Предупреждения, предостережения и примечания....................................................... 3
Сведения о безопасности.................................................................................................................................. 3
Работа с панелью управления
Функции панели управления ....................................................................................................................... 4
Размещение документа на планшете................................................................................................. 6
Копирование в различных режимах................................................................................................... 6
Стандартный режим копирования......................................................................................................7
Копирование без полей ...................................................................................................................................... 7
Копирование с уменьшенными полями ........................................................................................ 8
Копирование в размер страницы ...........................................................................................................8
Региональные службы поддержки покупателей................................................................16
Информация о продукте
Характеристики устройства.......................................................................................................................16
1
Устройство «все в одном»
Основные операции
Руководство пользователя
Все права защищены. Никакую часть данного документа нельзя
воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать
в любой форме и любыми способами (механическими, путем
копирования, записи или иными) без предварительного
письменного разрешения Seiko EPSON Corporation.
По отношению использования содержащейся здесь информации
никаких патентных обязательств не предусмотрено. Равно как
не предусмотрено никакой ответственности за повреждения,
произошедшие вследствие использования содержащейся здесь
информации.
Компания Seiko EPSON Corporation и ее филиалы не несут
ответственности перед покупателями данного продукта или
третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери,
сборы или затраты, вызванные несчастными случаями,
неправильным использованием продукта, недозволенной
модификацией, ремонтом или изменением продукта
и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения
инструкций по работе и обслуживанию, разработанных Seiko
EPSON Corporation.
Seiko EPSON Corporation не несет ответственности за любые
повреждения или проблемы, возникшие из<за использования
любых функций или расходных материалов, не являющихся
оригинальными продуктами EPSON (Original EPSON Products) или
продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).
Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые
повреждения или проблемы, возникшие из<за электромагнитных
помех при подключении интерфейсных кабелей, не одобренных
EPSON (EPSON Approved Products).
EPSON® — зарегистрированная торговая марка и EPSON Stylus™
орговая марка Seiko EPSON Corporation.
Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются
в документе только для идентификации и могут являться
торговыми марками соответствующих владельцев. EPSON
отрицает владение любыми правами на эти марки.
Информация об изготовителе
Seiko EPSON Corporation (Япония)
Юридический адрес: 4<1, Ниси<Синздюку, 2<Чоме, Синздюку<ку,
Токио, Япония
Информация о продавце
Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды)
Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701
Юридический адрес Московского представительства:
Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а
Срок службы изделия: 5 лет
боковая
направляющая
панель
управления
сканирующий блок
рычаг регулировки
Элементы
удлинитель держателя
податчик бумаги
бумаги
удлинитель приемного лотка
держатель бумаги
крышка податчика
крышка
сканера
приемный
лоток
планшет сканера
крышка отсека
картриджей
разъем для USBкабеля
сетевой разъем
2
Сведения о безопасности
Предупреждения,
предостережения и примечания
Предупреждения
w
необходимо тщательно выполнять
во избежание травм.
Предостережения
c
необходимо соблюдать, чтобы не повредить
оборудование.
Примечания
содержат важные сведения и полезные советы
по работе с принтером.
Сведения о безопасности
Прочитайте все инструкции в этом разделе перед
установкой и использованием устройства.
❏
Не используйте поврежденный или перетертый
кабель питания.
❏
Если вы используете удлинитель с устройством,
убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств,
подключенных к удлинителю, не превышает
максимально допустимой. Также убедитесь,
что общая нагрузка не превышает максимально
допустимой суммарной нагрузки от всех устройств,
подключенных к электрической розетке.
При установке чернильных
картриджей
❏
Не трясите чернильный картридж после вскрытия
упаковки – чернила могут вылиться из картриджа.
❏
Держите чернильные картриджи в местах,
недоступных детям. Не позволяйте детям играть
с чернильными картриджами или пить чернила.
❏
Обращайтесь с картриджами бережно, так как
вокруг отверстия для подачи чернил может остаться
небольшое количество чернил. При попадании
чернил на кожу тщательно смойте их водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно
промойте их водой. Если после этого сохранятся
неприятные ощущения или ухудшится зрение,
немедленно обратитесь к врачу.
Русский
Размещение устройства
❏
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных резким изменениям температуры
и влажности. Держите устройство вдали от прямых
солнечных лучей, источников яркого света и тепла.
❏
Избегайте запыленных мест, а также мест,
подверженных вибрации и ударам.
❏
Вокруг устройства должно быть достаточно места
для обеспечения хорошей вентиляции.
❏
Размещайте устройство на плоской устойчивой
поверхности, площадь которой больше площади
основания устройства. При установке устройства
около стены оставляйте между ним и стеной
промежуток не менее 10 см. Устройство не будет
работать правильно, если оно установлено под углом
или качается.
❏
При хранении и транспортировке устройства
не наклоняйте его, не ставьте набок или вверх дном,
иначе чернила вытекут из картриджа.
Требования к источнику питания
❏
Используйте только источник питания того типа,
который указан на заводской этикетке на тыльной
стороне устройства.
❏
Используйте только кабель питания, который
поставляется с устройством. Использование другого
кабеля может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
❏
Кабель питания, прилагаемый к устройству,
предназначен для использования только с этим
устройством. Использование кабеля для
подключения другой аппаратуры может привести
к возгоранию или поражению электрическим
током.
