Enraf Nonius Nonius Curapuls 670 Service manual

4.8 (5)
Enraf Nonius Nonius Curapuls 670 Service manual

Curapuls 670

SERVICE MANUAL

Part number: 1403773

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

Curapuls 670

SERVICE MANUAL

Copyright:

Enraf-Nonius B.V.

P.O.Box 810

2600 AV Delft

The Netherlands

part number: 1403.773-40

PDF master 01042001

Index

1

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

CONTENTS

Date of issue

page

1

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

1-1

1.1

INTRODUCTORY REMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

1-1

1.2

GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

1-4

1.3

TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

1-5

2

DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

2-1

3

TEST EQUIPMENT AND TOOLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

3-1

3.1

TEST EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

3-1

3.2

TOOLS AND MATERIALS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

3-1

4

MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-1

4.1

GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-1

4.2

CHECKLIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-1

4.3

FUNCTIONAL TEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-1

4.4

TROUBLE SHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-6

4.5

REPLACEMENT PROCEDURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-8

4.6

ADJUSTMENT PROCEDURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

4-10

5

STORAGE AND TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

5-1

5.1

STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

5-1

5.2

TRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

5-1

6

SPARE PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

6-1

6.1

ORDERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

6-1

6.2

WARRANTY CLAIMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

6-1

6.3

REPAIR SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

6-2

6.4

RETURN SHIPMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

6-2

Index

2

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

CONTENTS (contd.)

 

 

 

APPENDIX A SPARE PARTS LIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

A-1

APPENDIX B DRAWINGS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-1

 

Fig. 1

Block diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-1

 

Fig. 2

Curapuls

670 top view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-2

 

Fig. 3

Curapuls

670 front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-3

 

Fig. 4 Chassis front view . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-4

 

Fig. 5 Main PC Board, PCB id: 2558.568 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-5

 

Fig. 6 User interface PC Board, PCB id: 2558.863 . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-7

 

Fig. 7

Curapuls

670 power supply check . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-9

 

Fig. 8

Curapuls

670 adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

B-10

 

Fig. 9

115/220-240 VAC Mains power supply configuration . . .

Jun. 1997

B-11

APPENDIX C SERVICE INFO’S (Product Change Notes) . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

C-1

C.1

GENERAL . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

C-1

C.2

REVISION HISTORY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Jun. 1997

C-2

Index

3

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

Index

4

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

1 INTRODUCTION

1.1INTRODUCTORY REMARKS

This manual has been written for the technicians involved in the service of the Curapuls 670. Service can be carried out by the service organization of the supplier or by any other technician authorized by Enraf-Nonius B.V.

The manufacturer will not be held responsible for the results of maintenance or repairs by unauthorized persons.

Enraf-Nonius B.V. is further referred to as Enraf-Nonius

1.1.1Safety Aspects

Safe execution of the procedures in this manual requires technical experience and general knowledge of safety precautions.

Warnings, Cautions and Notes have been used throughout the manual to bring special matters to the immediate attention of the reader.

-The Warning concerns danger to the safety of the technician or user;

-The Caution draws attention to an action which may damage the equipment;

-The Note points out a statement deserving more emphasis than the general text, but which does not deserve a Warning or Caution.

Warning: Inside the Curapuls 670 high voltages up to 500V. are present in the channel selection circuit, beware of electrical shock. Do not touch components or heat sinks when the cover is removed.

Warning: High power is present in the power amplifier and the 45 volt supply. Short circuit can give high currents.

Warning: The HF voltages present in the power amplifier can cause heat sensation and discomfort after long exposure. Adjustment of the coils in the power amplifier can be done by hand, but we advise to use a plastic tool for this purpose.

The sequence of steps in a procedure may also be important from the point of view of personal safety and prevention of damage, therefore never change the sequence of procedural steps or alter a procedure.

1.1.2Legal Aspects

This manual and the information herein are copyright property of Enraf-Nonius B.V. (Delft, The Netherlands).

Enraf-Nonius B.V. disclaims any responsibility for personal injury and/or damage to equipment caused by:

- Negligence or disregard of a Warning or Caution;

Introduction

1-1

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

-Deviation from any of the prescribed procedures;

-Execution or activities which are not prescribed;

-Ignorance of the general safety precautions for handling tools and the use of electricity;

-Repairs and/or adjustments made to the equipment with a patient connected.

