E-MU World HeadquartersEurope, Africa, Middle East
E-MU / ENSONIQE-MU / ENSONIQ
P.O. Box 660015Suite 6, Adam Ferguson House
Scotts Valley, CA USAEskmills Industrial Park
95067-0015Musselburgh, East Lothian
Telephone: 831-438-1921Scotland, EH21 7PQ
Fax: 831-438-8612Tel: +44 (0) 131-653-6556
Internet: www.emu.comFax: +44 (0) 131-665-0473
Important Notice:
In order to obtain warranty service on your Virtuoso 2000 unit, the serial
number sticker must be intact and you must have a sales receipt or other proof
of purchase. If there is no serial number sticker on the Virtuoso 2000, please
contact E-MU Systems at once.
ii
E-MU Systems
This product is covered under one or more of the following U.S. patents:
4,404,529; 4,506,579; 4,699,038; 4,987,600; 5,013,105; 5,072,645;
5,111,727; 5,144,676; 5,170,367; 5,248,845; 5,303,309; 5,317,104;
5,342,990; 5,430,244 and foreign patents and/or pending patents. Virtuoso
2000 is a registered trademarks of E-MU Systems. All other trademarks
belong to their respective companies.
The Making of Virtuoso ................................................................... 186
Index .................................................................................... 187
viii E-MU Systems
Introduction
Congratulations on your purchase of the E-MU Systems Virtuoso 2000 – the
orchestrator’s dream machine. The power of Virtuoso 2000 begins with it’s
stunning, 64 MB orchestral soundset—from solo and section strings to
brass, woodwinds and percussion—all sampled from the same orchestra
under ideal recording conditions. To complete your symphony orchestra,
Virtuoso gives you 128 voice polyphony, which means that up to 128
different instrument lines can be played at once! With all these voices, 16
MIDI channels didn’t seem to be quite enough, so we added another MIDI
input jack to allow 32 MIDI channel operation. As long as we were going
for the gold, we decided to add the ability to access 128MB of sound
memory on user upgradable SIMMs. And there’s much more as you will
soon discover.
Product
Description
Virtuoso 2000 contains four user-upgradable sound SIMM sockets, allowing
you to mix and match sound sets according to your needs. New sounds can
be added as easily as plugging in a new 16MB or 32MB SIMM module and
up to 128MB of sounds can be added! Each sound set has been meticulously
crafted to be the best of its kind. Samples are matched across the keyboard,
perfectly looped, and rich in harmonic texture.
Virtuoso 2000 contains 512 user presets and can hold literally thousands of
factory presets. (ROM presets are automatically added when sound SIMMs are
installed. As an example, a 32 MB SIMM may contain up to 1024 ROM presets.)
Virtuoso 2000’s Sound Navigator is a major innovation for the main screen
which makes it easy to find the exact sound you want from the thousands
available. It’s powerful, yet simple to use.
Of course the real power of Virtuoso 2000 becomes apparent when you
synthesize your own sounds. The extremely flexible yet easy to use, 4-layer
synthesizer voices make it easy to build sounds and textures. Layers can be
switched or crossfaded using key position, velocity, real-time controllers or
any modulation source. Virtuoso 2000 also contains 50 different types of
2nd to 6th order resonant & modeling filters which can be used to shape
and modify the orchestral waveforms for musical expression and control.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 1
Introduction
Overview
2
The 64 modulation sources include three multistage envelopes and two
LFOs per layer, as well as full MIDI control over virtually every parameter.
The digital patch bay, with 24 cords per layer, (and 12 more cords per
preset) lets you connect modulation sources to 64 destinations in any
imaginable way.
The patch bay contains a set of arithmetic modifiers, allowing you to create
complex synthesis models.
Four front panel real-time controllers give you control over 12 userselectable parameters. The real-time knobs can adjust multiple synthesizer
functions at once, allowing complex levels of control. For example, one
knob can simultaneously turn up filter cutoff, while detuning one sample,
and adjusting the release time of the volume envelope. Virtually every
synth parameter in the Virtuoso is controllable using the real-time knobs or
by any internal or external control source.
Six 20-bit analog outputs let you process separate sounds and integral effect
sends externally. Returns allow the addition of external effects units
without the need for a separate mixer.
Once you have created your preset, you can add room ambience and
richness to your sound using Virtuoso 2000’s 24-bit stereo effects. You can
choose a different effects setup for each preset from over 60 algorithms.
Virtuoso’s effects section is actually two separate effects processors with
control over each wet/dry mix level. Effects Processor “A” contains
primarily ambiance algorithms like reverb and delays, while effects
processor “B” contains primarily spectral algorithms such as chorus, flange,
phase, distortion, and delay. Effects can be linked to each preset or used
globally to further enhance your sound.
The S/PDIF digital stereo output lets you connect to other digital
equipment, such as digital mixers or external effects devices, keeping your
signal entirely in the digital domain.
