3 m langt. Hvis kablet er længere
end 3 m, virker Diasshow muligvis ikke korrekt.
Tilslutning og Fjernelse af USB-enheder (kun EB-826W/825/824/85)
Fjernelse af USB-enheder
Følg nedenstående fremgangsmåde for at fjerne USB-enheder fra
projektoren efter projektion.
Procedure
Fjern dokumentkameraet (ekstraudstyr) fra projektorens USB-port
(TypeA).
Strømmen skal afbrydes til digitalkameraer, harddiske osv., før de fjernes.
81
Tilslutning med et USB-Kabel og Projektion (USB Display)
82
Hvis du bruger det medfølgende USB-kabel til at slutte projektoren til
en Windows-Computer, kan du projicere billeder fra Computeren.
Denne funktion kaldes USB Display. Du kan vise billeder fra
Computeren via tilslutning med et USB-kabel.
Forbinder
B
C
D
E
Tilslut netledningen (medfølger).
Tilslutter til USB-kablet.
Åbn A/V til/fraglideknap.
Tilslut USB-kabel.
Slut et lydkabel (almindeligt tilgængeligt) til Audio2-porten,
når der kommer lyd fra projektorens højttaler.
s
"Tilslutning første gang" s.83
s
"Fra anden gang" s.84
Advarsel
Slut projektoren direkte til computeren, ikke via et USB-hub.
Procedure
A
Tænd for Computeren.
Tilslutning med et USB-Kabel og Projektion (USB Display)
83
Tilslutning første gang
Procedure
A
Driverinstallationen starter automatisk.
Hvis du bruger en Windows 2000-Computer, skal du klikke på
Computer – Alle programmer – EPSON Projector – EPSON USB
Display – EPSON USB Display Vx.x.
B
Klik på "Ja".
Du kan ikke starte USB Display, hvis driveren ikke er installeret.
Vælg Ja for at installere driveren. Klik på Nej, hvis du vil
annullere installationen.
Starter...
Hvis du bruger en Computer med Windows 2000 med
brugerrettigheder, vises en Windows-fejlmeddelelse under
installationen, og du kan muligvis ikke installere softwaren. Prøv i
så fald at opdatere Windows til den seneste version, genstart, og
prøv at tilslutte igen. Kontakt den nærmeste adresse i support- og
servicevejledningen for at få yderligere oplysninger.
vedrørende din Epson projektor
s
Kontaktliste
Tilslutning med et USB-Kabel og Projektion (USB Display)
84
C
q
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før Computerbillederne projiceres. Lad
udstyret stå, som det er, fjern ikke USB-kabel, og sluk ikke for
strømmen til projektoren, før Computerbillederne projiceres.
• Hvis der af en eller anden grund ikke projiceres noget, skal du
klikke på Alle programmer – EPSON Projector – EPSON USBDisplay – EPSON USB Display Vx.x på Computeren.
• Hvis installationen ikke sker automatisk, skal du dobbeltklikke på
Denne computer – EPSON_PJ_UD – EMP_UDSE.EXE på
Computeren.
• Hvis musemarkøren flimrer på computerskærmen, skal du gå til
Alle programmer - EPSON Projector - EPSON USB Display EPSON USB Display Vx.x Indstillinger og fjerne markeringen i
afkrydsningsfeltet Overfører overlagt vindue.
• For at afinstallere driveren skal du åbne Kontrolpanel – Tilføj
eller fjern programmer – og afinstallere EPSON USB Display
Vx.x.
• Frakobling
Projektoren kan kobles fra ved blot at fjerne USB-kabel. Du
behøver ikke at bruge funktionen Sikker fjernelse af hardware i
Windows.
Fra anden gang
Computerbilleder projiceres.
Det kan tage lidt tid, før Computerbillederne projiceres. Vent et øjeblik.
Programmer, der bruger nogle af DirectX-funktionerne, vises
q
muligvis ikke korrekt. (kun Windows)
Tilslutning af et LAN-Kabel (kun EB-826W/825/85/84)
Tilslut med et almindeligt tilgængeligt 100BASE-TX- eller
10BASE-T-LAN-kabel. Afhængig af modellen kan følgende diagrammer
og interface afvige.
85
Til LAN-port
A
LAN-kabel (almindeligt tilgængeligt)
B
Til LAN-port
C
Advarsel
Brug et afskærmet kategori 5-LAN-kabel for at undgå funktionsforstyrrelser.
Installation af den Trådløse LAN-Enhed (kun EB-826W/825/85)
86
Procedure
A
Åbn luftfilterafdækningen.
