EPSON CX21N User Manual [fr]

EPSON AcuLaser CX21 Series
Guide d’utilisation
NPD2576-00

Droits d’auteur et marques

Droits d’auteur

La reproduction, l’enregistrement ou la diffusion de tout ou partie de ce manuel, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, mécanique, photocopie, sonore ou autres, est interdit(e) sans l’autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation. Aucune responsabilité en matière de brevets ne s’applique à l’utilisation des renseignements contenus dans le présent manuel ou aux dommages pouvant résulter d’une telle utilisation.
La société Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses encouru(e)s par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, résultant d’un accident, d’une utilisation non conforme ou abusive de l’appareil, de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées de ce produit ou encore du non-respect (sauf aux États-Unis) des instructions d’utilisation et d’entretien fournies par Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation et ses filiales ne pourront être tenues responsables des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson.

Marques de commerce

IBM et PS/2 sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Apple® et Macintosh® sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc.
Adobe, le logo Adobe et PostScript3 sont des marques d’Adobe Systems Incorporated et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
HP et HP LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company.
Inclut le système IPS (Integrated Print System) de Zoran Corporation pour l’émulation de langage d’impression.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON AcuLaser et EPSON ESC/P 2 sont des noms de marque de Seiko Epson Corporation.
Droits d’auteur et marques 2
Coronet est une marque de Ludlow Industries (UK) Ltd.
Marigold est une marque de Arthur Baker et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.
CG Times et CG Omega sont des marques d’Agfa Monotype Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
Arial, Times New Roman et Albertus sont des noms de marque de The Monotype Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques d’International Typeface Corporation et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
Antique Olive est un nom de marque de Fonderie Olive.
Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam et David sont des marques de Heidelberger Druckmaschinen AG et peuvent être des marques déposées dans certaines juridictions.
Wingdings est une marque de Microsoft Corporation et peut être une marque déposée dans certaines juridictions.
Remarque générale : tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Epson décline tout droit sur ces marques.
Copyright © 2007 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Droits d’auteur et marques 3