Other features include multiple solo, voice assignment and performance
modes for expressive control, 12 user-definable alternate tunings, an
extremely easy to use interface and, of course, an extensive MIDI
implementation.
Overview
E-MU Systems
This is the Operation Manual for setting up and playing Virtuoso 2000. The
first part of the manual describes how to unpack and setup the hardware.
The next chapters provide step-by-step instructions for the most common
and widely used features of Virtuoso. This section also defines each of the
parameters (by menu) and provides information on how to use them.
The appendix provides technical information, product specifications and
the Index.
Important Safety
Instructions
Use in countries other than the U.S.A. may require the use of a different
line cord or attachment plug, or both. To reduce the risk of fire or electric
shock, refer all servicing to qualified service personnel. Do not expose this
product to rain or moisture. There are no user serviceable parts or adjustments inside the unit.
Grounding
Instructions
Danger!
Caution!
This product must be grounded. If it should malfunction or break down,
grounding provides a path of least resistance for electric current, reducing
the risk of electric shock. This product is equipped with a cord having an
equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be
plugged into an appropriate outlet properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances.
Improper connection of the equipment’s grounding conductor can result in
the risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service
personnel if you are in doubt as to whether the product is properly
grounded. Do not modify the plug provided with this product. If it will not
fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified technician.
If your Virtuoso 2000 (Model Number 9096) is rack mounted, you must use
a standard 19 inch open frame rack. Screw-on rack mount ears are provided
for this purpose.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 3
Important Safety Instructions
User Maintenance Instructions
User
Maintenance
Instructions
4
1.
The Virtuoso 2000 should be kept clean and dust free. Periodically wipe
the unit with a clean, lint free cloth. Do not use solvents or cleaners.
2.
There are no user lubrication or adjustment requirements.
Caution -.
These servicing instructions are for use by qualified personnel only. To
reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that
contained in these operating instructions unless you are qualified to do so. Refer
all servicing to qualified service personnel.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
READ THESE INSTRUCTIONS: When using electric products, basic precau-
tions should always be adhered to, including the following:
This symbol is intended to
alert you to the presence of
important operating and
maintenance (servicing)
instructions in the literature
accompanying the unit.
This symbol is intended to
alert you to the presence of
uninsulated dangerous
voltage within the product’s
enclosure that may be of
sufficient magnitude to
constitute a risk of electric
shock to persons.
Read all instructions before using Virtuoso 2000.
1.
To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when using
2.
Virtuoso 2000 near children.
Do not use Virtuoso 2000 near water — for example near a bathtub,
3.
washbowl, kitchen sink, in a wet basement, on a wet bar, or near or in a
swimming pool. Do not expose the unit to drips or splashes.
The Virtuoso 2000 should be situated so that its location or position
4.
does not interfere with its proper ventilation.
The Virtuoso 2000 should be located away from heat sources such as
5.
radiators, heat registers, fireplaces, stoves, or ovens.
The Virtuoso 2000 should be connected only to a power supply of the
6.
type described in the operating instructions and marked on the
product.
Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not
7.
spilled into the enclosure of Virtuoso 2000 through openings.
This Virtuoso 2000 may be equipped with a polarized line plug (one
8.
blade wider that the other). This is a safety feature. If you are unable to
insert this plug into the outlet, do not defeat the safety purpose of the
plug. Contact an electrician to replace your obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at
9.
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
unit.
Unplug the Virtuoso 2000 from the power outlet during lightning
10.
storms or when left unused for a long period of time.
This product, in combination with an amplifier and headphones and
11.
speakers, may be capable of producing sound levels that could cause
permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a
high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience
any hearing loss or ringing in the ears, consult an audiologist.
Only use attachments and accessories specified by E-MU Systems.
12.
E-MU Systems
•
•
•
•
•
Important Safety Instructions
Radio and Television Interference
The Virtuoso 2000 should be serviced by qualified service personnel
13.
when:
A. The power supply cord has been damaged; or
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the unit; or
C. The unit has been exposed to rain; or
D. The unit has been dropped or the enclosure damaged; or
E. The Virtuoso 2000 does not operate normally or exhibits a marked
change in performance.
All servicing should be referred to qualified service personnel.
14.
Radio and
Television
Interference
Save These Instructions.
The equipment described in this manual generates and uses radiofrequency energy. If it is not installed and used properly —that is, in strict
accordance with our instructions— it may cause interference with radio
and television reception.
This equipment has been tested and complies with the limits for a Class B
computing device in accordance with the specifications in Subpart J of Part
15 of the FCC rules. These rules are designed to provide reasonable
protection against such interference in a residential installation. However,
there is no guarantee that the interference will not occur in a particular
installation, especially if a “rabbit ear” TV antenna is used.
If Virtuoso 2000 does cause interference to radio or television reception,
you can try to correct the interference by using one or more of the
following measures:
Turn the television or radio antenna until the interference stops.
