Manual de usuario / User manual
Manuel de l’utilisateur / Manual do Utilizador
1
INTERNET MEDIA TABLET
ENERGY
s10
ENERGY s10
Manual de Usuario
User Manual
Manuel de l’utilisateur
Manual do Utilizador
3
ÍNDICE / INDEX / INDEX / ÍNDICE
INTRODUCCIÓN / INTRODUCT ION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO 7
CUIDAD O Y MANTENIMIE NTO / CARE A ND MAINTEN ANCE / SOIN ET EN TRETIEN / C UIDADO E MANU TENÇÃO 8
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES / PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
CONTENIDO DEL PRODUCTO / PRODUCT CONT ENT / CONTENU DU PRODUIT / CONTEÚDO DO PRODUTO 11
PRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW / PRESENTACIÓN GENERAL / PRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL 12
ALIMEN TACIÓN / BATTER Y AND POWER M ANAGEMENT / A LIMENTATION / CA RREGAMEN TO 13
ENCENDI DO Y APAGADO / S WITCHING ON AN D OFF / ALLUMA GE ET ÉTEINT E / LIGADO E DE SLIGADO 14
TIPOS DE P ULSACIONE S / MAIN GEST URES / TYP ES DE PULSATIO N / TIPOS DE PULS AÇÕES 15
PANTAL LA PRINCIPAL / M AIN SCREEN / É CRAN PRINC IPAL / TELA PR INCIPAL 16
WIDGE TS/ WIDGET S / WIDGETS / W IDGET 18
CONFIG URACIÓN WIF I / WIFI SETUP / C ONFIGURATION W I-FI / CONFIG URAÇÃO WIF I 20
NAVEGA DOR DE INTERN ET / INTERNE T BROWSER / NAV IGATEUR D’INT ERNET / WEB BR OWSER 22
GESTOR DE E-MAIL/E-MAIL CLIENT / GESTIONNAIRE D’E-MAIL / GERENCIAMENTO DE E-MAIL 24
REPRO DUCCIÓN DE MÚSIC A /MUSIC PLAY ER / LECTURE D E MÚSIQUE / REPR ODUÇÃO DE MÚSIC A 26
REPRO DUCCIÓN DE VÍDEO / V IDEO PLAYER / L ECTURE DE VÍ DEO / REPRODUÇ ÃO DE VÍDEO 27
CÁMA RA / CAMER A / CAMÉRA / C ÂMERA 28
GALE RÍA: IMÁGE NES Y VÍDEO / GA LLERY: PICT URES AND VIDEO S / GALERIE : IMÁGES ET VI DÉO / GALERI A: IMÁGENS E V ÍDEO
MICROS D-HC / XC & USB-HO ST
30
9
29
ACTU ALIZACIÓ N / UPGRADING / A CTUALIS ATION / REINSTAL AÇÃO
RESOL UCIÓN DE PROBLE MAS / TROUBL ESHOOTING / GU IDE DE DÉPANNAGE / S OLUÇÃO DE PROB LEMAS 34
CONDICI ONES DE LA GA RANTÍA / WA RRANT Y / CONDITIONS DE G ARANT IE / GARAN TIA 39
FUNCION AMIENTO DE L A GARAN TÍA / WARRA NTY PROCE DURE / FONCTI ONNEMENT DE LA G ARANT IE / PROCEDIMEN TO DE GARA NTIA 40
DECLA RACIÓN DE CO NFORMIDAD / DEC LARATION O F CONFORMIT Y / DECLAR ATION DE CONFORM ITE / DECLA RAÇÃO DE CONF ORMIDADE 42
.
32
5
INTRODUCCIÓN / INTRODUCTION / INTRODUCTION / INTRODUÇÃO
ES
Energy Sistem® te agradece la compra de tu nuevo Ener gy™ Tablet s10. Deseamos que lo dis frutes.
Este dispositivo pertenece a la familia Energy™ MID (Mobile Internet Device): una nueva generación de dispositivos de entretenimiento portátil basada en el sistema operativo Android™, con el que podrás acceder a Internet en
cualquier momento y lugar, consultar tu correo elec trónico o reproducir todo tipo de contenido multimedia (vídeos
en alta de finición hasta 1080p, música, fotografías, eBooks, etc.).
Además , hay disponible s miles de aplicaci ones y juegos par a que puedas sac arle el máxim o provecho al dis positivo.
