Eneo EDC-4372 User Manual [en, de, fr, pl, ru]

Quick Installation Guide
Fastrax IV
1/4“ Day/Night Dome Camera, PTZ
EDC-4xx2
DE EN FR
PL
RU
Inhalt
Inhalt ..........................................................................................................................2
Sicherheitshinweise .................................................................................................3
Lieferumfang .............................................................................................................3
Installation .................................................................................................................3
Montage der Kugelbaugruppe ...............................................................................4
Einrichten des Abschlusses der Kuppelkamera ................................................7
Ausfallsicheres Netzwerk ........................................................................................8
Einrichten der Adresse (ID) der Kuppelkamera .................................................9
Einrichten des Protokolls der Kuppelkamera .................................................. 10
Anschlüsse ............................................................................................................. 12
Anschluss an RS485/422 ....................................................................................12
Anschluss des Videoausgangs ............................................................................12
Anschließen der Alarme ......................................................................................12
Anschluss der Spannungsversorgung .................................................................13
Erste Schritte .......................................................................................................... 13
Programmierung und Betrieb ............................................................................. 14
AUSWAHL DER KUPPELKAMERA ....................................................................14
Zugriff auf das Bildschirmmenü ..........................................................................14
Steuerung des Bildschirmmenüs .........................................................................15
Weitere Informationen ......................................................................................... 15
Sicherheitshinweise
Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Wichtige Hinweise sind mit einem Achtungsymbol gekennzeichnet.
Lieferumfang
• 1x Fastrax IV (Kuppelkamera)
• 1x Kugelring (optional)
• 1x Bedienerhandbuch (dieses Dokument)
• 3x Montageschrauben für Anbringung der Fastrax IV
• 3x Kunststoffdübel
• 1x 10poliger Stecker
• 1x 12poliger Stecker
Installation
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
ACHTUNG: Stellen Sie sicher, dass die Aufkleber mit den Warnhinweisen (nur E-Version) sowohl auf Gehäuse als auch Grundplatte der Kamera angebracht sind. Eine andere Version unterstützt Ein-/Ausgänge nicht.
Die Kuppelkamera ist für die Oberflächenmontage ausgelegt. Die Montage­fläche muss in der Lage sein, eine Last von 4,5 kg zu tragen. Die Grundplatte der Kuppelkamera sollte an eine Gebäudekonstruktion an­gebracht werden, wie zum Beispiel eine stabile Wand oder einen Decken­sparren, der das Gewicht der Kuppelkamera trägt.
Kabeleingang
Oberfläche
Entsper-
Sperren
ren
Grundplatte
Hervorstehenden Zapfen in der Grundplatte auf Loch an der Leiterplatte im Gehäuse
Sperren
ausrichten
Gehäuse
Montage der Kugelbaugruppe
HINWEIS: Es wird empfohlen, beim Einsatz der Kugelringbaugruppe das Kamerafenster abzunehmen, um eine bessere Bildqualität zu erreichen.
ACHTUNG: Bei der Montage eine Fastrax-Kamera auf einem Mast im Freien sollten Vibrationen durch Wind oder Stöße durch vorbei­fahrende Fahrzeuge vermieden werden. Ist der Mast nicht stabil
genug, kann dies zu Fehlfunktionen führen.
Drücken
Kamerafenster abneh­men
Drücken
Kugelring­baugruppe
Schraube
DE
DE
EN
EN
FR
FR
Kuppel
Beleuchtung
Alarmausgang Alarmeingang
Alarmausgang Alarmeingang
PL
PL
RU
RU
Rückseite Rückseite
PTZ Kamera
Zur Steuerung des Übertragungsmodus führen Sie die folgenden Schritte durch:
1. Anpassen von ID (DIP-Schalter)*. Geräte-ID sollte Kamera-ID entspre­chen.
2. Anpassen des Protokolls (DIP-Schalter)*. Geräte-Protokoll sollte Kamera­Protokoll entsprechen.
3. Anschluss des Tastatur-RS485-Portsa an Geräte-RS485-Port.
4. Anschluss des Kamera-Videoausgangs an Geräte-Videoeingang (BNC).
5. Anschluss des Geräte-Videoaugangs an den Monitor (BNC).
Die Kuppelkamera muss von einem qualifizierten Techniker unter Einhaltung der lokalen und staatlichen Elektro- und Gebäudeverordnungen installiert werden. Das System sollte gemäß den Abbildungen 4 bis 10 montiert wer­den.