Move Virtuoso 2000 to one side or the other of the television or radio.
Move Virtuoso 2000 farther away from the television or radio.
Plug Virtuoso 2000 into an outlet on a different circuit than the televi-
sion or radio.
Consider installing a rooftop antenna with a coaxial lead-in between the
antenna and television set.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 5
Foreign Language Warnings - German
Wichtige Sicherheitsvorschriften
Foreign Language Warnings
- German
6
Wichtige
Sicherheitsvorschriften
Erdungsinstruktionen
Gefahr
In Ländern ausserhalb den U.S.A. können andere Kabel oder Stecker
notwendig werden. Zur Verminderung des Risikos von Feuer oder eines
elektrischen Schlages übergebe man den Service an qualifizierte Fachleute.
Das Gerät niemals Regen oder Nässe aussetzen.
Das Gerät muss geerdet sein. Bei einem Defekt oder Ausfall bietet Erdung
dem elektrischen Strom den Weg des geringsten Widerstandes und
reduziert das Risiko eines Schlages. Dieses Gerät ist mit einem geerdeten
Kabel und Stecker ausgerüstet. Der Stecker muss in eine passende,
einwandfrei montierte und geerdete Steckdose in Übereinstimmung mit
den örtlichen Vorschriften eingeführt werden.
Unvorschriftsgemässer Anschluss des Gerätes kann zum Risiko eines
elektrischen Schlages führen. Im Zweifelsfalle über die ordnungsgemässe
Erdung soll ein qualifizierter Elektriker oder eine Serviecestelle beigezogen
werden. Ändern Sie den mitgelieferten Stecker nicht. Sollte er nicht in die
Steckdose passen, soll die einwandfreie Installation durch einen qualifizierten Techniker erfolgen.
Vorsicht
E-MU Systems
Wird der Virtuoso 2000 (Modell Nummer 9096) in einem Rackgestell
montiert, muss ein offener 19-Zollrahmen verwendet werden.
Unterhaltsinstruktionen
für anwender
Foreign Language Warnings - German
Unterhaltsinstruktionen für anwender
1.
Virtuoso 2000 soll sauber und staubfrei gehalten werden. Das Gerät mit
einem sauberen und säurefreien Tuch periodisch abreiben. Keine
Lösungs- oder Reinigungsmittel anwenden.
2.
Schmieren und Justieren sind nicht notwendig.
3.
Bei weiteren Servicefragen wende man sich an eine qualifizierte Servicestelle.
Vorsicht
Dieses Symbol weist den
Anwender auf wichtige
Gebrauchs- und Service-
Vorschriften in den beilieg-
enden Drucksachen.
Dieses Symbol verweist auf
nicht-isolierte Stromspannungen im Geräte-Innern,
welche zu einem elektrischen
Schlag führen könnten.
Diese Gebrauchsanweisungen sind nur für qualifizierte Techniker
beabsichtigt. Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden,
sollen Sie keine Arbeit unternehmen, die nicht in diesen Instruktionen
vorgeschrieben ist. Wenden Sie Sich bei weiteren Servicefragen an eine
qualifizierte Servicestelle.
INSTRUKTIONEN BETR. FEUERRISIKO,
ELEKTROSCHOCK ODER VERLETZUNG VON
PERSONEN
WARNUNG; Beim Einsatz elektrischer Geräte sollten
folgende Vorsichtsmassregeln stets beachtet werden:
1.
Lesen Sie vor dem Einschalten des Virtuoso 2000 alle Instruktionen.
2.
Zur Vermeidung von Verletzungsrisiken müssen Kinder bei eingeschaltetem Virtuoso 2000 sorgfältig überwacht werden.
3.
Virtuoso 2000 nicht in der Nähe von Wasser in Betrieb nehmen -- z.B.
in der Nähe von Badewannen, Waschschüsseln, auf nassen Gestellen
oder am Swimmingpool.
4.
Virtuoso 2000 stets so aufstellen, dass seine Belüftung nicht beeinträchtigt wird.
5.
Virtuoso 2000 nicht in der Nähe von Hitze aufstellen, wie Heizkörper,
offenem Feuer, Öfen oder von Backöfen.
6.
Virtuoso 2000 ausschliesslich mit einem Netzgerät gemäss Bedienungsanleitung und Gerätemarkierung verwenden.
7.
Dieses Gerät kann bei Verwendung von Kopfhörern und Verstärkern
hohe Lautpegel erzeugen, welche zu bleibenden Gehörschäden führen.
Arbeiten Sie nicht während längerer Zeit mit voller Lautstärke oder
hohem Lautpegel. Stellen Sie Gehörverlust oder Ohrenläuten fest,
wenden Sie sich an einen Ohrenartz.
8.
Virtuoso 2000 kann mit einem polarisierten Kabelstecker (mit ungleichen Stiften) ausgerüstet sein. Das geschieht für Ihre Sicherheit.
