Übersicht des Headsets .........................................................................................................................................................................................................................................4
Übersicht der Headset-LEDs .............................................................................................................................................................................................................................4
Übersicht der Headset-Tasten ......................................................................................................................................................................................................................... 5
Übersicht des Dongles ........................................................................................................................................................................................................................................... 6
Übersicht der Dongle-LEDs ............................................................................................................................................................................................................................... 6
Übersicht der Dongle-Tasten ............................................................................................................................................................................................................................ 6
Übersicht der Piktogramme ............................................................................................................................................................................................................................... 6
Erste Schritte ...............................................................................................................................................................................................................7
Headset mit Bluetooth®-Geräten koppeln (Pairing) .......................................................................................................................................................................7
Headset einschalten und verbinden .........................................................................................................................................................................................................10
Headset anpassen und tragen ........................................................................................................................................................................................................................11
Lautstärke des Headset-Mikrofons für Softphones einstellen .............................................................................................................................................11
Windows .......................................................................................................................... 9
Mit dem Headset telefonieren .........................................................................................................................................................................14
Einen Anruf tätigen ...................................................................................................................................................................................................................................................14
Einen Anruf annehmen / abweisen / beenden ................................................................................................................................................................................14
Mehrere Anrufe verwalten ................................................................................................................................................................................................................................. 16
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden ...................................................................................... 17
Microsoft® Teams aufrufen und Meldungen prüfen ......................................................................................................................................................................17
Microsoft
®
Cortana aktivieren und verwenden .................................................................................................................................................................................17
Mit dem Headset Audio wiedergeben .......................................................................................................................................................18
Weitere Funktionen ................................................................................................................................................................................................. 19
Headset aufbewahren und transportieren ..........................................................................................................................................................................................20
Wenn Sie die Bluetooth-Reichweite verlassen ...............................................................................................................................................................................20
Firmware der Produkte aktualisieren ....................................................................................................................................................................................................... 23
Wenn Störungen auftreten ............................................................................................................................................................................... 24
Kopplungsliste des Headsets löschen (Reset) ................................................................................................................................................................................ 25
Kopplungsliste des Dongles löschen (Reset) ................................................................................................................................................................................... 25
Blenden Sie störenden Lärm aus und zeigen Sie deutliche Präsenz– mit einem Headset, das Ihrer Produktivität in offenen
Büroumgebungen oder unterwegs keinen Abbruch tut. Erhalten Sie klarere Anrufe mit dem diskreten Mikrofonarm, der für
ausgezeichnete Sprachverständlichkeit sorgt, und bleiben Sie in lauten Situationen dank ANC voll konzentriert.
Ob bei Business-Anrufen oder bei konzentrierter Schreibtischarbeit: Dank Multi-Konnektivität können Sie mühelos
zwischen zwei Bluetooth
Komfort. Durch das tragbare Design verfügen Sie über ein praktisches, elegantes Audiogerät auf Business-Niveau.
Die ADAPT 500-Serie ist UC-optimiert und für Microsoft Teams zertifiziert. Sie erfüllt alle professionellen Parameter
und bietet außerdem eine hervorragende Stereo-Musik-Performance während Ihres Arbeitstages. Genießen Sie die
Zuverlässigkeit eines Headsets, das sich mit einer Akkulaufzeit von bis zu 46 Stunden an Ihre Arbeitsweise anpasst und
Ihre Produktivität steigert.
®
-Geräten wechseln. Die weichen, ohraufliegenden Ohrpolster gewährleisten ganztägigen
Wichtige Vorteile und Funktionen
Klarere Anrufe On-demand
Der diskrete, einklappbare Mikrofonarm und die
zwei fortschrittlichen Mikrofone optimieren die
Sprachaufnahme und sorgen für eine klarere
Sprachqualität, ob im Büro oder unterwegs.
Jederzeit und überall voll konzentriert dank
ANC
Vier ANC-Mikrofone reduzieren störende
Hintergrundgeräusche. Durch die Ohrpolster
wird die Geräuschunterdrückung zusätzlich
unterstützt. Konzentrieren Sie sich voll auf Ihre
Arbeit!