❏
Убедитесь, что кабель питания отвечает
соответствующим местным стандартам
безопасности.
При работе с устройством
❏
Не просовывайте руки внутрь устройства
и не прикасайтесь к чернильным картриджам
во время печати.
❏
Не блокируйте и не закрывайте отверстия на
устройстве.
❏
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство.
❏
Отключите устройство от источника питания
и обратитесь для обслуживания к
квалифицированному персоналу в следующих
случаях:
шнур питания или вилка повреждены; внутрь
устройства попала жидкость; устройство упало или
поврежден корпус; устройство работает
неправильно или заметно медленнее.
❏
При подключении данного устройства
к компьютеру или другим устройства, соблюдайте
правильную ориентацию разъемов. У каждого
разъема только одна правильная ориентация для
подключения. Если вы неверно подключили кабель,
оба устройства могут быть повреждены.
❏
Не помещайте предметы в отверстия на корпусе
устройства
❏
Не проливайте на устройство жидкость.
❏
В устройстве всегда должны быть установлены
чернильные картриджи. Если чернильные
картриджи вынуть из устройства на долгое время,
чернила, оставшиеся в дюзах печатающей головки,
засохнут, и печать будет невозможна.
Сведения о безопасности3
Работа с панелью
управления
Функции панели управления
Copy
(Количество
копий)
Plain Paper
(Обычная
бумага)
Photo Paper
(Фотобумага)
A4
10
15
×
Включает режим копирования
и позволяет задать число копий.
Число копий увеличивается при каждом
нажатии кнопки. Число копий
отображается на числовом
индикаторе.
Если вы нажмете на кнопку, когда
на числовом индикаторе отображена
цифра 9, на индикаторе появится
знак «».
Это значит, что будет выполнено
100 копий. Чтобы сделать необходимое
количество копий больше десяти,
но менее ста, убедитесь, что
на числовом индикаторе отображен
знак «», затем загрузите в податчик
столько листов, сколько хотите сделать
копий.
Если вы печатаете до 99 копий, после
завершения копирования происходит
ошибка, указывающая на окончание
бумаги. В этом случае нажмите
на кнопку y Stop.
Если вы нажмете на данную кнопку,
когда на числовом индикаторе
отображен знак «», на индикаторе
появится цифра 1
В качестве типа бумаги выбирает Plain
Paper или Photo Pap. Выберите Plain
Paper, если используете обычную или
переработанную бумагу. Выберите
Photo Paper, если используете
фотобумагу DURABright Photo Paper
Выберите размер бумаги, загруженной
в податчик: A4 или 10×15. Значение
15 соответствует формату бумаги
10
×
10
15 см. Вы можете выполнять
×
копирование только на этих двух
форматах бумаги, когда используете
только панель управления
Кнопки
КнопкиФункции
P On (Вкл.)Включает и выключает устройство
HПеремещает печатающую головку
в позицию проверки уровня чернил,
если обнаружен пустой чернильный
картридж.
Перемещает печатающую головку
в позицию замены чернильного
картриджа.
Возвращает печатающую головку
в ее исходную позицию после замены
чернильного картриджа.
Запускает процедуру прочистки
печатающей головки, если держать
ее нажатой в течение трех секунд при
погашенном световом индикаторе
чернил
Fit to Page
(В размер
страницы)
x Start B&W
(Копирование
Чернобелое)
x Start Color
(Копирование
цветное)
y Stop (Стоп)Останавливает копирование. Копия
Увеличивает или уменьшает размер
копируемого изображения
в соответствии с выбранным размером
бумаги
Выполняется копирование в оттенках
серого
Выполняется цветное копирование
будет выведена
4Работа с панелью управления
Индикаторы
Копирование
Примечание:
Все индикаторы гаснут, если не нажимать на кнопки
в течении 15 минут. Если нажать на кнопку,
индикаторы вернутся в свое обычное состояние.
ИндикаторСостояниеОписание
On
(Вкл.)
m Error
(Ошибка
HМигаетМигает, когда
ГоритУстройство включено
Мигает
(медленно)
Мигает
(быстро)
Горит или
мигает
Устройство принимает
данные; печатает,
копирует, сканирует;
происходит замена
чернильного картриджа,
идет заправка
чернилами или
выполняется чистка
печатающей головки
Принтер выключается
Сообщает
о произошедшей
ошибке. (Подробнее
см. «Устранение
неполадок» на стр. 15.)
чернильный картридж
почти пуст.
Продолжает мигать, пока
картридж не опустеет
В этом разделе рассказывается, как копировать при
помощи панели управления.
Загрузка бумаги
1.Поднимите держатель бумаги и вытяните
удлинитель держателя, затем откройте крышку
податчика.
Русский
2.Опустите приемный лоток и вытяните его
удлинитель.
Copy
(Количество
копий)
(цифровой
индикатор)
Plain Paper
(Обычная
бумага)
Photo
Paper
(Фотобумага)
A4
15
×
10
Fit to Page
(В размер
страницы)
ГоритУказывает на то, что
от 1 до 9У казывает на число
Указывает на число
EСообщает о
HУказывает, что рычаг
LУказывает, что рычаг
. (точка)Указывает на работу
ГоритУказывает на выбранный
ГоритУказывает на выбранный
ГоритУказывает, что при
картридж пуст или не
обнаружен
копий
копий, равное ста.
