Elro C801 User Manual [de]

SPECIFICATIONS
*Camera sensor 1/3” CMOS 628x582 pixels *Night vision up to 5m (8 IR leds) *Cable length 18m *Light sensitivity 3 LUX *Intercom one way *AV Output Audio and Video output 2x RCA *Power adapter 12VDC/200mA *Operating temperature -10°C ~ + 50°C
C801
COLOR SECURITY CAMERA
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
EDEN, Antibes, France WWW.EDEN.FR
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
a
b
87654321
d
c
COLOR SECURITY CAMERA WITH SOUND
The mini-c amera is a simpl e security camera, which can be used wherever d irect images for observation are required. An additional advantage is that sound can be recorded as well. The plug & play installation is straightforward. Through the IR LEDs, the camera can also be used in the dark. The images and sound are visible an d audible on every TV and can be recorded on any standard AV device, such as video recorde rs, DVR and HD recor ders.
CONTENT OF THE PACKAGING (1)
a. camera. b. Power adaptor. c. Extensio n cable. d. DC female-female adap ter.
CAMERA INSTALLATION
- Screw the camera (1a) on the desired place onto the wall (2).
- If the camera is placed in a differen t room than the AV device, a lead-through has to be ma de in one or multi ple wall s. Use for this the following “auxiliary”.
- Place the connecting plugs from extension cable (1C) behin d each other and fix to the last one a thin thread (3).
- Put this thread through a tube (3/4”) and carefull y pull the connecting plugs in the tube (4).
- Drill a hole of 20 mm in the wall and s lide the tube throu gh it from the OUTSIDE to the INSIDE (5).
- Carefully pul l the connecting plugs out of the tube (6). LEAVE THE TUBE IN THE LEAD­THROUGH.
- Finally pull th e entire extension cable through the tube and fix t he required length to the AV device.
CAMERA CONNECTION
- Connect the camera (1a) to the extension cable (1c) (7a).
- Connect the exten sion cable to the AV devic e WHITE = audi o and YELLOW = video (7b)
- Connect the exten sion cable through DC female-female adapter (1d) to the power adaptor(1b).
- Set the AV device to the right channel.
CAMERA SETTINGS
- Orienting the camera (1a) is done wit h adjustin g screw (8).
TIPS
- In case of wall assembly, it's advisable to first use an angular support and mounting the camera onto it. This makes orienti ng easier.
- If the AV device has no provisions for cinch connecti ons, a scart-adapter c an be used e.g. the AV5854.
- Orienting the camera is consi derably easi er with 2 peopl e.
KLEUREN VEILIGHEIDSCAMARA MET GELUID
De mini camera is een eenvoudige bewakingscamera die overal waar directe beelden ter observatie nodig zijn kan worden gebruikt. Bijkomend voordeel is dat ook het geluid kan worden waargenomen. De plug&play installatie is eenvoudig. Dankzij de IR leds kan de camera ook in het donker worden gebruikt. Het beeld en geluid zijn op elke TV zicht- en hoorbaar en op elk standaard AV apparaat zoals videorecorders, DVR en HD recorders vast te leggen.
INHOUD VAN DE VERPAKKING (1)
a. Camera. b. Stroomadapter. c. Verlengsnoer. d. DC dubbele contrastekker adapter.
INSTALLATIE VAN DE CAMERA
- Schroef de camera (1a) op de gewenste plaats, tegen de wand.(2)
- Als de camera in een andere kamer is bevestigd als het AV toestel moet er een doorgang worden gemaakt in een of meerdere muren. Gebruik hiervoor het volgende “hulpstuk”
- Leg de aansluitstekkers van het verlengsnoer (1C) achter elkaar en bind een dunne draad (3) aan de laatste stekker.
- Voor dit draadje door een buis (3/4”) en trek voorzichtig de aansluitstekkers in de buis (4)
- Boor een gat van 20 mm in de wand en schuif daar van BUITEN naar BINNEN de buis door (5)
- Trek voorzichtig de aansluitstekkers uit de buis (6) LAAT DE BUIS IN DE DOORVOER ZITTEN.