Auf Ihre Weise arbeiten
Tragbares Design mit diskretem Mikrofonarm,
exzellenter Musik-Performance,
Geräuschunterdrückung und langer Akkulaufzeit:
Arbeiten Sie ganz so, wie Sie es gewohnt sind.
Komfort und Bequemlichkeit
Weiche, ohraufliegende Ohrpolster für ganztägigen
Komfort. Die drehbaren Hörmuscheln und das
doppelt faltbare Design sorgen dafür, dass sich das
Gerät bequem in der Transporttasche verstauen
lässt.
Klar verständliche Anrufe mit UC-optimierten
Lösungen
Für Microsoft Teams zertifiziert und für UC
optimiert
Die Sicherheitshinweise nden Sie im Safety Guide.
Eine Liste der Zubehörteile nden Sie unter www.eposaudio.com auf der Produktseite.
Warenzeichen
Die Bezeichnung Bluetooth® sowie die Bluetooth-Marken sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. DSEA A/S verwendet diese Marken in Lizenz.
USB Type-C
Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, registriert in den USA
und anderen Ländern, das mit Genehmigung verwendet wird. aptX ist ein Warenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd., registriert in den USA und
anderen Ländern, das mit Genehmigung verwendet wird.
Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
®
und USB-C® sind Warenzeichen des USB Implementers Forum.
Page 4
Lieferumfang3
Lieferumfang
ADAPT 560 oder ADAPT 563
Bluetooth-Headset
Nur ADAPT 560:
Tasc h e
Nur ADAPT 560:
BTD 800 USB oder BTD 800 USB-C
Bluetooth-Dongle
USB-Kabel
mit USB-C® auf USB-A-Stecker
Kurzanleitung auf der Box
Sicherheitshinweise
Datenblatt
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 5
Produktübersicht4
2s2s
0.2s0.2s
3x
3x
2x
3x
2x
2s2s
0.2s0.2s
3x
3x
3s3s
3x
Produktübersicht
Übersicht des Headsets
Kopfbügel
Markierung
linke Seite
Taste Multifunktion
Taste Abheben
Mikrofon
LED
Übersicht der Headset-LEDs
Taste Power & Stumm
• Headset verbunden
• Headset ausgeschaltet
• Headset vollständig geladen
3x
• Headset schaltet sich ein
• Kopplungsliste wird gelöscht
• Bluetooth-Gerät gefunden
• Bluetooth-Verbindung wird wiederhergestellt
Headset im Kopplungs-Modus (Pairing):
sucht nach Mobilgerät/Dongle
3x
Headset schaltet sich aus
Headset von Mobilgerät/Dongle getrennt
Eingehender Anruf
Akkuladung zwischen 60 und 99%
Akkuladung zwischen 20 und 59%
• kein Bluetooth-Gerät gefunden
• Akku schwach
USB-C-Buchse
Taste Einstellungen
*Sobald das Headset mit einem Gerät verbunden ist, erlischt die LED.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 6
Produktübersicht5
Übersicht der Headset-Tasten
Taste Power & Stumm
Taste Abheben
DrückenFunktionSeite
2s
4s
DrückenFunktionSeite
2x
Headset ein-/ausschalten10
Mikrofon stummschalten/Stummschaltung aufheben12
Koppeln abbrechen (Pairing-Modus)7
Headset mit Bluetooth-Gerät koppeln 7
Kopplungsliste löschen (Pairing-Modus):
Dongle im Kopplungs-Modus (Pairing):
sucht nach Headset
3x
Koppeln (Pairing) erfolgreich
Koppeln (Pairing) fehlgeschlagen
Dongle stellt Verbindung zu Bluetooth-Gerät her
Dongle und Bluetooth-Gerät sind verbunden
Eingehendes Telefonat
• Ausgehendes/aktives Telefonat
• Audiowiedergabe
Mit Teams verbunden
• Teams Meldung
• Stellt Verbindung zu Teams her oder ruft Cortana auf
Mikrofon des verbundenen Bluetooth-Geräts ist
stummgeschaltet
Übersicht der Dongle-Tasten
Taste VerbindungDrückenFunktionSeite
3s
2x
Dongle mit Headset koppeln 7
Headset wieder verbinden21
Headset trennen21
Übersicht der Piktogramme
Taste kurz drücken
2x
3s
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Taste 2-mal drückenLED-Anzeigen
Taste gedrückt haltenSie hören eine Sprachmeldung
i
Hinweis: Gut zu wissen
Page 8
Erste Schritte 7
Erste Schritte
Headset mit Bluetooth®-Geräten koppeln (Pairing)
VORSICHT
Gefahr von Funktionsstörungen!