El sistema dispon e de una pantalla mul titáctil de 10.1” (1024x600 pixeles), sensor de movimie nto, lector de ta rjetas
MicroSD-HC/ XC y salida HDMI.
Te aconsejamos que leas el presente manual de usuario para disfrutar del producto de una manera segura y aprovechando al máximo sus prestaciones.
EN
Energy Sistem® thanks you for buy ing your new Energ y™ Tablet s10. We hope you enjoy it.
This Ene rgy™ Tablet belon gs to Energy™ MI D (Mobile Interne t Device): a new gener ation of port able entert ainment
devices based on Android™ operating system, with which you can access the Internet anytime, anywhere, check
your email or play any multimedia content (HD video up t o 1080p, music, photos, eBooks, etc.).
In addition, thousands of available applications and games so you can get the most out the device. The system
has 10.1” (1024x600 pixels) display 5 points multi-touch screen, motion sensor, MicroSD-HC/XC card reader and
HDMI output.
We recommend you to read this manual to enjoy your dev ice in a safe way and maximizing per formance.
FR
Energy Sistem® vous remercie pour l ’achat de votre nouvel Energ y™ Tablet s10. Nous espérons qu’il vous plaira.
Ce dispositif fa it appartient a la famille des Ener gy™ Tablet MID (Mobile Internet Device) : une nou velle génération
de dispos itifs de distr action port ative basée su r le système opér ationnel Andr oid™, avec lequel vous pourrez accéder à Internet à n’importe quel moment et dans n’importe quel lieu, consulter votre courrier électronique ou
duire tou t genre de contenu multimédia (des vidéos haute définition jusqu’à 1080p, musique, images, eBooks, etc..).
En outre, il y a des milliers d’applications disponibles et des jeu x pour que vous puissiez en tirer profit au maximum
du dispositif. Le système dispose d’un ècran multi-tactile de 10.1” (1024x600 pixels), capteur de mouvement, lecteur de cartes MicroSD-HC/XC et sortie HDMI.
Nous vous conseillons de lire ce manuel de l’utilisateur pour profiter du produit d’une manière sûre et avec les
meilleures prestations.
repro-
pT
Energy Sistem® lhe agradece a compra do seu novo Energy™ Tablet s10. E speramos que des frute este aparéelo.
Este dispositivo pertence à família Energy™ MID (Mobile Internet Device): uma nova geração de dispositivos de
entretenimento portátil baseada no sistema operati vo Android™, com o que pode rás aceder à Internet em qu alquer
momento e lugar, consultar o seu correio eletrônico ou repr oduzir todo tipo de c onteúdo multimídia (vídeos em alta
definição até 1080p, música, fotog rafias, eBooks, etc.).
Ademais, têm disponíveis milhes de aplicações e jogos para que poda tirar o máximo proveito ao dispositivo. O
sistema dispõe de uma tela multiáctil de 10.1” (1024x600 pixels), sensor de movimento, leitor de cartões MicroSD-
HC/XC e s aída HDMI.
7
CUIDADO Y MANTENIMIENTO / CARE AND MAINTENANCE / SOIN ET ENTRETIEN
/ CUIDADO E MANUTENÇÃO
ES
≥
No expongas tu Energy™ Tablet a golpes, polvo, luz solar directa, humedad o altas temper aturas.
≥
No uses pr oductos de limpieza corrosivos o abrasi vos.
≥
Mantén el aparato limpio y sin polvo, con un paño suave y seco.
≥
Recar ga la batería cuando en la pantalla se muestr e el ícono de batería baja.
≥
No desmontes el aparato. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente personal cualificado de Energy
Sistem Soyntec S.A.
EN
Do not expose your Energy™ Tablet to shock , dust, direct sunlight, humidity or high temperatures.
≥≥
Do not use cleaners or scouring agent s.
≥
Keep the de vice clean and dus t free with a soft, dry cloth.
≥
Rechar ge the batter y when the display shows low battery icon.
≥
Do not disassemble the device. Any r epairs must be made by Ener gy Sistem Soyntec S.A. qualified personnel only.
FR
N’exposez-pas votre Ener gy™ Tablet aux secousses, à la poussière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité
≥
ou à des températur es extrêmes.
≥
N’utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
≥
Gardez l’appareil propre e t sans poussière avec un chiffon doux et sec.
≥
Rechar gez la batterie lorsque l’icône de batterie faible apparaît sur l’écran.
≥
Ne démontez pas l’appareil. Tout travail de réparation doit être fait par le personnel qualifié d’Energ y Sistem
Soyntec S.A.
pT
Não exponha a sua Energy™ Tablet aos golpes, pó, luz do dia direita, umidade ou altas temperaturas.
