Enerpac BRD User Manual [en, de, es, fr, it]

Instruction Sheet
RD / BRD Hydraulic Cylinders
Index:
English.........................................................1-4
Français...................................................... 5-8
Deutsch .....................................................9-12
Italiano.....................................................13-16
Español ...................................................17-20
Nederlands ..............................................21-24
....................................................29-31
¤
L1816 Rev O 07/01
1.0 IMPORTANT RECEIVING INSTRUCTIONS
Visually inspect all components for shipping damage. Shipping damage is not covered by warranty. If shipping damage is found, notify carrier at once. The carrier is responsible for all repair and replacement costs resulting from damage in shipment.
SAFETY FIRST
2.0 SAFETY ISSUES
Read all instructions, warnings and cautions carefully. Follow
all safety precautions to avoid personal injury or property damage during system operation. Enerpac cannot be responsible for damage or injury resulting from unsafe product use, lack of maintenance or incorrect product and/or system operation. Contact Enerpac when in doubt as to the safety precautions and operations. If you have never been trained on high-pressure hydraulic safety, consult your distribution or service center for a free Enerpac Hydraulic safety course.
Failure to comply with the following cautions and warnings could cause equipment damage and personal injury.
A CAUTION is used to indicate correct operating or maintenance procedures and practices to prevent damage to, or destruction of equipment or other property.
A WARNING indicates a potential danger that requires correct procedures or practices to avoid personal injury.
A DANGER is only used when your action or lack of action may cause serious injury or even death.
WARNING: Wear proper personal protective gear when operating hydraulic equipment.
WARNING: Stay clear of loads supported by hydraulics. A cylinder,
when used as a load lifting device, should never be used as a load holding device. After the load has been raised or lowered, it must always be blocked mechanically.
WARNING: USE ONLY RIGID
PIECES TO HOLD LOADS.
Carefully select steel or wood blocks that are capable of supporting the load. Never use a hydraulic cylinder as a shim or spacer in any lifting or pressing application.
DANGER: To avoid personal injury keep hands and feet away from cylinder and
workpiece during operation.
WARNING: Do not exceed equipment
ratings. Never attempt to lift a load
weighing more than the capacity of the cylinder. Overloading causes equipment failure and possible personal injury. The cylinders are designed for a max. pressure of 700 bar [10,000 psi]. Do not connect a jack or cylinder to a pump with a higher pressure rating.
Never set the relief valve to a higher
pressure than the maximum rated
pressure of the pump. Higher settings may result in equipment damage and/or personal injury.
WARNING: The system operating
pressure must not exceed the
pressure rating of the lowest rated component in the system. Install pressure gauges in the system to monitor operating pressure. It is your window to what is happening in the system.
2
CAUTION: Avoid damaging hydraulic hose. Avoid sharp bends and kinks when routing hydraulic hoses. Using
a bent or kinked hose will cause severe back-pressure. Sharp bends and kinks will internally damage the hose leading to premature hose failure.
Do not drop heavy objects on hose. A sharp impact may cause internal
damage to hose wire strands. Applying pressure to a damaged hose may cause it to rupture.
IMPORTANT: Do not lift hydraulic equipment by the hoses or swivel couplers. Use the carrying handle or
other means of safe transport.
CAUTION: KEEP HYDRAULIC EQUIPMENT AWAY FROM FLAMES AND HEAT. Excessive
heat will soften packings and seals, resulting in fluid leaks. Heat also weakens hose materials and packings. For optimum performance do not expose equipment to temperatures of 65°C [150°F] or higher. Protect hoses and cylinders from weld spatter.
DANGER: DO NOT HANDLE PRESSURIZED HOSES. Escaping
oil under pressure can penetrate the skin, causing serious injury. If oil is injected under the skin, see a doctor immediately.
WARNING: Only use hydraulic
cylinders in a coupled system. Never
use a cylinder with unconnected
couplers. If the cylinder becomes extremely overloaded, components can fail catastrophically causing severe personal injury.