Die Funkwellen Ihres Mobilgeräts können empndliche und ungeschützte Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen.
X Verwenden Sie die Bluetooth nur, wo es gestattet ist.
Das Headset erfüllt den Bluetooth-Standard 5.0. Bluetooth-Geräte müssen das Hands Free-Prol (HFP), Headset-Prol
(HSP), Audio Video Remote Control-Profil (AVRCP) oder Advanced Audio Distribution-Prol (A2DP) unterstützen.
Um Daten via Bluetooth zu übertragen, müssen Sie das
Headset zuerst mit einem kabellosen Gerät koppeln.
Der mitgelieferte Dongle ist bereits mit dem Headset
gekoppelt.
Das Headset kann bis zu acht gekoppelte Geräte
speichern. Beim Koppeln eines neunten Geräts, wird das
Gerät mit der ältesten Aktivität überschrieben. Um dieses
Gerät später wieder zu verwenden, koppeln Sie es erneut.
Headset über den Dongle verbinden
USB-C
USB-A
Das Headset kann mit zwei der gekoppelten Geräte
gleichzeitig verbunden werden. Um ein weiteres Gerät
zu verbinden, trennen Sie eine der beiden bestehenden
Verbindungen.
Um das Headset kabellos mit einem Computer zu
verbinden, verwenden Sie den Dongle BTD 800 USB oder
BTD 800 USB-C.
Der Dongle und das Headset sind bei Auslieferung als
Bundle bereits miteinander gekoppelt.
X Schalten Sie das Headset ein (siehe Seite10).X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
Die Dongle-LED blinkt während der Suche blau und
leuchtet bei erfolgreicher Verbindung zum Headset
gedimmt blau.
Um das Headset und den Dongle manuell zu koppeln, aktivieren Sie für beide den Pairing Modus:
X Halten Sie die Taste Power und die Taste am Dongle gedrückt, bis die LEDs blau und rot blinken. Sobald
i
Dongle und Headset verbunden sind, leuchtet der Dongle gedimmt blau.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Wenn Microsoft Teams bereits aufgerufen ist:
Der Dongle verbindet sich automatisch mit Teams und
leuchtet lila statt blau.
Der Dongle zeigt Teams-Meldungen an (siehe Seite 17).
Page 9
Erste Schritte 8
Headset über Bluetooth mit einem Mobilgerät koppeln (Pairing)
12
4s
X Halten Sie die Taste Power gedrückt, bis die LED blau
und rot blinkt.
Das Headset bendet sich im Pairing-Modus.
3
< 20 cm
...
...
EPOS ADAPT 560
...
X Wählen Sie „EPOS ADAPT 560“ aus, um eine Bluetooth-
Verbindung zum Headset herzustellen.
Um das Koppeln abzubrechen:
i
X Drücken Sie die Taste Power.
X Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Mobilgerät ein und
starten Sie die Suche nach Bluetooth-Geräten – siehe
Anleitung Ihres Mobilgeräts.
4
2x
Die LED blinkt bei erfolgreicher Verbindung 2-mal blau. Die
LED erlischt.
USB-Kabel verwenden
X Verbinden das mitgelieferte USB-Kabel mit der USB-Buchse des Headsets und einer USB-Buchse an Ihrem Computer.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 10
Erste Schritte 9
Software EPOS Connect installieren
Mit der kostenlosen Software EPOS Connect können Sie
Ihr Headset konfigurieren und aktualisieren und haben
zusätzliche Einstellmöglichkeiten.