≥≥
Não use produtos de limpeza corrosivos ou abrasivos.
≥
Mantenha o aparato limpo e sem pó, com um pano suave e seco. Recarrega a bateria quando na tela se mos tre
o ícone de bateria baixa.
≥
Não desmonte o aparelho. Qualquer reparação deve fazer-la exclusivamente o pe ssoal qualificado de Energy
Sistem Soyntec S.A.
8
pRINCIpALES CARACTERÍSTICAS / KEY FEATURES / CARACTÉRISTIQUES
pRINCIpALES / pRINCIpAIS CARACTERÍSTICAS
ES
≥
Internet Tablet diseñado par a Android™ 4.0.
≥
Procesador Allwinner A10 con GPU Mali-400 integrada.
≥
Pantalla TFT-LCD 10.1” 16:9 (1024x600 pixeles).
≥
Pantalla capacitiva multi-táctil de 5 puntos.
≥
Conexión Wi-Fi (802.11 b/g/n): permite la conex ión a Internet a través de un punto de acceso Wi-Fi.
≥
Admite módem 3G Wi-Fi (FAQ).
≥
Cámara front al (VGA 640x480), cáma ra trasera (2 Mpx).
≥
8 GB de memoria interna.
≥
Memoria ampliable mediante tarjetas microSD-HC/XC (hasta 64GB).
≥
Función USB-Host: conecta tus dispositivos USB externos (adaptador incluido), memorias USB, discos duros,
teclados... etc.
≥
Función USB -OTG para un fácil acces o a la memoria del tablet desde el ordenador (cable incluído).
≥
Altavoz integrado.
≥
Micrófono omnidireccional integrado.
≥
Sensor de movimiento (acelerómetro).
≥
Aplicaciones instaladas: navegador de Internet, gestor de correo electrónico, aplicaciones para reproducción
de música / v ideos / fotos, alarma y calculadora.
≥
Permite la instalación de miles de aplicaciones y juegos disponibles para el sistema operativo Android™.
≥
Salida HDMI Full HD 1080p para repr oducción de contenidos en tu T V*.
≥
Batería de 6.000m A: hasta 7.5 horas de navegación W i-Fi.
EN
≥
Internet Tablet designed for Android™ 4.0
≥
Allwinner A10 Processor Mali-400 GPU integrated.
≥
TFT-LCD 16:9 10.1” (1024x600 pixels).
≥
5 points Multi-touch capacitive screen.
≥
Wi-Fi (802.11 b/g/n): connec t to the Internet through an acces s point Wi-Fi.
≥
Suppor ts Wi-Fi 3G modem (FAQ).
≥
Front camera (VGA 64 0x480), rear camer a (2 Mpx).
≥
8 GB of internal memory.
≥
Expandable memory via microSD-HC/ XC cards (up to 64GB).
≥
USB Host Function: Connect your external USB device s (adapter included), USB s ticks, hard dri ves,
keyboards ... etc.
≥
USB-OTG function for easy access to the memory of the tablet from your computer (cable included).
≥
Built-in speaker.
≥
Built-in omnidirectional microphone.
≥
Motion sensor (accelerometer).
≥
Installed Applications: Internet browser, email client, applications for music / videos / photos, alarm and
calculator.
≥
Allows you to install thous ands of applications and ga mes available for Android™ operating system.
≥
Output HDMI Full HD 1080p for playback on your T V *.
≥
6.000mAh battery: up to 7.5 hours of Wi-Fi browsing.
9
FR
≥
Internet Tablet des siné pour Android ™ 4.0
≥
Processeur Allwinner A10 avec GPU Mali-4 00 intégré.
≥
Écran TFT-LCD 16:9 de 10.1” (1024x600 pixels).
≥
Écran tactile multi-touch capacitif de 5 points.
≥
Connection Wi-Fi (802.11 b/g/n): permet la connecter à l ’Internet à travers d’un routeur Wi-Fi.
≥
Admet un modem 3G Wi-Fi (FAQ).
≥
Appar eil photo avant (VGA 640x480), camèra arriëre (2 Mpx.).
≥
8 GB de mémoir e interne.
≥
Mémoire extensible moyennant des cartes microSD-HC/ XC (jusqu’à 64GB).
≥
Fonction USB-Host: branchez vos dispositifs USB ex ternes (adaptateur inclus), mémoires USB, disques durs,
claviers... etc.