Table des matières

Droits d’auteur et marques
Droits d’auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Marques de commerce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avertissement, attention et remarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Informations en matière de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Précautions de mise sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Chapitre 1 Présentation du produit
Où trouver les informations qui vous intéressent ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Où trouver les informations qui vous intéressent ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Composants du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vue avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vue intérieure du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Composants du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Options et consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Chapitre 2 Fonctions du produit et options diverses
Fonctions du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
À propos de la gamme EPSON AcuLaser CX21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impression de qualité supérieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paramètres de couleur prédéfinis au niveau du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mode Économie de toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Resolution Improvement Technology (technologie d’amélioration de la résolution) . . . 31
Grand choix de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mode Adobe PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mode d’émulation PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Table des matières 4
Différentes options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impression en mode Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pages par feuille imprimée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impression de filigrane. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impression d’En-tête/pied de page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Chapitre 3 Manipulation du papier
Alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Unité papier de 500 feuilles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection de l’alimentation papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chargement du papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bac de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Impression sur des supports spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
EPSON Color Laser Paper (Papier pour imprimante laser couleur EPSON) . . . . . . . . 41
EPSON Color Laser Transparencies (Transparents pour imprimante laser
couleur EPSON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
EPSON Color Laser Coated Paper (Papier couché pour imprimante laser
couleur EPSON) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Enveloppes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Etiquettes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Papier épais et papier très épais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Définition d’un format personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Chapitre 4 Utilisation du logiciel d’impression sous Windows
À propos du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Accès au gestionnaire d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modification des paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Affichage des informations concernant les consommables avec le pilote d’impression. . . . . . 55
Commande de Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Modification de l’organisation d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation d’un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation d’en-têtes et pieds de page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration avancée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Configuration des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Contrôle de l’imprimante avec EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Table des matières 5
Installation de EPSON Status Monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Accès à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Informations relatives à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
État simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
État détaillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informations relatives aux consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Travaux d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Paramètres de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Commander en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Paramètres de l’icône du bac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Configuration de la connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Désinstallation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Désinstallation du pilote d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Désinstallation du pilote de périphérique USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Partage de l’imprimante sur un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Partage de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Installation de votre imprimante comme imprimante partagée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Utilisation d’un pilote supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Configuration des clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Installation du pilote d’impression à partir du CR-ROM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Chapitre 5 Utilisation du logiciel d’impression sous Macintosh
À propos du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Accès au gestionnaire d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Modification des paramètres de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Réglage de la qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Redimensionnement des impressions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modification de l’organisation d’une impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Utilisation d’un filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Utilisation d’en-têtes et pieds de page. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Impression recto verso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Configuration avancée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Contrôle de l’imprimante avec EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Accès à EPSON Status Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
État simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
État détaillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Informations relatives aux consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Travaux d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Paramètres de notification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Configuration de la connexion USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Table des matières 6
Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Désinstallation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Partage de l’imprimante sur un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Partage de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Pour les utilisateurs de Mac OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Chapitre 6 Utilisation du pilote d’impression PostScript
À propos du mode PostScript 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuration matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Utilisation du pilote d’impression PostScript sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Installation du pilote d’impression PostScript pour l’interface USB . . . . . . . . . . . . . . . 116
Installation du pilote d’impression PostScript pour l’interface réseau . . . . . . . . . . . . . 118
Accès au gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Modification des paramètres de l’imprimante PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation du protocole AppleTalk sous Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Utilisation du gestionnaire d’impression PostScript sous Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Installation du gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Sélection de l’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Accès au gestionnaire d’impression PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Modification des paramètres de l’imprimante PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Chapitre 7 Utilisation du pilote d’impression PCL6/PCL5
À propos du mode PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuration matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Utilisation du pilote d’impression PCL6/PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Chapitre 8 Numérisation
À propos du mode de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Mise en place des documents originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Vitre d’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Lancement d’une numérisation à l’aide de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Lancement d’une numérisation à l’aide de Epson Creativity Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Lancement d’une numérisation à l’aide d’un autre programme de numérisation . . . . . . . . 138
Sélection des paramètres de Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Table des matières 7
Vue d’ensemble des modes de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Sélection des paramètres d’enregistrement des fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Activation d’un autre mode de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sélection des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Sélection de la résolution de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Affichage en aperçu et ajustement de la zone de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Ajustement des paramètres relatifs aux couleurs et à l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Sélection de la taille de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Fin de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Utilisation des fonctions du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Restauration des couleurs des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Élimination des traces de poussière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Correction des photos rétroéclairées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Utilisation du scanner en guise de photocopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Numérisation vers un fichier PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Numérisation vers un courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Utilisation de la touche Start du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Numérisation vers l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Affectation d’une application différente sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Annulation de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Numérisation en environnement réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Lancement de Configuration EPSON Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Numérisation d’une image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Configuration d’un ordinateur client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Utilisation des logiciels d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Informations relatives aux logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Lancement des logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Notice destinée aux utilisateurs de Windows XP Service Pack 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Déblocage de l’application EEventManager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Chapitre 9 Copie