Skub til åbn/luk-knappen til luftfilterafdækningen, og åbn
luftfilterafdækningen.
B
C
Den trådløse LAN-enhed er installeret.
Fastgør den trådløse LAN-enhed med den medfølgende
skrue, så enheden ikke falder af.
Skruehul til at fastgøre trådløs LAN-enhed
A
Tilslutning til Eksternt Udstyr
87
Tilslutning til en Ekstern Skærm (kun EB-826W/
825/85/84)
Du kan få vist computerbilledinput fra Computer1/2-inputporten på en
ekstern skærm og den skærm, der er tilsluttet projektoren, samtidig. Det
vil sige, at du kan kontrollere projicerede billeder på en ekstern skærm,
når du afholder præsentationer, selvom du ikke kan se skærmen. Tilslut
ved hjælp af det medfølgende kabel til den eksterne skærm.
q
• Du kan ikke få vist billeder fra udstyr, der er tilsluttet
Component Video-signalet, Video-inputporten eller
S-video-inputporten på den eksterne skærm.
• Indstillingsinstrumenter, Konfigurationsmenu eller Hjælpeskærme
for bl.a. keystone-funktioner sendes ikke til den eksterne skærm.
Til skærmport
A
Kabel, der følger med skærmen
B
Til Monitor Out-port
C
Tilslutning til Eksternt Udstyr
88
Tilslutning til en Ekstern Højttaler (kun EB-826W/
825/85/84)
Du kan tilslutte højttalere med indbyggede forstærkere i Audio
Out-porten på projektoren for at få en bedre lydkvalitet. Brug et
W
almindeligt tilgængeligt lydkabel (f.eks. konnektor
stereo-minikonnektor). Brug et lydkabel, der er kompatibelt med
konnektoren på de eksterne højttalere.
3,5 mm
• Når lydkabelstikket sættes i Audio Out-porten, bliver lyden ikke
q
længere udsendt fra projektorens indbyggede højttalere, men
skifter til den eksterne lydenhed.
• Når du bruger et almindeligt tilgængeligt 2RCA(L/R)/
ministik-lydkabel (stereo), skal du kontrollere, at det er "uden
modstand".
Tilslutning af Mikrofon
Du kan afspille mikrofonlyd fra projektorens højttaler ved at tilslutte en
dynamisk mikrofon i projektorens Mic-inputport.
Projektoren understøtter ikke direkte strømtilslutning.
Til eksternt lydudstyr
A
Lydkabel (almindeligt tilgængeligt)
B
Til Audio Out-port
C
Til Mic-inputport
A
Læsning af Mail-Besked om Problemer (kun EB-826W/825/85/84)
89
Når funktionen Meddelelse om mail er indstillet til Til, og der opstår et
problem/en advarsel i projektoren, sendes følgende e-mail.
Emne: EPSON Projector
Linje 1: Projektornavn, hvor problemet er opstået
Linje 2: IP-adressen for den projektor, hvor problemet er opstået.
Linje 3 og videre: Nærmere oplysninger om problemet
De nærmere oplysninger om problemet er anført linje for linje.
Nedenstående skema viser de nærmere oplysninger, som anføres i
meddelelsen for hvert emne. Se "Tolkning af Indikatorer" for at få
oplysninger om håndtering af problemer/advarsler.
MeddelelseÅrsag
Internal error
Fan related error
Sensor error
Lamp cover is open.
Lamp timer failure
Lamp out
Internal temperature error
High-speed cooling in progress
Intern fejl
Ventilatorfejl
Sensorfejl
Lampeafdækning åben
Lampefejl
Lampesvigt
Fejl, høj temp.
(overophedning)
Advarsel, høj temp.
s
s.55
MeddelelseÅrsag
Power Err. (Ballast)
Der vises et (+) eller (-) i starten af meddelelsen.
(+): Der er opstået et projektorproblem
(-): Et projektorproblem er afhjulpet
Strømfejl (ballast)
Lamp replacement notification
No-signal
Auto Iris Error
Udskift lampen.
Intet signal
Den sendes intet signal til projektoren.
Kontroller tilslutningsstatus, eller
kontroller, at der er tændt for
strømmen til signalkilden.
Autoirisfejl
ESC/VP21-Kommandoer
90
Kommandooversigt
Når tænd/sluk-kommandoen sendes til projektoren, tændes strømmen, og
projektoren går i opvarmningstilstand. Når projektoren er tændt, vises et
kolon ":" (3Ah).
Når en kommando sendes, udføres den i projektoren, hvorefter et ":"
vises, og den næste kommando kan sendes.
Hvis den kommando, som udføres, afbrydes uventet, vises en
fejlmeddelelse og et ":".