1.1.3Environmental Aspects

The following materials have been used for construction of the Curapuls 670:

- material: Berillicum oxide ( is toxic, this is found inside the power transistors, do not open the transistor housing)

Please dispose off properly in case of replacement according to the local regulations.

1.1.4Data registration

1.1.4.1 Equipment and customer registration/Service file

From the point of view of safety and product liability the following data must be registered for each unit:

-

Equipment data:

Type (part) and serial number

-

Customer data:

Date of delivery of the equipment to the customer, name and

 

 

full address of the customer

-

Configuration file:

The actual configuration data of the equipment.

-

Service file:

Data of all service activities

The distributor as well as their dealer and/or service organization if any, is responsible for these records. They must be able to provide these data when requested.

1.1.4.2Configuration file

A configuration file gives the serial numbers and/or batch numbers of main subassemblies and/or important parts per unit. The parts listed in a configuration file are defined as registered parts. Such are for example parts as transformers, PC Boards, key-boards and software. The registered parts of the Curapuls 670 are marked with a "Y" for "Yes" in the spare parts list in appendix A (column C).

Enraf-Nonius has the original configuration file of each unit. Any possible changes in the original configuration of the supplied units must be filed and the distributor must be able to provide this data. These changes can simply be stored in the service file of the specific unit. Part, serial or batch number(s) of the new parts have to be mentioned.

In case of a claim we expect the distributor to report the claim and the actual configuration data of the equipment in question.

Introduction

1-2

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

1.1.5Product documentation

The documentation set for the Curapuls 670 also incudes an Instruction manual and therapy books. The instruction manual is a recommended item for all service engineers.

Ordering data:

-1403.751 Instruction manual

-1403.773 Service manual

-1419.767 “Shortwave therapy"

-1419.781 Service manual “Curamed and Curapuls accessories”

Therapy books:

-1430.761 “Hoogfrequent Electrotherapie met de Curapuls 670" Dutch language

-1430.762 “Pulsed short wave therapy with the Curapuls 670" English language

-1430.763 “Pulsed short wave therapy with the Curapuls 670" German language

-1430.764 “Pulsed short wave therapy with the Curapuls 670" French language

-1430.765 “Pulsed short wave therapy with the Curapuls 670" Spanish language

1.1.6Installation

For installation of the Curapuls 670 see the Operating Instruction manual. Also:

-It is not allowed to use this unit in so-called "wet rooms" (hydrotherapy rooms).

-The mains supply connections must comply with the national requirements regarding medical used rooms.

-Before connection of this apparatus to the mains supply, check that the mains voltage and frequency stated on the type plate of this apparatus correspond to that of the mains supply. The 220-240V model is intended for nominal mains voltages of 220, 230 or 240 volt. The 115V model is intended for nominal mains voltages of 110 or 120 volt.

-This apparatus must only be connected to a wall socket with protective earth connection.

-A potential equalisation cable may be connected to this unit if prescribed in the national regulations.

1.1.7Modifications

This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be published as Service Info's in appendix C of this Service Manual.

1.1.8Product evaluation

In order to continuously improve the quality of our products, Enraf-Nonius requests her service organizations to report any structural problem which may be discovered. When the same problem regularly occurs or when safety problems occur, we would like you to send us a product complaint report. The report must contain the name, the type of the

Introduction

1-3

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

product, a detailed description of the problem, the number of the same problems, quantity of sold equipment and your solution to the problem (if any). The product complaint report can be found as an enclosure in the Service Reference book.

1.1.9Additional Information

Please do not hesitate to contact your National sales organisation or distributor. For additional information:

Enraf-Nonius B.V. P.O. Box 810 2600 AV Delft The Netherlands

Tel:

+31

(0)15 - 2698400

Fax:

+31

(0)15 - 2561686 (Sales Division International)

Technical service support:

Tel:

+31

(0)45 - 5276220

Fax:

+31

(0)45 - 5259662

E-mail:

tss@enraf-nonius.nl

1.2GENERAL

The Curapuls 670 is a two channel microprocessor-controlled unit for pulsed shortwave therapy, applied by means of one or two inductive electrodes (Circuplode).