Mise en place des originaux à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Copie de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Annulation de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Modification des paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Modification du nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Sélection du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Réglage de la densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Réglage du contraste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Réglage de la couleur RVB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Définition du taux de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Réalisation de copies 2 pages par feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Réinitialisation des paramètres de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Restrictions relatives à la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Table des matières 8
Chapitre 10 Télécopie (modèle télécopieur uniquement)
Mise en place des originaux à télécopier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Éléments de base de l’envoi de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Envoi de télécopies à l’aide de la fonction de numérotation rapide. . . . . . . . . . . . . . . 210
Envoi de télécopies à l’aide de la fonction à une touche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Envoi de télécopies à l’aide de la fonction de numérotation groupée . . . . . . . . . . . . . 212
Réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Format de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Éléments de base de la réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Réception de télécopies lorsque vous entendez la sonnerie du télécopieur . . . . . . . . 215
Réception de télécopies via l’interrogation du télécopieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Modification des paramètres de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Sélection des paramètres adaptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Taille du document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Densité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Qualité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Invit. émettre récep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Mode outremer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Modification des paramètres relatifs aux télécopies sortantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Modification des paramètres relatifs aux télécopies entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Fonction de gestion de la configuration des communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Rapport d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Infos télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Annulation d’un travail de télécopie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Enregistrement des destinataires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Utilisation de l’utilitaire EPSON Speed Dial (pour Windows uniquement) . . . . . . . . . . 224
Utilisation du menu de configuration du panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Chapitre 11 Utilisation du panneau de contrôle
Sélection d’un mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Menus des modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Mode d’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Mode de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Mode de télécopie (modèle télécopieur uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Mode de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Quand les paramètres du menu de configuration doivent-ils être définis ? . . . . . . . . . 237
Méthode d’accès aux paramètres du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Menus de paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Menu Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Menu Bac. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Table des matières 9
Menu Émulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Menu Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Menu Imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Menu Réinitialiser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Menu PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Menu PS3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Menu USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Menu Réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Paramètres de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Param. Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Paramètres Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Param. Numér. rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Paramètres avance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Configuration comm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Paramètres d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Paramètres Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Param. Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Annulation d’un travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Annulation de l’impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Annulation de la numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Annulation de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Annulation de la télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Messages d’état et d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Messages d’erreur de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Messages d’erreur du scanner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Messages d’erreur du télécopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Messages d’erreur du photocopieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Messages d’erreur du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Chapitre 12 Installation des options
Unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Installation de l’unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Retrait de l’unité papier en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Installation d’un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Retrait d’un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Table des matières 10
Chapitre 13 Remplacement des consommables
Messages de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Remplacement d’une cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Précautions de manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Remplacement du bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Chapitre 14 Nettoyage et transport de l’imprimante
Nettoyage du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Nettoyage du rouleau du capteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Nettoyage de la tête d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Nettoyage de la fenêtre d’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Nettoyage de la vitre d’exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Nettoyage du rouleau du capteur du chargeur automatique de documents . . . . . . . . 290
Nettoyage de la vitre d’exposition et de la fenêtre d’exposition pour le Chargeur
automatique de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Transport du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Choix de l’emplacement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Longues distances. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Courtes distances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Chapitre 15 Problèmes d’impression
Problèmes opérationnels relatifs à l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Le voyant Print ne s’allume pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Le produit n’imprime pas (voyant Print éteint) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Le voyant Print est allumé mais rien ne s’imprime. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
L’option Commander en ligne ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
La durée de vie restante des consommables n’est pas mise à jour
(pour les utilisateurs de Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Problèmes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Impossible d’imprimer la police . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
L’impression contient des caractères incorrects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Problèmes d’impression en couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Impossible d’imprimer en couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
La couleur de l’impression diffère en fonction de l’imprimante utilisée . . . . . . . . . . . . 297
La couleur imprimée semble différente de celle affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . 297
Problèmes de qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
L’arrière-plan est foncé ou sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Des points blancs apparaissent sur le document imprimé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
L’impression ou la teinte est d’une qualité inégale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
L’impression des images en demi-teinte est inégale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Table des matières 11
Taches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Des parties de l’image sont manquantes dans l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Les pages sorties de l’imprimante sont complètement vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
L’image imprimée est claire ou pâle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Le côté non imprimé de la page est sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Moins bonne qualité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Mémoire insuffisante pour la tâche en cours. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Mémoire insuffisante pour imprimer toutes les copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Problèmes relatifs à l’impression en mode PostScript 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
L’imprimante n’imprime pas correctement en mode PostScript. . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Le gestionnaire d’impression ou l’imprimante utilisé(e) n’apparaît pas dans
l’application Utilitaire de configuration d’impression (Mac OS 10.3.x et 10.4) ou
Centre d’impression (Mac OS 10.2.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
La police imprimée est différente de celle qui est affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Le bord des textes et/ ou des images est crénelé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
L’imprimante n’imprime pas normalement via l’interface réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Erreur de type inconnu (Macintosh uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Problèmes relatifs à l’impression en mode PCL6/5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
