Epic EPEL79063 Owner's Manual

Nº. du Modèle EPEL7906.3 Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant du Numéro
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à 16h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés)
OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appar­eil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT ........................................2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................4
ASSEMBLAGE .............................................................................5
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE ..........................................................10
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
LISTE DES PIÈCES ........................................................................24
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
L’autocollant d’avertissement illustré ci-contre est inclus avec cet appareil. Collez l’autocollant d’avertissement sur l’avertissement en anglais à l’endroit indi­qué. Ce schéma indique l’emplacement de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être pas illustré à l’échelle.
•Le mauvais usage de cet appareil peut causer des blessures graves.
•Lisez le manuel de l‘utilisateur et suivez
tous les avertissements et les instructions d‘uti-
lisation avant d‘utiliser.
•Ne permettez p as aux enfants de monter sur ou de se tenir prés de l‘app areil.
•Les pédales tournantes peuvent causer des blessures.
•Cet appareil n roue libre.
•Réduisez la vitesse des p manière contrôlée.
•Le poids de l‘utilisateur ne devrait pas exc 160kg.
•Remplacez l‘étiquette si elle est endomma­ gée, illisible ou manquante.
‘a pas de
édales d ‘une
éder
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant de com­mencer tout programme d’exercices. Ceci est particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans et les personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. N’utilisez l’elliptique que de la manière décrite dans ce manuel.
3. Le propriétaire est responsable de s’assu­rer que tous les utilisateurs de l’elliptique sont correctement informés de toutes les précautions.
4. L’elliptique est conçu pour une utilisation à domicile uniquement. N’utilisez pas l’ellip­tique à des fins commerciales, locatives ou institutionnelles.
5. Utilisez et gardez l’elliptique à l’intérieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière. N’installez pas l’elliptique dans un garage, sur une terrasse couverte ou près d’une source d’eau.
6. Installez l’elliptique sur une surface plane, avec au moins 0,9 m d’espace à l’avant et à l’arrière de l’appareil, et 0,6 m de chaque côté. Pour protéger le sol ou la moquette, placez un tapis sous l’elliptique.
9. L’elliptique ne doit pas être utilisé par les personnes dont le poids dépasse 159 kg.
10. Portez des vêtements appropriés quand vous faites de l’exercice ; ne portez pas des vête­ments amples qui pourraient se coincer dans l’elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds quand vous faites de l’exercice.
11. Tenez la poignée du détecteur du rythme car­diaque ou les poignées mobiles pour monter sur l’elliptique, en descendre ou l’utiliser.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tels que les mouvements de l’utilisateur pen­dant l’exercice, peuvent rendre la lecture du rythme cardiaque moins précise. Le détec­teur du rythme cardiaque ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque pendant l’exercice.
13. L’elliptique ne comporte pas de roue libre ; les pédales continueront à s’articuler jusqu’à l’immobilisation du volant. Diminuez graduel­lement votre vitesse de pédalage.
14. Gardez toujours le dos droit lors de l’utilisa­tion de l’elliptique ; ne vous cambrez pas.
7. Inspectez régulièrement et serrez cor­rectement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques à l’écart de l’elliptique en tout temps.
15. Un excès d’exercice peut entraîner des blessures graves ou la mort. Cessez immé­diatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et retournez à la normale.
3
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir sélectionné l’elliptique révolutionnaire EPIC™ EL COMMERCIAL PRO. L’elliptique EL COMMERCIAL PRO offre un choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous réfé­rer à la page de couverture de ce manuel pour nous
Poignée Mobile
Détecteur du Rythme Cardiaque
Porte-bouteille*
contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Ventilateur
Console
Disque de la Pédale
Poignée de Transport
Pied de Nivellement
Rampe
Roue
Pédale
*La bouteille d’eau n’est pas incluse
4
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’elliptique sur une surface dégagée et
retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la n de l’assemblage.
En plus du ou des outils inclus, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette et un maillet en caoutchouc .
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la n de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage.
Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vériez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Pour
éviter d’endommager les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques lors de l’assemblage.