- Tot slot trekt u het verlengsnoer door de buis en zorgt u dat het snoer lang genoeg is om met het AV toestel te verbinden.
AANSLUITING VAN DE CAMERA
- Verbind de camera (1a) met het verlengsnoer (1c) (7a).
- Verbind het verlengsnoer met het AV toestel WIT = audio en GEEL = video. (7b)
- Verbind het verlengsnoer met behulp van de dubbele DC contrastekker (1d) met de stroomadapter (1b).
- Stel het AV apparaat in op het juiste kanaal.
AFSTELLING VAN DE CAMERA
- Het richten van de camera (1a) doet u met de stelschroef (8).
TIPS
- Bij montage tegen de wand kan beter eerst een hoeksteun worden gebruikt en daarop de camera monteren Het richten gaat dan gemakkelijker
- Indien het AV apparaat niet is voorzien van tulpaansluitingen, gebruik dan een scart-adapter b.v. .de AV5854
- Het richten van de camera gaat aanmerkelijk eenvoudiger met 2 personen.
CAMÉRA DE SÉCURITÉ COULEUR AVEC SON
La mini caméra est une caméra de sécurité simple qui peut être utilisée partout où il est nécessaire d'obtenir des images directes pour l'observation. Un avantage supplémentaire est que le son peut également être enregistré L'installation plug & play est directe. Grâce aux LED IR, la camera peut également être utilisée dans le noir. Les images et le son sont visibles et peuvent être écoutés sur tout téléviseur et peuvent être enregistré sur n'importe quel périphérique AV standard, tel qu'un enregistreur vidéo, un enregistreur vidéo numérique ou un enregistreur HD.
CONTENU DE L'EMBALLAGE (1)
a. Caméra. b. Transformateur électrique. c. Câble d'extension. d. Adaptateur CC femelle-femelle.
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
- Vissez la caméra (1a) à l'endroit voulu sur le mur (2).
- Si la caméra est placée dans une pièce différente de celle du périphérique AV, il est nécessaire de réaliser un passage de câble dans un ou plusieurs murs. Utilisez pour cela « l'élément auxiliaire » suivant.
- Placez les prises de branchement du câble d'extension (1C) l'une derrière l'autre et attachez la dernière prise à l'aide d'un fil (3).
- Placez ce fil dans un tube (3/4”) et tirez doucement les prises de connexion dans le tube (4).
- Percez un trou de 20 mm dans le mur et faites glisser le tube à travers celui-ci de l'EXTÉRIEUR vers l'INTÉRIEUR (5).
- Tirez délicatement sur les prises de connexion pour les faire sortir du tube (6). LAISSEZ LE TUBE DANS LE PASSAGE DE CÂBLE.
- Enfin, faites passer tout le cable d'extension dans le tube et fixez la longueur requise à l'appareil AV.
CONNEXION DE LA CAMÉRA
- Branchez la caméra (1a) au câble d'extension (1c) (7a).
- Branchez le câble d'extension aux sorties AV de l'appareil BLANC = audio et JAUNE = vidéo (7b)
- À l'aide de l'adaptateur CC femelle-femelle (1d) branchez le câble d'extension au transformateur électrique (1b).
- Réglez le périphérique AV sur le canal droit.
RÉGLAGES DE LA CAMÉRA
- La camera (1a) peut être orientée à l'aide de la vis d'ajustement (8).
CONSEILS
- Dans le cas d'un montage mural, il est recommandé d'utiliser tout d'abord un support angulaire et de fixer la caméra dessus. Cela facilite l'orientation.
- Si le périphérique AV ne dispose pas de connexions cinch libres, il est possible d'utiliser un adaptateur Péritel, par ex. l'adaptateur AV5854.
- L'orientation de la caméra s'effectue beaucoup plus facilement avec 2 personnes.
