Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida,
arquivada ou tran smitida em qualquer formato ou por q ualquer meio, electrónico, mecân ico,
fotocópia, gravação ou outro, sem a autorização prévia, por escrito, da SEIKO EPSON
CORPORATION. Toda a informação contida neste documento aplica-se exclusivamente a
este produto EPSON. A EPSON não se responsabiliza pela aplicação desta informação a
outros produtos.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION nem as suas filiais se responsabilizam perante o
comprador deste produto ou perante terceiros por danos, perdas, custos ou despesas
incorridos pelo comprador ou por terceiros em resultado de: acidente, utilização indevida
ou abuso deste produto, modificações, reparações ou alterações não autorizadas deste
produto ou (excluindo os E.U.A.) falha de conformidade rigorosa com as instruções de
utilização e manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não será responsável por quaisquer danos ou problemas
decorrentes da utilização de quaisquer opções ou consumíveis que não sejam os designados
como Produtos EPSON Originais ou Produtos Aprovados EPSON pela SEIKO EPSON
CORPORATION.
EPSON e EPSON ESC/ P são marcas registadas e EPSON ESC/P 2 e E PSON Stylus são marcas
comerciais da SEIKO EPSON CORPORATION.
NetWare e Novell são marcas registadas da Novell, Inc.
Apple, Macintosh, AppleShare, LaserWriter, AppleTalk, LocalTalk, EtherTalk,
OpenTransport e Kanji-Talk são marcas registadas da Apple Computer, Inc.
PostScript é uma marca registada da Adobe Systems, Inc.
Unix é uma marca registada nos Estados Unidos e noutros países, licenciada exclusivamente
pela X/Open Company Limited.
IBM, OS/2, OS/2 Warp, WebExplorer, NetFinity e AIX são marcas comerciais da IBM Corp.
LANDesk e NetPort são marcas comerciais da Intel Corp.
Microsoft, Windows, Windows NT, Internet Explorer e ActiveX marcas registadas da
Microsoft Corp.
SPARC, SunOS, Solaris e Java são marcas comerciais da Sun Microsystems, Inc.
SCO UNIX e SCO UnixWare são marcas registadas da The Santa Cruz Operation, Inc.
HP, HP-UX, PCL e HPGL são marcas registadas da Hewlett-Packard Company.
Aviso geral: Os outros nomes de produtos utilizados neste manual têm uma finalidade meramente
informativa e podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A EPSON não detém
quaisquer direitos sobre essas marcas.
Este equipamento foi testado e declarado em conformidade com os limites de um dispositivo
digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites foram
concebidos para proporcionarem protecção razoável contra interferências prejudiciais numa
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de
radiofrequência, e se não for instalado e utilizado segundo as instruções, pode causar
interferências em equipamento de rádio e televisão. Não existem garantias de que não
ocorram interferência numa determinada instalação. Se o equipamento interferir com a
recepção de rádio e de televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o
equipamento, o utilizador é aconselhado a tentar resolver a interferência através de uma das
seguintes formas.
❏ Mudar a orientação ou a localização da antena de recepção
❏ Aumentar o espaço existente entre o equipamento e o receptor
❏ Ligar equipamento a uma tomada de um circuito diferente daquele onde o receptor está
ligado.
❏ Consultar o revendedor ou um técnico de rádio/TV competente, e solicitar ajuda.
AVISO
A Certificação FCC deste dispositivo é invalidada pela ligação a este equipamento de um
cabo de interface sem blindagem, o qual poderá causar níveis de interferência que
ultrapassam os limites estabelecidos pela FCC para este equipamento. O utilizador tem a
responsabilidade de obter e de utilizar neste dispositivo um cabo de interface de equipamento
blindado. Caso este equipamento tenha mais do que um conector de interface, não deixe
cabos ligados a interfaces que não estejam a ser utilizadas.
Alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pelo fabricante
poderão anular a autoridade do utilizador para operar este equipamento.
