Das Headset ADAPT 660 ......................................................................................................................................................................................2
Übersicht des Headsets .........................................................................................................................................................................................................................................4
Übersicht des Dongles ............................................................................................................................................................................................................................................7
Übersicht der Piktogramme ................................................................................................................................................................................................................................7
Erste Schritte ...............................................................................................................................................................................................................8
Headset mit Bluetooth®-Geräten koppeln (Pairing) .......................................................................................................................................................................8
Headset einschalten und verbinden ..........................................................................................................................................................................................................12
Bluetooth ein- / ausschalten ...........................................................................................................................................................................................................................12
Headset anpassen und tragen .......................................................................................................................................................................................................................13
Lautstärke des Headset-Mikrofons für Softphones einstellen ............................................................................................................................................13
Windows ..........................................................................................................................11
Mit dem Headset telefonieren .........................................................................................................................................................................16
Einen Anruf tätigen .................................................................................................................................................................................................................................................. 16
Einen Anruf annehmen / abweisen / beenden ............................................................................................................................................................................... 16
Mehrere Anrufe verwalten ................................................................................................................................................................................................................................. 19
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden .................................................................................... 20
Microsoft® Teams aufrufen und Meldungen prüfen ....................................................................................................................................................................20
Microsoft
®
Cortana aktivieren und verwenden ...............................................................................................................................................................................20
Mit dem Headset Audio wiedergeben .......................................................................................................................................................21
Weitere Funktionen ................................................................................................................................................................................................ 22
Sprachmeldungen aktivieren / deaktivieren und Sprache ändern ................................................................................................................................ 25
Bluetooth-Verbindung via Dongle wiederherstellen / trennen .........................................................................................................................................25
Wenn Sie die Bluetooth-Reichweite verlassen ............................................................................................................................................................................... 26
Headset aufbewahren und transportieren .......................................................................................................................................................................................... 26
Produkte pegen und Firmware aktualisieren .................................................................................................................................... 27
Firmware der Produkte aktualisieren ....................................................................................................................................................................................................... 28
Akku des Headsets austauschen lassen / entnehmen ............................................................................................................................................................ 28
Wenn Störungen auftreten ...............................................................................................................................................................................29
Kopplungsliste des Headsets löschen (Reset) ...............................................................................................................................................................................30
Kopplungsliste des Dongles löschen (Reset) .................................................................................................................................................................................. 30
Maximale Konzentration und Produktivität– egal, an welchem Ort. Möglich macht das ein ultimatives Headset mit
EPOS AI™, das kristallklare Anrufqualität gewährleistet und adaptives ANC sowie hervorragenden Stereoklang bietet.
Genießen Sie eine einzigartige UC-optimierte Lösung mit einer dank Machine Learning herausragenden Mikrofonleistung.
Adaptives ANC überwacht Ihre Arbeitsumgebung und gewährleistet eine angepasste Geräuschdämpfung bzw. die
Unterdrückung von Windgeräuschen im Freien. Eine wertvolle Hilfe für konzentriertes Arbeiten.
Über eine eigene Taste starten Sie direkt in Ihre kollaborative Arbeitsumgebung mit Microsoft Teams auf Ihrem PC–
der Dongle ist im Lieferumfang enthalten. Die Alexa Sprachunterstützung gewährleistet eine einwandfreie Organisation.
Außerdem besteht die Möglichkeit einer gleichzeitigen Verbindung zu Mobiltelefon und PC.
Angenehmere offene Büroumgebungen, Arbeiten von unterwegs, entspanntes Pendeln mit hervorragendem
Stereo-Musikgenuss: Das ADAPT 600 bedeutet mehr Effizienz und mehr Wohlbefinden. Ein unverzichtbares Audiogerät
für mobile Mitarbeiter von heute.
Wichtige Vorteile und Funktionen
Exklusive Sprachklarheit dank der EPOS AI™
Durch maschinelles Lernen entwickelte
Algorithmen optimieren die Sprachaufnahme
und sorgen für ein natürliches Hörerlebnis über
drei hochentwickelte Mikrofone.
Volle Konzentration, jederzeit und überall
Ein System aus vier adaptiven
ANC-Mikrofonen überwacht Ihre
Arbeitsumgebung und gewährleistet eine
angepasste Geräuschdämpfung in offenen
Büroumgebungen bzw. die Unterdrückung von
Windgeräuschen im Freien.
Gut organisiert mit Alexa
Alexa per Tippen und Halten der Taste
aktivieren– und schon behalten Sie Ihr
Tagesgeschäft im Überblick. Nie mehr ein
Meeting versäumen und alle beruflichen und
privaten Termine organisieren.
Deutliche Anrufe mit UC-optimierter Lösung
Für Microsoft Teams zertifiziert und für UC
optimiert.
Sie erleben einen außergewöhnlichen Klang,
der die Konzentration erleichtert
Bewährter Stereosound und ein personalisiertes
Audioprofil geben guter Musik den ihr
gebührenden Klang und steigern die Konzentration
auf die Arbeit.
Die Sicherheitshinweise nden Sie im Safety Guide.
Eine Liste der Zubehörteile nden Sie unter www.eposaudio.com auf der Produktseite.
Warenzeichen
Die Bezeichnung Bluetooth® sowie die Bluetooth-Marken sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. DSEA A/S verwendet diese Marken in Lizenz.
Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd. Qualcomm ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, registriert in den USA
und anderen Ländern, das mit Genehmigung verwendet wird. aptX ist ein Warenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd., registriert in den USA und
anderen Ländern, das mit Genehmigung verwendet wird.