Können Sie den Stecker nicht in die Steckdose einführen, ändern Sie
nicht den Stecker ab, sondern wenden Sie sich an einen Elektriker.
9.
Das Netzkabel des Virtuoso 2000 bei längerem Nichtgebrauch aus der
Steckdose ziehen.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 7
Foreign Language Warnings - German
10.
11.
12.
Vermeiden Sie sorgfältig das Eindringen von Gegenständen oder
Flüssigkeiten durch die Gehäuseöffnungen.
Das Gerät soll durch qualifizierte Serviceleute gewartet werden, falls:
A. das Netzkabel beschädigt wurde, oder
B. Gegenstände oder Flüssigkeit in das Gerät gelangten,
C. das Gerät Regen ausgesetzt war, oder
D. das Gerät nicht normal oder einwandfrei arbeitet, oder
E. das Gerät stürzte oder sein Gehäuse beschädigt wurde.
Servicearbeiten sollten nur qualifizierten Fachleuten anvertraut werden.
8
DIESE INSTRUKTIONEN AUFBEWAHREN
E-MU Systems
Foreign Language Warnings - French
Instructions de Sécurité Importantes
Foreign Language Warnings
- French
Instructions
de Sécurité
Importantes
Instructions
de Mise à la
Terre
Danger
Une utilisation dans des pays autres que les U.S.A. peut nécessiter l’usage
d’un cordon d’alimentation différent. Afin de réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, référez-vous à un personnel de service qualifié, et
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Cet appareil doit être relié à la terre. Dans le cas d’une malfonction
éventuelle, la terre fournit un passage de moindre résistance pour le
courant électrique, réduisant ainsi les risques d’électrocution. Le Virtuoso
2000 est équipé d’un cordon muni d’un conducteur et d’une fiche devant
être branchée dans une prise appropriée et reliée à la terre en conformité
avec les normes locales.
Une connexion incorrecte peut résulter en des risques d’électrocution.
Vérifiez avec un technicien qualifié si vous avez des doutes quant à la
connexion. Ne modifiez pas vous-même le cordon d’alimentation livré avec
cet appareil; s’il ne rentre pas dans la prise, faites-en installer un autre par
un technicien qualifié.
Attention
Instructions
de
Maintenance
Si le Virtuoso 2000 est installé dans un rack, utilisez un rack standard ouvert
de 48.25cm.
1.
le Virtuoso 2000 doit être maintenu propre et sans poussière. Nettoyezle périodiquement à l’aide d’un chiffon propre et non-pelucheux.
N’utilisez pas de solvants, ou d’autres produits de nettoyage.
2.
Aucune lubrification et aucun réglage ne sont nécessaires de votre part.
3.
Pour tout autre service, référez-vous à un personnel qualifié.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual
9
Foreign Language Warnings - French
Instructions de Maintenance
Instructions Concernant les Risques d’Incendie,
d’Electrocution, ou de Blessures Corporelles.
ATTENTION: Lorsque vous utilisez des appareils électriques,
certaines précautions élémentaires doivent toujours être prises,
incluant les suivantes:
Ces instructions de dépanage sont destinées uniquement aux personnes
qualifiées. Afin d’éviter les risques d’électrocution, n’effectuez que les opérations décrites dans ce manuel, à moins que vous ne soyez qualifiê pour cela.
Faites effectuer toute r’eparation par une personne qualifié.
1. Lisez bien toutes les instructions avant d’utiliser le Virtuoso 2000.
2. Afin de réduire les risques de blessures, une attention particulière est
3. N’utilisez pas le Virtuoso 2000 dans ou près d’endroits humides - par
Ce symbole vous alerte de la
présence d’instructions
importantes d’opération et
de maintenance dans la
notice accompagnant
l’appareil.
Ce symbole vous alerte de
la présence d’un voltage
non-isolé dangereux à
l’intérieur de l’appareil,
pouvant être d’une
magnitude suffisante pour
constituer un risque
d’électrocution.
4. Le Virtuoso 2000 doit être placé de façon à ce que sa position n’interfére
5. Le Virtuoso 2000 doit être placé loin de sources de chaleur telles que des
6. Le Virtuoso 2000 doit uniquement être connecté à une alimentation du
7. Une attention particulière doit être observée quant aux objets pouvant
8. Le Virtuoso 2000 peut être équipé d’une fiche secteur polarisée (avec
9. Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le coincer, parti-
10. Le cordon d’alimentation de le Virtuoso 2000 doit être débranché
11. Cet appareil, combiné avec un amplificateur, des haut-parleurs, et/ou
12. N’utilisez que les accessoires sp’ecifi’es par E-MU Systems.
nécessaire en la présence d’enfants en bas âge.
exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, dans les toilettes, dans une
cave humide, sur un bar fréquenté, en présence d’un bull-dog en rut, ou
dans une piscine pleine. Protégez cet appareil de tout liquide,
éclaboussure ou fuite.