Utilizadores do Canadá
O termo “IC:” colocado antes do número de certificação/registo significa apenas que foram
cumpridas as especificações técnicas da Industry Canada. O funcionamento do equipamento
está sujeito a duas condições: (1) este equipamento poderá não causar interferências, e (2)
este equipamento tem que aceitar todas as interferências, mesmos aquelas que possam causar
um funcionamento indesejado do dispositivo.
Para evitar interferências de rádio com o serviço licenciado, este dispositivo destina-se a ser
utilizado em recintos fechados e afastado de janelas, para potenciar o efeito de blindagem.
Os equipamentos (ou as antenas emissoras) instalados no exterior estão sujeitos a
licenciamento.
Este aparelho digital de Classe B cumpre a norma canadiana ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ii
Utilizadores europeus
Este aparelho cumpre as directivas da UE, 1999/5/EC.
O transformador AC modelo A191H cumpre os requisitos de fabrico da CE, obedecendo às
directivas comunitárias 73/23/EEC.
DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE
De acordo co m a secção 47CFR, Parte 2 e 15, relativa a computador es pessoais
e periféricos de Classe B; e/ou placas de CPU e fontes de alimentação
utilizadas em computadores pessoais de Classe B:
Nós:EPSON AMERICA, INC.
Sediados em:MS 6-43
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806-2469
Telefone: (562)290-5254
Declaramos, por nossa única e exclusiva responsabilidade, que o produto
aqui identificado cumpre a secção 47CFR, Parte 2 e 15, das Regras da FCC,
como dispositivo digital de Classe B. Cada produto comercializado é idêntico
à unidade testada representativa, e considera-se que está em conformidade
com as normas. Os registos arquivados continuam a demonstrar que os
equipamentos produzidos se situam dentro da variação aceite, devido à
produção e aos testes de quantidade, realizados com base estatística,
conforme exigido pela secção 47CFR §2.909. O funcionamento está sujeito às
duas condições seguintes: (1) este equipamento não poderá causar
interferências prejudiciais, e (2) este equipamento tem de aceitar todas as
interferências, mesmos aquelas que possam causar um funcionamento
indesejado do dispositivo.
Nome comercial:EPSON
Tipo de produto:EpsonNet 802.11b Wireless Ext. Print Server
Modelo:EU-60
iii
DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE
de acordo com a ISO/IEC Guia 22 e EN 45014
Fabricante:SEIKO EPSON CORPORATION
Endereço:3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi
Representante:EPSON EUROPE B.V.
Endereço:Entrada 701, 1096 EJ Amsterdam
Nagano-Ken 392-8502 Japão
Países Baixos
Declara que o produto:
Nome do produto: EpsonNet 802.11b Wireless Ext. Print Server
Modelo:EU-60
Está em conformidade com a(s) seguinte(s) directiva(s) e norma(s):
Directiva 1999/5/EC:
EN 300 328-2 (2000)
EN 301 489-01 (2000)
EN 301 489-17 (2000)
EN 55022 (1998) Classe B
EN 61000-3-2 (2000)
EN 61000-3-3 (1995+A1:2001)
EN 55024 (1998)
EN 60950
(1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997+A11:1997)
O EpsonNet 802.11b Wireless Ext. é um servidor de impressão
wireless que se liga à porta USB das impressoras Epson. Com este
servidor de impressão, pode criar uma ligação wireless entre uma
EPSON impressora e uma LAN através da norma de comunicação
IEEE 802.11b.
Quando envia uma tarefa de impressão para a impressora, é
transmitido um sinal de rádio através da rede wireless. A
impressora imprime o ficheiro quando o servidor de impressão
recebe o sinal de rádio enviado directamente pelo computador ou
por um ponto de acesso.
Este servidor de impressão está certificado para interagir via
Wi-Fi com outros produtos conformes à norma 802.11.
Uma vez que o servidor de impressão suporta vários protocolos
e os detecta automaticamente na rede, é possível imprimir a partir
de aplicações de Microsoft
®
UNIX
e IBM® OS/2.