Adress-(ID-) und Protokollwahl­schalter
Einrichten des Abschlusses der Kuppelkamera
SW1: Abschlussschalter Ausfallsicheres Netzwerk
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
Das Kommunikationskabel des angeschlossenen Geräts – ob Kuppelkame­ra oder Tastatur-Controller – muss über den entsprechenden DIP-Schalter abgeschlossen werden. Ohne einen geeigneten Abschluss könnte es zu Signalfehlern kommen. Die Gesamtlänge des Kommunikationskabels darf 1,2 km nicht übersteigen.
SW1 SW1-1 SW1-2
Abgeschlossen EIN EIN
Nicht abgeschlossen AUS AUS
Ausfallsicheres Netzwerk
Wird die Kuppelkamera über ein anderes Gerät als die zugehörige Tastatur gesteuert, kann es zu Fehlern bei der seriellen Kommunikation kommen. Der Grund liegt darin, dass das andere Gerät nicht über ein ausfallsicheres Netzwerk verfügt. In diesem Fall lösen Sie das Problem, indem Sie den DIP-Schalter der nächsten Kuppelkamera auf EIN stellen.
SW2 SW1-3 SW1-4
EIN Hochziehen Herunterziehen
AUS Kein Kein
Einrichten der Adresse (ID) der Kuppelkamera
Um Schäden zu vermeiden, sollte jede Kuppelkamera über eine einzigar­tige Adresse (ID) verfügen. Bei der Installation mehrerer Kuppelkameras mittels Multiplexer wird empfohlen, dass die Adresse der Kuppelkamera auf die Anschlussnummer des Multiplexers abgestimmt wird. Möchten Sie eine Adresse einrichten, die über 999 hinausgeht, wenden Sie sich an den Dienstanbieter.
Beispiel: Anschluss 1 = Kuppelkamera 1, Anschluss 2 = Kuppelkamera 2 … Anschluss 16 = Kuppelkamera 16. Sind mehr als 16 Kuppelkameras über zwei oder mehr Multiplexer installiert, sollte die ID der Kuppelkamera aus ID von MUX x Nr. des Kameraeingangs bestehen (z. B. Multiplexer-ID= n, Kameraeingang = m dann ID der Kuppelkamera =16x(n-1)+m )
Siehe Abbildungen 4-5 für die Einrichtung der Adresse der Kuppelkamera (ID) und die Protokollauswahl.
KUPPELKAMERA-ID S3 S2 S1
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
1 0 0 1
2 0 0 2
. . . .
999 9 9 9
Einrichten des Protokolls der Kuppelkamera
Soll die Kuppelkamera mit einem Fastrax-Tastatur-Controller installiert wer­den, wählen Sie das Standardprotokoll aus. Wenden Sie sich an einen Kundendiensttechniker, wenn die Kuppelkamera mit einem anderen Gerät als dem Tastatur-Controller installiert werden soll.
SCHALTER Ein Aus FUNKTION
D1 S4-1 Aktivieren Deaktivieren Alarm
D2 S4-2 PAL NTSC NTSC/PAL
D3 S4-3 Reserviert
D4 S4-4 RS-422 RS-485 RS-422/RS-
485
D5 D6 D7 D12
PROTOKOLL
S5-1 S5-2 S5-3 S6-4
Aus Aus Aus Aus F2, F2E, Pelco-D, Pelco-P: Stan-
dard
Aus Aus Ein Aus F2, F2E
Aus Ein Aus Aus Sensormatic RS422
Aus Ein Ein Aus Pelco-D, Pelco-P
Ein Aus Aus Aus Vicon
Ein Aus Ein Aus Ernitec
Ein Ein Aus Aus Reserviert
1010
D5 D6 D7 D12
PROTOKOLL
S5-1 S5-2 S5-3 S6-4
Ein Ein Ein Aus F2
Aus Aus Aus Ein Philips (Bosch)
Aus Aus Ein Ein Reserviert
Aus Ein Aus Ein Dynacolor
Aus Ein Ein Ein Reserviert
D8 D9 D10
BAUDRATE
S5-4 S6-1 S6-2
Aus Aus Aus 2400 Bit/s
Aus Aus Ein 4800 Bit/s
Aus Ein Aus 9600 Bit/s
(Standard)
Aus Ein Ein 19200 Bit/s
Ein Aus Aus 38400 Bit/s
D11
S6-3
Aus Keine
Ein Gerade
PARITÄTSBIT
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
Hinweis: Bei Verwendung in einem Pelco-Coaxitron-Steuerungssystem sollte die Standard-Protokolleinstellung eingesetzt werden.