WARNING: BE SURE SETUP IS
STABLE BEFORE LIFTING LOAD.
Cylinders should be placed on a flat
surface that can support the load. Where applicable, use a cylinder base for added stability. Do not weld or otherwise modify the cylinder to attach a base or other support.
Avoid situations where loads are not
directly centered on the cylinder
plunger. Off-center loads produce considerable strain on cylinders and plungers. In addition, the load may slip or fall, causing potentially dangerous results.
Distribute the load evenly across the
entire saddle surface. Always use a
saddle to protect the plunger.
IMPORTANT: Hydraulic equipment must only be serviced by a qualified hydraulic technician. For repair
service, contact the Authorized ENERPAC Service Center in your area. To protect your warranty, use only ENERPAC oil.
WARNING: Immediately replace worn
or damaged parts by genuine
ENERPAC parts. Standard grade parts will break causing personal injury and property damage. ENERPAC parts are designed to fit properly and withstand high loads.
WARNING: Both oil ports must be
connected to a hydraulic line. These
cylinders do not have a safety valve to prevent over pressurizing. If one of the oil ports is plugged, the pressure may exceed 10,000 psi (700 bar) during operation.
3.0 INSTALLATION
1. Install attachments.
CAUTION: USE PLUNGER HOLE
(3) TO PREVENT ROTATION OF
PLUNGER WHEN INSTALLING AND TORQUING ATTACHMENTS. Rotating
the plunger will damage the inside of the cylinder.
When tightening attachments (1) to the plunger threads (2), use the hole (3) to prevent the plunger from turning. Hold the plunger in place by using a pin (or spanner) wrench (4).
To rque requirements vary according to application and type of attachment. Excessive tightening can damage cylinder parts and/or attachments.
2. Mount cylinder. Base mounting (1) and
flange mounting (2) attachments are shown below.
3. Make hydraulic connections. Use a pump with a 4-way valve and two hydraulic lines. Be sure all hydraulic lines are connected to the correct inlet and outlet ports of the pump, cylinder, valves, and other system components.
All BRD and RD cylinders are equipped with two 3/8"-18 NPT oil ports to allow for solid pipe connections. When using flexible hose, high-flow C-604 female couplers are recommended.
Seal all pipe connections with a high grade pipe thread sealer. If you use Teflon tape, leave the first complete thread free of tape to ensure that tape does not shed into the hydraulic system, causing damage. Trim loose ends.
IMPORTANT: Both oil ports must be connected to a hydraulic line. These cylinders do not have a safety valve to prevent over pressurizing. If one of the oil ports is plugged, the pressure may exceed 10,000 psi (700 bar).
4. Remove air from the system by extending and retracting the cylinder 2 or 3 times.
4.0 OPERATION
Operate the hydraulic pump to advance and retract the cylinder. Double-acting operation develops both push and pull forces. However, the capacity is higher when pushing and the speed higher when pulling. See the Enerpac catalog for specifications.
The cylinder stop ring is designed to take the full load. However, to reduce cylinder wear, use less than full stroke when possible.
5.0 MAINTENANCE
1. Use only Enerpac oil with these cylinders. The use of any other oil may invalidate your warranty.
2. Use dust caps when cylinders are disconnected. Keep entire cylinder clean to prolong cylinder life.
3. Store cylinders up-right to prevent seal distortion.
6.0 TROUBLE SHOOTING
These cylinders should be repaired only by Authorized Enerpac Technical Service Centers.
3
PROBLEM POSSIBLE CAUSES
Cylinder will not advance. 1. Pump release valve open.
2. Oil level in pump is low.
3. Pump malfunctioning.
4. Load is too heavy for cylinder.
Cylinder advances part way. 1. Oil level in pump is low.
2. Coupler not fully tightened.
3. Cylinder plunger binding.
Cylinder advances in spurts. 1. Air in hydraulic system.