®
Windows®, Apple® Macintosh®,
Utilize o EpsonNet WinAssist/MacAssist/WebAssist, os
utilitários de configuração fornecidos com a impressora, para
configurar rápida e facilmente o servidor de impressão para
utilizar protocolos como TCP/IP, NetWare, NetBEUI,
AppleTalk
®
, IPP e SNMP.
Introdução1
Nota:
O utilitário EpsonNet WinAssist/MacAssist configura o servidor de
impressão para funcionar apenas com protocolos que existam na rede.
Isto não significa que todos os protocolos acima referidos podem ser
utilizados na rede ou no sistema operativo utilizado. Os protocolos que
o servidor de impressão pode utilizar variam consoante o sistema
operativo utilizado e a configuração da rede.
Instruções importantes de segurança
Leia todas as instruções e guarde-as para consulta posterior.
❏Não instale, ou desinstale, o servidor de impressão com as
mãos molhadas.
❏Tenha cuidado para não deixar cair ou amolgar o servidor de
impressão durante a instalação.
❏Mantenha o servidor de impressão livre de humidade e pó.
❏Não deixe crianças mexerem no servidor de impressão.
❏Quando instalar ou desinstalar o servidor de impressão
certifique-se de que remove o cabo USB, desliga a impressora
e o cabo de alimentação, para evitar o risco de choque
eléctrico.
❏Devido ao risco de incêndio ou choque eléctrico, evite utilizar
o servidor de impressão se encontrar fumo ou odores e sons
estranhos. Em vez de utilizar o servidor nestas condições,
desligue a impressora, desligue o cabo de alimentação e
contacte o seu representante EPSON. Não tente reparar o
equipamento, devido ao perigo existente.
❏Salvo indicação em contrário neste manual, não desmonte ou
modifique o servidor de impressão. Existe o risco de danos,
choques eléctricos e incêndio.
2Introdução
Instruções de utilização do servidor de
impressão
Notas relativas ao ligar e desligar do servidor
❏Não desligue o servidor de impressão quando este ainda se
encontra no processo de inicializado (os indicadores
luminosos vermelho e verde estão acesos); caso contrário,
poderá ser necessário reconfigurar o servidor de impressão.
❏Não desligue a impressora ou o servidor de impressão
quando estiver a alterar as configurações. Poderá danificar a
impressora e o servidor de impressão.
❏Não desligue a impressora ou o servidor de impressão
quando estiver a imprimir. Poderá causar problemas de
funcionamento ao computador que está a enviar os dados e
suspender o processo de impressão.
❏É necessário desligar e ligar o servidor de impressão quando
liga e desliga a impressora por razões de manutenção, como,
por exemplo, retirar papel encravado. Nesse caso, desligue
primeiro a impressora e depois o servidor, e resolva o
problema. Volte a ligar o servidor de impressão e espere até
que o indicador luminoso de estado (vermelho) e o indicador
luminoso de dados (verde) se acendam. Por fim, ligue a
impressora.
❏É necessário desligar o servidor de impressão para alterar a
configuração dos DIP switches. Depois de alterar a
configuração dos DIP switches, ligue o servidor de impressão.
Introdução3
Notas relativas à ligação USB
❏Necessita de, pelo menos, um cabo USB, para ligar a
impressora ao servidor de impressão.
❏Só podem ser ligadas ao conector USB de downstream do
servidor de impressão as impressoras que são suportadas.
Não utilize um hub (concentrador) USB.
❏Só podem ser ligados à porta USB de upstream do servidor
de impressão, computadores IBM (ou compatíveis), ou um
Macintosh equipado com USB.
Notas relativas à segurança
❏Chave WEP
Configure uma Chave WEP para impedir que a ligação
wireless seja interceptada por pessoas sem autorização. A
velocidade da transmissão wireless é reduzida quando a
Chave WEP está activa, porque o processo de encriptação
consome tempo.
❏Fecho de segurança
Para prender o dispositivo a uma mesa ou a outro objecto
adequado a este fim, insira um cabo anti-roubo, à venda nas
lojas da especialidade, no fecho de segurança, situado no
painel traseiro do servidor de impressão. O servidor de
impressão é compatível com o Microsaver Security System,
fabricado pela Kensington.