Écrou de
Verrouillage
5/16" (106)–4
Rondelle Ondulée
5/8" (102)–6
Vis en Métal/Nylon
5/16" x 1" (81)–11
Rondelle
Fendue M6
(111)–10
Bague d’Espacement
de Pivot (71)–4
Fendue 5/16"
Rondelle
(105)–5
Vis #8 x 3/4"
(78)–4
Vis en Bouton
5/16" x 2 1/2" (88)–8
Rondelle
Fendue M10
(110)–6
Vis #10 x 1/2"
(79)–10
Rondelle Large
#10 (80)–10
Boulon en Bouton
5/16" x 1,5" (73)–4
Vis en Métal/Nylon
M10 x 20mm (108)–6
Rondelle
5/16"
(104)–6
5
1.
Pour faciliter l’assemblage, lisez les infor­mations page 5 avant de commencer.
Avec l’aide d’une deuxième personne, placez
deux pièces de transport des emballages sous l’arrière du Cadre (1) pour que le Cadre ne touche pas le sol. Demandez à la deuxième
personne de tenir l’elliptique pour qu’il ne bouge pas jusqu’à la fin de cette étape.
Attachez le Stabilisateur Arrière (3) sur le Cadre
(1) à l’aide de quatre Vis en Bouton 5/16" x 2 1/2" (88). Ensuite, retirez les pièces de transport et baissez le Stabilisateur Arrière.
1
1
3
88
88
2. Avec l’aide d’une deuxième personne, placez deux pièces de transport des emballages sous le Cadre (1) pour que le Cadre ne touche pas le sol. Demandez à la deuxième personne
de tenir l’elliptique pour qu’il ne bouge pas jusqu’à la fin de cette étape.
Attachez le Stabilisateur Avant (2) sur le Cadre
(1) à l’aide de quatre Vis en Bouton 5/16" x 2 1/2" (88). Ensuite, retirez les pièces de transport et baissez le Stabilisateur Avant.
2
1
2
88
88
6
3. Conseil : faites attention de ne pas coincer les Groupements de Fils (97, 54) durant cette étape. Vissez toutes les vis de quelques tours avant de serrer complètement l’une d’entre elles.
Alors qu’une deuxième personne tient le Montant
(6) près du Cadre (1), branchez le Groupement de Fils Supérieur (97) dans le Groupement de Fils Inférieur (54).
Attachez le Montant (6) sur le Cadre (1) à l’aide
de cinq Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81) et cinq Rondelles Fendues 5/16" (105).
3
Faites attention de
ne pas pincer les
Groupements de Fils
(97, 54)
6
97
4. Appliquez une couche épaisse de la graisse incluse sur l’Essieu de Pivot (33) et sur deux Rondelles Ondulées 5/8" (102).
Conseil : faites attention de ne pas pincer
ou endommager le Groupement de Fils Supérieur (97). Insérez l’Essieu de Pivot
(33) dans le Montant (6). Ensuite, glissez une Rondelle Ondulée 5/8" (102) sur chaque extrémité de l’Essieu de Pivot.
Glissez un Bras PSC (12) sur le côté gauche de
l’Essieu de Pivot (33). Attachez le Bras PSC à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81), un Grand Couvre-essieu (94), et une Rondelle 5/16" (104).
81
105
81
4
104
81
94
102
12
97
6
54
Graisse
33
102
1
105
81
104
94
81
12
Attachez l’autre Bras PSC (12) de la même
manière.
7
5. Identifiez la Plaque de la Pédale Droite (107) sur laquelle se trouve un autocollant avec la lettre « R » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Attachez la Plaque de la Pédale Droite sur le Bras de la Pédale Droite (8) à l’aide de trois Vis en Métal/Nylon M10 x 20mm (108) et trois Rondelles Fendues M10 (110).
Identifiez l’Assemblage de la Pédale Droite (62)
qui se trouve dans un sac avec un autocol­lant « R ». Attachez l’Assemblage de la Pédale Droite sur la Plaque de la Pédale Droite (107) à l’aide de cinq Vis #10 x 1/2" (79), cinq Rondelles Fendues M6 (111) et cinq Rondelles Larges #10 (80). Conseil : pour éviter d’abîmer le plas-
tique, ne serrez pas excessivement les Vis.