2. Cylinder plunger binding.
Cylinder advances slower than normal. 1. Leaking connection.
2. Coupler not fully tightened.
3. Pump malfunctioning.
Cylinder advances but will not hold. 1. Cylinder seals leaking.
2. Pump malfunctioning.
3. Leaking connection.
4. Incorrect system set-up.
Cylinder leaks oil. 1. Worn or damaged seals.
2. Internal cylinder damage.
3. Loose connection.
4
5
1.0 INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA RÉCEPTION
Inspecter tous les composants pour vous assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage en cours d’expédition. Les dommages subis en cours de transports ne sont pas couverts par la garantie. S’il sont abîmés, aviser immédiatement le transporteur, qui est responsable des frais de réparation et de remplacement résultant de dommages en cours de transport.
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT !
2.0 SÉCURITÉ
Lire attentivement toutes les instructions et mises en garde
et tous les avertissements. Suivre toutes les précautions pour éviter d’encourir des blessures personnelles ou de provoquer des dégâts matériels durant le fonctionnement du système. Enerpac ne peut pas être tenue responsable de dommages ou blessures résultant de l’utilisation risquée du produit, d’un mauvais entretien ou d’une application incorrecte du produit et du système. En cas de doute sur les précautions ou les applications, contacter Enerpac. En l’absence d’une formation aux mesures de sécurité à prendre en présence de liquides sous haute pression, consulter un centre de distribution ou de réparation Enerpac pour suivre un cours gratuit sur ce thème.
Respecter les mises en garde et avertissements suivants sous peine de provoquer des dégâts matériels et des blessures personnelles.
Une mise en garde ATTENTION sert à indiquer des procédures d’utilisation et de maintenance correctes qui visent à empêcher l’endommagement voire la destruction du matériel ou d’autres dégâts.
Un AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui exige la prise de mesures particulières visant à écarter tout risque de blessure.
La mention DANGER n’est utilisée que lorsqu’une action ou un acte de négligence risque de causer des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT :Porter un équipement de protection personnelle adéquat pour utiliser un appareil hydraulique.
AVERTISSEMENT : Rester à l’écart de charges soutenues par un mécanisme hydraulique. Un vérin,
lorsqu’il est utilisé comme monte­charge, ne doit jamais servir de support de charge. Après avoir monté ou abaissé la charge, elle doit être bloquée par un moyen mécanique.
AVERTISSEMENT : UTILISER
SEULEMENT DES PIÈCES
RIGIDES POUR SOUTENIR LES
CHARGES. Sélectionner avec
précaution des blocs d’acier ou de bois capables de supporter la charge. Ne jamais utiliser un vérin hydraulique comme cale ou intercalaire d’appui pour les applications de levage ou de pressage.
DANGER :Pour écarter tout risque de blessure personnelle,
maintenir les mains et les pieds à l’écart du vérin et de la pièce à usiner durant l’utilisation.
AVERTISSEMENT :Ne pas dépasser les valeurs nominales du
matériel. Ne jamais essayer de soulever une charge d’un poids supérieur à la capacité du vérin. Une surcharge entraînera la panne du matériel et risque de provoquer des blessures personnelles. Les vérins sont conçus pour une pression maximale de 700 bar. Ne pas connecter de cric ou de vérin à une pompe affichant une pression nominale supérieure.
Fiche d’instructions
Vérins Hydrauliques RD / BRD
L1816 Rev O 07/01
¤
6
Ne jamais régler la soupape de sûreté à une pression supérieure à la pression
nominale maximale de la pompe sous peine de provoquer des dégâts matériels et/ou des blessures personnelles.
AVERTISSEMENT : La pression de
fonctionnement du système ne doit
pas dépasser la pression nominale du composant du système affichant la plus petite valeur. Installer des manomètres dans le système pour surveiller la pression de fonctionnement. Ils permettent de vérifier ce qui se passe dans le système.