pas avec sa propre ventilation.
radiateurs, cheminées, fours, ou groupies en chaleur.
type décrit dans les instructions d’opération et tel qu’indiqué sur
l’appareil.
tomber et aux liquides pouvant être versés sur et à l’intérieur de le
Virtuoso 2000.
une broche plus large que l’autre). C’est une mesure de sécurité. Si vous
ne pouvez pas brancher cette fiche dans une prise, ne neutralisez pas
cette sécurité. Contactez plutôt un électricien pour remplacer la prise
obsolète.
culiêrement prês des prises de courant, des boitiers ‘electriques dt du
point de sortie de l’appareil.
lorsque ce dernier n’est pas utilisé pendant une longue période.
un casque, est capable de générer des niveaux sonores pouvant
occasionner une perte de l’ouïe permanente. Ne travaillez pas trop
longtemps à un volume trop élevé ou même inconfortable. Si vous
observez une perte de l’audition ou un bourdonnement dans les
oreilles, consultez un O.R.L.
10
E-MU Systems
Foreign Language Warnings - French
Interférences Radio et Télévision
13. Cet appareil doit être examiné par un personnel qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation a été endommagé, ou
B. Des objets sont tombés, ou du liquide a été versé sur/à l’intérieur
de l’appareil, ou
C. Le Virtuoso 2000 a été exposé à la pluie, ou
D. Le Virtuoso 2000 est tombé, ou
E. Le Virtuoso 2000 ne fonctionne pas normalement, ou affiche un
changement radical de performance.
14. Tout service doit être effectué par un personnel qualifié.
SAUVEGARDEZ CES INSTRUCTIONS
Interférences
Radio et
Télévision
L’appareil décrit dans cette notice génére et utilise une énergie de
fréquence-radio. S’il n’est pas installé et utilisé correctement - c’est à dire en
suivant strictement nos instructions - il peut occasionner des interférences
avec la réception d’une radio ou d’une télévision.
Cet appareil a été testé et est conforme aux normes de Classe A en accord
avec les spécifications du paragraphe J de la section 15 des lois FCC. Ces lois
sont désignées pour fournir une protection raisonnable contre de telles
interférences dans une installation résidentielle. Toutefois, il n’est pas
garanti qu’aucune interférence n’apparaisse dans des installations particulières, et plus spécialement lorsqu’une antenne de télévision en «oreilles de
lapin» est utilisée.
Si le Virtuoso 2000 occasionne des interférences , vous pouvez essayer de les
corriger en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Tournez l’antenne de la télé ou de la radio jusqu’à ce que les inter-
férences disparaissent.
• Déplacez le Virtuoso 2000 d’un côté ou de l’autre de la télé ou de la
radio.
• Eloignez le Virtuoso 2000 de la télé ou de la radio.
• Branchez le Virtuoso 2000 sur une prise différente que la télé ou la radio.
• Installez une antenne sur le toit munie d’une connexion coaxiale entre
elle et le poste de télévision.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 11
Foreign Language Warnings - FrenchInterférences Radio et Télévision
12 E-MU Systems
Setup
This section thoroughly describes how to set up your new Virtuoso 2000 for
use. Setup includes unpacking instructions and how to connect cables to
Virtuoso 2000.
UnpackingCarefully remove Virtuoso 2000 from the packaging material. Take care to
save the packing materials in case you need to transport the unit. Check to
make sure all components are included and in good condition. If there are
missing or damaged components, contact E-MU Systems immediately for
replacement or repair.
The Virtuoso 2000 box should include the following components:
• Virtuoso 2000 unit
• Power cable
• Rack mounting ears
• This Operation Manual
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 13
Setup
SCOTTS V
ALLEY CA. U.S.A.
Connection Instructions
Connection
Instructions
Basic Setup
If Virtuoso 2000 does
not seem to be responding
correctly, make sure that both
Virtuoso 2000 and your MIDI
controller are set to the same
MIDI channel.
~
Control
Pedal
Aux. or
Tape In
MIDI Controller
(MIDI Keyboard, Sequencer, etc.)
REAL TIME CONTROLLERS
ASSIGNABLE KEYS
PRESET
SAMPLE
SEQUENCER
EMULATOR
MIDI Out
Main Outs
Male RCA plug
to
Male Phono Plug
A
To
LEVEL
EXIT
ENTER
PAGE
PRESET SELECT
RETURN
0.987654321
Main Outs to Mixer In
The Headphone
Output is located
on the Front Panel
B
INTHRU
Mixer
SCOTTS V
ALLEY CA. U.S.A.
Amp
Speakers
Home Stereo
System
Home Studio
System
MIDI In
Virtuoso 2000 is controlled by MIDI messages received at the MIDI A jack.
Normally you will connect MIDI Out of a controller such as a MIDI
keyboard, MIDI wind controller or MIDI guitar controller to the MIDI A
jack of Virtuoso 2000 .
