EPSON CX3500 User Manual [ru]

0 (0)

Устройство «все в одном»

Основные операции

Руководство пользовàтеля

Русский

Сведения о безопасности

 

Предупреждения, предостережения и примечания.......................................................

3

Сведения о безопасности..................................................................................................................................

3

Работа с панелью управления

 

Функции панели управления .......................................................................................................................

4

Копирование

 

Загрузка бумаги............................................................................................................................................................

5

Размещение документа на планшете.................................................................................................

6

Копирование в различных режимах...................................................................................................

6

Стандартный режим копирования......................................................................................................

7

Копирование без полей ......................................................................................................................................

7

Копирование с уменьшенными полями ........................................................................................

8

Копирование в размер страницы ...........................................................................................................

8

Отмена копирования ............................................................................................................................................

8

Печать или сканирование

 

Печать с помощью компьютера ..............................................................................................................

9

Сканирование с помощью компьютера.........................................................................................

9

Отмена печати ...............................................................................................................................................................

9

Замена чернильных картриджей

 

Покупка чернильного картриджа.......................................................................................................

10

Меры предосторожности при замене чернильного картриджа.....................

10

Замена чернильного картриджа ...........................................................................................................

10

Обслуживание

 

Проверка дюз печатающей головк и уровня оставшийхся чернил.............

13

Прочистка печатающей головки ..........................................................................................................

13

Калибровка печатающей головки .......................................................................................................

14

Устранение неполадок

 

Диагностика проблемы с помощью индикатора ошибок

 

и остальных индикаторов.....................................................................................................................

15

Удаление замявшейся бумаги..................................................................................................................

15

Служба поддержки пользователей EPSON

 

Региональные службы поддержки покупателей................................................................

16

Информация о продукте

 

Характеристики устройства.......................................................................................................................

16

1

EPSON CX3500 User Manual

Устройство «все в одном»

Основные операции

Руководство пользователя

Все права защищены. Никакую часть данного документа нельзя воспроизводить, хранить в поисковых системах или передавать в любой форме и любыми способами (механическими, путем копирования, записи или иными) без предварительного письменного разрешения Seiko EPSON Corporation.

По отношению использования содержащейся здесь информации никаких патентных обязательств не предусмотрено. Равно как не предусмотрено никакой ответственности за повреждения, произошедшие вследствие использования содержащейся здесь информации.

Компания Seiko EPSON Corporation и ее филиалы не несут ответственности перед покупателями данного продукта или третьими сторонами за понесенные ими повреждения, потери, сборы или затраты, вызванные несчастными случаями, неправильным использованием продукта, недозволенной модификацией, ремонтом или изменением продукта и невозможностью (исключая США) строгого соблюдения

инструкций по работе и обслуживанию, разработанных Seiko EPSON Corporation.

Seiko EPSON Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из<за использования любых функций или расходных материалов, не являющихся оригинальными продуктами EPSON (Original EPSON Products) или продуктами, одобренными EPSON (EPSON Approved Products).

Seiko Epson Corporation не несет ответственности за любые повреждения или проблемы, возникшие из<за электромагнитных помех при подключении интерфейсных кабелей, не одобренных EPSON (EPSON Approved Products).

EPSON® — зарегистрированная торговая марка и EPSON Stylus™ орговая марка Seiko EPSON Corporation.

Общее примечание: Прочие названия продуктов упоминаются в документе только для идентификации и могут являться торговыми марками соответствующих владельцев. EPSON отрицает владение любыми правами на эти марки.