ATTENTION : Éviter d’endommager
les tuyaux hydrauliques. Éviter de les
plier et de les tordre en les mettant en place. Un tuyau plié ou tordu entraînera un fort retour de pression. Les plis et coudes prononcés endommageront par ailleurs l’intérieur du tuyau, provoquant son usure précoce.
Ne pas faire tomber d’objets lourds sur le tuyau. Un fort impact
risque de causer des dégâts intérieurs (torons métalliques). L’application d’ une pression sur un tuyau endommagé risque d’entraîner sa rupture.
IMPORTANT :Ne pas soulever le matériel hydraulique en saisissant
ses tuyaux ou ses raccords articulés. Utiliser la poignée de transport ou procéder d’une autre manière sûre.
ATTENTION : Garder le matériel hydraulique à l’écart de flammes et d’une source de chaleur. Une forte
température amollira les garnitures et les joints et provoquera par conséquent des fuites.La chaleur affaiblit également les matériaux et les garnitures du tuyau. Pour une performance maximale, ne pas exposer le matériel à une température supérieure ou égale à 65 °C [150 °F]. Protéger tuyaux et vérins de projections de soudure.
DANGER : Ne pas manipuler les
tuyaux sous pression. L’huile sous
pression qui risque de s’en échapper peut pénétrer dans la peau et provoquer des blessures graves.En cas d’injection d’huile sous la peau, contacter immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT :Utiliser des
vérins hydrauliques uniquement dans
un système couplé. Ne jamais utiliser
un vérin en présence de raccords
déconnectés. La surcharge du vérin peut avoir des effets désastreux sur ses composants, qui peuvent causer des blessures graves.
AVERTISSMENT : S'assurer de la stabilité de l'ensemble avant de lever une charge. Le vérin doit être
placé sur une surface plane capable de supporter la charge. Lorsqu'applicable, utiliser une base de vérin pour accroître la stabilité. Ne pas souder ou modifier le vérin de quelque façon que ce soit pour y fixer une base ou un autre dispositif de support.
Éviter les situations où les charges
ne sont pas directement centrées sur
le piston du vérin. Les charges
décentrées imposent un effort considérable au vérins et pistons. En outre, la charge risque de glisser ou de tomber, ce qui crée un potentiel de danger.
Répartir la charge uniformément sur toute la surface d'appui. Toujours utiliser un coussinet d'appui si des accessoires non filetés sont utilisés.
IMPORTANT : Le matériel
hydraulique doit uniquement être
réparé par un technicien hydraulique
qualifié. Pour toute réparation, contacter le centre de réparation ENERPAC agréé le plus proche. Pour assurer la validité de la garantie, n’utiliser que de l’huile ENERPAC.
AVERTISSEMENT :Remplacer
immédiatement les pièces usées ou
endommagées par des pièces ENERPAC authentiques. Les pièces de qualité standard se casseront et provoqueront des blessures et des dégâts matériels. Les pièces ENERPAC sont conçues pour s’ajuster parfaitement et résister à de fortes charges.
AVERTISSEMENT: Les deux orifices
d’huile doivent être reliés à une
conduite hydraulique. Ces vérins ne comportent pas de soupape de sûreté pour éviter la surpression. Si l’un des orifices d’huile est bouché, la pression risque de dépasser 10 000 psi (700 bars) durant le fonctionnement.
7
3.0 INSTALLATION
1. Installer les adaptateurs.
ATTENTION: UTILISER LE TROU
(3) DE LA TIGE DU VÉRIN POUR EMPÊCHER LA ROTATION DE LA
TIGE PENDANT L’INSTALLATION ET LE SERRAGE DES ADAPTATEURS. La rotation
de la tige endommage l’intérieur du cylindre.