Outputs
Virtuoso 2000 is a high quality, stereo audio device. In order to reproduce
its wide dynamic range and frequency response, use a high quality amplification and speaker system such as a keyboard amplifier or home stereo
system. A stereo setup is highly desirable because of the added realism of
stereophonic sound. Headphones can be used if an amplifier and speaker
system is not available. Plug stereo headphones into the headphone jack
located on the left side of the front panel. The Right Main output jack
serves as a mono output when the Left Main plug is not plugged in. The
Left Main output jack is a stereo jack carrying both channels.
The S/PDIF output duplicates the function of the main output.
14 E-MU Systems
Studio Setup
SCOTTS V
ALLEY CA. U.S.A.
THRU
MIDI Controller
(MIDI Keyboard, Sequencer, etc.)
REAL TIME CONTROLLERS
ASSIGNABLE KEYS
PRESET
SAMPLE
SEQUENCER
~
Setup
Connection Instructions
LEVEL
EXIT
ENTER
PAGE
PRESET SELECT
RETURN
EMULATOR
0.987654321
Computer
MIDI Out
In
MIDI
Interface
Out
“A” MIDI
channels
1-16
A
Computer
Additional
MIDI
Devices
MIDI In
Out
OutIn
“B” MIDI
channels
1-16
B
SCOTTS V
INTHRU
ALLEY CA. U.S.A.
Mixer
Amp
MIDI In
In this setup, Virtuoso 2000 is controlled by MIDI messages, received at
both MIDI A and MIDI B inputs, which are routed by the MIDI interface.
Each MIDI input handles 16 MIDI channels for a total of 32 channels. The
MIDI interfaces allow any MIDI controller, such as a MIDI keyboard or a
computer, to control the module.
MIDI Out
The MIDI Out jack transmits program data to a computer or other device.
Outputs
Three sets of programmable stereo outputs (Main, Sub 1, and Sub 2) are
provided. The internal effects are available only on the Main outputs.
Specific presets (or MIDI channels) can be routed to one of these stereo
pairs in order to be processed further or mixed separately. The S/PDIF
output duplicates the function of the main output.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 15
Performance Setup
SCOTTS V
ALLEY CA. U.S.A.
Setup
Connection Instructions
MIDI Controller
(MIDI Keyboard, Sequencer)
REAL TIME CONTROLLERS
ASSIGNABLE KEYS
PRESET
SAMPLE
SEQUENCER
~
To EffectFrom Effect
SEND/RETURN CABLE
Signal is sent out on tip of plug and
returned to main outputs via ring of plug.
LEVEL
EXIT
ENTER
PAGE
PRESET SELECT
EMULATOR
MIDI Out
Sub Output
Return
(To Main Output)
TipRing
MIDI Controller
(MIDI Percussion Controller)
RETURN
0.987654321
Additional
MIDI
Device
MIDI In
MIDI Out
A
Send
Send/Return
Effect Device
Main Outs to Mixer In
B
SCOTTS V
S/PDIF In
ALLEY CA. U.S.A.
Effect: Swirling Reverb
Parameter Edit
Digital Effect
INTHRU
Volume Mix Data EntryControl 1 Control 2 Control 3 Control 4
Analog Out
16 E-MU Systems
MIDI In
Virtuoso 2000 is controlled by MIDI messages received at either MIDI
input. In a live performance situation, you might want to use two MIDI
controllers as shown above. Connect MIDI outputs of your MIDI
controllers such as a MIDI keyboard, MIDI drum pads or a MIDI sequencer
to MIDI Inputs A and B of Virtuoso 2000.
MIDI Thru
The MIDI Thru jack is used to connect additional MIDI devices onto the
MIDI chain. MIDI Thru transmits an exact copy of the messages received at
the respective MIDI In jack (A or B).
Outputs
The Sub 1 and Sub 2 output jacks are stereo jacks. The tip of each jack
(accessed when a standard phone plug is inserted) connects to the left or
right output of that group. The S/PDIF output duplicates the function of
the main output.
Setup
Connection Instructions
If you insert a stereo plug into one of the Sub Outputs, the ring of the plug
serves as a signal Return which sums into the Main outputs.
Therefore, the Sub 1 and Sub 2 jacks can serve as effect sends and
returns in order to further process selected instruments and then
return them to the main mix.
You can use the Sub 1 and Sub 2 jacks as send/returns in order to further
process selected Virtuoso 2000 presets without using the effects bus on the
mixing board. In a pinch, the effect returns can be used to sum additional
instruments into the main outputs. It’s like having an extra line mixer
when you need more inputs!
Output Section
Effects
Processors
L Bus
R Bus
Tip
Ring
Tip
Ring
Tip
RL
SUB 2
You can use the Sub 1 and Sub 2 jacks as effect returns to the Main Outputs.