Répétez cette étape avec la Plaque
de la Pédale Gauche (non illustrée) et l’Assemblage de la Pédale Gauche (56).
5
62
108
110
107
56
80
8
111
79
79
6. Identifiez le Bras Droit de Liaison (10) sur lequel se trouve un autocollant avec le mot « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Appliquez un peu de graisse sur les essieux du Bras Droit de Liaison et sur deux Rondelles Ondulées 5/8" (102). Ensuite, glissez une Bague d’Espacement de Pivot (71) et une Rondelle Ondulée sur chaque essieu.
En même temps, glissez un Bras Droit de
Liaison (10) dans le Bras PSC (12) droit et dans le Bras de la Pédale Droite (8).
Attachez le Bras Droit de Liaison (10) sur le Bras
PSC (12) droit à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81), Grand Couvre-essieu (94), et une Rondelle 5/16" (104).
Ensuite, attachez le Bras Droit de Liaison (10)
sur le Bras de la Pédale Droite (8) droit à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81), un Petit Couvre-essieu (67), et une Rondelle 5/16" (104).
Répétez cette étape de l’autre côté de
l’elliptique.
6
12
81
67
104
104
81
94
71
102
8
Graisse
10
Graisse
102
71
Conseil : si vous avez du mal à enfoncer les
Bras de Liaison (10, 11) jusqu’au bout dans les Bras PSC (12) et les Bras des Pédales (8,
9), essayez de les enfoncer à moitié, puis de serrer les Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81) pour les tirer jusqu’au bout.
8
7. Pendant qu’une deuxième personne tient la Console (60) près du Montant (6), branchez le fil de la console dans le Groupement de Fils Supérieur (97). Ensuite, branchez le fil du détecteur de la console dans le Fil du Détecteur du Rythme Cardiaque (65). Insérez l’excédent du fil vers le bas dans le Montant.
Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils durant cette étape. Attachez la Console (60) sur le Montant (6) à l’aide de quatre Vis #8 x 3/4" (78).
7
60
Fil de la
Console
97
Fil du
Détecteur du Rythme Cardiaque
65
6
78
Faites
attention de ne pas pincer les
fils
8. Identifiez la Poignée Mobile Droite (31) sur laquelle se trouve un autocollant avec le mot « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite) et orientez-la comme sur le schéma. Attachez la Poignée Mobile Droite sur le Bras PSC (12) droit à l’aide de deux Boulons en Bouton 5/16" x 1,5" (73) et deux Écrous de Verrouillage 5/16" (106). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous hexagonaux.
Répétez cette étape pour attacher la Poignée
Mobile Gauche (7) sur le Bras PSC (12) gauche.
9. Branchez le Cordon d’Alimentation (55) dans la prise à l’arrière de l’elliptique (voir la sec­tion COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION page 10). IMPORTANT : si
l’elliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la tempéra­ture ambiante avant de brancher le cordon d’alimentation. Si vous ne suivez pas cette consigne, les écrans de la console et d’autres composantes électriques peuvent être endommagés.
8
7
73
12
9
31
106
Trous
Hexagonaux
12
Remarque : quand vous branchez l’elliptique
pour la première fois (voir la section COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION page 10), la Rampe (non illustrée) se calibrera automatiquement. La
Rampe se déplacera vers le haut et vers le bas pendant le calibrage. Quand la Rampe est cali­brée, elle s’immobilisera.
IMPORTANT : si la Rampe (non illustrée) ne
se calibre automatiquement, référez-vous à la section COMMENT CALIBRER LA RAMPE page 20 et calibrez la rampe manuellement.
10. Assurez-vous que toutes les pièces de l’elliptique sont correctement serrées. Remarque : il est pos­sible qu’il reste des pièces excédentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger le sol ou la moquette, placez un tapis sous l’elliptique.
55
9
Loading...
+ 19 hidden pages