11
11
Anschlüsse
Anschluss an RS485/422
Die Kuppelkamera kann über ein externes Gerät oder Bediensystem, zum Beispiel eine Steuertastatur, über serielle RS485-Half-Duplex-, RS422­Full-Duplex- oder Simplex-Kommunikationssignale von Fern bedient wer­den. Schließen Sie die Anschlüsse mit den Kennzeichnungen Tx+, Tx- bis Tx+(Rx+) und Tx-(Rx-) des RS485-Steuerungssystems an.
Schließen Sie bei einem RS422-Kontrollsystem Rx+(Tx+), Rx+(Tx-) und Rx+, Rx- der Kuppelkamera an Rx+, Rx- und Tx+, Tx- des Steuerungsgeräts an.
Bei Verwendung eines Coaxitron-Steuerungssystems ist der RS485/422­Anschluss nicht notwendig. Alle Steuersignale werden über das Koaxialka­bel mit dem Videosignal übertragen.
Anschluss des Videoausgangs
Schließen Sie den Videoausgang (BNC) an den Monitor- oder Videoein­gang an.
Anschließen der Alarme
AL1 an 8 (Alarmeingang)
Es können externe Geräte eingesetzt werden, um bei Eintreten von Ereignis­sen Signale an die Kuppelkamera weiterzugeben. Mechanische oder elek­trische Schalter können an den Anschlüssen AI (Alarm In; Alarmeingang) und GND (Ground; Erde) angeschlossen werden. Siehe Kapitel 3 – Programmierung und Betrieb für die Konfiguration des Alarmeingangs.
GND (Ground; Erde) HINWEIS: Alle Anschlüsse mit Kennzeichnung GND sind üblich.
Schließen Sie die Erde von Alarmeingang und/oder Alarmausgang an den Anschluss GND (Ground; Erde) an.
NC(NO)1 BIS 4 (Öffner oder Schließer: Alarmausgang)
Die Kuppelkamera kann externe Geräte, wie Summer oder Beleuchtungen,
1212
aktivieren. Schließen Sie das Gerät an die Anschlüsse NC (NO) (Alarm Out; Alarmausgang) und COM (Common; Allgemein) an. Siehe Kapitel 3 – Programmierung und Betrieb für die Konfiguration des Alarmausgangs.
Anschluss der Spannungsversorgung
Schließen Sie die Netzversorgung mit 24 V und 850 mA (Wechselstrom) für die Kuppelkamera an. Verwenden Sie nur eine Spannungsquelle mit Zertifizierung/Klasse 2.
Erste Schritte
Schließen Sie nach der Installation die Kuppelkamera an die Spannungsver­sorgung an. Die Kuppelkamera startet mit einer Konfigurationssequenz.
VORD. TITEL BEREICHSTITEL
AUSGEFÜHRTE FUNKTION
INFOANZEIGE
2012/10/22 AM 10:18:45 001 AF AE
EMPTY DATA
ZEIT und DATUM STATUS von
FOKUS und AE
KAMERATITEL
KAMERA-ID
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
DOMEID:0001 ALARM:1 W→360.0,090.0 X02
RICHTUNGALARM-DISPLAY
SCHWENK-/NEI­GEWINKEL und Zoom
13
13
Die Position der Bildschirmanzeige (OSD) kann in der Einrichtung der OSD­Position verschoben werden.
2012/10/22 AM 10:18:45 (AREA TITLE) (AF AE) (FUNC TITLE )
(CTRL KEY TO MOVE) SAVE AND EXIT(ESC TO CANCEL)
(ALARM MESSAGE) (DOME ID…) (ANGLE…)
Programmierung und Betrieb
AUSWAHL DER KUPPELKAMERA
Bevor Sie eine Kuppelkamera programmieren oder betreiben, müssen Sie zunächst die Kuppelkamera durch Betätigen der Taste No. + CAM (Nr. + Kamera) auswählen. Beispiel : Durch Betätigen der Tasten 1, 0 + CAM der Reihe nach wird die Kuppelkamera 10 ausgewählt. Die ID der ausgewählten Kamera wird auf dem LCD-Monitor des Tastatur-Controllers angezeigt.