2. Monter le vérin. Les adaptateurs pour montage sur base (1) et montage sur bride (2) sont représentés ci-dessous.
3. Effectuer les branchements hydrauliques. Utiliser une pompe avec un distributeur à 4 voies et deux conduites hydrauliques. S’assurer que toutes les conduites hydrauliques sont branchées aux orifices d’entrée et de sortie appropriés de la pompe, du vérin, des distributeurs et autres composants du système.
Tous les vérins BRD et RD sont munis de deux orifices d’huile de 3/8 po-18 NPT pour le raccordement de tuyaux rigides. Lors de l’utilisation de tuyaux flexibles, des raccords femelle à grand débit C-604 sont recommandés.
Enduire tous les raccords de flexibles d’un produit d’étanchéité pour filetages de haute qualité. Si l’on utilise du ruban Teflon, laisser le premier filet libre pour s’assurer que le ruban ne se déchirera pas et ne pourra pas
pénétrer dans le circuit hydraulique, ce qui endommagerait ce dernier. Couper les extrémités libres.
IMPORTANT : Les deux orifices d’huile
doivent être reliés à une conduite hydraulique. Ces vérins ne comportent pas de soupape de sûreté pour éviter la surpression. Si l’un des orifices d’huile est bouché, la pression risque de dépasser 10 000 psi (700 bars).
4. Purger l’air du circuit en sortant et en rentrant le vérin 2 ou 3 fois.
4.0 FONCTIONNEMENT
Actionner la pompe hydraulique pour faire sortir et rentrer le vérin. Le fonctionnement à double effet produit des forces de poussée et de traction. Toutefois la force est plus importane en poussant et la vitesse plus grande en tirant. Les spécifications sont indiquées dans le catalogue Enerpac.
L’ anneau de butée du vérin est conçu pour supporter la charge maximum. Il est cependant préférable, pour réduire l’usure du vérin, de ne pas utiliser la course complète si possible.
5.0 ENTRETIEN
1. Dans ces vérins, utiliser uniquement l’huile Enerpac. L’utilisation d’une huile différente annulerait la garantie.
2. Utiliser des bouchons antipoussière lorsque les vérins sont débranchés. La propreté entretenue du vérin permettra de prolonger sa durée de vie.
3. Stocker les vérins debout pour éviter la déformation du joint.
6.0 DÉPANNAGE
Ces vérins ne doivent être réparés que par des centres de service technique Enerpac agréés.
8
Problème Causes Possibles
Le vérin ne sort pas. Soupape de détente de la pompe ouverte.
Niveau d’huile de la pompe trop bas. Défaut de fonctionnement de la pompe. La charge est trop lourde pour le vérin.
Le vérin ne sort que partiellement. Niveau d’huile de la pompe trop bas.
Raccord mal serré. La tige du vérin se coince.
Le vérin sort par à-coups. Air dans le circuit hydraulique.
La tige du vérin se coince.
Le vérin sort plus lentement que d’habitude. Fuite à un raccord.
Raccord mal serré. Défaut de fonctionnement de la pompe.
Le vérin sort mais ne maintient pas sa position. Fuite aux joints du vérin.
Défaut de fonctionnement de la pompe. Fuite à un raccord. Montage incorrect du système.
Fuite d’huile au vérin. Joints usés ou endommagés.
Intérieur du vérin endommagé. Raccord desserré.
9
1.0 WICHTIGE VERFAHRENSHINWEISE FÜR DEN EMPFANG:
Alle Komponenten auf sichtbare Tr ansportschäden inspizieren. Transport­schäden sind nicht von der Garantie gedeckt. Werden solche Schäden festgestellt, ist unverzüglich das Transportunternehmen zu verständigen. Das Transportunternehmen ist für alle Reparatur- und Ersatzkosten, die auf Tr ansportschäden zurückzuführen sind,
verantwortlich.