EPOS Connect
EPOS Connect
x
X Laden Sie die Software unter
www.eposaudio.com/connect herunter.
X Installieren Sie die Software.
Hierzu benötigen Sie Administrator-Rechte – wenden
Sie sich in diesem Fall an Ihre IT-Abteilung.
Um Telefonate über den Computer zu führen:
X Installieren Sie ein Softphone (VoIP-Software) oder
www.eposaudio.com/connect
fragen Sie Ihren Administrator.
Sound-Einstellungen für das Headset ändern – Microsoft® Windows
Windows passt die Sound-Einstellungen gewöhnlich
automatisch an, sobald Sie das Headset verbinden.
Audio settings
ADAPT
ADAPT
x
Wenn das Headset verbunden ist, aber kein Ton zu hören
ist:
X Klicken Sie mir der rechten Maustaste das
Lautsprecher-Symbol.
X Wählen Sie unter Ausgabe ADAPT 560 als Lautsprecher
aus.
X Wählen Sie unter Eingabe ADAPT 560 als Mikrofon aus.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 11
Headset verwenden10
Headset verwenden
VORSICHT
Gefahr von Schäden am Gehör!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
X Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie das Headset aufsetzen.X Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Headset einschalten und verbinden
3x
2s
X Drücken Sie die Taste Power für 2 Sekunden.
Das Headset schaltet sich ein. Die LED blinkt kurz blau.
Das Headset versucht sich automatisch mit verfügbaren,
gekoppelten Bluetooth-Geräten zu verbinden.
Headset ausschalten
3x
2s
2x
Die LED blinkt bei erfolgreicher Verbindung 2-mal blau. Die
LED erlischt.
Blinkt die LED rot, ist kein gekoppeltes Gerät verfügbar.
X Drücken Sie die Taste Power für 2 Sekunden.
Die LED blinkt 3-mal rot und erlischt.
Die Lautstärkeeinstellungen werden beim Ausschalten
des Headsets automatisch gespeichert.
X Laden Sie das Headset (siehe Seite 19).
ODER
X Verstauen Sie das Headset (siehe Seite 20).
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 12
Headset verwenden11
Headset anpassen und tragen
Lautstärke einstellen
1
2
3
Für eine gute Klangqualität und den bestmöglichen
Tragekomfort, passen Sie das Headset an.
X Setzen Sie das Headset so auf, dass der Kopfbügel
über Ihre Kopfmitte verläuft und die Seite mit der
Markierung R auf dem rechten Ohr auiegt.
X Stellen Sie das Headset so ein, dass
• die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig umschließen,
• Sie einen gleichmäßigen Druck um Ihre Ohren herum
spüren,
• der Kopfbügel auf dem Kopf auiegt.
Sie können die Wiedergabelautstärke für drei
unterschiedliche Situationen getrennt voneinander
einstellen:
1. Lautstärke für Telefonate: während eines Gesprächs
2. Lautstärke für Audio: während der Audioübertragung
3. Lautstärke für Klingelton, Töne und Sprachmeldungen:
im Ruhemodus – kein Telefonat, keine Audioübertragung
X Drücken Sie die Taste Multifunktion, um diese zu
erhöhen oder zu reduzieren.
Sie hören einen Ton oder einen doppelten Ton für die
maximale oder minimale Lautstärke.
Alternativ können Sie die Lautstärke an Ihrem verbundenen
Gerät einstellen.
Lautstärke des Headset-Mikrofons für Softphones einstellen
X Rufen Sie über Ihr verbundenes Gerät jemanden an, der
Ihnen hilft, die Mikrofonlautstärke korrekt einzustellen
X Ändern Sie die Mikrofonlautstärke in Ihrer Softphone-
und / oder Ihrer PC-Audio-Anwendung.
Softphone
x
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 13
Headset verwenden12
Mikrofon stummschalten
X Drehen Sie den Mikrofonarm nach oben oder unten
ODER
X Drücken Sie die Taste Power, um
das Mikrofon stumm zu schalten oder
die Stummschaltung aufzuheben.