In the Curapuls 670, pulse duration, pulse frequency, power and treatment duration are adjustable. When two electrodes are used, the selected pulse frequency and treatment duration apply to both electrodes, while the other parameters can be set separately for each electrode.

Simple and safe operation

The various parameters are selected by means of push buttons, and are set using one central control knob. Each parameter is shown on a LCD display, giving a good overview of the selected parameters. This is made possible by the application of microprocessor technology. The microprocessor controls and monitors all functions during operation. Directly after switching on, the microprocessor automatically tests the electronics of the Curapuls 670 for safety and correct functioning.

The Curapuls 670 menu can be set in five languages, GB, NL, D, F, E. Changing languages can be done by pressing the “cursor left” key for approx. 2 sec. in the main menu. Changing the language (and other default settings) is done by selecting the option with the “cursor UP or DOWN” keys and rotating the central control.

Pre programmed treatment protocols are available. The treatment protocols are divided in seven sub-selections. In the sub-selection a treatment can be chosen from a list of protocols.

Introduction

1-4

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

Optimum energy transfer

Considerable attention has been paid to the way in which the high-frequency energy is transferred to the tissue. Continuous microprocessor-controlled fine tuning ensures optimum adaptation to the tissue characteristics. Special high-output inductive electrodes have been developed for use with the Curapuls 670. These are of the ’Circuplode’ type, and are available in small, large and elliptic treatment areas. They are provided with screening for the electrical field so that only a magnetic field* is created.

* a pure angular electric/electromagnetic field

The type of electrode (large/small/elliptic) connected to each channel is recognized automatically, eliminating the chance of incorrect settings. If the load on the electrode is insufficient, no power will be supplied. This is indicated by a flashing LED on the electrode. This form of power transfer indication prevents inefficient treatment, thus contributing to optimum treatment results.

If treatment on a small part of the body (e.g. the wrist, ankle) is to be done, exact placement of the Circuplode is of greatest importance for beneficial treatment. In some cases treatment with a standard Circuplode will not be possible making it necessary to connect a small Circuplode.

The Curapuls 670 has been designed and manufactured to ensure the highest level of safety; the unit fully complies with the IEC 601 series safety standards.

1.3

TECHNICAL DATA

 

 

1.3.1

General

 

 

 

Mains supply

: 110-120 VAC, 220-240 VAC

 

Permissible mains voltage var.

: ±10% (220-240 V)

 

Mains frequency

: 50-60 Hz

 

 

Current consumption

: max. 3.5 A at 115 V

 

 

: max. 1.6 A at 230 V (220-240 V)

 

Mains fuses

: 2 x F 6.3 A 250 V (F, mains entrance)

 

Internal fuses

: T 1A

(F1, 18.5V supply)

 

 

: T 3.15A

(F2, 12V supply)

 

 

: T 3.15A

(F3, 18.5V supply)

 

 

: T 50mA

(F4, 160V supply)

 

 

: T 20A

(F5, 24V supply)

 

Patient leakage current

: typical 2 A

(IEC requirement 100 A)

 

Ditto, single fault condition

: typical 2 A

(IEC requirement 500 A)

 

Earth leakage current

: typical 250 A

(IEC requirement 500 A)

 

Ditto, single fault condition

: typical 450 A

(IEC requirement 1000 A)

 

Earth resistance

: 0.03 6 (typical)

(IEC601 requirement 0.2 6)

 

Safety class

: I 1) type BF 2)

 

 

Safety approval

: GS Test Mark of TÜV Rheinland 3)

 

Radio interference suppression

: EN60601-1-2

 

 

 

EN50082-2

 

 

 

EN61000-3-2

 

 

Dimensions

: 39 x 40 x 93 cm

 

 

Weight

: 45 kg (excluding arm)

Introduction

1-5

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

Colour specification

: EN Custom colours

1)I: The equipment has a safety earth (ground) connection, and must be connected to a wall socket with protective earth connection.

2)BF: The equipment has a floating patient circuit. The Curapuls 670 meets the requirements of IEC 601 series safety standards.

3)Copies of certificates or certificates of conformity (COC) are available on request.