SICHERHEITSKAMERA MIT FARBE UND TON
Die Mini-Kamera ist eine einfache Sicherheitskamera, die benutzt werden kann, wenn eine direkte Beobachtung von Bildern notwendig ist. Zusätzlich können zur gleichen Zeit Umgebungsgeräusche aufgezeichnet werden. Der einfache Plug & Play Installationsvorgang bereitet Ihnen dazu überhaupt keine Probleme. Mit den IR-LEDs kann die Kamera auch bei Nacht verwendet werden. Bild und Ton können auf jedem handelsüblichen Fernseher wiedergegeben und mit Standard-AV-Geräten, wie z. B. Videorekordern, DVRs und HD-Rekordern aufgezeichnet werden.
VERPACKUNGSINHALT (1)
a. Kamera. b. Netzgerät. c. Verlängerungskabel. d. Gleichstromadapter Buchse-Buchse.
MONTAGE DER KAMERA
- Schrauben Sie die Kamera (1a) an einen gewünschten Ort an der Wand (2) fest.
- Wenn die Kamera in einem anderen Raum als das AV-Gerät aufgestellt ist, muss das Kabel durch mindestens eine Wand geführt werden. Benutzen Sie dazu folgende Anleitung.
- Legen Sie die Stecker des Verlängerungskabels (1C) hintereinander an und befestigen Sie einen dünnen Faden (3) am letzten Stecker.
- Führen Sie diesen in ein Rohr (3/4” Durchmesser) und schieben Sie die Anschlussstecker vorsichtig hinein (4).
- Bohren Sie ein 20 mm Loch in die Wand und führen Sie das Rohr von AUSSEN nach INNEN (5).
- Ziehen Sie die Anschlussstecker vorsichtig aus dem Rohr (6) heraus. LASSEN SIE DAS ROHR IM BOHRLOCH.
- Ziehen Sie schließlich das ganze Verlängerungskabel durch das Rohr und bringen Sie die erforderliche Länge am AV-Gerät an.
KAMERAANSCHLUSS
- Schließen Sie die Kamera (1a) an das Verlängerungskabel (1c) (7a) an
- Schließen Sie das Verlängerungskabel an Weiß = Audio und Gelb = Video (7b) des AV-Geräts an.
- Schließen Sie das Verlängerungskabel mit dem Gleichstromadapter Buchse-Buchse (1d) an das Netzgerät (1b)an.
- Stellen Sie das AV-Gerät auf das korrekte Eingangssignal.
KAMERAEINSTELLUNGEN
- Orientieren der Kamera (1a) erfolgt mit der Einstellschraube (8).
TIPPS
- Wenn Sie die Kamera an der Wand befestigen, wird empfohlen einen Montagewinkel zu benutzen und die Kamera darauf zu montieren. Dadurch kann die Kamera später einfacher ausgerichtet werden.
- Wenn das AV-Gerät nicht für Cinch-Anschlüsse ausgelegt ist, können Sie einen SCART-Adapter benutzen (z. B. den AV5854).
- Die Ausrichtung der Kamera wird am besten zu zweit durchgeführt.
FÄRGSÄKERHETSKAMERA MED LJUD
Minikamera är en lättanvänd säkerhetskamera som kan användas på vilken plats du än vill övervaka. En ytterligare fördel är att den kan spela in ljud såväl som bild. Installationen, “sätt i sladden och kör”, är mycket enkel. Tack vare IR LED kan kameran även användas i mörker. Den bild och det ljud som du spelar in kan spelas upp på vilken TV som helst och även lagras på nästan alla AV enheter så som DVD spelare och hårddiskar.
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL (1)
a. Kamera. b. Strömadapter. c. Förlängningssladd. d. DC-adapter hona-hona.
KAMERAINSTALLATION
- Skruva fast kameran (1a) på lämplig plats på väggen (2).
- Om kameran placeras i ett annat rum än AV­enheten eller utomhus så måste en genomgång göras i en eller flera väggar. För att göra detta följer du instruktionerna nedan:
- Placera de anslutande kontakterna från förlängningssladden (1C) bakom varandra och sätt fast en tunn tråd på den sista (3).