≥
Fonction USB-OTG pour un facile accès à la mémoire du Tablet depuis l’ordinateur (câble inclus).
≥
Haut-parleur intégré.
≥
Microphone omnidirectionnel intégré.
≥
Senseur de mouvement (accéléromètre).
≥
Aplications ins tallées: navig ateur web, gesteur d’e-mail, aapplications pour jouer de la musique / vidéos /
photos, alarme et calculatrice.
≥
Permet d’installer des milliers d’applications et des jeux disponibles pour le système operatif Andr oid™.
≥
Sortie HDMI Full HD 1080p pour la reproduction des contenus sur votre T V*.
≥
Batterie de 6.000mAh: 7.5 heures de navigation Wi-Fi.
pT
≥
Internet Tablet desenhado pa ra Android™ 4.0
≥
Processador A llwinner A10 com GPU Mali-400 integrada.
≥
Tela TFT-LCD 16:9 de 10.1” (1024x600 pixels).
≥
Tela multi-touch capacitiva de 5 pontos.
≥
Conexão Wi-Fi (802 .11 b/g/n): permit e a conexão à Internet através de um pon to de acesso Wi-Fi.
≥
Admite modem 3G Wi-Fi (FAQ).
≥
Câmera frontal (VGA 640x480), câmer a traseira (2 Mpx).
≥
8 GB de memória interna.
≥
Memória expansível atr avés de cartões microSD-HC/ XC (até 64GB).
≥
Função USB-Host : conectar os dispositivos USB ex ternos (adaptador inclus o), pen drives, discos ríg idos,
teclados ... etc.
≥
Função USB-OTGpara facilitar o acesso à memória do tablet a partir do computador (cabo incluído).
≥
Alto-falante integrado.
≥
Microfone omni-direcional integrado.
≥
Sensor de movimento (acelerômetro).
≥
Aplicações instaladas: navegador web, gerenciador de e-mail, pedido de reprodução de música / vídeos / fotos,
alarme e calculadora.
≥
Permite a instalação de milhares de aplicativos e jogos disponí veis para o sistema operacional Android™.
≥
Saída HDMI Full HD 1080p para reprodução de conteúdo em sua TV *.
≥
Bateria 6.000mAh: 7.5 horas de navegação Wi-Fi.
10
CONTENIDO DEL pRODUCTO / pRODUCT CONTENT / CONTENU DU pRODUIT /
CONTEÚDO DO pRODUTO
ES
Energ y™ Tablet s10 8GB.
≥≥
Manual de usuario.
≥
Cable USB 2.0 High-Speed para conexión al PC.
≥
Cable USB HOST pa ra conexión de dispositivos USB ex ternos (discos duros, pendrives, teclado y ratón, etc).
≥
Adaptador de corriente AC/DC (Europlug ) 100-240V AC 50-6 0Hz.
EN
Energ y™ Tablet s10 8GB.
≥≥
User Manual.
≥
Cable Hig h-Speed USB 2.0 for PC connection.
≥
USB Host Cable for connect ing external USB devices (hard disks, pen drives, keyboard and mouse, etc).
≥
Power adapter AC / DC (Europlug) 100-24 0V AC 50-60Hz.
FR
Energ y™ Tablet s10 8GB.
≥≥
Manuel d’utilisation.
≥
Câble USB 2.0 High-Speed pour la connexion PC.
≥
Câble USB HÔTE pour la connexion de périphériques externes USB (disques durs, clé USB, clavier, souris ... etc.)
≥
Adaptateur courante AC/DC (Eur oplug) 100-240V AC 50-60Hz.
pT
Energ y™ Tablet s10 8GB.
≥≥
Manual do usuário.
≥
Cabo USB 2.0 High-Speed par a connexão ao PC.
≥
Cabo USB HOST para para conexão de dispositivos USB exter nos (disco rígido, pen drive, t eclado, mouse ... etc.)
≥
Adaptador de energia AC/DC (Europlug) 100-240V AC 50-60Hz.
11
pRESENTACIÓN GENERAL / OVERVIEW/pRESENTACIÓN GENERAL /
pRÉSENTATION GÉNÉRALE / VISÃO GERAL
ENERGY s10
1
7
11
4125
26
3
8
ENES
1.
Pantalla táctil.
2.
Conector de alimentación.
3.
Botón d e Reset.
4.
Salida de auriculares.
5.
Entr ada USB HOS T / OTG.
6.
Entr ada USB HOS T / OTG.