Alle anderen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Lieferumfang3
Lieferumfang
ADAPT 660
Bluetooth-Headset
Tas c he
BTD 800 USB oder BTD 800 USB-C
Bluetooth-Dongle
USB-Ladekabel
mit USB-A und Micro-USB-Stecker
Audiokabel
mit 2,5-mm- und 3,5-mm-Klinkenstecker
Kurzanleitung auf der Box
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Sicherheitshinweise
Datenblatt
Produktübersicht4
Produktübersicht
Übersicht des Headsets
Kopfbügel
Schalter Bluetooth
Schalter ANC
Taste Teams/Koppeln
LEDs
Mikrofon
ANC-Mikrofone
Touch-Pad
Übersicht der Headset-LEDs
• Headset verbunden
• Headset ausgeschaltet
• Headset schaltet sich ein
• Bluetooth-Gerät gefunden
3x
• Eingehender Anruf
• Headset schaltet sich aus
• Headset von Mobilgerät/Dongle getrennt
3x
• Eingehender Anruf (Akku schwach)
Headset im Kopplungs-Modus (Pairing):
sucht nach Mobilgerät/Dongle
Akku schwach
Akkuladung zwischen 2 und 20%
Audio-Buchse
USB-Buchse
Akkuladung zwischen 21 und 40%
Akkuladung zwischen 41 und 60%
Akkuladung zwischen 61 und 80%
Akkuladung zwischen 81 und 100%
*Sobald das Headset mit einem Gerät verbunden ist, erlischt die LED.
• Wischen und halten: Titel zurückspulen*
Stummschaltung aufheben14
Wischen und halten: Wahlwiederholung17
• zum nächsten Titel wechseln
• Wischen und halten: Titel vorspulen*
Lautstärke erhöhen
Lautstärke reduzieren
* Diese Funktionen werden nicht von allen verbundenen Bluetooth-Geräten unterstützt.
21
21
13
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Produktübersicht6
Schalter Bluetooth
Taste Teams/Koppeln
DrückenFunktionSeite
Bluetooth einschalten
12
Bluetooth ausschalten
DrückenFunktionSeite
Telefonat beginnen16
Microsoft Teams aufrufen20
Koppeln abbrechen (Pairing-Modus)8
2x
1s
EPOS Connect-App aufrufen*11
Aktiviert Cortana18
Headset mit Bluetooth-Gerät koppeln 8
4s
Kopplungsliste löschen (Pairing-Modus)30
* Diese Funktionen werden nicht von allen verbundenen Bluetooth-Geräten unterstützt.
Schalter ANC
DrückenFunktionSeite
ANC Maximal-Modus einschalten
ANC Adaptiv-Modus einschalten;
lässt sich via EPOS Connect-App anpassen
ANC ausschalten
14
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Produktübersicht7
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
3x
Übersicht des Dongles
BTD 800 USBBTD 800 USB-C
LED Verbindung
USB-A-Stecker
Übersicht der Dongle-LEDs
Taste Verbindung
3x
3x
Dongle im Kopplungs-Modus (Pairing):
sucht nach Headset
Koppeln (Pairing) erfolgreich
Koppeln (Pairing) fehlgeschlagen
Dongle stellt Verbindung zu Bluetooth-Gerät her
Dongle und Bluetooth-Gerät sind verbunden
Eingehendes Telefonat
• Ausgehendes/aktives Telefonat
• Medienwiedergabe
LED Verbindung
Taste Verbindung
USB-C-Stecker
Mit Teams verbunden
• Teams Meldung
• Stellt Verbindung zu Teams her oder ruft Cortana auf
Mikrofon des verbundenen Bluetooth-Geräts ist
stummgeschaltet
Übersicht der Dongle-Tasten
Taste VerbindungDrückenFunktionSeite
3s
2x
Dongle mit Headset koppeln 8
Headset wieder verbinden25
Headset trennen25
Übersicht der Piktogramme
Taste kurz drücken
i
Hinweis: Gut zu wissen
2x
3s
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Taste 2-mal drückenLED-Anzeigen
Taste gedrückt haltenSie hören eine Sprachmeldung
Erste Schritte 8
Erste Schritte
Headset mit Bluetooth®-Geräten koppeln (Pairing)
VORSICHT
Gefahr von Funktionsstörungen!
Die Funkwellen Ihres Mobilgeräts können empndliche und ungeschützte Geräte in ihrer Funktion beeinträchtigen.
X Verwenden Sie die Bluetooth nur, wo es gestattet ist.
Das Headset erfüllt den Bluetooth-Standard 5.0. Bluetooth-Geräte müssen das Hands Free-Prol (HFP), Headset-Prol
(HSP), Audio Video Remote Control-Profil (AVRCP) oder Advanced Audio Distribution-Prol (A2DP) unterstützen.
Um Daten via Bluetooth zu übertragen, müssen Sie das
Headset zuerst mit einem kabellosen Gerät koppeln.
Der mitgelieferte Dongle ist bereits mit dem Headset
gekoppelt.
Das Headset kann bis zu acht gekoppelte Geräte
speichern. Beim Koppeln eines neunten Geräts, wird das
Gerät mit der ältesten Aktivität überschrieben. Um dieses
Gerät später wieder zu verwenden, koppeln Sie es erneut.
Headset über den Dongle verbinden
USB-C
USB-A
Das Headset kann mit zwei der gekoppelten Geräte
gleichzeitig verbunden werden. Um ein weiteres Gerät
zu verbinden, trennen Sie eine der beiden bestehenden
Verbindungen.