- Trä tården genom en slang (3/4”) och dra försiktigt in kablarna i slangen (4).
- Borra ett 20 mm brett hål i väggen och trä igenom slangen från UTSIDAN till INSIDAN (5).
- Dra försiktigt ut de anslutande kablarna från slangen (6). LÄMNA SLANGEN I BORRHÅLET.
- Dra slutligen hela förlängningssladden genom röret och sätt fast önskad längd på AV-enheten.
ANSLUT KAMERAN
- Anslut kameran (1a) till förlängningssladden (1c) (7a).
- Anslut förlängningssladden till AV-enheten VIT = ljud och GUL = bild (7b)
- Anslut förlängningssladden genom DC-adaptern hona-hona (1d) till strömadaptern (1b).
- Ställ in AV enheten till rätt kanalläge.
INSTÄLLNINGAR FÖR KAMERAN
- Vinkling av kameran (1a) görs med justeringsskruven (8).
TIPS
- I de fall där du monterar kameran på en vägg rekommenderar vi att du först sätter upp en upphängningsenhet och monterar kameran på denna. Detta gör att det blir enklare att rikta om kameran.
- Om AV enheten inte är utrustad med portar för den här typen av anslutningar kan du använda en scart adapter, så som typ AV5854.
- Det är betydligt enklare att rikta in kameran rätt om ni är två personer som hjälps åt.
ЦВЕТНА КАМЕРА ЗА СИГУРНОСТ СЪС ЗВУК
Мини-камерата е проста камера за наблюдение, която е подходяща за използване, когато е необходимо пряко наблюдение. Допълнително предимство е че звука съюо може да се запише. Инсталирането от тип включи и пусни е лесно. Чрез своите инфрачервени (IR) светодиоди камерата дава възможност да бъде използвана и на тъмно. Образите и звуците могат да се гледат и чуват на всякакъв вид телевизор и могат да се запишат на всеку стандартен Аудио Визуален уред, като например видео, DVR и HD системи.
СЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТА (1)
a. Камера. b. Захранващ адаптер. c. Удължителен кабел. d. Адаптер (DC) ìúêè - женски.
ИНСТАЛИРАНЕ НА КАМЕРАТА
- Закрепете камерата (1a) нажеланото място на
стената (2).
- Ако камерата е поставена в помещение различно от това, в което се намира аудио / видео устройството, трябва да се прекара връзка през една или повече стени. Използвайте за това “ спомагателен кабел”
- Поставете свързващите щекери на удължителния кабел (1C) един зад друг и прикрепете към последния от тях ънка жичка / конец (3).
- Поставете тази нишка през тръба (3/4”) и внимателно издърпайте свързващите щепсели в тръбата (4).
- Пробийте отвор от 20 мм в стената и плъзнете тръбата през него откъм ВЪНШНА СТРАНА към ВЪТРЕШНА (5).
- Внимателно свържете щепселите извън тръбата (6). ОСТАВЕТЕ ТРЪБАТА В ОТВОРА.
- Най-накрая изтеглете целия удължителен кабел през тръбата и скачете към аудио / видео устройството отпускайки необходимата дължина.
СВЪРЗВАНЕ НА КАМЕРАТ
- ? ???? ??? ??? ?? ??? (1a) ??? ????? ??????? ????? (1c) (7a).
- ? ???? ??? ????? ??????? ????? ??? ???? ? / ????? ???????????? ??? ? = ????? ? ? ? ??? = ?????
(7b)
- ? ???? ??? ????? ??????? ????? ???? ??????? ? ? ?? ?? - ? ????? (1d) ?? ???????? ?? ???? ??? (DC) (1b).
- Настройте АВ уреда на правилния канал.
НАСТРОЙКА НА КАМЕРАТА
- Ориентирането на камерата (1a) се прави чрез настройка на винта (8).