произошедшей ошибке
регулировки находится
в позиции ^.
регулировки находится
в стандартной позиции m.
вэнергосберегающем
режиме. (Устройство
переключается в этот
режим после 15 минут
бездействия. Устройство
вернется в нормальный
режим работы, если
нажать любую кнопку
кроме P On (Вкл.)
тип бумаги
размер бумаги
копировании размер
изображения будет
изменен в зависимости
от размера бумаги
3.Передвиньте левую боковую направляющую так,
чтобы расстояние между направляющими было
немного больше ширины загружаемой бумаги.
Копирование5
4.Положите бумагу в податчик стороной для печати
вверх, верхней кромкой внутрь и вплотную
к правой направляющей.
5.Передвиньте левую боковую направляющую
вплотную к стопке бумаги.
Примечание:
Всегда загружайте в податчик бумагу узкой
❏
стороной.
Удостоверьтесь, что стопка бумаги
❏
находится под метками на внутренней
стороне направляющих.
Убедитесь, что стопка бумаги по толщине
❏
не превышает уровень, обозначенный
стрелкой на боковой направляющей.
Размещение документа на
планшете
1.Нажмите на кнопку P On (Вкл. ), чтобы включить
устройство.
2.Поднимите крышку сканера. Положите
оригинал на планшет стороной для копирования
вниз. Убедитесь, что документ размещен
правильно.
Документ должен быть выровнен относительно
метки в верхнем правом углу планшета.
Предостережение:
c
Не пытайтесь открыть крышку
❏
сканера более, чем допустимо
конструкцией устройства.
Рычаг регулировки должен находится
❏
в стандартной позиции m. Если вы
печатаете на обычной бумаге (не на
конвертах), а рычаг регулировки находится в
положении ^, качество и скорость печати
могут быть снижены.
6.Установите на прежнее место крышку
податчика.
Примечание:
Результат печати зависит от качества бумаги.
Используйте подходящую бумагу в зависимости от
требований к качеству печати.
Не кладите тяжелые предметы на
❏
устройство.
3.Осторожно закройте крышку, чтобы не сдвинуть
документ.
Примечание:
Для обеспечения хорошего качества
❏
копирования закройте крышку сканера,
чтобы предотвратить попадание внешнего
света.
Не оставляйте фотографии на планшете
❏
надолго. Они могут прилипнуть к стеклу.
Копирование в различных
режимах
Возможно несколько способов выполнений
копирования.
Стандартный:
Выполняется обычное копирование с полями
шириной 3 мм.
6Копирование
Без полей:
Выполняется копирование на фотобумаге без полей.
Используйте этот режим для копирования
фотографий.
С малыми полями:
Выполняется копирование с уменьшенными полями
шириной 1,5 мм, благодаря чему область печати
увеличивается.
В размер страницы:
Увеличивает или уменьшает размер сканированного
изображения так, чтобы размеры совпадали с одним
из форматов бумаги: A4 или 10
×
15 см.
В каждом режиме копирования доступны различные
параметры, описанные в таблице.
Режим
копирования
СтандартныйОбычнаяA4, 10×15Выкл.
С малыми
полями
Без полейФотоA4, 10
В размер
страницы
Тип
бумаги
ФотоA4, 10
ОбычнаяA4, 10
ФотоA4, 10
Размер
бумаги
В размер
страницы
15Выкл.
×
15Вкл.
×
15Вкл.
×
15Вкл.
×
Обратитесь к соответствующему разделу за
описанием каждого режима.
Стандартный режим копирования
1.Выполните действия, описанные в разделе
«Загрузка бумаги» на стр. 5.
2.Выполните действия, описанные в разделе
«Размещение документа на планшете» на стр. 6.
3.Нажимайте на кнопку Copy (Количество копий), пока на цифровом индикаторе не будет
указано нужное вам число копий.
Примечание:
Чтобы задать число копий от 10 до 100
❏
штук, нажимайте на кнопку Copy
(Количество копий), пока на цифровом
индикаторе не появится значок «/».
Подробнее читайте в разделе «Кнопки» на
стр. 4.
После печати приблизительно десяти
❏
листов вынимайте готовые отпечатки из
приемного лотка.
6.Нажмите на кнопку x Start Color (Цветное
копирование) либо на кнопку x Start B&W
(Копирование Черно<белое) в зависимости
от того, хотите ли вы печатать в цвете или
в оттенках серого.
Предостережение:
c
Никогда не поднимайте сканирующий блок во
время сканирования или копирования, иначе
вы можете повредить устройство.
Примечание:
Не тяните с силой отпечаток из устройства.
❏
Размеры скопированного изображения могут
❏
отличаться от размеров оригинала.
Если во время копирования начнет мигать
❏
индикатор окончания чернил, вы можете
продолжить копирование, пока чернила не
закончатся, либо остановить копирование
и заменить пустой чернильный картридж.
Черновое копирование
Вы можете ускорить процесс копирования документа
или фотографии, используя функцию чернового
копирования.
Примечание:
Качество полученного изображения при
❏
черновом копировании ниже, чем у копии,
выполненной стандартным способом.
Черновое копирование возможно только при
❏
выбранных формате бумаги A4 и типе бумаги
Plain Paper (Обычная бумага).