7.
Cámara frontal.
8.
Salida HDMI.
9.
Ranur a para tar jetas Micr oSD-HC/ XC.
10.
Botón de encendido / apagado. Pulsa brevemente para
apagar la pantalla, mantenlo pulsado para su apagado
completo.
11.
Altavoz.
12.
Botón HOME.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
FRpT
1.
Écran tactile.
2.
Connecteur d’alimentation.
3.
Bouto n de Reset.
4.
Sortie écouteurs.
5.
Entr ée USB HOST / O TG.
6.
Entr ée USB HOST / O TG.
7.
Caméra frontale.
8.
Sortie HDMI.
9.
Rainu re de cart es MicroSD -HC/XC.
10.
Touche d’allumage/ éteinte.
l’écran, maintenir appuyez pour l’éteinte complète.
11.
Haut-parleur.
12.
Bouton HOME.
Appuyez pour éteindre
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
12
11
9
10
Touch screen.
Power plug.
Reset button.
Headphones output.
USB HOS T / OTG conne ction.
USB HOS T / OTG conne ction.
Front camera.
HDMI output.
MicroSD-HC/XC card socket.
Power button: pre ss it brief ly for swi thicng the s creen
on and of f. Hold it for p ower off.
Speaker.
HOME Button.
Tel a tát il.
Conector de carregamento.
Botão d e Reset.
Saída d e fones.
Entr ada USB HOS T / OTG.
Entr ada USB HOS T / OTG.
Câmara frontal.
Saída HDMI.
Fenda de expansão MicroSD-HC/XC.
Botão de ligado/desligado. Aperta brevemente para
desli gar a tela, ma ntenha ape rtado o bot ão para desl igar
completamente o dispositivo.
Altifalante.
Botão HOME.
ALIMENTACIÓN / BATTERY AND pOWER MANAGEMENT / ALIMENTATION /
CARREGAMENTO
ES
Tu Energy™ Tablet lleva integrada una batería recargable de iones de litio. Inicialmente la batería viene cargada de
fábrica, pero es recomendable que r ealices una car ga completa ant es del primer uso.
Recarga la batería conectando el dispositivo a la toma de corriente mediante el adaptador de corriente AC/DC 5V
incluido c on el producto. El t iempo de carga oscila ent re 3-5 horas, dependiend o de si el dispositi vo está apag ado o
en funcionamiento. Para mantener la batería en excelentes condiciones te recomendamos que durante la carga lo
mantengas apagado y no lo dejes cargando más de 8 horas.
Dispone s de varias forma s de mejorar el rend imiento y opti mizar el uso de la ba tería de tu Energy™ Tablet:
Configura el apagado de la pantalla automáticamente tras unos segundos de inactividad desde Ajustes > Pantalla
> Tiempo de e spera de la pantalla.
Selecciona un nivel de brillo de pantalla óptimo en el menú Ajustes > Pantalla > Brillo.
Desactiva la conexión Wi-Fi si no vas a utilizar Internet, des de Ajustes > Wi-Fi.
EN
Your Energy ™ Tablet has an integrated rechargeable lithium ion battery. Initially the battery is charged at the
factory, but you should perform a full charge before f irst use.
Recharge the battery by connecting the device to the outlet using the AC adapter AC / DC 5V included with the
product. The charging time ranges from 3-5 hours, depending on whether the device is off or running. To keep the
batt ery in good cond ition we recom mend that you tur n it off while c harging and no t leave it loadin g more than 8 hour s.
You have sever al ways to improve p erformance an d optimize the u se of the batt ery of your Energ y ™ Tablet :
Set the screen off automatically after a few seconds of inactivity in Settings> Display> Screen timeout.
Disable Wi-Fi if you’re not using the Internet, go to Set tings> Wi-Fi.
FR
Votre Energy™ Tablet inclut une batterie rechargeable ion lithium. La batterie est chargée à l’usine, mais il est
recomm andé de charger c omplètement l a batterie av ant la première u tilisation. R echargez la ba tterie en br anchant
l’adaptateur secteur AC/DC 5V inclut avec le produit. Le temps de charge varie de 3-5 heures, selon si l’appareil
est éteint ou allumé. Pour garder la batterie en bon état, nous vous recommandons d’éteindre l’appareil lors du
chargement et de ne pas le charger pendant plus de 8 heures.