Aktive Geräuschunterdrückung (ANC) verwenden
Dieses Headset ist mit einer aktiven Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation – ANC) ausgestattet. Spezielle
Mikrofone optimieren Sprache und verringern Hintergrundgeräusche.
Wenn Sie sich in einer lauten Umgebung einen Raum der Stille schaen möchten, können Sie das Headset – von allen
Geräten getrennt – einfach als Lärmschutz verwenden, indem Sie die ANC-Geräuschunterdrückung aktivieren. Sie können
ANC aktivieren, wenn der Akku ausreichend geladen und das Headset eingeschaltet ist.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
2x
Aktiviert / deaktiviert ANC
Page 14
Headset verwenden13
TalkThrough aktivieren / deaktivieren
Mit der TalkThrough-Funktion können Sie auch bei aktivierter ANC-Funktion ungehindert mit Kollegen kommunizieren,
ohne das Headset abzusetzen. Die Audiowiedergabe wird angehalten oder stummgeschaltet.
Aktiviert / deaktiviert TalkThrough
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 15
Mit dem Headset telefonieren14
Mit dem Headset telefonieren
Die folgenden Funktionen hängen vom verbundenen Gerät ab.
Einen Anruf tätigen
X Beginnen Sie den Anruf über Ihr verbundenes Gerät.
ODER
Softphone
Einen Anruf annehmen / abweisen / beenden
Wenn Sie einen Anruf erhalten, hören Sie einen Klingelton und die LED blinkt blau.
x
X Drücken Sie die Taste Abheben, um einen Anruf über Ihr
Softphone zu beginnen.
Wenn Ihr Telefonat nicht automatisch zum Headset
weitergeleitet wird:
X Suchen Sie diese Funktion in der Anleitung Ihres
verbundenen Geräts.
Softphone
x
Telefonat annehmen / halten
Telefonat abweisen / beenden
Telefonat annehmen
Aktives Telefonat halten
2x
(Pause-Funktion)
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Telefonat abweisen
Telefonat beenden
Page 16
Mit dem Headset telefonieren15
Wahlwiederholung verwenden
Zuletzt angerufene Nummer wird
2x
erneut gewählt
Wahlwiederholung abbrechen
Sprachassistent / Sprachsteuerung verwenden
Das zuletzt verbundene Bluetooth-Gerät wird für den Sprachassistenten bzw. die Sprachsteuerung verwendet.
Für Microsoft Cortana: siehe Seite 17.
Sprachassistent /
1s
Sprachsteuerungaktivieren
Sprachassistent /
Sprachsteuerungbeenden
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 17
Mit dem Headset telefonieren16
Mehrere Anrufe verwalten
Softphone
Zweiten Anruf annehmen / abweisen
Sie können das Headset mit bis zu zwei über Bluetooth
verbundene Geräte nutzen.
x
Zwei Telefonate können gleichzeitig verwaltet werden.
Wenn Sie während eines Telefonats angerufen werden,
hören Sie einen Anklopfton.
Softphone
x
Aktives Telefonat2. gehaltenes Telefonat
Eingehenden Anruf annehmen und
aktives Telefonat halten
Eingehenden Anruf annehmen und
2x
aktives Telefonat beenden
Anruf abweisen und
1s
aktives Telefonat weiterführen
Zwischen den Telefonaten umschalten (makeln) / Aktives Telefonat beenden
Softphone
Aktives Telefonat2. gehaltenes Telefonat
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
x
Aktives Telefonat halten und
2x
gehaltenes Telefonat annehmen
Aktives Telefonat beenden und
gehaltenes Telefonat annehmen
Page 18
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden17
3x
3x
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden
Um das Headset mit Microsoft Teams und Cortana zu
verwenden:
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers (siehe Seite 7).
Sollte Microsoft Teams bereits laufen, wird die blaue LED
automatisch lila.
Microsoft® Teams aufrufen und Meldungen prüfen
X Starten Sie Microsoft Teams auf Ihrem Computer.
Der Dongle verbindet sich mit Microsoft Teams und die
blaue LED wird lila.