В случае чернового копирования черно/белого
❏
документа печать выполняется смешанными
цветными и черными чернилами.
1.Выполните шаги 1 < 5 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
2.Удерживая в нажатом состоянии кнопку
нажмите на кнопку x Start Color (Цветное
копирование) либо на кнопку x Start B&W
(Копирование Черно<белое) в зависимости от
того, хотите ли вы печатать в цвете или в оттенках
серого.
y
Stop,
Русский
4.Нажмите на кнопку выбора типа бумаги, чтобы
выбрать Plain Paper (Обычная бумага).
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Кнопки» на стр. 4.
5.Нажмите на кнопку выбора размера бумаги,
чтобы выбрать формат A4 или 10х15.
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Кнопки» на стр. 4.
Копирование без полей
1.Выполните действия, описанные в разделе
«Загрузка бумаги» на стр. 5.
2.Выполните действия, описанные в разделе
«Размещение документа на планшете» на стр. 6.
3.Выполните шаг 3 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
Копирование7
4.Нажмите на кнопку выбора типа бумаги, чтобы
выбрать Photo Paper (Фотобумага).
5.Нажмите на кнопку выбора размера бумаги,
чтобы выбрать формат A4 или 10х15.
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Кнопки» на стр. 4.
6.Нажмите на кнопку Fit to Page (В размер страницы). Соответствующий индикатор
загорится.
7.Выполните действия шага 6 из раздела
«Стандартный режим копирования» на стр. 7.
Копирование с уменьшенными
полями
1.Выполните шаги 1 <3 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
2.Нажмите на кнопку выбора типа бумаги, чтобы
выбрать Photo Paper (Фотобумага).
Примечание:
Вы не можете выполнять копирование
с уменьшенными полями, если выбраны тип
бумаги Plain Paper (Обычная бумага)
иформатA4.
Отмена копирования
Чтобы отменить выполнение копирования, нажмите
на кнопку
управления вспыхнут на короткое время.
Примечание:
Не тяните с силой бумагу, так как отпечаток
автоматически подается в приемный лоток.
y
Stop. Все индикаторые на панели
3.Нажмите на кнопку выбора размера бумаги,
чтобы выбрать формат A4 или 10х15.
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Кнопки» на стр. 4
4.Выполните шаг 6 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
Копирование в размер страницы
Примечание:
Вы можете уменьшить или увеличить изображение
только до одного из двух форматов: A4 или
10
15 см.
×
1.Выполните шаги1 < 3 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
2.Нажмите на кнопку выбора типа бумаги, чтобы
выбрать Photo Paper (Фотобумага) или Photo Paper (Фотобумага). За дополнительной
информацией обратитесь к разделу «Кнопки» на
стр. 4.
3.Нажмите на кнопку выбора размера бумаги,
чтобы выбрать формат A4 или 10х15.
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Кнопки» на стр. 4.
4.Нажмите на кнопку Fit to Page (В размер страницы). Соответствующий индикатор
загорится.
5.Выполните шаг 6 из раздела «Стандартный
режим копирования» на стр. 7.
8Копирование
Печать или сканирование
В этой главе описано, как управлять печатью
и сканированием при подключении устройства
ккомпьютеру.
Примечание:
Убедитесь, что устройство подключено
к компьютеру и необходимое программное
обеспечение установлено. За дополнительной
информацией обратитесь к листу Установки.
Печать с помощью компьютера
1.Выполните действия, описанные в разделе
«Загрузка бумаги» на стр. 5.
2.Используйте подходящее приложение, чтобы
открыть файл, который вы хотите напечатать.
3.В меню File(Файл) щелкните Print (Печать).
4.В открывшемся диалоговом окне щелкните Print (Печать) для начала печати.
Выбранные данные будут напечатаны. Во время
обмена данными и печати на устройстве мигает
индикатор On (Вкл.).
Отсканированное изображение будет сохранено
в файле с теми форматом и именем и в той папке,
которые были указаны при выполнении шага 4.
Примечание:
За дополнительной информацией о сканировании
обратитесь к интерактивному Справочному
руководству.
Отмена печати
Чтобы отменить печать, нажмите на кнопку yStop.
Все индикаторые на панели управления вспыхнут на
короткое время.
Русский
Примечание:
Не тяните с силой бумагу, так как отпечаток
автоматически подается в приемный лоток.
Примечание:
В зависимости от выбранного приложения
❏
процедура запуска печати может отличаться
от описанной. За дополнительной информацией
обратитесь к документации к выбранному
приложению.
За дополнительной информацией о настройках
❏
печати обратитесь к интерактивному
Справочному руководству.
Сканирование с помощью
компьютера
1.Выполните действия, описанные в разделе
«Размещение документа на планшете» на стр. 6.
2.Запустите программу EPSON Smart Panel.
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Запуск EPSON Smart Panel»
интерактивного Справочного руководства.
3.В окне программы EPSON Smart Panel щелкните
значок Scan and Save (Сканировать и сохранить).
4.Укажите место сохрания файла, а также имя
иформат файла.
5.Щелкните Scan and Save (Сканировать и сохранить), чтобы выполнить сканирование.
Печать или сканирование9
Замена чернильных
картриджей
Данное устройство использует чернильные
картриджи, снабженные интегральными
микросхемами. Интегральная микросхема точно
учитывает количество чернил, израсходованным
каждым картриджем; индикатор чернил горит либо
мигает или на экране компьютера появляется
сообщение, если чернила заканчиваются.