SICHERHEIT GEHT VOR
2.0 SICHERHEITSFRAGEN
Alle Anleitungen, Warnungen und Vorsichtshinweise
sorgfältig durchlesen. Beachten Sie alle Sicherheitsvorkehrungen, um Verletzungen oder Sachschäden während des Systembetriebs zu vermeiden. Enerpac ist weder für Schäden noch Verletzungen haftbar, die durch einen fahrlässigen Gebrauch des Produkts, mangelhafte Instand-haltung oder eine unvorschriftsmäßige Anwendung des Produkts und/oder des Systems verursacht werden. Bei evtl. Fragen in bezug auf Sicherheitsvorkehrungen und Betriebsabläufe wenden Sie sich bitte an ENERPAC.Wenn Sie an keinerlei Sicherheitsschulungen im Zusammenhang mit Hochdruck­hydraulikanlagen teilgenommen haben, fordern Sie von Ihrer Vertriebs- und Kundendienstzentrale einen kostenlosen Enerpac-Hydraulik-Sicherheitskurs an.
Ein Mißachten der folgenden Vorsichtshinweise und Warnungen kann zu Geräteschäden und Verletzungen führen.
Mit einem VORSICHTSHINWEIS wird auf ordnungsgemäße Betriebs- oder Wartungsverfahren und –praktiken hingewiesen, um Schäden an den Geräten oder anderen Sachwerten bzw. deren Zerstörung zu vermeiden.
Eine WARNUNG verweist auf eine potentielle Verletzungsgefahr, die durch ordnungsgemäße Verfahren oder Praktiken vermieden werden kann.
Ein GEFAHRENSHINWEIS wird nur dann gegeben, wenn eine bestimmte Handlung oder die Unterlassung einer bestimmten Handlung schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben kann.
WARNUNG: Beim Betrieb hydraulischer Anlagen geeignete Schutzkleidung und –ausrüstung tragen.
WARNUNG: Von Lasten fernhalten, die durch ein Hydrauliksystem abgestützt werden. Ein als
Lastenhebegerät eingesetzter
Zylinder darf niemals als ein Lastenhaltegerät verwendet werden. Nach Heben oder Senken der Last muß diese stets auf mechanische Weise gesichert werden.
WARNUNG ZUM SICHERN VON LASTEN STETS NUR STARRE TEILE VERWENDEN. Zum
Abstützen von Lasten sorgfältig dazu
geeignete Stahl- oder Holzblöcke auswählen. Bei Hebe- oder Drückanwendungen keinesfalls einen Hydraulikzylinder als Abstandsstück oder –halter verwenden.
GEFAHR: Zur Vermeidung von Verletzungen während des Betriebs Hände und Füße von
Zylinder und Werkstück fernhalten.
WARNUNG: Die zugelassene Nennleistung der Geräte nicht überschreiten. Keine Last zu heben
versuchen, deren Gewicht das Hebevermögen des Zylinders übersteigt. Überlasten verursachen Maschinenausfälle und können zu Verletzungen führen. Die Zylinder wurden für einen max. Druck von 700 bar konstruiert.
Bedienungsanleitung
Hydraulikzylinder RD / BRD
L1816 Rev O 07/01
¤
10
Keinen Heber oder Zylinder an eine Pumpe mit einer höheren nominalen Druckleistung anschließen.
Das Überdruckventil keinesfalls auf einen höheren Druck als den
maximal zulässigen Druck der Pumpe einstellen. Höhere Einstellungen können zu Geräteschäden und/oder Verletzungen führen.
WARNUNG: Der System-
betriebsdruck darf den zulässigen
Nominaldruck der System­komponente mit der niedrigsten Nennleistung nicht überschreiten. Zur Überwachung des Betriebsdrucks sind Manometer im System zu installieren. Dies ist das Fenster zu den Abläufen im System.
VORSICHT: Beschädigungen am
Hydraulikschlauch vermeiden.