4Introdução
Notas relativas às ondas de rádio
❏Poderão ocorrer interferências se estiverem colocados nas
proximidades do servidor dispositivos que utilizem ondas de
rádio dentro da banda 2.4 GHz ISM. Assim, para evitar
interferências nas ondas de rádio, afaste o servidor de
impressão o mais que puder destes dispositivos.
❏Quando se utiliza o servidor de impressão no modo Ad Hoc,
poderão ocorrer interferências nas ondas de rádio se o canal
do servidor e de outros dispositivos estiverem próximos.
Assim, afaste alguns canais do canal utilizado próximo do
servidor de impressão.
❏Reduza a distância do servidor de impressão e dos
dispositivos que comunicam com o servidor de impressão.
Onde colocar o servidor de impressão
❏A localização do servidor de impressão deverá ser levada em
consideração, de modo a melhorar a comunicação wireless. A
base rotativa pode providenciar um bom posicionamento. O
estado do sinal de rádio pode se verificado através do
EpsonNet WinAssist/MacAssist, dos indicadores luminosos
no servidor de impressão e da folha de configuração.
Acerca deste manual
Este Manual do Utilizador contém informações sobre a utilização
do servidor de impressão numa rede. Descreve como configurar
o servidor de impressão, instalar o software de configuração e
modificar as definições de rede da impressora e dos
computadores.
Para mais informações sobre a impressora, consulte o manual que
a acompanha.
Introdução5
Nota:
❏Este manual foi concebido para administradores de rede e muitos dos
procedimentos aqui descritos exigem conhecimentos
pormenorizados de redes e direitos de administrador.
❏O termo administrador de rede refere-se à pessoa responsável pela
manutenção da rede. Neste manual, “administrador” é sinónimo de
“supervisor”.
❏O termo “servidor de impressão” refere-se, neste manual, ao
EpsonNet 802.11b Wireless Ext. Print Server.
❏Algumas imagens incluídas neste manual indicam um nome de
impressora diferente do nome da sua impressora. Esta diferença não
altera as instruções.
Simbologia utilizada no manual
Atenção: Mensagens que devem ser seguidas atentamente, para
evitar lesões corporais.
w
Importante: Mensagens que devem ser seguidas para evitar
danos no equipamento.
c
As Notas contêm informações importantes e sugestões úteis relativas
ao funcionamento do servidor de impressão.
6Introdução
Conteúdo da embalagem
A embalagem do servidor de impressão contém os seguinte itens:
❏Um servidor de impressão wireless (o utilitário EpsonNet
WebAssist vem instalado de origem)
❏Um transformador AC e um cabo AC
Importante:
Só deve utilizar no servidor de impressão o transformador
c
incluído.
❏O CD-ROM com software contém:
-- EpsonNet WinAssist
-- EpsonNet MacAssist
-- EpsonNet WebAssist
-- EpsonNet Direct Print
-- EpsonNet Internet Print
-- EpsonNet WebManager
-- Manual do Utilizador (manual em formato PDF)
-- Acrobat Reader
❏Folha de instalação
Nota:
Deverá providenciar os seguintes itens: um computador com uma placa
de interface conforme à norma 802.11b WLAN, uma impressora EPSON
com uma porta USB, um cabo USB e um ponto de acesso (necessário
apenas no modo infra-estrutura).
Introdução7
Ambiente de operação
O servidor de impressão suporta os seguintes ambientes.