Покупка чернильного картриджа
С данным устройством вы можете использовать
следующие картриджи.
❏
При удалении с картриджа защитной упаковки
соблюдайте осторожность, чтобы не сломать
крючки, расположенные сбоку картриджа.
❏
Не удаляйте и не порвите наклейку на картридже,
так как это может привести к вытеканию чернил.
❏
Микросхема, вмонтированная в этот чернильный
картридж, содержит разнообразную информацию,
относящуюся к картриджу. Например, количество
оставшихся чернил. Благодаря этому картридж
можно свободно удалять из принтера и вставлять
назад. Однако при каждой установке картриджа
расходуется некоторое количество чернил,
поскольку устройство автоматически выполняет
инициализацию картриджа.
❏
Не дотрагивайтесь до зеленой микросхемы,
расположенной на боковой стороне картриджа.
Это может повлиять на нормальную работу
принтера и печать.
Черный чернильный
картридж
Цветной чернильный
картридж
Предостережение:
c
EPSON рекомендует использовать
оригинальные чернильные картриджи фирмы
EPSON. Изделия, выпущенные другими фирмами,
могут вызвать поломку вашего принтера,
которая не будет покрываться гарантийными
обязательствами фирмы EPSON.
Чтобы узнать, требуется ли заменить чернильный
картридж, проверьте состояние индикаторов на
панели управления (раздел «Индикаторы» на стр. 5).
ЧерныйT0461
Голубой
Пурпурный
Желтый
T0472
T0473
T0474
Меры предосторожности при
замене чернильного картриджа
Перед заменой чернильного картриджа прочитайте
данные правила, а также правила из раздела «При
установке чернильных картриджей» на стр. 3.
❏
Вскрывайте упаковку картриджа только
непосредственно перед установкой картриджа.
❏
Если вы вынули чернильный картридж
и собираетесь в дальнейшем его использовать,
то нужно предохранить область подачи чернил
от попадания грязи и пыли. Хранить картридж
нужно в таких же условиях, что и принтер. Храните
картридж наклейкой вниз. Не храните картридж
перевернутым.
❏
Наличие клапана в отверстии для подачи чернил
делает необязательным использование крышек
и заглушек, однако чернила могут испачкать
предметы, которые будут прикасаться к этой
области картриджа. Не дотрагивайтесь до отверстий
подачи чернил и до окружающей из области.
❏
Следите за тем, чтобы новый чернильный картридж
устанавливался в принтер немедленно после
удаления старого картриджа. Если сразу не
установить новый картридж, то печатающая
головка высохнет и не сможет правильно работать.
❏
Вы не сможете продолжать печа ть или копирование,
когда один из чернильных картриджей опустеет,
даже если в других картриджах еще остались
чернила. Перед печатью замените пустой картридж.
❏
Чернила расходуются не только при печати
документов, но и при выполнении процедуры
прочистки печатающей головки, при внутреннем
цикле чистки, который выполняет ся при включении
принтера, а также при заправке чернилами,
выполняемой после установки картриджа
впринтер.
❏
Не перезаправляйте чернильные картриджи.
Устройство подсчитывает количество оставшихся
чернил с помощью микросхемы, встроенной
в картридж. Даже если картридж перезаправлен,
эти изменения не будут зафиксированы
микросхемой и количество чернил в картридже
останется неизменным.
❏
Если вы установили уже использовавшийся
картридж, в котором оставались чернила, то после
установки чернила могут закончиться. Если
индикатор чернил мигает, купите новый
чернильный картридж.
Замена чернильного картриджа
Для замены чернильных картриджей используйте
кнопку чернил
Примечание:
Иллюстрации ниже демонстрируют замену
голубого чернильного картриджа. Замените тот
картридж, который необходимо.
1.Убедитесь, что принтер включен. Световой
индикатор On (Вкл.) должен гореть, но не мигать.
H и выполните следующие действия.
10Замена чернильных картриджей
2.Убедитесь, что крышка сканера закрыта,
и поднимите сканирующий блок.
Предостережение:
c
Не поднимайте сканирующий блок, если
крышка сканера открыта.
3.Нажмите на кнопку чернил
головка передвинется в позицию замены
чернильных картриджей. Световой индикатор
On (Вкл.) начнет мигать. В чернильном
картридже, обозначенном меткой _, осталось
мало чернил или он опустел.
Примечание:
Не держите в нажатом положении кнопку
❏
чернил H более трех секунд. Иначе будет
инициирована команда прочистки
печатающей головки.
H. Печатающая
4.Нажмите на кнопку чернил H.
Если в другом чернильном картридже
заканчиваются чернила или он опустел,
то печатающая головка передвинется на метку _.
Это будет происходить при каждом нажатии
кнопки чернил H до тех пор, пока не будут
обозначены все чернильные картриджи,
в которых заканчиваются или уже закончились
чернила.
После того как будут обозначены все чернильные
картриджи, в которых заканчиваются или уже
закончились чернила, печатающая головка при
нажатии кнопку чернил H переместится
в позицию замены чернильного картриджа.
Русский
5.Для достижения наилучших результатов перед
тем, как вскрыть упаковку, встряхните
чернильный картридж четыре или пять раз.