L’imprimante n’imprime pas correctement en mode PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
La police imprimée est différente de celle qui est affichée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Le bord des textes et/ ou des images est crénelé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Chapitre 16 Problèmes de numérisation
Problèmes opérationnels relatifs au scanner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Le voyant Print ne s’allume pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Le produit ne parvient pas à numériser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
La numérisation ne démarre pas après un appui sur la touche Start . . . . . . . . . . . . . 308
En environnement Mac OS X, un appui sur la touche Start lance le mode Classic . . . . . . . . 308
Impossible de numériser plusieurs images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Problèmes au niveau du logiciel de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Vous ne parvenez pas à lancer Epson Scan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Le logiciel du scanner ne fonctionne pas correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
La numérisation est très lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Problèmes au niveau de la qualité de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Les bords du document ne sont pas numérisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
Seuls quelques points apparaissent au niveau de l’image numérisée . . . . . . . . . . . . 310
Une ligne de points apparaît toujours sur les images numérisées . . . . . . . . . . . . . . . 311
Les lignes droites de l’image apparaissent déformées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
L’image est déformée ou floue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311
Les bords de l’image présentent des couleurs tachées ou altérées . . . . . . . . . . . . . . 312
L’image numérisée est trop foncée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312
L’image présente au verso du document original apparaît sur l’image numérisée . . . 313
Table des matières 12
Des motifs en forme de vagues apparaissent sur l’image numérisée . . . . . . . . . . . . . 313
Les caractères ne sont pas reconnus de manière satisfaisante lors de la conversion
en texte pouvant être modifié (reconnaissance optique des caractères). . . . . . . . . 314
Les couleurs du document numérisé ne correspondent pas aux couleurs du
document original. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Vous ne parvenez pas à ajuster la zone de numérisation dans l’aperçu des
miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Désinstallation du logiciel de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Désinstallation de Epson Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Désinstallation de Epson Creativity Suite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Désinstallation du Guide d’utilisation à l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Problèmes de correspondance des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Les couleurs à l’écran ne correspondent pas à celles de l’original . . . . . . . . . . . . . . . 320
Les couleurs imprimées ne correspondent pas aux couleurs de l’image originale . . . 321
Problèmes de numérisation chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Une copie blanche est imprimée alors qu’un document original est placé dans
le chargeur automatique de documents au cours de la numérisation . . . . . . . . . . . 321
Numérisation impossible avec le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . 321
Une ligne de points apparaît toujours sur l’image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Bourrage papier dans le chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Impossible de numériser plusieurs documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Chapitre 17 Problèmes de copie
Problèmes opérationnels liés à la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Le produit ne parvient pas à copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
Problèmes liés à la qualité de la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
L’impression n’est pas suffisamment détaillée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Les informations figurant au verso ou la couleur de l’arrière-plan sont imprimées
sur la copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Les copies sont vierges, certaines images manquent ou les images sont pâles. . . . . 326
Optimisation de la qualité de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Les pages sorties de l’imprimante sont complètement vierges . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
L’arrière-plan est foncé ou sale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Des lignes verticales noires apparaissent sur l’image numérisée ou l’image est
toute noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
La zone numérisée est incorrecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Une copie blanche est imprimée alors qu’un document original est placé dans
le chargeur automatique de documents au cours de la numérisation . . . . . . . . . . . 327
Problèmes de copie chargeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Une ligne de points apparaît toujours sur l’image numérisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Bourrage papier dans le chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Numérisation impossible avec le chargeur automatique de documents . . . . . . . . . . . 329
La copie couleur de haute qualité n’est pas réalisée en entier . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Table des matières 13
Chapitre 18 Problèmes de télécopie
Problèmes d’envoi et de réception de télécopies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
L’entraînement du document est interrompu au cours de la télécopie . . . . . . . . . . . . 331
Le produit reçoit des télécopies mais ne parvient pas à en envoyer. . . . . . . . . . . . . . 331
Les appels des télécopies sortantes sont constamment composés . . . . . . . . . . . . . . 332
Les télécopies que vous envoyez ne sont pas délivrées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Aucune réponse aux appels de télécopies entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
La vitesse de transmission ou de réception des télécopies est très limitée. . . . . . . . . 333
Une copie blanche est imprimée alors qu’un document original est placé dans le
chargeur automatique de documents au cours de la numérisation . . . . . . . . . . . . . 333
Le paramétrage de l’heure n’est pas correct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333
Problèmes d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Des lignes verticales noires apparaissent sur l’image numérisée ou l’image est
toute noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
La zone numérisée est incorrecte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Les télécopies ne sont pas imprimées ou ne sont pas imprimées correctement. . . . . 334
Les télécopies reçues sont trop claires ou sont uniquement imprimées sur une
moitié de la page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Les rapports ne sont pas imprimés correctement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334
Chapitre 19 Autres problèmes
Élimination des bourrages papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Précautions à prendre lorsque vous retirez le papier coincé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Bourrage C (capot C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335
Bourrage E (capot E). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Bourrage F (capot F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340
Bourrage BM (bac BM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343
Bourrage LC/G (unité papier en option et capot G) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345
Lorsque des transparents sont coincés dans le bac BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348
Bourrage papier dans le chargeur automatique de documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Problèmes d’alimentation en papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
L’entraînement du papier ne s’effectue pas correctement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Problèmes lors de l’utilisation des options. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Le papier n’est pas entraîné depuis le bac optionnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351
Bourrage papier avec le bac optionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Impossible d’utiliser une option installée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Correction des problèmes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352
Système d’exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Installation du logiciel d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
Impression d’une feuille d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356
Table des matières 14
Annexe A Service clientèle
Contact avec le service clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Avant de contacter Epson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Aide pour les utilisateurs d’Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358
Annexe B Caractéristiques techniques
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Types de papier disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Papier déconseillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
Zone imprimable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360
Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Caractéristiques générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361
Environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362
Caractéristiques mécaniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Caractéristiques électriques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363
Normes et homologations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Interfaces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Interface USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Interface Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Options et Consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Unité papier de 500 feuilles en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Cartouche de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Bloc photoconducteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366
Annexe C Information à propos des polices
Utilisation des polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Polices EPSON BarCode (Windows uniquement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Polices disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Ajout de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Sélection des polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
Téléchargement de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388
EPSON Screen Fonts (Polices d’écran EPSON) (Windows uniquement). . . . . . . . . . 389
Jeux de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Présentation des jeux de symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
Mode PCL5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
En mode PCL6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Index
Table des matières 15