Vous avez plusieurs façons d’améliorer les performances et d’optimiser l’utilisation de la batterie de votre Energy ™ Tablet:
Réglez l’écran de façon qu’il s’éteint automatiquement après quelques secondes d’inactivité à partir de
Paramètres> Affichage> Temps d’attente de l’écran.
Sélectionnez un niveau de luminosité optimale de l’écran à partir des Paramètres> Affichage >Luminosité.
Désactivez la connexion Wi-Fi si vous n’utilisez pas l ’Internet, allez dans Paramètres> Wi-Fi.
pT
A sua Ener gy™ Tablet integ ra uma bateria r ecarregá vel de iões de lítio . Inicialmente a ba teria está c arregada de sde
a fábrica, pero é r ecomendável que r ealize uma carr ega completa an tes do primeiro uso.
Recarrega a bateria ligando o dispositivo à tomada elétrica mediante o adaptador de corrente AC/DC 5V incluído
com o produto. O tempo de carrega oscila entre 3-5 horas, dependendo de se o dispositivo está desligado ou
em funcionamento. Para manter a bateria em excelentes condições lhe recomendamos que durante a carrega o
mantenha desligado e não o dei xe carregando mais de 8 hor as.
13
Dispõe de varias fo rmas de melhorar o r endimento e ot imizar o uso da ba teria da sua Ener gy™ Tablet:
Confi gura o desliga do da tela automa ticamente de pois de uns segun dos de inativi dade desde Aju stes>Tela> Tempo
de espera da tela.
Seleciona um nível de brilho de tela ótimo no menu Ajus tes>Tela>Brilho.
Desliga a conexão Wi-Fi se não va a utilizar Internet, des de Ajustes> Wi-Fi.
ENCENDIDO Y ApAGADO / SWITCHING ON AND OFF / ALLUMAGE ET ÉTEINTE /
LIGADO E DESLIGADO
ES
Para encender tu Energy™ Tablet, pulsa el botón de encendido / apagado (1 0) situado en la parte inferior del
dispositivo durante unos segundos. Cuando el sistema operativo se haya cargado tendrás que desbloquear el
disposi tivo para empezar a utilizarlo. Para ello a rrastra con el dedo el icono del candado fuera del círculo.
Para apagar el dispositivo mantén pulsado el botón de encendido / apagado hasta que aparezca el menú de
apagado, a continuación es coge la opción “Apagar”.
Una pulsación breve del botón de encendido / apagado (10) bloquea / desbloquea el dispositivo apagando o
encendiendo la pantalla y activando a su vez el modo de ahorro de energ ía.
EN
To switch on your Energ y™ Tablet, press the on / of f (10) located on the underside of the device for a few seconds.
When th e operating sy stem has loa ded you will have t o unlock the dev ice to star t using it. To do this drag t he padlock
to the rig ht, outside the circle.
To power off pr ess and hold the on / off until you see the shutdow n menu, then choose “Off.”
Briefly press of the button on / off (10) lock / unlock the device at the same time turned on or off the screen and
activate the power saving mode.
FR
Pour allumer votre Energy™ Tablet, appuyez sur la touche allumage / éteinte (10) située sur la face infèrieure
de l’appareil pendant quelques secondes. Lorsque le système d’exploitation a été chargé, vous devez débloquer
l’appare il pour commencer à l ’utiliser. Pour cel a, glissez vo tre doigt su r la barre de dév errouillag e (en bas de l’écr an)
en dehors du cercle.
Pour éteindre l’appareil, maintenez appuyé le bouton allumage / éteinte jusqu’à ce que l’écran affiche le menu
d’arrêt, ensuite choisissez l’option “Éteindre”.
Si vous app uyez brièv ement sur la touch e allumage / ét einte (10) l’appa reil se verr ouille / se déver rouille en allum ant
ou en éteignant l’écran et en ac tivant en même temps le mode d ’économie d’énergie.
pT
Para ligar a sua Energy™ Tablet, aperte ao botão ligado/desligado (10) situado na parte inferior do dispositivo
durante uns segundos. Quando o sistema operativo esteja carregado terá que desbloquear o dispositivo para
começar a utilizar-lo. Para isso, ar rasta com o dedo o ícone do cadeado fora do círculo.
Para desligar o dispositi vo mantenha aper tado o botão para ligar/ desligado até que apareça o menu de desligado,
a continuação escolhe a opção “Apagar”.
Uma pulsação breve do botão de ligado / desligado (1 0) bloqueia /desbloqueia o dispositivo, desligando ou ligando
a tela e ati vando, ao mesmo tempo, o modo de poupança.
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.