Если ни в одном картридже не
❏
заканчиваются чернила или ни один
картридж не опустел, печатающая головка
сразу переместится в позицию замены
картриджей. В этом случае перейдите
к выполнению шага 5.
Предостережение:
c
Не перемещайте печатающую головку
вручную, поскольку это может привести
к поломке устройства. Для перемещения
печатающей головки всегда нажимайте
на кнопку чернил
.
H
6.Выньте новый чернильный картридж из его
защитной упаковки.
7.Поднимите прижимную крышку картриджей.
Сожмите стороны чернильного картриджа,
который вы хотите заменить. Поднимите
картридж, вытащите его и уберите. Не пытайтесь
разобрать или перезарядить использованный
картридж.
На иллюстрации приведен пример замены
синего чернильного картриджа.
Замена чернильных картриджей11
Предупреждение:
w
При попадании чернил на кожу
тщательно смойте их водой с мылом.
При попадании чернил в глаза немедленно
промойте их водой. Если после этого
сохранятся неприятные ощущения или
ухудшится зрение, немедленно
обратитесь к врачу.
8.Поместите чернильный картридж вертикально
в держатель картриджа. Потом нажмите
на картридж в направлении вниз, чтобы он
со щелчком встал на место.
9.После того как вы правильно установите
чернильный картридж, закройте прижимную
крышку картриджа и крышку устройства.
10. Нажмите на кнопку чернил H.
Примечание:
Если индикатор чернил останется гореть после
того, как индикатор On (Вкл.) перестанет
мигать, возможно, картридж установлен
неправильно. Нажмите снова на кнопку чернил H
и переустановите чернильный картридж, пока
он не будет правильно установлен на место.
Устройство переместит печатающую головку
и начнет процедуру прокачки системы подачи
чернил. Эта процедура длится примерно минуту.
После окончания прокачки устройство вернет
печатающую головку в ее исходную позицию,
световой индикатор On (Вкл.) перестанет мигать
и останется гореть непрерывно, а световой
индикатор чернил погаснет.
Предостережение:
c
Световой индикатор On (Вкл.) будет
постоянно мигать, пока идет процесс
прокачки системы подачи чернил.
Никогда не выключайте принтер, пока
мигает этот индикатор. Иначе процесс
может некорректно завершиться.
12Замена чернильных картриджей
Обслуживание
Проверка дюз печатающей головки
и уровня оставшийхся чернил
Если вы обнаружите, что напечатанное изображение
неожиданно бледное или в напечатанном
изображении пропущены точки, возможно,
вы сумеете определить проблему путем проверки дюз
печатающей головки. Вы также можете проверить,
сколько чернил осталось в каждом картридже.
Выполните следующие действия, чтобы проверить
дюзы печатающей головки и уровень оставшихся
чернил, используя панель управления.
1.Проверьте, что в податчик листов загружена
бумага размера A4.
2.Убедитесь, что устройство выключено.
3.Нажмите на кнопку чернил
нажмите на кнопку P On (Вкл.). Устройство
включится, и будет напечатан шаблон проверки
дюз.
4.На отпечатанном листе будут напечатаны шаблон
проверки дюз и информация о количестве
(в процентах) оставшихся чернил в каждом
картридже. Ниже приведены только тестовые
отпечатки.
Хороший отпечаток: печатающую головку
не нужно прочищать.
Плохой отпечаток: печатающая головка
нуждается в прочистке.
Схемы для проверки печатаются в цвете (CMYK).
Если страница проверки дюз напечаталась
неудовлетворительно, то это означает проблему
с устройством. Возможно, что засорились дюзы
печатающей головки или, что печатающую головку
нужно откалибровать.
Прочистка печатающей головки
Если вы обнаружите, что напечатанное изображение
неожиданно бледное или в напечатанном
изображении пропущены точки, возможно,
вы сумеете решить эти проблемы путем прочистки
печатающей головки. После этого вы будете уверены,
что дюзы правильно распыляют чернила.
H и, не отпуская ее,
Примечание:
При прочистке печатающей головки
❏
расходуются чернила. Чтобы избежать лишней
траты чернил, чистите печатающую головку
только в том случае, когда качество печати
ухудшится. Например, если отпечаток
нечеткий или имеет неправильные или
пропущенные цвета.
Сначала следует выполнить проверку дюз,
❏
которая поможет вам убедиться, нужна ли
прочистка печатающей головки. Это позволит
сэкономить чернила.
Если мигает или горит световой индикатор
❏
чернил , то вы не сможете чистить
печатающую головку. Сначала вы должны
заменить соответствующий чернильный
картридж.
1.Убедитесь, что устройство включено и световой
индикатор чернил не горит.
2.Удерживайте в нажатом положении в течение
трех секунд кнопку чернил H.
Устройство начнет прочищать печатающую
головку, и замигает световой индикатор On (Вкл.).
Предостережение:
c
Никогда не выключайте устройство,
пока мигает световой индикатор
On (Вкл.). В противном случае вы можете
поломать принтер.
3.Когда световой индикатор питания On (Вкл.)
перестанет мигать, напечатайте шаблон
проверки дюз, чтобы проверить, что печатающая
головка прочищена. За дополнительной
информацией обратитесь к предыдущему
разделу.