Consignes de sécurité

Sécurité

Avertissement, attention et remarque

Avertissement
Ils doivent être suivis à la lettre pour éviter les blessures corporelles.
w
Attention
Mise en garde à respecter pour éviter d’endommager votre équipement.
c
Remarques
Informations importantes et conseils utiles sur le fonctionnement de votre produit.

Consignes de sécurité

Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité pour assurer un fonctionnement sûr et efficace de l’imprimante :
Le produit pèse environ 33,1 kg (EPSON AcuLaser CX21N/CX21NF), consommables
exclus. Il ne doit donc pas être porté ou soulevé par une seule personne. Le mieux est de le porter à deux en la saisissant aux endroits prévus à cet effet, comme illustré ci-dessous.
Avertissement
Soyez très prudent lorsque vous soulevez le produit : la partie arrière est plus lourde que
w
la partie avant.
Consignes de sécurité 16
Veillez à ne pas toucher l’unité de fusion qui porte la mention CAUTION HIGH
TEMPERATURE (ATTENTION SURFACE CHAUDE) ni la zone environnante. Si le
produit vient d’être utilisé, l’unité de fusion et la zone environnante sont probablement très chaudes. Si vous devez toucher ces zones, attendez 30 minutes de manière à ce que la chaleur se dissipe.
b
*
a
c
a
*
* CAUTION HIGH TEMPERATURE (ATTENTION SURFACE CHAUDE)
a. Unité de fusion b. Capot B c. Capot C
N’introduisez pas la main profondément dans l’unité de fusion car certains composants
sont tranchants et peuvent vous blesser.
Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes du
produit.
Consignes de sécurité 17
Ne forcez jamais pour insérer un élément dans le produit. Bien qu’il soit robuste, une
manipulation brutale pourrait l’endommager.
Lorsque vous manipulez une cartouche de toner, posez-la toujours sur une surface
propre et lisse.
Ne tentez pas de toucher aux cartouches de toner ni de les ouvrir. Elles ne sont pas
rechargeables.
Ne touchez pas le toner. Ne l’approchez pas trop près des yeux.
Ne jetez pas au feu les cartouches de toner, les blocs photoconducteurs ou les unités
de fusion usagés car ils pourraient exploser et blesser quelqu’un. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région.
Si du toner a été renversé, nettoyez-le avec un balai et une pelle à poussière ou bien à
l’eau et au savon avec un chiffon. Les fines particules pouvant provoquer un incendie ou une explosion au contact d’une étincelle, n’utilisez pas d’aspirateur.
Si vous déplacez une cartouche de toner d’un environnement froid vers un
environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l’utiliser.