1.3.2European union:

Marking

: CE 4)

4)This equipment complies with all requirements of the Medical Device Directive (93/42/EEC) and with EMC Guideline 89/336/EEC.

1.3.3Shortwave therapy

Shortwave frequencies

: 27.12 MHz ± 0,6 %

Channels

: 2

 

Output pulse duration

: 65, 82, 110, 150, 200, 300, 400 s (±5%)

Pulse frequency

: 26, 35, 46, 62, 82, 110, 150, 200, 300, 400, 600 and

 

800 Hz (± 5%) (600 and 800 Hz Circuplode E only,

 

single use)

Pulse power

: 0

- 200 W (±20%) in steps of 5W into 50 6

Mean power

: 0

- 64 W (48 and 64 W Circuplode E only) into 50 6

Contact control threshold level

: 80 % of initial value

Timer

: 0

- 30 minutes (±5%)

Introduction

1-6

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

2DESCRIPTION

Because of the modular construction of the Curapuls 670 the description is done in module level. The modules can be found in the block diagram.

2.1BLOCK DIAGRAM (see appendix B fig. 1)

The electronic circuit of the Curapuls 670 is located on 2 modules:

-Application module HF. (also referred to as main PC Board).

-User interface module (also referred to as user interface PC Board) including LCD parameter display with backlighting.

Input power and output power devices:

-Mains supply circuit

-Circuplode(s)

2.1.1Application module HF. (main PC Board)

The function of the application module is to generate the shortwave output power as specified for the Curapuls 670.

The application module comprises the following circuits:

-AC/DC power supply circuits.

-Fuses

-Processor circuits ( P)

-Program memory

-Analogue to digital (AD) and digital to analogue (DA) converters

-Timer circuits,

-VCO circuit

-Measuring circuits

-Monitoring/safety circuits.

-Driver and output stages

Description of the application module:

The functions of the Curapuls 670 are controlled by the microprocessor ( P). The P gathers information about connected electrodes (which type, which channel) and about the set parameters (pulse duration, pulse frequency, treatment time, intensity etc.). The software used for these functions is stored in EPROM. Timer circuits are used for generating treatment parameters and for measuring the output signals. Safety circuits are applied for checking the safe operation of the Curapuls 670, also is checked that the output does not exceed maximum values. All signals are generated by the P and converted by a DA converter to analogue signals. These signals are measured and converted by a AD converter. This signal is fed back to the P for comparison with the set parameters and the output is corrected if necessary. The Voltage Controlled Oscillator (VCO) is also checked for the output frequency which is 27.12 MHz (±0.6%). The driver and output stages generate the output as specified for the Curapuls 670.

Description

2-1

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

2.1.2User interface module (user interface PC Board)

The user interface module enables communication between the application module and all user controls and display (parameter selection keys and parameter control).

The user Interface module comprises the following circuits:

-Processor circuit ( P)

-Program memory

-LCD display

-LCD display back light inverter

-Indication LED

-Parameter selection keys

-Amplitude/parameter control

-Buzzer

Description of the user interface module:

All treatment parameter settings and user actions are checked by the P and program memory. The selection switches at the front panel and information from the central control knob are scanned by the P. Also the user actions and the sequence of the actions are checked before these are executed. The therapy settings are send to the application module. The parameter settings and treatment time are displayed on the LCD display .

2.1.3Mains supply circuit

The mains power is fed into the Curapuls 670 via a mains entrance. Inside the mains entrance two mains fuses are found. The mains power runs via a mains filter and a mains switch to the primary side of the mains transformer. The mains power is transformed into 12V, 18.5V, 18.5V, 24V and 160V and fed into the power supply section of the main PC Board.

2.1.4Circuplode(s)

To transmit the HF. power into a patient Circuplodes are used. Available Circuplodes are Circuplode diam. 90mm, Circuplode diam. 140mm and the Circuplode-E (ellipse shaped).