Note that the Effects Processors are only routed to the Main Outputs.
Tip
Ring
Ring
RL
SUB 1
RL
MAINS
Power Up!The power switch is located on the right side of the front panel. You can
turn on the Virtuoso 2000 and its MIDI controller in any order. When
power is applied the liquid crystal display will light, indicating that
Virtuoso 2000 is operating. You may have noticed that there is no 110/220
Volt power selector switch on Virtuoso 2000.
Virtuoso 2000 automatically switches itself to the
proper line voltage.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 17
Setup
Instant Gratification
Instant
Gratification
Playing Demo
Sequences
This section presents step-by-step instructions for the most fundamental
operations to get you up and making sounds quickly.
Virtuoso 2000 has several factory demonstration sequences that let you
hear what this incredible machine can do. The actual number of demo
sequences depends on which ROM sounds sets are installed. You can play
these demo sequences by accessing the Demo Sequence page.
DEMO SEQUENCES ORCH1
C
artoon
To Play a Demo Sequence
1. Press and hold the Master and Edit buttons at the same time to enter
the Demo Sequence page. The screen shown above appears.
2. Select a sequence using the data entry control. The Enter LED will be
flashing.
3. Press the Enter button to begin playing the selected sequence. The
screen shown below appears.
PLAYING: Cartoon
Press ENTER to stop
4. Press the Enter button again to stop playing the sequence.
5. When a demo sequence plays to the end, the next demo will automati-
cally begin playing. The screen will display the new demo name.
6. With the sequence stopped, press either the Master, Edit or Multi
button to Exit the demo sequence mode.
Auditioning PresetsThe front panel audition button allows you to hear any preset in Virtuoso
2000 without even hooking up a MIDI keyboard! When the Audition
button is pressed, the LED next to the button will illuminate and a short
“Riff” (programmed as part of the preset) will play. The Riff is latched on
and plays continuously until the button is pressed again. Presets can be
changed while Audition is latched on.
The top line of the display changes to show the MIDI Bank Select controller
values needed to select the preset being auditioned. This is an extremely
handy feature when sequencing.
18 E-MU Systems
Instant Gratification
BankSel 0:00 32:1 User
0
581 wnd:Dyno Flute
To Audition a Preset
1. Select a preset by turning the data entry control while the cursor is
anywhere on the lower line. The preset number field (shown above) is
the normal position of the cursor and pressing the Enter button will
return the cursor to this position.
2. Press the Audition button on the front panel. The Audition LED will
illuminate and a short riff will play the selected preset.
3. Continue to select and audition presets.
4. Press the Audition button again to turn Audition mode off. The LED
will extinguish.
Setup
Selecting and Quick
Editing Presets
The first thing you’ll do with the Virtuoso 2000 is select and play the
factory provided presets. Virtuoso 2000 comes standard with 4 banks
containing 128 presets each.
Preset
Location
Channel
Number
Initial
Volume
Setting
Initial
Pan
Setting
C01 Vol127 Pan01R User
000 str: Hall Legato 1
0
Preset
Number
The first four banks are USER locations that can be overwritten and used to
store your own presets. The presets that come stored in the USER presets are
duplicated in banks 0-3 of the “ORCH1” & “ORCH2” ROM banks, so feel
free to overwrite them with your own presets. You won’t be losing
anything.
Bank
Number
Preset
Category
Preset
Name
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 19
OO
OO
You can select presets
from the Preset Number, Bank
Number, Preset Category or
Preset Name fields.
Setup
Instant Gratification
The ROM Card identifier is shown in the top right of the display. The preset
is identified in the bottom line of the main screen (the screen that appears
when you first power up the unit).
Each bank of 128 presets is identified by a superscripted Bank Number to the
right of the preset number. The bank numbers reset to 0 at the start of each
ROM card you have installed. So with the Virtuoso 2000 ROMs installed,
the USER banks will go from 0-3, then start over from 0-3 for the CMPSR
banks.
To the right of the preset number and bank is the preset Category name
followed by the Preset Name.
To Change the Preset
1. Place the cursor under the first character in the Preset Number field.
This is the “Home” position which is selected instantly when you press
the Home/Enter button. Pressing either of the two cursor buttons
repeatedly also gets you there.
2. Turn the Data Entry Control knob on the front panel to select a new
preset number. If you turn the knob slowly, the presets advance one
number for each “click” of the knob. If you spin the knob quickly, the
numbers advance much faster (more than one number per click).
3. Play the keyboard (or press the Audition button) and listen to the
sounds made by your Virtuoso 2000!
4. TURN THE FOUR KNOBS on the front panel and note how they
change the sound of each preset! The button to the left of the knobs
changes the knob’s function. Don’t worry about ruining the sound, the
values are automatically reset as soon as you select a new preset.