Zugriff auf das Bildschirmmenü
Über die Taste MENU (Menü) auf dem Tastatur-Controller wird das Bild­schirmmenü geöffnet. Es öffnet sich Folgendes:
1414
Steuerung des Bildschirmmenüs
Funktion Taste
Aufruf des Bildschirmmenüs MENU
Navigation durch die Menüposten Joystick nach oben oder nach unten
Wechsel in Untermenüs Zoom-Anfasser drehen
DE
DE
EN
EN
FR
FR
PL
PL
RU
RU
Wert ändern. Modus zum Bearbeiten des Titels aufrufen
Wert für Winkel ändern STRG + Joystick
Beenden (EXIT) ESC
Joystick nach links oder rechts oder Zoom-Anfasser drehen
Weitere Informationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der eneo Website unter www.eneo-security.com verfügbar.
15
15
Contents
Contents ................................................................................................................. 16
Notes on safety ..................................................................................................... 17
Parts supplied ........................................................................................................ 17
Installation .............................................................................................................. 17
Assemble bubble ring ass‘y .................................................................................18
Setting Dome Camera Termination ................................................................... 21
Fail-safe Network ...................................................................................................22
Setting Dome Camera Address (ID) ................................................................. 23
Setting Dome Camera Protocol .........................................................................24
Connections ........................................................................................................... 26
Connecting to the RS485/ 422 ............................................................................26
Connecting Video out connector..........................................................................26
Connecting Alarms ..............................................................................................26
Connecting the Power .........................................................................................27
Getting Started ...................................................................................................... 27
Program and Operation ....................................................................................... 28
Dome Camera Selection .....................................................................................28
Accessing the On-Screen Menu Utility ................................................................28
How to control the On-Screen Menu Utility ..........................................................29
Further information .............................................................................................. 29
16
Notes on safety
Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial operation.
Important points of advice are marked with a caution symbol.
Parts supplied
• 1x Fastrax IV (Dome Camera)
• 1x Bubble Ring (optional)
• 1x Instruction Manual (This Document)
• 3x Assembly Screws for Attaching Fastrax IV
• 3x Plastic Anchor
• 1x 10Pin Connector
• 1x 12Pin Connector
DE
EN
FR
PL
RU
Installation
CAUTION: Be sure to have caution labels (E version only) on both the body and the base of the camera. Different version will not support input and output.
The dome camera is for use in surface mounting applications and the mounting surface should be capable of supporting loads up to 4.5kg. The dome camera’s base should be attached to a structural object, such as hard wood, wall stud or ceiling rafter that supports the weight of the dome camera.
17
Unlock Lock
Lock
Cable entry
Surface (ceiling)
Base
Align extruded tap in the base to the keyhole on the PCB in the body
Body
Assemble bubble ring ass‘y
Note: It is recommended to remove camera window for improving picture quality when you use bubble ring ass’y.
CAUTION: When installing a Fastrax camera on a high pole outside, caution should be taken to avoid vibration and shaking of
dome camera due to windload or shock of passing heavy vehic­les. If pole is not stable enough, it may cause malfunction in accurate tilt positioning.
18
Push
Remove camera window
Push
Bubble ring ass‘y
Screw
DE
EN
FR
Light
Dome
PL
RU
Alarm output Alarm input
Alarm output Alarm input
Rear Rear
19
PTZ camera
For control the transmission mode you should be following Step:
1. Adjust the ID(DIP switch)*. Device ID should be the same as Camera ID.
2. Adjust the protocol(DIP switch)*. Device protocol should be the same as
Camera protocol.
3. Connect the keyboard RS485 port to the device RS485 port.
4. Connect the camera video output port to the device video input port
(BNC).
5. Connect the device video output port to the monitor (BNC).
The dome camera must be installed by qualified service personnel in accordance with all local and federal electrical and building codes. The system should be installed according to Figures 4 through 10.
20
SW1: Termination switches Fail-safe Network
DE
EN
FR
Adress (ID-) and protocol selection switches
Setting Dome Camera Termination
The device which is connected at end of line, whether it be a dome camera or keyboard controller, must have the cable for communication terminated by setting the appropriate DIP switch. Without proper termination, there is potential for control signal errors. Total length of the cable for communica­tion should not exceed 1.2km.
SW1 SW1-1 SW1-2
Terminated ON ON
PL
RU
Not terminated OFF OFF
21
Fail-safe Network
When you control the dome by the other device not own keyboard, some error may be existed in the serial communication. The reason is caused by the other device without the fail-safe network. At this time, you solve the problem to set this DIP switch to ON of the nearest dome from the other device only.
SW2 SW1-3 SW1-4
ON Pull-up Pull-down
OFF None None
22
Loading...
+ 50 hidden pages