Beim Verlegen der Hydraulik­schläuche enge Bögen und Abknicken vermeiden. Der Einsatz eines gebogenen oder geknickten Schlauchs führt zu einem hohen Rückstau. Starke Biegungen und Knickstellen schädigen den Schlauch auf der Innenseite und führen zu dessen vorzeitigem Ausfall.
Keine schweren Gegenstände auf den Schlauch fallen lassen. Starke
Erschütterungen können Schäden an den im Schlauchinnern verlaufenden Drahtlitzen verursachen. Ein Schlauch, auf den Druck ausgeübt wird, kann bersten.
WICHTIG: Hydraulische Geräte weder an den Schläuchen noch den
Gelenkanschlüssen anheben. Dazu den Tragegriff oder eine andere sichere Tr ansportmethode verwenden.
VORSICHT: Hydraulische Geräte von Flammen und Hitzequellen fernhalten. Zu hohe Temperaturen
weichen Füllungen und Dichtungen auf und bewirken Flüssigkeitslecks. Große Hitze schwächt außerdem die Schlauchmaterialien und –dichtungen. Zur Gewährleistung einer optimalen Leistung darf die Anlage keinen Te mperaturen über 65°C ausgesetzt werden. Außerdem müssen Schläuche und Zylinder beim Schweißen vor Funkenschlag geschützt werden.
GEFAHR: Nicht mit unter Druck
stehenden Schläuchen hantieren.
Unter Druck austretendes Öl kann in die Haut eindringen und schwere Verletzungen verursachen. Falls Öl unter die Haut gelangt, ist sofort ein Arzt aufzusuchen.
WARNUNG: In einem gekoppelten
System dürfen nur Hydraulikzylinder verwendet
werden. Niemals einen Zylinder mit
unverbundenen Kupplungen verwenden. Bei einer extremen Überlastung des Zylinders können dessen Komponenten einen Sprungvollausfall erleiden, was schwere Verletzungen hervorrufen kann.
WARNUNG: Sicherstellen, dass die
anlage stabilisiert, bevor eine last angehoben wird. Der Zylinder sollte
auf einer ebenen Oberfläche aufsitzen, die fest genug ist, um die Last abzustützen. Wenn möglich einen Zylinderfuß verwenden, um größere Stabilität zu gewährleisten. Keine Schweißarbeiten oder andere Änderungen am Zylinder vornehmen, um einen Zylinderfuß oder andere Abstützungen anzubringen.
Situationen vermeiden, in denen die
Lasten nicht direkt über dem Kolben
des Zylinders ausgerichtet sind. Seitlich versetzte Lasten führen zu erheblicher Belastung der Zylinder und Kolben. Außerdem könnte die Last ins Rutschen geraten oder fallen, was zu äußerst gefährlichen Situationen führen kann.
Die Last gleichmäßig über die
gesamte Fläche des Druchstückes
verteilen. Den Kolben immer mit einem
Druckstück schützen, wenn keine Zusatzgeräte mit Gewinde benutzt werden.
WICHTIG: Hydraulische Geräte
müssen von einem qualifizierten
Hydrauliktechniker gewartet werden. Bei Reparaturarbeiten an die autorisierte ENERPAC-Kundendienstzentrale der jeweiligen Region wenden. Zur Aufrechter-haltung der Garantie nur ENERPAC-Öl verwenden.
WARNUNG: Abgenutzte oder
beschädigte Teile unverzüglich durch
ENERPAC-Originalteile ersetzen. Standardteile anderer Hersteller versagen und verursachen Verletzungen und Sachschäden. ENERPAC-Teile werden so konstruiert, daß sie richtig passen und hohen Lasten standhalten.
WARNUNG: Beide Ölöffnungen
müssen an eine Hydraulikleitung
angeschlossen sein. Diese Zylinder haben kein Sicherheitsventil, um einen Überdruck zu verhindern. Wenn eine dieser Ölöffnungen geschlossen ist, könnte der Druck im Betrieb 700 bar überschreiten.
Loading...
+ 22 hidden pages