Consignes de sécurité importantes

Lisez l’ensemble des instructions suivantes avant d’utiliser le produit :
Lors de la sélection d’un emplacement et d’une source d’alimentation pour le produit
Placez le produit à proximité d’une prise électrique permettant de brancher et
débrancher facilement le cordon d’alimentation.
Ne placez pas le produit sur une surface instable.
Placez le produit de manière à ce que personne ne puisse marcher sur le cordon.
Les fentes et ouvertures situées sur la partie arrière et sur la partie inférieure du boîtier
sont destinées à assurer la ventilation. Ne les obstruez et ne les recouvrez pas. Ne placez pas le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire ou dans une installation intégrée (à moins qu’une ventilation adéquate soit fournie).
L’ensemble des connecteurs d’interface de ce produit peuvent être utilisés avec des
sources d’alimentation non limitées.
Connectez exclusivement le produit à une prise électrique conforme à ses
spécifications électriques. Les caractéristiques électriques sont indiquées sur une étiquette apposée sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr de la tension électrique dont vous disposez, contactez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche du cordon d’alimentation dans la prise
électrique, contactez un électricien.
Évitez d’utiliser une prise électrique sur laquelle d’autres appareils sont branchés.
Consignes de sécurité 18
Utilisez le type de source d’alimentation indiqué sur l’étiquette. Si vous ne connaissez
pas le type d’alimentation dont vous disposez, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité locale.
Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche dans la prise, contactez un électricien qualifié.
Lors de la connexion de ce produit à un ordinateur ou un autre périphérique à l’aide
d’un câble, assurez-vous que les connecteurs sont correctement orientés. Les connecteurs ne disposent que d’une seule orientation correcte. Si vous insérez un connecteur de manière incorrecte, vous risquez d’endommager les deux périphériques reliés à l’aide du câble.
Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l’intensité totale des appareils reliés ne
dépasse pas l’intensité prise en charge par la rallonge.
Débranchez le produit de la prise murale et faites appel à un technicien de
maintenance qualifié dans les circonstances suivantes :
A. Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé(e) ou usé(e).
B. Si du liquide a été renversé sur le produit.
C. Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
D. Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instructions de fonctionnement
sont respectées. Réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement. Si vous réglez de manière incorrecte d’autres commandes, l’imprimante risque d’être endommagée et nécessitera un travail important de la part d’un technicien qualifié, pour rétablir le fonctionnement normal du produit.
E. Si l’imprimante est tombée ou si le boîtier a été endommagé.
F. Si les performances de l’imprimante ont changé de manière importante, indiquant qu’un
entretien est nécessaire.
Lors de l’utilisation du produit
Suivez l’ensemble des avertissements et des instructions figurant sur le produit.
Débranchez le produit de la prise murale avant de procéder au nettoyage.
Utilisez un chiffon bien essoré pour le nettoyage. N’utilisez pas de produits de
nettoyage liquides ou en aérosol.
Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes du
produit.
Ne forcez jamais pour insérer un élément dans le produit. Bien qu’il soit robuste, une
manipulation brutale pourrait l’endommager.
Conservez les consommables hors de portée des enfants.
N’utilisez pas le produit dans un environnement humide.
Consignes de sécurité 19
Ne laissez pas du papier coincé dans le produit. Cela pourrait entraîner une surchauffe
du produit.
N’insérez aucun objet dans les fentes du boîtier. Les objets pourraient entrer en contact
avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces et entraîner des risques d’incendie ou de décharge électrique.
Ne versez jamais aucun liquide sur le produit.
Sauf indication contraire dans la documentation du produit, ne tentez pas de réparer le
produit vous-même.
N’intervenez que sur les commandes mentionnées dans les instructions d’utilisation.
Tout réglage inadapté risquerait d’endommager l’imprimante et nécessiterait l’intervention d’un technicien qualifié.

Informations en matière de sécurité

Cordon d’alimentation
Attention :
Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA répond aux normes de sécurité locales en
c
vigueur. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce produit. L’utilisation d’un autre cordon peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. Le cordon d’alimentation de ce produit ne doit être utilisé qu’avec ce produit. L’utilisation du cordon sur un autre équipement peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
Etiquettes de sécurité relatives au laser
Avertissement :
La réalisation de procédures et de réglages autres que ceux définis dans la documentation
w
du produit peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Conformément aux spécifications IEC60825, votre imprimante est un produit laser de classe
1. L’étiquette représentée est apposée sur la partie arrière du produit dans les pays où elle est nécessaire.
Consignes de sécurité 20
Radiations laser internes
Puissance de radiation moyenne maximale :
Longueur d’onde : 770 à 795 nm
5 mW lors de l’ouverture du laser
L’imprimante est un ensemble à diode laser de classe III b, équipé d’un rayon laser invisible. L’unité de la tête de l’imprimante NE PEUT PAS FAIRE L’OBJET D’UN ENTRETIEN. Par conséquent, elle ne doit en aucun cas être ouverte. Une étiquette d’avertissement supplémentaire, relative au laser, est apposée à l’intérieur du produit.
Sécurité relative à l’ozone
Emission d’ozone
De l’ozone est généré par les imprimantes laser lors du processus d’impression. La production d’ozone a uniquement lieu lorsque l’imprimante procède à des impressions.
Limite d’exposition à l’ozone
La limite d’exposition recommandée à l’ozone est de 0,1 partie par million (ppm), mesure exprimée sous la forme d’une concentration moyenne intégrée dans le temps sur une période de huit (8) heures. Au cours de huit (8) heures d’impression en continu, l’imprimante laser Epson génère moins de 0,1 ppm.
Réduction des risques
Afin de réduire les risques d’exposition à l’ozone, nous vous recommandons d’éviter les conditions suivantes :
Utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un lieu confiné
Utilisation de l’imprimante lorsque le taux d’humidité est extrêmement faible.
Ventilation insatisfaisante de la pièce.
Impression prolongée et continue dans une des conditions susmentionnées.
Consignes de sécurité 21
Emplacement du produit
L’imprimante doit être positionnée de manière à ce que les gaz d’échappement et la chaleur générés soient :
Emis à distance du visage de l’utilisateur
Expulsés du bâtiment aussi rapidement que possible

Précautions de mise sous/hors tension

Ne mettez pas le produit hors tension :
Une fois le produit sous tension, attendez que Prête s’affiche sur l’écran LCD.
Lorsque le voyant Print clignote.
Lorsque le voyant Data est allumé ou clignote.
Lorsqu’une impression est en cours.
Consignes de sécurité 22
Chapitre 1

Présentation du produit

Où trouver les informations qui vous intéressent ?