Um das Headset kabellos mit einem Computer zu
verbinden, verwenden Sie den Dongle BTD 800 USB oder
BTD 800 USB-C.
Der Dongle und das Headset sind bei Auslieferung als
Bundle bereits miteinander gekoppelt.
X Schalten Sie das Headset ein (siehe Seite12).X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
Die Dongle-LED blinkt während der Suche blau und
leuchtet bei erfolgreicher Verbindung zum Headset
gedimmt blau.
Um das Headset und den Dongle manuell zu koppeln, aktivieren Sie für beide den Pairing Modus:
X Halten Sie die Taste Teams/Koppeln und die Taste am Dongle gedrückt, bis die LEDs blau und rot blinken.
i
Sobald Dongle und Headset verbunden sind, leuchtet der Dongle gedimmt blau.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Wenn Microsoft Teams bereits aufgerufen ist:
Der Dongle verbindet sich automatisch mit Teams und
leuchtet lila statt blau.
Der Dongle zeigt Teams-Meldungen an (siehe Seite 20).
Erste Schritte 9
Headset über Bluetooth mit einem Mobilgerät koppeln (Pairing)
1
2
3x
X Drehen Sie die Hörermuscheln, um das Headset
einzuschalten.
X Schalten Sie um auf die Position „I“, um Bluetooth zu
34
4s
aktivieren.
X Halten Sie die Taste Teams/Koppeln gedrückt, bis die
LEDs nacheinander weiß aueuchten.
Das Headset bendet sich im Pairing-Modus.
5
< 20 cm
...
...
EPOS ADAPT 660
...
X Wählen Sie „EPOS ADAPT 660“ aus, um eine
Bluetooth-Verbindung zum Headset herzustellen.
Um das Koppeln abzubrechen:
i
X Drücken Sie die Taste Teams/Koppeln.
X Schalten Sie Bluetooth an Ihrem Mobilgerät ein und
starten Sie die Suche nach Bluetooth-Geräten – siehe
Anleitung Ihres Mobilgeräts.
6
3x
Eine LED blinkt bei erfolgreicher Verbindung 3-mal weiß.
Die LEDs erlöschen.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Erste Schritte 10
Audiokabel verwenden
Verwenden Sie das Audiokabel zur Medienwiedergabe, wenn der Akku nahezu leer ist oder in Umgebungen, in denen die
Bluetooth-Übertragung eingeschränkt bzw. nicht erlaubt ist. Bluetooth schaltet sich sofort aus, sobald das Audiokabel an
das Headset angeschlossen wird.
X Stecken Sie den kleinen Klinkenstecker des Audiokabels
mit der Audio-Buchse des Headsets.
Bluetooth wird deaktiviert.
X Stecken Sie den 3,5-mm-Klinkenstecker in den
Audioausgang Ihres Mobilgeräts.
Um das Audiokabel zu trennen:
X Ziehen Sie den Stecker aus dem Headset und Ihrem
Mobilgerät.
Das Headset versucht sich automatisch mit verfügbaren,
gekoppelten Bluetooth-Geräten zu verbinden.
Die aktive Geräuschunterdrückung (ANC) können Sie wie üblich nutzen (siehe Seite 14).
i
USB-Kabel verwenden
Verwenden Sie das USB-Kabel für Telefonate über Softphone oder zur Medienwiedergabe und zum Laden des Akkus.
EPOS ADAPT 660
X Verbinden das mitgelieferte USB-Kabel mit der USB-Buchse des Headsets und einer USB-Buchse an Ihrem Computer.
Der Akku wird geladen – siehe Seite 22.
X Klicken Sie mir auf das Lautsprecher-Symbol Ihres PCs und wählen Sie EPOS ADAPT 660.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Erste Schritte 11
EPOS Connect-App installieren
EPOS
Connect
Software EPOS Connect installieren
EPOS Connect
EPOS Connect
Mit der kostenlosen App EPOS Connect können Sie
Ihr Headset konfigurieren und aktualisieren und haben
zusätzliche Einstellmöglichkeiten.
X Önen Sie den App Store oder die Google Play-App
auf Ihrem Mobilgerät.
X Suchen Sie nach „EPOS Connect“.X Laden Sie die App herunter und installieren Sie diese.
Mit der kostenlosen Software EPOS Connect können Sie
Ihr Headset konfigurieren und aktualisieren und haben
zusätzliche Einstellmöglichkeiten.
x
X Laden Sie die Software unter
www.eposaudio.com/connect herunter.
X Installieren Sie die Software.
Hierzu benötigen Sie Administrator-Rechte – wenden
Sie sich in diesem Fall an Ihre IT-Abteilung.
Um Telefonate über den Computer zu führen:
X Installieren Sie ein Softphone (VoIP-Software) oder
www.eposaudio.com/connect
fragen Sie Ihren Administrator.
Sound-Einstellungen für das Headset ändern – Microsoft® Windows
Windows passt die Sound-Einstellungen gewöhnlich
automatisch an, sobald Sie das Headset verbinden.
Audio settings
ADAPT
ADAPT
x
Wenn das Headset verbunden ist, aber kein Ton zu hören
ist:
X Klicken Sie mir der rechten Maustaste das
Lautsprecher-Symbol.
X Wählen Sie unter Ausgabe ADAPT 660 als Lautsprecher
aus.
X Wählen Sie unter Eingabe ADAPT 660 als Mikrofon aus.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Headset verwenden12
Headset verwenden
VORSICHT
Gefahr von Schäden am Gehör!
Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschäden führen.
X Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie das Headset aufsetzen.X Setzen Sie sich nicht ständig hoher Lautstärke aus.