Die Dongle-LED pulsiert lila, um folgende zu Ereignisse
zeigen:
• Teilnahme an einer Besprechung,
• Sprachnachricht,
• Versäumter Anruf
Um diese Ereignisse auf Ihrem Bildschirm anzuzeigen:
Microsoft® Cortana aktivieren und verwenden
Sie können Cortana – Microsofts persönliche, digitale
Assistentin mit Spracheingabe-Technologie – über das
Headset aktivieren und verwenden.
1s
X Drücken Sie die Taste Abheben.
X Drücken Sie die Taste Microsoft Teams.
Die LED blinkt lila während Cortana aktiviert wird.
Die LED leuchtet lila.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 19
Mit dem Headset Audio wiedergeben18
Mit dem Headset Audio wiedergeben
Sie können Audio über ein verbundenes Gerät wiedergeben. Die folgenden Funktionen hängen vom verbunden Gerät ab.
X Starten Sie die Medienwiedergabe am verbundenen Bluetooth-Gerät.
Die Dongle-LED leuchtet blau.
x
Audio abspielen
Audio anhalten (Pause)
Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen
2x
+ halten: Titel vorspulen
Vorherigen Titel der Wiedergabeliste
abspielen
3x
+ halten: Titel zurückspulen
Wenn Sie einen Anruf erhalten und annehmen, wird die Audiowiedergabe angehalten und nach dem Telefonat
i
fortgesetzt – wenn die Funktion vom verbundenen Gerät unterstützt wird.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 20
Weitere Funktionen19
Weitere Funktionen
Headset-Akku laden
X Verbinden das mitgelieferte USB-Kabel mit der USB-Buchse des Headsets und einer USB-Buchse an Ihrem Computer.
Der Akku wird geladen. Die LED des Headset-Akkus
leuchtet abhängig vom Ladezustand und erlischt, sobald
der Akku vollständig geladen ist.
LEDAkkuladung
100% – Akku vollständig geladen
mehr als 60%
mehr als 20%
weniger als 20%
Um den Ladevorgang zu beenden:
X Trennen Sie das USB-Kabel vom Headset
Das Headset schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku leer ist.
i
Verbleibende Akkulaufzeit abfragen
?
1s
Einige Mobilgeräte zeigen den Ladezustand des
Headset-Akkus an.
Sie können Sie die verbleibende Akkulaufzeit zu einem
beliebigen Zeitpunkt abfragen – außer während eines
Telefonats:
X Drücken Sie die Taste Einstellungen.
Die LED blinkt kurz und Sie hören eine Sprachmeldung.
Fällt die verbleibende Akkulaufzeit unter 20%,
blinkt die LED rot und Sie hören mehrmals die
Sprachmeldung „Recharge headset“.
LEDVerbleibende Akkulaufzeit
mehr als 60%
mehr als 20%
weniger als 20% – automatische Sprachmeldung
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 21
Weitere Funktionen20
Headset aufbewahren und transportieren
Um Kratzer oder Kerben am Headset zu vermeiden:
132
X Klappen Sie die Hörermuscheln nach innen in Richtung des Kopfbügels. X Stecken Sie das Headset in die Tasche, wenn Sie es nicht benutzen oder transportieren. Bewahren Sie es an einem
sauberen und trockenen Ort auf.
Wenn Sie das Headset längere Zeit nicht benutzen:
X Laden Sie den Akku alle 3 Monate für ca. 1 Stunde.
Wenn Sie die Bluetooth-Reichweite verlassen
Die Reichweite zwischen Headset und Bluetooth-Gerät ist geräteabhängig. Die Reichweite hängt von Umgebungsbedingungen ab, wie z. B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden. Bei direkter Sichtverbindung beträgt die
Reichweite der meisten Bluetooth-Geräte bis zu 25 Metern.
5 min
~25 m
Wenn sich die Audioqualität z. B. während eines Telefonats
verschlechtert oder die Verbindung vollständig abbricht:
X Begeben Sie sich zurück in die Funkreichweite des
Bluetooth-Geräts.