Où trouver les informations qui vous intéressent ?

Guide d’installation
Fournit toutes les instructions relatives à l’assemblage du produit et à la configuration des réglages de base du fax.
Guide d’utilisation (le présent manuel)
Fournit des informations détaillées sur les fonctions, les options, l’entretien, le dépannage et les caractéristiques techniques du produit.
Guide réseau
Fournit aux administrateurs réseau des informations sur le pilote d’impression et les paramètres réseau. Pour pouvoir consulter ce guide, vous devez l’installer sur le disque dur de votre ordinateur à partir du CD-ROM de l’utilitaire réseau.
Guide des opérations de base
Fournit des solutions permettant de résoudre les problèmes de bourrages papier rencontrés au niveau de votre produit et des informations relatives au panneau de contrôle, aux opérations de copie et de télécopie que vous devrez peut-être consulter de manière régulière. Il est recommandé d’imprimer ce guide et de le garder à proximité du produit.
Aide en ligne du logiciel du produit
Cliquez sur Aide pour obtenir des instructions et des informations détaillées relatives au logiciel qui contrôle votre produit. L’aide en ligne est automatiquement installée lorsque vous procédez à l’installation à partir du CD-ROM des logiciels.
Remarque :
Sauf indication contraire, les illustrations de ce guide sont basées sur le modèle EPSON AcuLaser CX21NF.
Présentation du produit 23

Composants du produit

Vue avant

a
l
k
j
i
h
a. Chargeur automatique de documents
b. Butée
c. Bac de sortie
d. Plateau d’extension
e. Panneau de contrôle
f. Capot A
b
c d
e
f
g
g. Bac BM
h. Interrupteur
i. Capot optionnel
j. Capot B
k. Capot C
l. Capot du chargeur automatique de document
Présentation du produit 24

Vue arrière

b
a
c
d
h g
f
a. Capot F
b. Connecteur de l’interface USB
c. Connecteurs de l’interface téléphonique (modèle
télécopieur uniquement)
- LINE : raccordement au cordon téléphonique
- EXT : raccordement au téléphone joint
d. Connecteur de l’interface réseau
e. Prise secteur
f. Capot E
g. Poignée
h. Capot de l’outil de nettoyage
e
Présentation du produit 25

Vue intérieure du produit

a
b
c
d
f
a. Unité de fusion
b. Levier d’accès au bloc photoconducteur
c. Bloc photoconducteur
d. Levier d’accès au bouton de nettoyage
e. Cartouche de toner
f. Guides papier (Bac BM)

Composants du scanner

e
a
a. Capot
b
c
Présentation du produit 26
b. Vitre d’exposition
c. Verrou de transport