Headset einschalten und verbinden
3x
X Drehen Sie die Hörermuscheln, um das Headset
einzuschalten.
Eine LED blinkt 3-mal weiß. Das Headset versucht sich
automatisch mit verfügbaren, gekoppelten BluetoothGeräten zu verbinden.
Eine LED blinkt bei erfolgreicher Verbindung 3-mal weiß.
Die LEDs erlöschen.
Bluetooth ein- / ausschalten
X Schalten Sie Bluetooth ein, um das Headset kabellos zu verwenden.
3x
Schaltet Bluetooth ein
Schaltet Bluetooth aus
Headset ausschalten
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
X Drehen Sie die Hörermuscheln, um das Headset
auszuschalten.
Eine LED blinkt 3-mal rot. Die Lautstärkeeinstellungen
werden beim Ausschalten des Headsets automatisch
gespeichert.
X Laden Sie das Headset (siehe Seite 22).
ODER
X Verstauen Sie das Headset (siehe Seite 26).
3x
Headset verwenden13
Headset anpassen und tragen
Für eine gute Klangqualität und den bestmöglichen Tragekomfort, passen Sie das Headset an.
L
X Setzen Sie das Headset so auf, dass der Kopfbügel über
Ihre Kopfmitte verläuft und die Seite mit der Markierung
R auf dem rechten Ohr auiegt.
R
Lautstärke einstellen
1
2
3
X Stellen Sie das Headset so ein, dass
• die Ohrpolster Ihre Ohren vollständig umschließen,
• Sie einen gleichmäßigen Druck um Ihre Ohren herum
spüren,
• der Kopfbügel auf dem Kopf auiegt.
Sie können die Wiedergabelautstärke für drei
unterschiedliche Situationen getrennt voneinander
einstellen:
1. Lautstärke für Telefonate: während eines Gesprächs
2. Lautstärke für Audio: während der Audioübertragung
3. Lautstärke für Klingelton, Töne und Sprachmeldungen:
im Ruhemodus – kein Telefonat, keine Audioübertragung
X Wischen Sie nach oben oder unten, um die Lautstärke
zu erhöhen oder zu reduzieren. Je nach Länge der
Wischbewegung verändern Sie die Lautstärke in
kleineren (kurz wischen) oder größeren Schritten
(langes wischen).
Sie hören einen doppelten Ton bei Erreichen der
minimalen und maximalen Lautstärke sowie lautere oder
leisere Töne für die Signaltöne und Sprachmeldungen.
Um Ihr Gehör beim Wiedereinschalten zu schützen,
werden sehr hohe Lautstärken beim Ausschalten auf
eine moderate Lautstärke zurückgesetzt.
Alternativ können Sie die Lautstärke an Ihrem
verbundenen Gerät einstellen.
Lautstärke des Headset-Mikrofons für Softphones einstellen
X Rufen Sie über Ihr verbundenes Gerät jemanden an, der
Ihnen hilft, die Mikrofonlautstärke korrekt einzustellen
X Ändern Sie die Mikrofonlautstärke in Ihrer Softphone-
und / oder Ihrer PC-Audio-Anwendung.
Softphone
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
x
Headset verwenden14
Mikrofon stummschalten
X Wischen Sie:
• zurück, um das Mikrofon stumm zu schalten oder
• vorwärts, um die Stummschaltung aufzuheben.
Sie hören einen Signalton.
Aktive Geräuschunterdrückung (ANC) verwenden
Dieses Headset ist mit einer aktiven Geräuschunterdrückung (Active Noise Cancellation – ANC) ausgestattet. Spezielle
Mikrofone optimieren Sprache und verringern Hintergrundgeräusche.
Ist „ANC Adaptiv“ aktiviert, passt sich die Geräuschunterdrückung zudem an die umgebenden Lärmverhältnisse an. Die
aktive Geräuschunterdrückung ist hoch, wenn die Umgebung laut ist bzw. niedrig, wenn die Umgebung leise ist. Die Stärke
der Geräuschunterdrückung lässt sich für „ANC Adaptiv“ über die EPOS Connect-App einstellen.
Wenn Sie sich in einer lauten Umgebung einen Raum der Stille schaen möchten, können Sie das Headset – von allen
Geräten getrennt – einfach als Lärmschutz verwenden, indem Sie die ANC-Geräuschunterdrückung aktivieren. Sie können
ANC aktivieren, wenn der Akku ausreichend geladen und das Headset eingeschaltet ist.
Gut zu wissen über ANC
• Konstante Geräusche wie brummende Motoren oder Lüfterrauschen werden unterdrückt
• Sprache oder hochfrequente Geräusche werden reduziert
• Tritt in sehr stillen Umgebungen ein leichtes Rauschen auf: Schalten Sie ANC aus.
• Treten ungewöhnliche Pfeif- oder Piepgeräusche auf: Setzen Sie den Kopfhörer ab und wieder auf und prüfen Sie den
Sitz der Ohrmuscheln.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Headset verwenden15
ANC Adaptiv individuell anpassen
EPOS
Connect
Adaptive
ANC Maximal-Modus einschalten
ANC Adaptiv-Modus einschalten;
lässt sich via EPOS Connect-App anpassen
ANC ausschalten
In der EPOS Connect-App können Sie verschiedene
ANC-Einstellungen für Ihre aktuelle Anwendungssituation
wählen.
So lassen sich. z. B. tieffrequente Störgeräusche
ausblenden, Windgeräusche minimieren oder ein eventuell
auftretendes Druckgefühl auf den Ohren vermeiden.
X Starten Sie die EPOS Connect-App.