Sistema operativoVersãoProtocolo
Windows 98
Windows 98 SE
Windows 95
Windows Me -TCP/IP (utilizando o EpsonNet
Windows XP (Home,
Professional)
Windows 2000
(Professional,
Server)
Windows NT 4.0 com
o Support Pack 5 ou
superior
-TCP/IP (utilizando o EpsonNet
Direct Print)
IPP (EpsonNet Internet Print)
NetBEUI
Direct Print)
IPP
NetBEUI
-TCP/IP (utilizando LPR, Porta de
TCP/IP padrão ou EpsonNet
Direct Print)
IPP
-TCP/IP (utilizando LPR, Porta de
TCP/IP padrão ou EpsonNet
Direct Print)
IPP
-TCP/IP (utilizando LPR ou
EpsonNet Direct Print)
IPP (EpsonNet Internet Print)
NetBEUI
MacintoshMac OS X 10.x,
NetWare3.xModo Bindery
8Introdução
AppleTalk
9.x, 8.x
4.x/IntranetWareModo NDS
Modo de emulação de Bindery
5.x/6.0Sistema de impressão baseado
em fila NDS
NDPS
Sistema operativoVersãoProtocolo
OS/2 (OS/2 Warp
Connect, OS/2 Warp
Server)
UNIXSun OS 4.1.4 ou
V3
V4
posterior: SPARC
SunSoft Solaris
2.4 ou posterior:
SPARC e x86
SCO UNIX 4.2 ou
posterior
SCO UnixWare
2.01 ou posterior
HP/UX 9.05 ou
posterior
IBM AIX 3.2.5 ou
posterior e 4.1.3
ou posterior
TCP/IP (lprportd)
NetBEUI
lpr, ftp
Nota:
❏Só é suportada a versão Intel do Windows NT.
❏O ambiente de utilizadores múltiplos do Mac OS 9 não é suportado.
❏No Mac OS X 10.x, apenas é suportado em Classic.
❏Se utilizar a impressora num ambiente de encaminhador de
marcação telefónica, tem de definir um endereço de IP para a
impressora. Certifique-se de que o endereço de IP é adequado para o
segmento; os endereços IP incorrectos podem provocar marcações
inesperadas.
❏O Windows 98, ou posterior, e o MacOS 8.6, ou posterior (excepto
o ambiente nativo do OS X), suportam a ligação USB, o que torna
mais fácil a modificação das predefinições do servidor de impressão.
Introdução9
Impressoras EPSON suportadas
O servidor de impressão pode ser instalado com as seguintes
impressoras EPSON (a partir de Julho, 2002).
❏Impressoras de jacto de tinta:
Stylus C70/C80/C82
Stylus COLOR 760/880/980/1160
Stylus Photo
870/890/950/1270/1280/1290/2000P/2100/2200
❏Impressoras Laser:
EPL-5900/6100
AL-C1900/C4000/C8600
❏Impressoras matriciais de impacto:
FX-880+/1180+
DLQ-3500
❏Produtos multifunções:
Stylus CX 3100/3200/5100/5200
Nota:
❏O PostScript 3 Kit não é suportado.
❏Nos produtos multifunções, apenas é suportada a impressão em rede.
A impressão local por USB não é suportada.
10Introdução
Características do servidor de impressão
❏Cumpre a norma de comunicação IEEE 802.11b (2.4 GHz).
❏Suporta os modos Infra-estrutura e Ad Hoc.
❏Suporta a função de cobertura (roaming).
❏Suporta Chaves WEP de 64 e 128 bites.
❏Comunica até 11 ou 13 canais.
❏Utiliza velocidades de comunicação de 11 Mbps, 5.5 Mbps, 2
Mbps ou 1 Mbps; pode também alterar automaticamente a
velocidade, de acordo com as ondas de rádio.
❏Suporta impressão local por USB.
❏Suporta DHCP.
❏Suporta SNMP e MIB.
❏Suporta a função Dynamic DNS.
❏Suporta Automatic Private IP Addressing (APIPA), que
atribui automaticamente um endereço de IP ao servidor de
impressão, mesmo se não houver nenhum servidor DHCP na
rede.
❏Suporta vários protocolos, como, por exemplo, TCP/IP,
NetWare, NetBEUI, AppleTalk e IPP.
❏Comunica com todos os produtos com certificação Wi-Fi.
Introdução11
Funcionamento do servidor de impressão
Os indicadores luminosos de estado e a folha de configuração
fornecem informações importantes sobre o funcionamento e a
configuração do servidor de impressão.