Panneau de contrôle

a. Touche One Touch Dial A, B, C
(modèle télécopieur uniquement)
b. Voyant Data
(jaune)
c. Voyant Error
(rouge)
d. Écran LCD Affiche les messages relatifs à l’état du produit, les instructions et
Utilisez ces touches pour transmettre une télécopie vers un numéro de télécopieur enregistré affecté à la touche correspondante. Disponibles à partir de n’importe quel mode.
Clignote lorsque le produit traite des données.
Allumé ou clignotant lorsqu’une erreur se produit.
- S’allume lorsque l’erreur survenue nécessite une intervention de l’opérateur. L’état initial du produit est automatiquement rétabli une fois la source de l’erreur corrigée.
- Clignotement 1 (clignote à intervalles de 0,3 seconde) Indique que l’erreur survenue peut être corrigée à l’aide de la touche x B&W Start ou x Color Start.
- Clignotement 2 (clignote à intervalles de 0,6 seconde) Indique que l’erreur survenue nécessite une intervention de l’opérateur. Une fois l’erreur résolue, vous devez appuyer sur la touche x B&W Start ou x Color Start.
les paramètres des différents modes.
Présentation du produit 27
e. Touche l Gauche/ r Droite Utilisez ces touches pour afficher les valeurs de paramétrage
précédentes ou suivantes de manière séquentielle. La touche r Droite est également utilisée en guise de touche OK lors de la définition et de l’enregistrement d’un élément de paramétrage. La touche l Gauche peut également être utilisée pour déplacer le curseur d’un caractère vers la gauche et effacer les données saisies par erreur.
Touche u Haut/ d Bas Utilisez ces touches pour afficher les éléments de menu
précédents ou suivants de manière séquentielle. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces touches, reportez-vous à la section « Utilisation du menu de configuration » à la page 237.
f. Touche Advanced/Menu Utilisez cette touche pour afficher le menu avancé de chaque
mode.
g. Touche Speed dial
(modèle télécopieur uniquement)
h. Touche Pause/Redial
(modèle télécopieur uniquement)
i. Touche x B&W Start,
Touche x Color Start
j. Touche y Cancel Utilisez cette touche pour interrompre l’opération de
k. Pavé numérique Permet de saisir le nombre de copies ou la valeur du zoom en
Utilisez cette touche pour afficher la liste des destinataires enregistrés sur l’écran LCD.
Utilisez cette touche pour interrompre la numérotation de la télécopie ou pour composer de nouveau le numéro de télécopieur appelé précédemment.
Utilisez ces touches pour lancer une copie, une numérisation ou une transmission de télécopie en couleur ou en noir et blanc. Lorsque le voyant d’erreur clignote, appuyez sur cette touche pour effacer l’erreur et activer l’état Prête du produit.
numérisation ou pour annuler la copie, la transmission de télécopie ou le travail d’impression. Si vous appuyez une fois sur la touche, le travail en cours est annulé. Si vous maintenez la touche enfoncée pendant plus de trois secondes lorsque le mode d’impression est activé, l’ensemble des travaux d’impression est supprimé de la mémoire du produit.
mode de copie. Permet également de saisir des valeurs numériques, telles que le paramètre Heure utilisé dans le cadre des communications par télécopie, en mode de configuration. La touche du dièse et la touche de l’astérisque * peuvent être utilisées en mode de télécopie.
l. Touche Reset Utilisez cette touche pour rétablir la valeur par défaut de
l’élément de paramétrage sélectionné ou effacer les valeurs saisies par erreur et rétablir la valeur par défaut. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de trois secondes pour rétablir la valeur par défaut de l’ensemble des éléments de paramétrage. Cette touche permet également de supprimer un caractère des données saisies lors de la saisie du numéro de télécopieur d’un destinataire en mode de télécopie.
m. Voyant Setup S’allume lorsque le mode de configuration du produit est activé.
n. Touche Setup Utilisez cette touche pour activer le mode de configuration.
o. Touches Mode Utilisez ces touches pour activer le mode correspondant.
p. Voyants Mode S’allume lorsque le mode correspondant (impression, copie,
télécopie ou numérisation) est sélectionné. Lorsque le voyant Print est allumé, le mode d’impression est activé et le produit est prêt à recevoir et à imprimer des données.
Présentation du produit 28

Options et consommables

Options

Vous pouvez développer les fonctionnalités de votre produit en installant l’option suivante.
Unité papier 500 feuilles (C12C802181)
L’unité papier 500 feuilles contient un bac papier. Elle permet d’augmenter la capacité de chargement de papier de 500 feuilles. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Unité papier en option » à la page 268.

Consommables

L’état des consommables suivants est contrôlé par le produit. Vous savez ainsi à quel moment vous devez les remplacer.
Nom du produit Référence
Cartouche de toner (Yellow (jaune)) 0316
Cartouche de toner (Magenta (magenta)) 0317
Cartouche de toner (Cyan (cyan)) 0318
Cartouche de toner (Black (noir)) 0319
Bloc photoconducteur 1104
Présentation du produit 29
Chapitre 2

Fonctions du produit et options diverses

Fonctions du produit

Le produit dispose de toute une série de fonctions qui facilitent son utilisation et garantissent un travail de qualité supérieure constante. Les fonctions principales sont décrites ci-dessous.

À propos de la gamme EPSON AcuLaser CX21

La gamme EPSON AcuLaser CX21 est composée des deux produits suivants.
AcuLaser CX21N : modèle de base incluant des
fonctionnalités réseau
AcuLaser CX21NF : modèle télécopieur incluant
des fonctionnalités réseau

Impression de qualité supérieure

Lors de l’utilisation du pilote fourni, votre produit peut imprimer jusqu’à 25 pages A4 par minute, en noir et blanc, avec une résolution de 600 ppp. Vous apprécierez la qualité d’impression professionnelle et la rapidité de traitement de votre produit.

Paramètres de couleur prédéfinis au niveau du pilote d’impression

Le pilote d’impression offre de nombreuses options prédéfinies pour l’impression en couleur. Vous pouvez ainsi optimiser la qualité d’impression de divers types de documents couleur.
Sous Windows, pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de la qualité d’impression » à la page 49. En Macintosh, reportez-vous à la section « Réglage de la qualité d’impression » à la page 94 pour plus d’informations.

Mode Économie de toner

Pour réduire la quantité de toner utilisée lors de l’impression de documents, vous pouvez imprimer des brouillons en utilisant le mode d’économie de toner.
Fonctions du produit et options diverses 30
Loading...
+ 372 hidden pages