Авторские права© 2004, Seiko EPSON Corporation, Нагано, Япония

Информация об изготовителе Seiko EPSON Corporation (Япония)

Юридический адрес: 4<1, Ниси<Синздюку, 2<Чоме, Синздюку<ку, Токио, Япония

Информация о продавце Компания «Эпсон Европа Б.В.» (Нидерланды)

Юридический адрес: Нидерланды, Амстердам 1096EJ, Энтрада 701

Юридический адрес Московского представительства: Россия, г. Москва, 129110, ул. Щепкина, д. 42, стр. 2а

Срок службы изделия: 5 лет

 

Элементы

боковая

удлинитель держателя

направляющая

податчик бумаги бумаги

 

держатель бумаги

 

крышка податчика

 

крышка

 

сканера

панель управления

приемный

лоток

сканирующий блок

удлинитель приемного лотка

планшет сканера

крышка отсека картриджей

рычаг регулировки

разъем для USB кабеля

сетевой разъем

2

Сведения о безопасности

Предупреждения, предостережения и примечания

wПредупреждения

необходимо тщательно выполнять во избежание травм.

cПредостережения

необходимо соблюдать, чтобы не повредить оборудование.

Примечания

содержат важные сведения и полезные советы по работе с принтером.

Сведения о безопасности

Прочитайте все инструкции в этом разделе перед установкой и использованием устройства.

Размещение устройства

Не устанавливайте устройство в местах, подверженных резким изменениям температуры и влажности. Держите устройство вдали от прямых солнечных лучей, источников яркого света и тепла.

Избегайте запыленных мест, а также мест, подверженных вибрации и ударам.

Вокруг устройства должно быть достаточно места для обеспечения хорошей вентиляции.

Размещайте устройство на плоской устойчивой поверхности, площадь которой больше площади основания устройства. При установке устройства около стены оставляйте между ним и стеной промежуток не менее 10 см. Устройство не будет работать правильно, если оно установлено под углом или качается.

При хранении и транспортировке устройства не наклоняйте его, не ставьте набок или вверх дном, иначе чернила вытекут из картриджа.

Требования к источнику питания

Используйте только источник питания того типа, который указан на заводской этикетке на тыльной стороне устройства.

Используйте только кабель питания, который поставляется с устройством. Использование другого кабеля может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Кабель питания, прилагаемый к устройству, предназначен для использования только с этим устройством. Использование кабеля для подключения другой аппаратуры может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Убедитесь, что кабель питания отвечает соответствующим местным стандартам безопасности.

Не используйте поврежденный или перетертый кабель питания.

Если вы используете удлинитель с устройством, убедитесь, что общая нагрузка от всех устройств, подключенных к удлинителю, не превышает максимально допустимой. Также убедитесь, что общая нагрузка не превышает максимально

допустимой суммарной нагрузки от всех устройств, подключенных к электрической розетке.

При установке чернильных картриджей

Не трясите чернильный картридж после вскрытия упаковки – чернила могут вылиться из картриджа.

Держите чернильные картриджи в местах, недоступных детям. Не позволяйте детям играть с чернильными картриджами или пить чернила.

Обращайтесь с картриджами бережно, так как вокруг отверстия для подачи чернил может остаться небольшое количество чернил. При попадании чернил на кожу тщательносмойте их водойс мылом. При попадании чернил в глаза немедленно промойте их водой. Если после этого сохранятся неприятные ощущения или ухудшится зрение, немедленно обратитесь к врачу.

При работе с устройством

Не просовывайте руки внутрь устройства

ине прикасайтесь к чернильным картриджам во время печати.

Не блокируйте и не закрывайте отверстия на устройстве.

Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство.

Отключите устройство от источника питания

иобратитесь для обслуживания к квалифицированному персоналу в следующих случаях:

шнур питания или вилка повреждены; внутрь устройства попала жидкость; устройство упало или поврежден корпус; устройство работает неправильно или заметно медленнее.

При подключении данного устройства к компьютеру или другим устройства, соблюдайте

правильную ориентацию разъемов. У каждого разъема только одна правильная ориентация для подключения. Если вы неверно подключили кабель, оба устройства могут быть повреждены.

Не помещайте предметы в отверстия на корпусе устройства

Не проливайте на устройство жидкость.

В устройстве всегда должны быть установлены чернильные картриджи. Если чернильные картриджи вынуть из устройства на долгое время, чернила, оставшиеся в дюзах печатающей головки, засохнут, и печать будет невозможна.