Painel posteriorPainel frontal
Indicador
luminoso
de estado
Botão Folha de configuração
DIP switch
Conector USB de upstream
Conector USB de downstream
Ficha DC-IN
Fecho de segurança
Indicadores luminosos de estado e de dados
O servidor de impressão tem dois indicadores luminosos (Estado
e Dados), que indicam o estado actual de funcionamento do
servidor de impressão quando se liga a impressora a primeira vez,
durante o funcionamento normal e quando ocorrem erros. O
indicador luminoso de estado tem duas cores (vermelha e verde);
quando ambas estão acesas, produzem cor de laranja. O indicador
luminoso de dados é verde.
Indicador
luminoso
de dados
12Introdução
O indicador luminoso de estado indica o estado do servidor de
impressão, conforme explicado em seguida:
Indicador
luminoso de
estado
VermelhoAcessoA inicializar
Vermelho,
intermitente
Vermelho,
intermitente
Indicador luminoso de estado ( cor ve rmelha)
e de dados (cor verde), intermitentes
(alternadamente)
Vermelho e verde
intermitentes,
alternadamente
Indicador luminoso de estado ( cor ve rmelha)
e de dados (cor verde), intermitentes
(simultaneamente)
Verde, intermitenteApagadoO modo Infra-estrutura deixou de
VerdeIntermitente na
Indicador
luminoso de
dados
AcessoErro de estado
ApagadoErro de funcionamento dos
ApagadoO servidor de impressão não está
recepção de dados
Estado do servidor de
impressão
dispositivos periféricos
Modo de actualização do
firmware
ligado à impressora ou a
impressora está desligada.
As predefinições estão a ser
restauradas (a definição wireless
não é alterada).
ter uma ligação wireless.
- Comunicação no modo Ad Hoc
- Excelente comunicação a 11
Mbps no modo Infra-estrutura
LaranjaIntermitente na
recepção de dados
Comunicação inferior a 5.5 Mbps
no modo Infra-estrutura
Botão Folha de configuração
A primeira vez que utilizar o servidor de impressão depois de
instalado, ou reinstalado, ligue o cabo de alimentação do servidor
de impressão à tomada e carregue, ao mesmo tempo, durante
cerca de vinte segundos, no botão de folha de configuração, para
inicializar o servidor de impressão. O tempo que é necessário
carregar no botão varia conforme o modelo da impressora.
Introdução13
Antes de proceder à configuração do servidor de impressão,
certifique-se de que carrega, e mantém premido, o botão da folha
de configuração no servidor de impressão para imprimir uma
folha de configuração. Uma folha de configuração providencia
informações importantes sobre o servidor de impressão, como,
por exemplo, o endereço MAC, SSID, definições e estado actual
da impressora. Não é possível imprimir uma folha de
configuração quando a impressora já começou a imprimir, está
desligada ou não está pronta para imprimir.
Nota:
Se a impressora não imprimir uma folha de configuração, certifique-se
de que está ligada e que nenhuma tarefa de impressão está a ser
processada, e aguarde um minuto. Se, ainda assim, a impressora não
imprimir uma folha de configuração, desligue-a, espere até que o
indicador luminoso de dados se apague, enquanto que o indicador
luminoso de estado (vermelho e verde) pisca alternadamente, e, então,
volte a ligar a impressora. A folha de configuração pode ser impressa um
minuto depois do fim do aquecimento da impressora.
Importante:
Depois de desligar a impressora, aguarde que o indicador
c
luminoso de dados se apague antes de voltar a ligá-la; caso
contrário, o servidor de impressão pode não funcionar
correctamente.
DIP switch
Os DIP switches de 1 a 4 estão desligados por predefinição. Pode
configurar o servidor de impressão utilizando um cabo USB, mas
não pode utilizar a função de impressão local por USB.
Para utilizar a função de impressão local por USB, mova o DIP
switch 1 para a direito (para o ligar). Neste caso, não está
disponível a configuração do servidor de impressão através da
ligação USB.
14Introdução
Conector USB de upstream
Este conector é utilizado para ligar um cabo USB ao computador,
de forma a que as predefinições do servidor de impressão possam
ser alteradas com o utilitário de configuração.