Description

2-2

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

3 TEST EQUIPMENT AND TOOLS

3.1TEST EQUIPMENT

For the repair and maintenance procedures of the Curapuls 670 the following test equipment and accessories are required:

-Digital multimeter 3 1/2 digit, accuracy better than 1 %. (2x) For example Fluke 77

-Two beam oscilloscope, >30MHz, accuracy better than 5%. For example Philips PM 3055

-Safety tester according IEC 601-1. For example a Biotek 601 PRO safety tester

-Universal frequency counter 30 MHz. For example Thandar TF 200

3.2TOOLS AND MATERIALS

It is assumed that a complete set of precision engineering tools is available. For the service of the Curapuls 670 the following additional tools are required:

-Anti-static bench mat with earthing wire and wrist strap

-Tool for removal of Dual In Line (DIL) integrated circuits, 0.6"

-

Dummy load 50 6 (2x for burn-in test)

Par. No.

0403.801

-

Curapuls 403/670 HF power meter

Part No.

0403.803

-Coax cable length 0.60 m. 50 6

-Coax cable length 1.50 m. 50 6 (2x for burn-in test)

-Miniature screw driver (trim screwdriver), blade 1.4mm.

Test equipment and tools

3-1

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

Test equipment and tools

3-2

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

4 MAINTENANCE

4.1GENERAL

We recommend to check the Curapuls 670 annually.

4.2CHECKLIST

The following procedures must be carried out during an inspection and/or after every repair:

4.2.1Modifications, if any, according to the "Service Info" sheets. See appendix C of this manual for further information.

4.2.2Visual inspection. Check the electrical wiring for safety and check that all components are properly fastened. Check that the fuses have the specified ratings (see par. 1.3.1).

4.2.3Check that all accessories are in good condition.

4.2.4Functional test (see chapter 4.3).

4.2.5File all service activities.

4.3FUNCTIONAL TEST

4.3.1Self test

Connect the Curapuls 670 to the mains and switch on the equipment.

The Curapuls 670 will carry out the so-called self test for approx. 10 seconds.

At the end the buzzer sounds (otherwise see par. 4.4.1.2 - 4 ). It is assumed that when the selftest is passed all functions of the Curapuls 670 are okay.

Switch off the Curapuls 670.

4.3.2Control panel test

Push and hold depressed the two right-hand switches (enter and start/stop keys) at control panel simultaneously, during switching on the Curapuls 670 on (see appendix B, fig. 2).

Release the switches after the “beep”.

Check the switches one by one; each time the buzzer sounds, the switch which is depressed is shown in the LCD display (otherwise see par. 4.4.1.6).

Check the central control knob, rotating clockwise will move a rectangle from left to right between the two lines at the bottom of the LCD display. Rotating anti-clockwise will

Maintenance

4-1

June 1997

Enraf-Nonius B.V.

Curapuls 670 Service Manual

1403773

 

 

 

move a rectangle right to left between the two lines at the bottom of the LCD display (otherwise see par. 4.4.1.7).

Entering the service mode:

Testing of other parts of the Curapuls 670 is done in the so called “SERVICE MODE”. For starting the service mode enter the following key code when in control panel test mode, press in sequential order the following keys:

2 x cursor up key,

1 x enter key,

1 x cursor down key,

2 x cursor right key.

After entering this code the Curapuls 670 is in service mode. The following options are displayed:

Test number

:

test number of the test for the Curapuls 670.

Sub-selection

:

test sub-selection if available.

Result hex.

:

test results in hex. if relevant.

Result dec.

:

test results in dec. if relevant.

Note: Only the tests which are relevant for the functional test are shown below, other tests are used during production, for diagnostic purposes or used for adjustment/calibration (see par. 4.6).

Selection of a test number is done by rotating the central control. To start a test press the start/stop key. When a test is executed the green LED above the start/stop key will light. Stop a test by pressing the start/stop key again. During execution of a test the test number can not be changed, first stop a test before changing to an other test.

Note: Leaving the service mode is done by switching off the Curapuls 670.

4.3.3Main board software version number

Enter the service mode and select test 36

To display the application software version press the start/stop key.

The displayed version is A4 or higher (A = application software Curapuls 670, 4 = version number).

Stop the test by pressing the start/stop key.

Continue with the next test or leave the service mode by switching off the Curapuls 670.

4.3.4User interface / language software version number

Enter the service mode and select test 53

The language software version is displayed at “Result hex” on the display. The user interface software version is displayed a “Result dec” on the display.

Maintenance

4-2

June 1997

Loading...
+ 42 hidden pages