Примечание:
Если после повторения этой процедуры
❏
четыре или пять раз качество печати
не улучшится, то выключите устройство
и оставьте его на ночь. Потом снова
проверьте дюзы и, если необходимо,
повторите процедуру прочистки
печатающей головки.
Если качество печати все еще не улучшилось,
❏
возможно, один или оба чернильных
картриджа устарели или поломались
и нуждаются в замене. См. раздел «Замена
чернильного картриджа» на стр. 10.
Для поддержания качества печати
❏
на должном уровне мы рекомендуем
по меньшей мере раз в месяц печатать
по несколько страниц.
Русский
Обслуживание13
Калибровка печатающей головки
Если вы обнаружите неровность вертикальных линий,
то вы можете решить эту проблему, откалибровав
печатающую головку.
Вы можете выполнить эту процедуру, используя
панель управления, либо с помощью компьютера,
запустив утилиту Print Head Alignment (Калибровка
печатающей головки).
Чтобы запустить калибровку печатающей головки
с помощью панели управления, выполните действия,
описанные в этом разделе. Но для более точной
калибровки рекомедуется использовать утилиту Print
Head Alignment (Калибровка печатающей головки).
1.Убедитесь, что устройство выключено.
2.Убедитесь, что рычаг регулировки находится
в стандартной позиции.
3.Загрузите в податчик листов бумагу размера A4.
4.Удерживая нажатой кнопку Copy (Количество
копий), нажмите на кнопку P
Будет напечатана тестовая страница.
On (Вкл.).
5.Посмотрите на тестовую страницу шаблонов
печати из первого набора и выберите один,
напечатанный наилучшим образом. Нажмите
на кнопку Copy (Количество копий), чтобы
ввести номер шаблона печати (номер должен
высветиться на цифровом индикаторе).
6.Нажмите на кнопку x Start B&W (Копирование
Черно<белое), чтобы подтвердить выбор.
7.Повторите шаги 5 и 6 для остальных тестовых
страниц. (Всего устройство напечатает четыре
тестовых страницы.)
За дополнительной информацией обратитесь
к разделу «Калибровка печатающей головки»
интерактивного Справочного руководства.
14Обслуживание
Устранение неполадок
Диагностика проблемы
с помощью индикатора ошибок
и остальных индикаторов
С помощью световых индикаторов на панели
управления устройства вы можете идентифицировать
множество типичных проблем, возникающих при
работе устройства. Если устройство перестало
работать и индикаторы начали мигать или просто
непрерывно горят, для диагностирования проблемы
можно использовать приведенную ниже таблицу,
содержащую конфигурации световых индикаторов
панели управления.
Примечание:
Проблемы, описанные в данной таблице, относятся
к работе устройства в автономном режиме.
Обратитесь к интерактивному Справочному
руководству за информацией о проблемах,
возникающих при работе устройства,
подключенного к компьютеру.
Состояние
индикатора
Error
(Ошибка)
Горит Бумага не
МигаетВ принтере
Не горит/
Мигает
индикатор
чернил
ПроблемаРешение
загружена
вподатчик
На печать
подано
одновременно
несколько
страниц
замялась
бумага
Чернила
в картридже
заканчиваются
Загрузите бумагу
вподатчик и нажмите
на кнопку x Start Color
(Копирование
Цветное). Нажмите
на кнопку y Stop для
отмены
Выньте бумагу
изагрузите вновь,
азатем нажмите
на кнопку x Start Color
(Копирование
Цветное). Нажмите
на кнопку y Stop для
отмены
Нажмите на кнопку
x Start Color
(Копирование
Цветное).
Если замявшаяся
бумага не выведена
из принтера, выньте ее
вручную. См. раздел
«Удаление замявшейся
бумаги» на стр. 15
Откройте
сканирующий блок
и затем нажмите на
кнопку чернил H, чтобы
проверить картриджи.
Приобретите для
замены нужный
картридж
Состояние
ПроблемаРешение
индикатора
Error
(Ошибка)
Не горит/
Горит
индикатор
чернил
Быстро
мигает/
На цифровом
индикаторе
отображена
буква «H»
Горит/
Индикатор
чернил горит/
Остальные
индикаторы
и буква «E» на
цифровом
индикаторе
мигают
Все
индикаторы
и буква «E» на
цифровом
индикаторе
мигают
Чернильный
картридж пуст
или не
установлен.
Ошибка
чернильного
картриджа
При
копировании
с помощью
панели
управления
рычаг
регулировки
находится
в позиции ^
Деталь
устройства
нуждается
в замене
Ошибка
в работе
устройства
Откройте
сканирующий блок
и затем нажмите на
кнопку чернил H, чтобы
проверить картриджи.
Замените пустой
картридж.
См. раздел «Замена
чернильного
картриджа» на стр. 10.
Переключите рычаг
в стандартную
позицию m. Если вы
установили рычаг
регулировки в позицию
^, чтобы избежать
появления смазанных
отпечатков, то нажмите
на кнопку x Start Color
(Копирование
Цветное).
Нажмите на кнопку
y Stop для отмены
Обратитесь
в сервисный центр
Выключите устройство
и снова включите.
Если проблема не
решена, обратитесь
в сервисный центр
Удаление замявшейся бумаги
Если в устройстве замялась бумага, индикатор Error
(Ошибка) мигает. Попробуйте вывести из устройства
бумагу, используя панель управления.