Noise Cancellation
Adaptive
X Önen Sie Noise Cancellation.X Passen Sie die Stärke der Geräuschunterdrückung an.
TalkThrough aktivieren / deaktivieren
Mit der TalkThrough-Funktion können Sie auch bei aktivierter ANC-Funktion ungehindert mit Kollegen kommunizieren,
ohne das Headset abzusetzen. Die Medienwiedergabe wird angehalten oder stummgeschaltet.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
2x
Aktiviert / deaktiviert TalkThrough
Mit dem Headset telefonieren16
Mit dem Headset telefonieren
Die folgenden Funktionen hängen vom verbundenen Gerät ab.
Einen Anruf tätigen
X Beginnen Sie den Anruf über Ihr verbundenes Gerät.
Softphone
x
Einen Anruf annehmen / abweisen / beenden
Wenn Sie einen Anruf erhalten, hören Sie einen Klingelton und die LED blinkt blau.
ODER
X Drücken Sie die Taste Teams/Koppeln, um einen Anruf
über Ihr Softphone zu beginnen.
Wenn Ihr Telefonat nicht automatisch zum Headset
weitergeleitet wird:
X Suchen Sie diese Funktion in der Anleitung Ihres
verbundenen Geräts.
Softphone
x
Telefonat annehmen / halten
Wenn Smart Pause aktiviert ist (siehe Seite23):
3x
Anruf annehmen
Aktives Telefonat halten
2x
(Pause-Funktion)
X Nehmen Sie das Headset von Ihrem Schreibtisch und setzen Sie es auf.
Der Sensor registriert Bewegung und das eingehende Telefonat wird angenommen.
X Legen Sie das Headset hin.
Das Telefonat wird gehalten (Pause)
X Setzen Sie das Headset auf, um das Telefonat fortzusetzen.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Mit dem Headset telefonieren17
Telefonat abweisen / beenden
Wahlwiederholung verwenden
Anruf abweisen
1s
Telefonat beenden
1s
Wischen und halten: Zuletzt angerufene
Nummer wird erneut gewählt
Das zuletzt verbundene Bluetooth-Gerät wird für den Sprachassistenten bzw. die Sprachsteuerung verwendet.
Für Microsoft Cortana: siehe Seite 20.
Um Amazon Alexa als Sprachassistenten zu verwenden: Verbinden Sie das Headset mit der Amazon Alexa-App – siehe
unten.
Sprachassistent / Alexa /
2s
Sprachsteuerungaktivieren
Sprachassistent / Alexa /
Sprachsteuerungbeenden
Headset mit Amazon Alexa verbinden
X Starten Sie die EPOS Connect-App an Ihrem
Mobilgerät.
EPOS
Connect
Amazon
Alexa
Amazon Alexa
X Önen Sie die Einstellungen und aktivieren Sie Amazon
Alexa für Ihr ADAPT 660-Headset.
X Start Sie die Amazon Alexa-App und wählen Sie
Gerät hinzufügen.
X Wählen Sie ADAPT 660 aus der Liste gefundener
Geräte aus, um das Headset mit Alexa zu verbinden.
Bildschirm-Meldungen führen Sie durch die
Einstellungen.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Mit dem Headset telefonieren19
Mehrere Anrufe verwalten
Softphone
3x
Zweiten Anruf annehmen / abweisen
Sie können das Headset mit bis zu zwei über Bluetooth
verbundene Geräte nutzen.
x
Zwei Telefonate können gleichzeitig verwaltet werden.
Wenn Sie während eines Telefonats angerufen werden,
hören Sie einen Anklopfton.
Softphone
x
Aktives Telefonat2. eingehendes Anruf
Eingehenden Anruf annehmen und
aktives Telefonat beenden
Eingehenden Anruf annehmen und
2x
aktives Telefonat halten
Anruf abweisen und
1s
aktives Telefonat weiterführen
Zwischen den Telefonaten umschalten (makeln) / Aktives Telefonat beenden
Softphone
Aktives Telefonat2. gehaltenes Telefonat
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
x
Aktives Telefonat halten und
2x
gehaltenes Telefonat annehmen
Aktives Telefonat beenden und
1s
gehaltenes Telefonat annehmen
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden20
3x
3x
Headset und Dongle mit Microsoft® Teams / Cortana verwenden
Um das Headset mit Microsoft Teams und Cortana zu
verwenden:
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers (siehe Seite 8).
Sollte Microsoft Teams bereits laufen, wird die blaue LED
automatisch lila.
Microsoft® Teams aufrufen und Meldungen prüfen
X Starten Sie Microsoft Teams auf Ihrem Computer.
Der Dongle verbindet sich mit Microsoft Teams und die
blaue LED wird lila.
Die Dongle-LED pulsiert lila, um folgende zu Ereignisse
zeigen:
• Teilnahme an einer Besprechung,
• Sprachnachricht,
• Versäumter Anruf
Um diese Ereignisse auf Ihrem Bildschirm anzuzeigen:
Microsoft® Cortana aktivieren und verwenden
Sie können Cortana – Microsofts persönliche, digitale
Assistentin mit Spracheingabe-Technologie – über das
Headset aktivieren und verwenden.
1s
X Drücken Sie die Taste Abheben.
X Drücken Sie die Taste Teams/Koppeln.
Die LED blinkt lila während Cortana aktiviert wird.
Die LED leuchtet lila.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Mit dem Headset Audio wiedergeben21
i
Mit dem Headset Audio wiedergeben
Sie können Audio über ein verbundenes Gerät wiedergeben. Die folgenden Funktionen hängen vom verbunden Gerät ab.