Conector USB de downstream
Este conector é utilizado para ligar um cabo USB à impressora
para permitir estabelecer a comunicação com a impressora.
Ficha DC-IN
Trata-se da ficha de alimentação externa onde se liga
transformador AC que acompanha o servidor de impressão.
Ligue ou desligue o cabo de alimentação do servidor de
impressão da tomada para ligar ou desligar o servidor.
Fecho de segurança
É possível inserir um cabo anti-roubo, à venda nas lojas da
especialidade, no buraco do fecho de segurança e prender o
servidor de impressão a uma mesa ou a outro objecto adequado
a este fim. O servidor de impressão é compatível com o
Microsaver Security System, fabricado pela Kensington.
Base rotativa
A base rotativa está situada na base do servidor de impressão.
Para aumentar o apoio e estabilidade, rode a base 90º no sentido
contrário ao movimento dos ponteiros do relógio. A base pode
ser aparafusada a uma superfície ou à parede.
Introdução15
Função de impressão local por USB
O servidor de impressão suporta a impressão local por USB. Pode
imprimir um ficheiro através da ligação USB, ao mesmo tempo
que os outros utilizadores podem imprimir as suas tarefas via
ligação wireless.
Suponha que deseja imprimir através da ligação USB, utilizando
a impressora ligada ao servidor de impressão na rede wireless. Se
ligar o computador ao servidor de impressão com um cabo USB,
pode imprimir um ficheiro através da ligação USB. Neste caso,
está activa a impressão por ligação USB e wireless.
Execute as seguintes operações para activar a impressão local por
USB.
1.Certifique-se de que o cabo de alimentação está desligado da
tomada e que a impressora está desligada.
2.Desloque o DIP switch 1 para a direita (para o ligar).
16Introdução
3.Ligue o transformador AC à ficha DC-IN do servidor de
impressão.
4.Ligue a ficha quadrada do cabo USB à porta USB de upstream
do servidor de impressão. Depois, ligue a outra ficha do cabo
à porta USB do computador.
5.Ligue a ficha quadrada do cabo USB à porta USB da
impressora. Depois, ligue a outra ficha do cabo à porta USB
de downstream do servidor de impressão.
6.Ligue o cabo de alimentação do servidor de impressão à
tomada.
7.Instale o controlador de impressão que acompanha a
impressora.
8.Ligue a impressora.
Nota:
❏Para mais informações sobre a instalação do controlador de
impressão, consulte o manual de utilizador da impressora.
❏Se aparecer a caixa de diálogo “Assistente de novo hardware
encontrado”, solicitando a instalação do controlador USB, proceda
à sua instalação a partir do CD-ROM da impressora.
Restrições de utilização da impressão local por USB
❏As Stylus CX 3100/3200 e as Stylus CX 5100/5200 não
suportam a impressão local por USB. N ão utilize um cabo USB
para ligar o servidor de impressão ligado a estas impressoras
ao computador.
❏A impressão local por USB requer um pouco mais de tempo
para a impressão começar.
Introdução17
A norma de comunicação IEEE 802.11b
O servidor de impressão suporta a norma IEEE 802.11b. É
compatível com outros produtos IEEE 802.11b.
Uma WLAN (wireless local area network) funciona na banda
2.4 GHz ISM. Divide os 2.4 GHz em 11 ou 13 canais, utilizando o
Direct-Sequence Spread Spectrum (DSSS) e utiliza o Carrier Sense
Multiple Access with Collision Avoidance (CSMA/CA) para
evitar colisões dos pacotes. São suportados o CSMA/CA com
ACK e o CSMA/CA com RTS/CTS.
Certificação Wi-Fi
Este servidor de impressão wireless tem uma
certificação Wi-Fi atribuída pela Wireless
Ethernet Compatibility Alliance (WECA). A
certificação da WECA assegura a total
interoperabilidade do produto com outros
produtos Wi-Fi certificados. Para mais
informações sobre outros produtos com
certificação Wi-Fi, consulte
http://www.wi-fi.org.
18Introdução
Loading...
+ 291 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.