1.Нажмите на кнопку x Start Color (Копирование Цветное), чтобы вывести
замявшуюся бумагу. Если замявшаяся бумага
осталась в устройстве, перейдите к следующему
шагу.
2.Определите, в какой части устройства замялась
бумага.
Если бумага замялась в позиции подачи или
в позиции вывода бумаги, осторожно
вытяните бумагу.
Если бумага замялась внутри устройства,
нажмите на кнопку P On (Вкл.), чтобы
выключить устройство. Откройте сканирующий
блок и вытащите всю бумагу, включая все
оторванные куски. Затем нажмите на
кнопку P On (Вкл.).
Русский
Устранение неполадок15
Служба поддержки
пользователей EPSON
Региональные службы поддержки
покупателей
Если ваше устройство работает неправильно
и вы не можете решить проблему, руководствуясь
информацией по устранению неисправностей,
изложенной в технической документации по вашему
продукту, свяжитесь со службой технической
поддержки пользователей продукции EPSON.
Вы можете позвонить по телефону 8 (095) 737<3788,
и вам помогут решить любую возникшую проблему
специалисты Службы оперативной поддержки
пользователей EPSON. Кроме того, вы можете
воспользоваться бесплатным телефонным
номером для поддержки пользователей EPSON
в России 8 (800) 200<37<88. Список городов, в которых
доступен сервис бесплатной телефонной поддержки,
смотрите на нашем сайте http://support.epson.ru.
Информация о продукте
Характеристики устройства
Электрические
характеристики
Модель100120В220240В
Диапазон
входного
напряжения
Диапазон
номинальной
частоты
Потребляемая
мощность
от 90 до 132 Вот 198 до 240 В
от 50 до 60 Гцот 50 до 60 Гц
Приблизительно
12 Вт (ISO10561
Letter pattern)
Приблизительно
2,5 Вт в режиме
ожидания
Приблизительно
0,2 Вт при
выключенном
питании
Приблизительно12
Вт ( ISO10561 Letter
pattern)
Приблизительно
2,5 Вт в режиме
ожидания
Приблизительно
0,4 Вт при
выключенном
питании
Примечание:
За дополнительной информацией обратитесь
к интерактивному Справочному руководству.
Примечание:
Уточните данные о напряжении, прочитав наклейку
на задней части устройства.
Характеристики окружающей
среды
ТемператураРабочая:от 10 до 35°C
Механические характеристики
Подача бумагиПодатчик бумаги с тыльной стороны
2
Объем
податчика
листов
Dimensions430 мм
Вес6,52 кг без картриджей
Примерно 100 листов плотностью 64 г/м
344 мм × 170 мм
×
Г × В, не включая резиновые ножки
(Ш
×
и входной лоток)
Печать
16Служба поддержки пользователей EPSON
Способ печатиСтруйная, по запросу
Конфигурация
дюз
90 дюз для монохромной (черной) печати
270 дюз для цветной (голубой, пурпурный,
желтый) печати (90 дюз для каждого цвета)
Сканирование
B
R
Тип сканераЦветной планшетный сканер для
Размер
документа
Разрешение
сканирования
изображений
8,5 х 11,7 дюйма (216 х 297 мм), А4 или US
letter
(Размер области распознавания можно
настраивать в вашем ПО.)
600 dpi (main)
1200 dpi (sub)
Область печати
Диагональная штриховка указывает область печати.
A
-LB-
C
Бумага
Примечание:
Поскольку качество каждого типа бумаги может
быть изменено производителем без уведомления,
EPSON не гарантирует удовлетворительного
качества бумаги, произведенной не EPSON. Перед
покупкой больших партий бумаги и печатью
объемных документов всегда производите тестовую
печать.
Характеристики бумаги
Данные характеристики бумаги соответствуют
только автономной работе устройства. Информацию
по всем характеристикам устройства читайте
в интерактивном Справочном руководстве.
РазмерA4 (210
Тип бумагиПростая высокосортная бумага,
ТолщинаДля простой высокосортной бумаги:
10
DURABrite Photo Paper (Фотобумага)
от 0,08 до 0,11 мм
Для фотобумаги:
0,23 мм
297 мм)
×
15 см (101,6×152,4 мм)
×
Копирова
ние без
полей
A: верхнее
поле
BL: левое
поле
BR: правое
поле
C: нижнее
поле
Обычное
копиро
вание
3,0мм1,5 мм0мм
3,0мм1,5 мм0мм
3,0мм1,5 мм0мм
3,0мм1,5 мм0мм
Копиро
вание
сумень
шенными
полями
Примечание:
В зависимости от типа используемого
❏
носителя, качество печати может ухудшиться
в верхней или нижней части отпечатка, или эти
области могут смазаться.
Реальные значения полей немного отличаются
❏
в зависимости от условий загрузки.
Русский
WeightДля простой высокосортной бумаги:
2
от 64 г/м
Для фотобумаги:
206 г/м
до 90 г/м
2
2
Примечание:
Бумага плохого качества может ухудшить
❏
качество печати и вызвать замятие бумаги
и другие проблемы. Если у вас возникли проблемы
с качеством печати, воспользуйтесь бумагой
более высокого качества.
Не загружайте сложенную или закрученную
❏
бумагу.
Храните бумагу при нормальных условиях:
❏
температура 15–25°C
влажность 40–60%
Информация о продукте17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.