X Starten Sie die Medienwiedergabe am verbundenen Bluetooth-Gerät.
Die Dongle-LED leuchtet blau.
x
Wenn Sie einen Anruf erhalten und annehmen, wird die Medienwiedergabe angehalten und nach dem Telefonat
fortgesetzt – wenn die Funktion vom verbundenen Gerät unterstützt wird.
Audio abspielen
Audio anhalten (Pause)
Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen
Wischen und halten: Titel vorspulen
Vorherigen Titel der Wiedergabeliste
abspielen
Wischen und halten: Titel zurückspulen
Wenn Smart Pause aktiviert ist (siehe Seite23):
X Legen Sie das Headset hin, um die Medienwiedergabe anzuhalten.
X Setzen Sie das Headset auf, um die Medienwiedergabe fortzusetzen.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Weitere Funktionen22
i
Weitere Funktionen
Headset-Akku laden
X Verbinden das mitgelieferte USB-Kabel mit der USB-Buchse des Headsets und einer USB-Buchse an Ihrem Computer.
Der Akku wird geladen. Die LEDs des Headset-Akkus leuchten abhängig vom Ladezustand und erlöschen, sobald der
Akku vollständig geladen ist.
LEDAkkuladung
zwischen 81 und 100%
zwischen 61 und 80%
zwischen 41 und 60%
Um den Ladevorgang zu beenden:
X Trennen Sie das USB-Kabel vom Headset.
• Das Headset schaltet sich automatisch aus, wenn der Akku leer ist.
• Schalten Sie das Headset aus, um es schneller zu laden.
LEDAkkuladung
zwischen 21 und 40%
zwischen 2 und 20%
schwach: <2%
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Weitere Funktionen23
Verbleibende Akkulaufzeit abfragen
Die verbleibende Akkulaufzeit wird in der
EPOSConnect-App angezeigt.
80%
Einige Mobilgeräte zeigen den Ladezustand des
Headset-Akkus an.
Sie können Sie die verbleibende Akkulaufzeit zu einem beliebigen Zeitpunkt abfragen – außer während eines Telefonats:
X Tippen und halten Sie den Finger auf dem Touch-Pad bis Sie eine Sprachmeldung hören.
LEDVerbleibende Akkulaufzeit
?
mehr als 80%
mehr als 60%
mehr als 40%
mehr als 20%
4s
mehr als 2%
Fällt die verbleibende Akkulaufzeit unter 2%, blinkt die LED rot und Sie hören mehrmals die
Sprachmeldung „Recharge headset“.
Smart Pause-Funktion aktivieren / deaktivieren
Das Headset ist mit einem Bewegungssensor ausgestattet, der die Änderung in oder aus der Ruhelage registriert. Smart
Pause ist werkseitig deaktiviert.
Folgende Funktionen können Sie nutzen:
• Medienwiedergabe pausiert, wenn Sie das Headset
EPOS
Connect
Smart Pause
absetzen und wird fortgesetzt, wenn Sie es wieder
aufsetzen.
• Ein Telefonat wird angenommen, wenn Sie das Headset
aufsetzen
• ein Telefonat wird gehalten, wenn Sie im Gespräch das
Headset absetzen und fortgesetzt, wenn Sie es wieder
aufsetzen.
X Starten Sie die EPOSConnect-App.X Gehen Sie in die Einstellungen.X Aktivieren oder deaktivieren Sie Smart Pause.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Weitere Funktionen24
Klangeekt ändern
Mit diesen Einstellungen können Sie die Audioqualität weiter verbessern und an spezielle Genres oder Kategorien
anpassen.
Die Klangeffekte werden automatisch aktiviert, sobald
Headset und Mobilgerät über Bluetooth oder USB-Kabel
EPOS
Connect
Acoustic Modes
Club
Club
ModusBedeutung
Neutralneutrale Einstellung
Clubfür mehr Raumeindruck
Filmfür aufregende Unterhaltung
Sprachefür bessere Sprachverständlichkeit z. B. Podcasts oder Hörbücher
X Tippen Sie auf Anpassen, um individuelle Einstellungen vorzunehmen:
X Starten Sie die EPOSConnect-App.X Tippen Sie auf Akustische Modi.X Wischen Sie zu Ihrem Modus – siehe Tabelle unten.X Gehen Sie zurück zum Startbildschirm, um die
Einstellung für die App und das Headset zu speichern.
Anrufverbesserung aktivieren / deaktivieren
EPOS
Connect
Call
Enhancement
Mithörton (Sidetone) einstellen
EPOS
Connect
Sidetone
Diese Funktion gibt die Stimme Ihres Gesprächspartners
so natürlich wieder, dass der Eindruck entsteht, die Person
befinde sich im selben Raum und nicht am anderen Ende
der Leitung.
X Starten Sie die EPOSConnect-App.X Gehen Sie in die Einstellungen.X Aktivieren oder deaktivieren Sie Anrufverbesserung.
Der Sidetone (Mithörton) ist das hörbare Feedback Ihrer
eigenen Stimme während eines Telefonats.
X Starten Sie die EPOSConnect-App.X Gehen Sie in die Einstellungen.X Schieben Sie den Regler auf die gewünschte Stärke für
den Mithörton.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
EPOS
Connect
Sie können diese Einstellungen auch über
EPOS Connect ändern.
Weitere Funktionen25
Sprachmeldungen aktivieren / deaktivieren und Sprache ändern
Sie können die Sprachmeldungen, Töne und die Sprache über die EPOSConnect-App ändern.
EPOS
Connect
Sprachmeldungen aktivieren / deaktivieren
Sprache für die Sprachmeldungen ändern
Sie können diese Einstellungen auch über EPOS Connect ändern.