Русский

Сведения о безопасности

3

Работа с панелью управления

Функции панели управления

Кнопки

Кнопки

Функции

 

 

P On (Вкл.)

Включает и выключает устройство

 

 

H

Перемещает печатающую головку

 

в позицию проверки уровня чернил,

 

если обнаружен пустой чернильный

 

картридж.

 

Перемещает печатающую головку

 

в позицию замены чернильного

 

картриджа.

 

Возвращает печатающую головку

 

в ее исходную позицию после замены

 

чернильного картриджа.

 

Запускает процедуру прочистки

 

печатающей головки, если держать

 

ее нажатой в течение трех секунд при

 

погашенном световом индикаторе

 

чернил

 

 

 

Copy

Включает режим копирования

(Количество

и позволяет задать число копий.

копий)

Число копий увеличивается при каждом

 

 

 

 

нажатии кнопки. Число копий

 

 

отображается на числовом

 

 

индикаторе.

 

 

Если вы нажмете на кнопку, когда

 

 

на числовом индикаторе отображена

 

 

цифра 9, на индикаторе появится

 

 

знак « ».

 

 

Это значит, что будет выполнено

 

 

100 копий. Чтобы сделать необходимое

 

 

количество копий больше десяти,

 

 

но менее ста, убедитесь, что

 

 

на числовом индикаторе отображен

 

 

знак « », затем загрузите в податчик

 

 

столько листов, сколько хотите сделать

 

 

копий.

 

 

Если вы печатаете до 99 копий, после

 

 

завершения копирования происходит

 

 

ошибка, указывающая на окончание

 

 

бумаги. В этом случае нажмите

 

 

на кнопку y Stop.

 

 

Если вы нажмете на данную кнопку,

 

 

когда на числовом индикаторе

 

 

отображен знак « », на индикаторе

 

 

появится цифра 1

 

 

 

 

Plain Paper

В качестве типа бумаги выбирает Plain

(Обычная

Paper или Photo Pap. Выберите Plain

бумага)

Paper, если используете обычную или

 

Photo Paper

переработанную бумагу. Выберите

(Фотобумага)

Photo Paper, если используете

 

 

фотобумагу DURABright Photo Paper

 

 

A4

Выберите размер бумаги, загруженной

10×15

в податчик: A4 или 10×15. Значение

 

 

10×15 соответствует формату бумаги

 

 

10 × 15 см. Вы можете выполнять

 

 

копирование только на этих двух

 

 

форматах бумаги, когда используете

 

 

только панель управления

 

 

 

 

Fit to Page

Увеличивает или уменьшает размер

(В размер

копируемого изображения

страницы)

в соответствии с выбранным размером

 

 

бумаги

 

 

 

x

Start B&W

Выполняется копирование в оттенках

(Копирование

серого

Черно белое)

 

 

 

 

x

Start Color

Выполняется цветное копирование

(Копирование

 

цветное)

 

 

 

y Stop (Стоп)

Останавливает копирование. Копия

 

 

будет выведена

 

 

 

4Работа с панелью управления

Индикаторы

Примечание:

Все индикаторы гаснут, если не нажимать на кнопки в течении 15 минут. Если нажать на кнопку, индикаторы вернутся в свое обычное состояние.

Индикатор

Состояние

Описание

 

 

 

On (Вкл.)

Горит

Устройство включено

 

 

 

 

Мигает

Устройство принимает

 

(медленно)

данные; печатает,

 

 

копирует, сканирует;

 

 

происходит замена

 

 

чернильного картриджа,

 

 

идет заправка

 

 

чернилами или

 

 

выполняется чистка

 

 

печатающей головки

 

 

 

 

Мигает

Принтер выключается

 

(быстро)

 

 

 

 

m Error

Горит или

Сообщает

(Ошибка

мигает

о произошедшей

 

 

ошибке. (Подробнее

 

 

см. «Устранение

 

 

неполадок» на стр. 15.)