Wenn Sie sich innerhalb von 5 Minuten wieder in
Bluetooth-Reichweite befinden, wird die Verbindung
automatisch wiederhergestellt.
Nach mehr als 5 Minuten endet die Verbindung und Sie
müssen diese manuell wiederherstellen:
X Drücken Sie die Taste Multifunktion.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 22
Weitere Funktionen21
Bluetooth-Verbindung wiederherstellen / trennen
Bluetooth verbindenBluetooth trennen
2x
3x
2x
X Drücken Sie die Taste Multifunktion am Headset oder
die Taste am Dongle.
Die LED blinkt bei erfolgreicher Verbindung 2-mal blau.
Der Dongle blinkt blau und leuchtet dann gedimmt.
Sprachmeldungen aktivieren / deaktivieren
4s
X Drücken Sie 2-mal die Taste am Dongle.
Bluetooth wird getrennt. Die LED blinkt 3-mal rot.
Im Ruhezustand (kein Telefonat und keine
Audiowiedergabe):
X Halten Sie die Taste Einstellungen gedrückt, bis
das Headset eine Sprachmeldungen für ein- oder
ausgeschaltet wiedergibt.
Sind die Sprachmeldungen deaktiviert, hören Sie
i
stattdessen Töne.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 23
Produkte pegen und Firmware aktualisieren22
Produkte pegen und Firmware aktualisieren
Produkte reinigen
VORSICHT
Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören!
Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und
einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen.
X Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem
Produkt fern.
X Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder
Reinigungsmittel.
X Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem
trockenen Tuch.
Ohrpolster austauschen
Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ihre Ohrpolster von Zeit zu Zeit austauschen. Ersatz-Ohrpolster können Sie bei
Ihrem EPOS-Partner erwerben.
1
X Ziehen Sie das alte Ohrpolster vorsichtig von der
Hörermuschel ab.
2
!
X Schieben Sie das elastische Band des neuen
Ohrpolsters – Naht zeigt nach unten – in die Aussparung
an der Hörermuschel.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 24
Produkte pegen und Firmware aktualisieren23
Firmware der Produkte aktualisieren
Um die installierte Firmware zu aktualisieren:
X Installieren Sie die kostenlose Software EPOS Connect (siehe Seite 8).
Firmware des Headsets aktualisierenFirmware des Dongles aktualisieren
1
USB-A
X Verbinden Sie das Headset über das USB-Kabel mit
Ihrem Computer.
Die LED leuchtet.
2
EPOS Connect
x
1
USB-C
USB-A
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
Die LED leuchtet.
X Starten Sie EPOS Connect.
Ist eine neue Firmware verfügbar, werden Sie von der
Software durch die Aktualisierung geführt.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 25
Wenn Störungen auftreten24
Wenn Störungen auftreten
ProblemMögliche UrsacheAbhilfeSeite
Headset lässt sich nicht
einschalten
Geräuschunterdrückung
(ANC) lässt sich nicht
einschalten
Kein Audiosignal oder
Audiounterbrechungen
Headset lässt sich nicht
über Bluetooth verbinden
Microsoft Teams
funktioniert nicht: LED
leuchtet blau statt lila
Quittungstöne statt
Sprachmeldungen
Headset oder Dongle
reagiert auf keinerlei
Tastendruck
Akku leer
Akku leer
Headset ausgeschaltet
Headset nicht mit Bluetooth-Gerät
gekoppelt
Lautstärke zu gering eingestellt
Headset ausgeschaltet
Computer: Headset nicht als
Audiogerät gewählt
Headset nicht gekoppelt (Pairing)
Bluetooth am Mobilgerät
ausgeschaltet
Dongle nicht eingesteckt
Dongle oder Microsoft Teams
gestört
Sprachmeldungen deaktiviert
Software- oder Hardwarefehler
X Laden Sie den Headset-Akku.19
X Laden Sie den Headset-Akku.19
X Schalten Sie das Headset ein.X Drücken Sie 2-mal die Taste Power.