Werkseitig ist für die Sprachmeldungen Englisch
eingestellt.
EPOS
Connect
O
Tone & Voice
prompts
Tone only
Tone & Voice prompts
Werkseitig ist für die Sprachmeldungen Englisch
eingestellt.
EPOS
Connect
Language
Tone & Voice
prompts
English
X Starten Sie die EPOS Connect-App.X Gehen Sie in die Einstellungen.X Tippen Sie auf Hinweistöne & Sprachmeldungen.X Tippen Sie auf:
• Aus
Töne und Sprachmeldungen deaktivieren (einige
Ausnahmen z.B. Akku leer)
• Nur Hinweistöne
Sprachmeldungen deaktivieren
• Sprachmeldungen & Hinweistöne
Töne und Sprachmeldungen aktivieren
X Starten Sie die EPOS Connect-App.X Gehen Sie in die Einstellungen.X Tippen Sie auf Hinweistöne & Sprachmeldungen.X Tippen Sie auf Sprache der Sprachmeldungen und
wählen Sie gewünschte Sprache aus der Liste aus.
Bluetooth-Verbindung via Dongle wiederherstellen / trennen
3x
2x
Bluetooth wieder verbinden
X Drücken Sie die Taste am Dongle.
Der Dongle blinkt blau und leuchtet dann gedimmt.
Bluetooth trennen
X Drücken Sie 2-mal die Taste am Dongle.
Bluetooth wird getrennt. Die LED blinkt 3-mal rot.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Weitere Funktionen26
Wenn Sie die Bluetooth-Reichweite verlassen
Die Reichweite zwischen Headset und Bluetooth-Gerät ist geräteabhängig. Die Reichweite hängt von Umgebungsbedingungen ab, wie z. B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden. Bei direkter Sichtverbindung beträgt die
Reichweite der meisten Bluetooth-Geräte bis zu 25 Metern.
5 min
~25 m
Wenn sich die Audioqualität z. B. während eines Telefonats
verschlechtert oder die Verbindung vollständig abbricht:
X Begeben Sie sich zurück in die Funkreichweite des
Bluetooth-Geräts.
Headset aufbewahren und transportieren
132
Wenn Sie sich innerhalb von 5 Minuten wieder in
Bluetooth-Reichweite befinden, wird die Verbindung
automatisch wiederhergestellt.
Nach mehr als 5 Minuten stellen Sie die Verbindung
manuell wieder her:
X Schalten Sie das Headset aus und wieder ein.
Um Kratzer oder Kerben am Headset zu vermeiden:
X Klappen Sie die Hörermuscheln nach innen in Richtung des Kopfbügels. X Stecken Sie das Headset in die Tasche, wenn Sie es nicht benutzen oder transportieren. Bewahren Sie es an einem
sauberen und trockenen Ort auf.
Wenn Sie das Headset längere Zeit nicht benutzen:
X Laden Sie den Akku alle 3 Monate für ca. 1 Stunde.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Produkte pegen und Firmware aktualisieren27
Produkte pegen und Firmware aktualisieren
Produkte reinigen
VORSICHT
Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören!
Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und
einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen.
X Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem
Produkt fern.
X Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder
Reinigungsmittel.
X Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem
trockenen Tuch.
Ohrpolster austauschen
Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ihre Ohrpolster von Zeit zu Zeit austauschen. Ersatz-Ohrpolster können Sie bei
Ihrem EPOS-Partner erwerben.
1
L
X Greifen Sie von außen unter den Ring des Ohrpolsters
und ziehen Sie es von den Haken der Hörermuschel ab.
2
click
click
X Setzen Sie das neue Ohrpolster auf den oberen und
unteren Haken auf und drücken Sie es rundum fest an.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Produkte pegen und Firmware aktualisieren28
Firmware der Produkte aktualisieren
Um die installierte Firmware zu aktualisieren:
X Installieren Sie die kostenlose Software EPOS Connect (siehe Seite 10).
Firmware des Headsets aktualisierenFirmware des Dongles aktualisieren
1
USB-A
X Verbinden Sie das Headset über das USB-Kabel mit
Ihrem Computer.
Die LEDs leuchten.
2
EPOS Connect
x
1
USB-C
USB-A
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
Die LED leuchtet.
X Starten Sie EPOS Connect.
Ist eine neue Firmware verfügbar, werden Sie von der
Software durch die Aktualisierung geführt.
Akku des Headsets austauschen lassen / entnehmen
Der Akku darf ausschließlich in einem EPOS Service-Center ausgetauscht oder entnommen werden.
X Setzen Sie sich mit Ihrem EPOS Service-Center in Verbindung, wenn der Akku gewechselt muss. Den EPOS-Partner
Ihres Landes nden Sie unter www.eposaudio.com.
Nach Ablauf der Garantiezeit können Sie die Akkus in qualizierten Fachwerkstätten ersetzen oder entnehmen lassen.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Wenn Störungen auftreten29
Wenn Störungen auftreten
ProblemMögliche UrsacheAbhilfeSeite
Headset lässt sich nicht
einschalten
Geräuschunterdrückung
(ANC) lässt sich nicht
einschalten
Kein Audiosignal oder
Audiounterbrechungen
Headset lässt sich nicht
über Bluetooth verbinden
Microsoft Teams
funktioniert nicht: LED
leuchtet blau statt lila
Quittungstöne statt
Sprachmeldungen
Headset lässt sich nicht
über Smart Pause-Gesten
steuern
Headset oder Dongle
reagiert auf keinerlei
Tastendruck
Akku leer
Akku leer
Headset ausgeschaltet
Headset nicht mit Bluetooth-Gerät
X Laden Sie den Headset-Akku.22
X Laden Sie den Headset-Akku.22
X Schalten Sie das Headset ein.12
X Koppeln Sie das Headset.8
gekoppelt
Lautstärke zu gering eingestellt
Headset ausgeschaltet
Computer: Headset nicht als
Audiogerät gewählt
Headset nicht gekoppelt (Pairing)
X Erhöhen Sie die Lautstärke.13X Schalten Sie das Headset ein.12X Passen Sie die Sound-Einstellungen
Ihres Computers an.