FunktionKommando
Tænd/slukTil
Fra
SignalvalgComputer1Automatisk
RGB
Komponent
Computer2Automatisk
RGB
Komponent
PWR ON
PWR OFF
SOURCE 1F
SOURCE 11
SOURCE 14
SOURCE 2F
SOURCE 21
SOURCE 24
FunktionKommando
Logo
Indsæt en kode for linjeskift (CR) (0Dh) til sidst i hver kommando, og send
den.
MSEL 02
Kabellayout
Serieforbindelse
• Stiktype: D-Sub med 9 stikben (hanstik)
Video
S-video
USB Display
USB (EB-826W/825/824/85)SOURCE 52
LAN(EB-826W/825/85)SOURCE 53
A/V Mute Til/FraTil
Fra
A/V Mute-valgSort
Blå
SOURCE 41
SOURCE 42
SOURCE 51
MUTE ON
MUTE OFF
MSEL 00
MSEL 01
ESC/VP21-Kommandoer
91
• Navn på projektor-inputport: RS-232C
<På projektoren><På computeren>
<På projektoren>(PC serielt kabel)<På computeren>
• Datalængde: 8 bit
• Paritet: Ingen
• Stopbit: 1 bit
• Flowkontrol: Ingen
SignalnavnFunktion
GND
TD
RD
DSR
DTR
Signal-jordleder
Sende data
Modtage data
Datasæt klar
Dataterminal klar
Kommunikationsprotokol
• Standardtransmissionshastighed: 9600 bps
Om PJLink
92
PJLink Class1
blev grundlagt af
JBMIA
(Japan Business Machine and
Information System Industries Association) som en standardprotokol til
styring af netværkskompatible projektorer som et led i bestræbelserne på
at standardisere projektorstyringsprotokoller.
Projektoren opfylder
PJLink Class1
-standarden, som er fastlagt af
JBMIA
Den er kompatibel med alle kommandoer med undtagelse af følgende
som fastlagt i PJLink Class1, og kompatibiliteten er bekræftet med
PJLink-standardens tilpasningsverificering.
URL:http://pjlink.jbmia.or.jp/english/
• Ikke-kompatible kommandoer
A/V til/
fra-indstillinger
Funktion
Billede fra
Audio fra
PJLink -kommando
AVMT 11
AVMT 21
• Inputnavne, der er defineret af PJLink, og tilsvarende projektorkilder
Computer1
Computer2
Kilde
INPT 11
INPT 12
PJLink -kommando
• Modelnavn, som vises under oplysninger om produktnavn
EB-826W
EB-825
EB-824
.
EB-85
EB-84
Video
S-video
*1
USB
*2
LAN
USB Display
*1 Understøttes kun af EB-826W/825/824/85
*2 Understøttes kun af EB-826W/825/85
INPT 21
INPT 22
INPT 41
INPT 52
INPT 53
• Producentnavn, som vises under oplysninger om producentnavn
*1 Tilslutning er ikke mulig, hvis udstyret ikke har en VGA-outputport.
*2 Letterbox-signal
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at billedet kan projiceres. Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner understøttes.
*1 Tilslutning er ikke mulig, hvis udstyret ikke har en VGA-outputport.
*2 Letterbox-signal
*3 Kun kompatibel, når der er valgt Vidvinkel som Opløsning i Konfigurationsmenuen. s s.36
Selvom der sendes andre signaler end de nævnte, er det sandsynligt, at billedet kan projiceres. Det er dog ikke sikkert, at alle funktioner understøttes.
USB-stik (TypeA) til trådløs LAN-enhed (ekstraudstyr)
Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), sort−
USB-stik (TypeA)
Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt
Mini-D-Sub med 15 stikben (hunstik), blåt
Stereoministik
Stereoministik
RCA-stik
Mini-DIN med 4 stikben
RCA-stik x 2 (V, H)
Stereoministik
Stereoministik−
USB-stik (TypeB)
−
RJ-45−
Mini-D-Sub med 9 stikben (hanstik)
USB-stik (TypeA)
−
* Understøtter USB 2.0. Der garanteres dog ikke, at USB-porte virker med alle enheder, der understøtter USB.
TM
Pixelworks DNX
-IC'er anvendes i denne projektor.
Specifikationer
Tippevinkel
Hvis du vipper projektoren mere end 30 ˚, mens den er i brug, kan den blive beskadiget eller forårsage skade.
Softwarekrav
Den software, der følger med projektoren eller ekstraudstyret, kan køre på computere, der opfylder følgende krav.
EMP NS Connection leveres kun med EB-826W/825/85.