X Koppeln Sie das Headset.7
X Erhöhen Sie die Lautstärke.11X Schalten Sie das Headset ein.10X Passen Sie die Sound-Einstellungen
10
9
Ihres Computers an.
X Koppeln Sie das Headset mit einem
Bluetooth-Gerät (dabei max. 20 cm
Abstand zwischen den Geräten).
X Überprüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät das HF
oder HS-Protokoll unterstützt.
X Schalten Sie Bluetooth ein.–
X Stecken Sie den Dongle in den
USB-Anschluss Ihres Computers.
X Ziehen Sie den Dongle heraus und
stecken Sie diesen erneut ein.
X Starten Sie Teams an Ihrem Gerät erneut.–X Aktivieren Sie die Sprachmeldungen.21
X Schalten Sie das Headset aus und
10
wieder ein.
X Ziehen Sie den Dongle heraus und
stecken Sie ihn erneut ein.
X Löschen Sie die Kopplungsliste des
25
Headsets.
X Löschen Sie die Kopplungsliste des
25
Dongles.
–
–
7
–
7
Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem EPOS-Partner auf, wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle
stehen bzw. sich nicht mit den genannten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner Ihres Landes nden Sie auf
www.eposaudio.com.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 26
Wenn Störungen auftreten25
Kopplungsliste des Headsets löschen (Reset)
12
4s
X Halten Sie die Taste Power gedrückt, bis die LED blau
und rot blinkt.
Kopplungsliste des Dongles löschen (Reset)
1
3s
3x
4s
X Halten Sie gleichzeitig die Taste Multifunktion und die
Taste Power gedrückt.
Die LED blinkt 3-mal blau. Die Kopplungsliste wird
gelöscht. Das Headset sucht automatisch nach
Bluetooth-Geräten zum Koppeln – Pairing: siehe
Seite 7.
2
2x
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
X Halten Sie die Taste gedrückt, bis die
blinkt.
LED blau und rot
3x
X Drücken Sie 2-mal auf die Taste.
Die LED blinkt 3-mal lila. Die Kopplungsliste wird
gelöscht. Der Dongle sucht automatisch nach
Bluetooth-Geräten zum Koppeln – Pairing: siehe
Seite 7.
ADAPT 560 | ADAPT 563 Bluetooth®-Headset
Page 27
Technische Daten26
Technische Daten
Headset - Allgemein
Trag e a r t
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Wandlerprinzip
Konnektivität
Frequenzbereich des Lautsprechers
Schalldruckpegel (SPL)
Klirrfaktor (THD)
Noise Cancelling
Mikrofontyp
Frequenzbereich des Mikrofons
Impedanz
Ohraufliegend, binaural (beidseitig) mit Kopfbügel
169 x 180 x 78 mm
229 g
Dynamisch, geschlossen
Bluetooth5.0
USB-Kabel mit-Stecker
®
USB-C
-Stecker
Hands-Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), AudioVideo Remote Control
Profile (AVRCP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
SBC, AAC, AptX™, AptX™ mit geringer Latenz
Lithium Polymer / 3.7 V DC / 600 mAh
3 Stunden 40 Minuten
Bis zu 81 Tage
Hörzeit: bis zu 46 Stunden (ANC aus)
Sprechzeit: bis zu 41 Stunden (ANC aus)
Bis zu 25 m (geräteabhängig)
20 Hz bis 20.000 Hz
®
Begrenzt durch EPOS ActiveGard
: 108 dB (1 kHz/0 dBFS)
< 0,3%
Hybrid-ANC-Technologie mit 4 Mikrofonen
2 MEMS-Mikrofone mit Beamforming Technologie
100 Hz bis 10.000 Hz
32 Ω
Dongle BTD 800 USB
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Anschluss
Konnektivität
Leistungsausgang
Dongle BTD 800 USB-C
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Anschluss
Konnektivität
Leistungsausgang
22 x 16 x 6 mm
2 g
USB-A-Stecker
Bluetooth 4.2
max. 8 dBm (EIRP)
27,5 x 23,5 x 7,5 mm
2,8 g
USB-C-Stecker
Bluetooth 4.2
max. 11 dBm (EIRP)