X Koppeln Sie das Headset mit einem
Bluetooth-Gerät (dabei max. 20 cm
Abstand zwischen den Geräten).
X Überprüfen Sie, ob Ihr Mobilgerät das HF
oder HS-Protokoll unterstützt.
Bluetooth am Headset
X Schalten Sie Bluetooth ein.12
ausgeschaltet
Bluetooth am Mobilgerät
X Schalten Sie Bluetooth ein.–
ausgeschaltet
Dongle nicht eingesteckt
X Stecken Sie den Dongle in den
USB-Anschluss Ihres Computers.
Dongle oder Microsoft Teams
gestört
Sprachmeldungen deaktiviert
Smart Pause ist standardmäßig
deaktiviert
Smart Pause ist möglicherweise
nicht kompatible mit Ihrem
Media-Player
X Ziehen Sie den Dongle heraus und
stecken Sie diesen erneut ein.
X Starten Sie Teams an Ihrem Gerät erneut.–X Aktivieren Sie die Sprachmeldungen.25
X Aktivieren Sie Smart Pause in der
EPOS Connect-App.
X Verwenden Sie einen anderen
Media-Player oder eine andere
Streaming-App.
Software- oder HardwarefehlerX Schalten Sie das Headset aus und
wieder ein.
X Ziehen Sie den Dongle heraus und
stecken Sie ihn erneut ein.
X Löschen Sie die Kopplungsliste des
Headsets.
X Löschen Sie die Kopplungsliste des
Dongles.
11
–
–
8
–
23
––
12
8
30
30
Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem EPOS-Partner auf, wenn mit Ihrem Produkt Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle
stehen bzw. sich nicht mit den genannten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner Ihres Landes nden Sie auf
www.eposaudio.com.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Wenn Störungen auftreten30
Kopplungsliste des Headsets löschen (Reset)
12
3x
4s
X Halten Sie die Taste Teams/Koppeln gedrückt, bis die
LEDs nacheinander weiß aueuchten.
Das Headset bendet sich im Pairing-Modus.
Kopplungsliste des Dongles löschen (Reset)
1
3s
4s
X Halten Sie die Taste Teams/Koppeln gedrückt, bis die
LED 3-mal rot blinkt.
Die Kopplungsliste wird gelöscht. Das Headset sucht
automatisch nach Bluetooth-Geräten zum Koppeln –
Pairing: siehe Seite 8.
2
2x
3x
X Stecken Sie den Dongle in den USB-Anschluss Ihres
Computers.
X Halten Sie die Taste gedrückt, bis die
blinkt.
LED blau und rot
X Drücken Sie 2-mal auf die Taste.
Die LED blinkt 3-mal lila. Die Kopplungsliste wird
gelöscht. Der Dongle sucht automatisch nach
Bluetooth-Geräten zum Koppeln – Pairing: siehe
Seite 8.
ADAPT 660 Bluetooth®-Headset
Technische Daten31
Technische Daten
Headset - Allgemein
Trageart
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Wandlerprinzip
Konnektivität
Frequenzbereich des Lautsprechers
Schalldruckpegel (SPL)
Klirrfaktor (THD)
Noise Cancelling
Mikrofontyp
Frequenzbereich des Mikrofons
Impedanz
Andruckkraft
Geräuschdämpfung
Ohrumschließend, binaural (beidseitig) mit Kopfbügel
63 x 136 x 174 mm
227 g
Dynamisch, geschlossen
• Bluetooth 5.0
• Audiokabel (2,5-mm- und 3,5-mm-Klinkenstecker)
• USB-Kabel mit Micro-USB-Anschluss
Hands-Free Profile (HFP), Headset Profile (HSP), AudioVideo Remote Control
Profile (AVRCP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP)
SBC, AAC, AptX™, AptX™ mit geringer Latenz
Lithium Polymer / 3.7 V DC / 730 mAh
3 Stunden
Bis zu 15 Tage
Bis zu 30 Stunden (ANC ein, Bluetooth aus)
Bis zu 25 m (geräteabhängig)
17 Hz bis 23.000 Hz
Max. 118 dB, begrenzt durch EPOS ActiveGard
< 0,5 % (1 kHz, 100 dB)
Hybrid, adaptive ANC-Technologie mit 4 Mikrofonen
Digitales MEMS Mikrofon mit Beamforming Technologie (3 Mikrofone)
150 Hz bis 6.800 Hz
aktiv: 490 Ω / passiv: 46 Ω
3 N
Bis zu 30 dB
®
Dongle BTD 800 USB
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Anschluss
Konnektivität
Leistungsausgang
Dongle BTD 800 USB-C
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht
Anschluss
Konnektivität
Leistungsausgang
22 x 16 x 6 mm
2 g
USB-A-Stecker
Bluetooth 4.2
max. 8 dBm (EIRP)
27,5 x 23,5 x 7,5 mm
2,8 g
USB-C-Stecker
Bluetooth 4.2
max. 11 dBm (EIRP)