20 E-MU Systems
Bank Organization
USER
USER
USER
USER
ORCH 1
ORCH 1
ORCH 1
}
ORCH 2Bank 0128 Presets
The four User Banks can hold 512 custom presets. Feel free to overwrite
these since the factory user presets are duplicated in nonvolatile ROM.
Bank 0
Bank 1
Bank 2
Bank 3
Bank 0
Bank 1
Bank 2
128 Presets
128 Presets
128 Presets
128 Presets
128 Presets
128 Presets
128 Presets
Basic Operations
A/E
VOLUME
B/F
C/G
D/H
AUDITION
MULTITISASA
VE/COPY
HOME/ENTER
MIDI
POWER
TONE
ACK
DYNAMIC 1
A-D
E-H
I-L
PRESENCE
DECA
Y/RLS
DYNAMIC 2
SHAPE
MOVEMENT
FX A
IMAGE
TE
FX B
MASTER
EDIT
Control
Button
VOLUME
A-D
E-H
I-L
Volume
Control
TONE
ATTTTACK
DYNAMIC 1
A/E
PRESENCE
DECA
DYNAMIC 2
B/F
Y/RLS
SHAPE
MOVEMENT
FX A
C/G
MASTER
AUDITION
Edit
Menu
EDIT
MUL
VE/COPY
Cursor
Controls
HOME/ENTER
Master
Menu
IMAGE
RARATE
FX B
D/H
CO1 A V o l 127 Pan0 1RCROH1
0223str :BaroqueQua tetr
Power
Switch
POWER
MIDI
Display
Headphone
Jack
Realtime
Control Knobs
Audition
Button
Multimode
Button
Save/
Copy
Home/
Enter
Data
Entry
Front PanelThe Virtuoso 2000 front panel contains an LCD screen, nine buttons and
four real-time controllers. Functions are grouped logically and the controls
are arranged for ease of use. Precisely because Virtuoso is so simple to use,
you might be tempted to skip this section. If you just can’t help yourself, at
least read the Real-time Controller information beginning page 23. There
are several “power user” features in the interface which make programming
even easier and we wouldn’t want you to miss them.
Volume ControlThis control is the master volume control for all audio outputs. The Volume
Control does not affect any editing or user interface operations.
Master ButtonThe Master menu contains parameters that affect the entire machine, not
just certain presets. An illuminated LED to the right of the button indicates
that you are in the Master menu.
Edit ButtonUse the Edit menu when you want to create or modify a preset. An illumi-
nated LED to the right of the button indicates that you are in the Edit
menu.
Control ButtonThe Control button is used to change the function of the Controller knobs
(see the next section). Each time you press the Control button, the Control
Mode toggles to select only one of the three Control Rows. The currently
selected Control Row is indicated by one of the three LEDs to the right of
the row’s label.
Virtuoso 2000 Owner’s Manual 21
Basic Operations
Front Panel
Audition ButtonThe Audition button allows you to hear any preset without hooking up a
MIDI keyboard. When the Audition button is pressed, the LED next to the
button will illuminate and a short “Riff” (programmed as part of the preset)
will play. The Riff is latched on and plays continuously until the button is
pressed again. Presets can be changed while Audition is latched on.
OO
OO
See “Bank Select
Commands“ on page 84 for
more information on selecting
banks via MIDI.
The top line of the display changes to show the MIDI Bank Select controller
values needed to select the preset being auditioned. This handy feature lets
you know the exact Bank and Preset number to enter into your sequencer.
MSB
LSB
Left/Right Cursor
Buttons
BankSel 0:010 32:0
Preset #
These buttons move the cursor to the next parameter on the display. (The
cursor is a little flashing line underneath one of the parameters in the
display.) Press either cursor button until the cursor is underneath the
desired parameter. The cursor buttons have an auto-repeat feature which
advances the cursor when the button is held continuously.
The cursor can be moved bidirectionally using the Data Entry Control
while either cursor select button is held down (for example, press and hold
the right cursor button and turn the Data Entry Control).
0
020 vln: 16 Leg HP
ORCH1
Multimenu ButtonThe Multimenu button allows you to select a Multi-setup. A Multi-setup is a
group of parameters that you might associate with a particular sequence or
song. It is like a “snapshot” of the current configuration of the module.
There are 128 setups numbered 0-127.
A Multisetup includes all of the following parameters:
• The Preset/Volume/Pan assignments for each of the 32 MIDI channels.
• All Master menu parameters, except for the User Tuning Tables and the
MIDI program change->preset map.
• The Multisetup name.
Save/Copy ButtonThe Save/Copy button is used to save or copy presets and to copy data.
Selected groups of parameters, such as PatchCord settings, can be copied
between Presets and/or between Layers using this menu.
The LED to the right of the button illuminates to indicate that you are in
the Save/Copy menu. The LED also illuminates when any preset parameter
has been changed in the Edit menu (or if the front panel knobs have been
moved with Quick-Edit mode enabled).
22 E-MU Systems
Loading...
+ 172 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.