 

 

 

H

Мигает

Мигает, когда

 

 

чернильный картридж

 

 

почти пуст.

 

 

Продолжает мигать, пока

 

 

картридж не опустеет

 

 

 

 

Горит

Указывает на то, что

 

 

картридж пуст или не

 

 

обнаружен

 

 

 

Copy

от 1 до 9

У казывает на число

(Количество

 

копий

копий)

 

 

 

 

(цифровой

 

Указывает на число

индикатор)

 

копий, равное ста.

 

 

 

 

E

Сообщает о

 

 

произошедшей ошибке

 

 

 

 

H

Указывает, что рычаг

 

 

регулировки находится

 

 

в позиции ^.

 

 

 

 

L

Указывает, что рычаг

 

 

регулировки находится

 

 

в стандартной позиции m.

 

 

 

 

. (точка)

Указывает на работу

 

 

в энергосберегающем

 

 

режиме. (Устройство

 

 

переключается в этот

 

 

режим после 15 минут

 

 

бездействия. Устройство

 

 

вернется в нормальный

 

 

режим работы, если

 

 

нажать любую кнопку

 

 

кроме P On (Вкл.)

 

 

 

Plain Paper

Горит

Указывает на выбранный

(Обычная

 

тип бумаги

бумага)

 

 

Photo

 

 

Paper

 

 

(Фотобумага)

 

 

 

 

 

A4

Горит

Указывает на выбранный

10×15

 

размер бумаги

 

 

 

Fit to Page

Горит

Указывает, что при

(В размер

 

копировании размер

страницы)

 

изображения будет

 

 

изменен в зависимости

 

 

от размера бумаги

 

 

 

Копирование

В этом разделе рассказывается, как копировать при помощи панели управления.

Загрузка бумаги

1.Поднимите держатель бумаги и вытяните удлинитель держателя, затем откройте крышку податчика.

2.Опустите приемный лоток и вытяните его удлинитель.

3.Передвиньте левую боковую направляющую так, чтобы расстояние между направляющими было немного больше ширины загружаемой бумаги.

Русский

Копирование 5

4.Положите бумагу в податчик стороной для печати вверх, верхней кромкой внутрь и вплотную к правой направляющей.

5.Передвиньте левую боковую направляющую вплотную к стопке бумаги.

Примечание:

Всегда загружайте в податчик бумагу узкой стороной.

Удостоверьтесь, что стопка бумаги находится под метками на внутренней стороне направляющих.

Убедитесь, что стопка бумаги по толщине не превышает уровень, обозначенный стрелкой на боковой направляющей.

Рычаг регулировки должен находится в стандартной позиции m. Если вы печатаете на обычной бумаге (не на

конвертах), а рычаг регулировки находится в положении ^, качество и скорость печати могут быть снижены.

6.Установите на прежнее место крышку податчика.

Примечание:

Результат печати зависит от качества бумаги. Используйте подходящую бумагу в зависимости от требований к качеству печати.

Размещение документа на планшете

1.Нажмите на кнопку P On (Вкл.), чтобы включить устройство.

2.Поднимите крышку сканера. Положите оригинал на планшет стороной для копирования вниз. Убедитесь, что документ размещен правильно.

Документ должен быть выровнен относительно метки в верхнем правом углу планшета.

cПредостережение:

Не пытайтесь открыть крышку сканера более, чем допустимо конструкцией устройства.

Не кладите тяжелые предметы на устройство.

3.Осторожно закройте крышку, чтобы не сдвинуть документ.

Примечание:

Для обеспечения хорошего качества копирования закройте крышку сканера, чтобы предотвратить попадание внешнего света.

Не оставляйте фотографии на планшете надолго. Они могут прилипнуть к стеклу.

Копирование в различных режимах

Возможно несколько способов выполнений копирования.

Стандартный:

Выполняется обычное копирование с полями шириной 3 мм.

Без полей:

Выполняется копирование на фотобумаге без полей. Используйте этот режим для копирования фотографий.

6Копирование

Loading...
+ 11 hidden pages