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ
- В случай , че използвате стена за закрепване, препоръчително е първо да използвате ъглова поставка и да закрепите камерата върху нея. Това прави насочването по-лесно.
- Ако АВ уреда няма изходи за съответните връзки, можете да използвате скарт- адаптор, напр. AV5854.
- Насочването на камерата е значително по-лесно, с двама души.
SIKKERHEDSKAMERA I FARVER OG MED LYD
Mini-kam eraet er et simp elt sikkerhedskamera, som kan bruges hvor end der kræves direkte billeder for observation. En ekstra fordel er, at lyden ligel edes kan optages. Plug & play -installationen er meget let. I kraft af IR LEDs kan kameraet også anvendes i mørke. Billeder og l yd kan ses og høres på ethvert TV og optages på enhver standar d AV-enhed, som f.eks. videoopt agere, DVR og HD-optagere.
PAKKENS INDHOLD (1)
a. Kamera. b. Strømadapter. c. Forlængerkabel. d. DC hun/hun adapter
KAMERAINSTALLATION
- Skru kameraet (1a) fast på væggen på det ønskede sted (2).
- Hvis kameraet er placeret i et and et rum end AV-enheden, skal der laves rørgennemføringer i en eller flere vægge. Gør som følg ende:
- Placer forlæ ngerkablets (1C) tilslutningsstik efter hinanden og monter det sidste til en tynd tråd (3).
- Stik tråden gennem et rør (3/4”) og træk forsigti gt tilslutningsstikkene ind i røret (4).
- Bor et hul på 20 mm i væggen og træk røret gennem hullet fra UDVENDIG mod INDVENDIG (5).
- Træk forsigtigt tilslutningsstikkene ud af røret (6). LAD RØRET BLI VE I HULLET I VÆGGEN.
- Træk til sidst hele forlængerkablet gennem røret, og fastgør den krævede læng de frem til AV-enheden.
KAMERATILSLUTNING
- Tilslut kame raet (1a) til forlængerkablet (1c) (7a).
- Tilslut forlængerkablet til AV-enheden HVID = audio og GUL = video (7b)
- Tilslut forlængerkablet gennem DC hun/hun adaptere n (1d) t il strømadapteren (1b)
- Indstil AV-enheden på den rigtige kanal.
KAMERAVINKEL
- Tilretning a f kameraet (1a) gøre s med justerin gsskruen (8).
TIPS
- I tilfælde af vægmontering anbefales det først at bruge en vinkelst øtte, som kameraet derefter monteres på. Det gør det lettere at vinkle kameraet.
- Hvis AV-enheden ikke er udstyret med en cinch­tilslutn ing, kan der bruges en scart-adapter, f.e ks. AV5854.
- Vinkling af ka meraet er lettere med 2 personer.
KAMERA BEZPIECZEÑSTWA Z DÊWIÆKIEM
Mini kamera to nieskomplikowana kamera bezpieczenstwa, kt óra mozna uzywac w miejscach, gdzie wyma gana jest bezposrednia obserwacja obrazów. Dodatkowa zaleta jest mozliwosc rejestracji dzwieku. P rosta instalacja typu „podlacz I pracuj”. Dziæki dio dom IR LED, kameræ moý na równieý stosowaã w ciemnoúci. Obrazy i d zwiek sa odbierane w kazdym odb iorniku TV i moga byc zarejestrowane przez standardowe urzadzenie AV, takie jak magnetow id, rejestra tory DVR oraz HD.
ZAWARTOSC OPAKOWANIA (1)
a. Kamera. b. Adapter zasilania. c. Kabel p rzedùuýajàcy. d. Adapter typu DC ýeñski-ýeñski.
INSTALACJA KAMERY
- Zainstaluj kamere (1a) w dowolnym miejscu na scianie (2).
- Jesli kamera znajduje sie w in nym pomieszczeniu niz urzadzenie AV, nalezy przeprowadzic przewó d prze z sciany. Wykorzystaj w tym celu nastepujaca “pomoc”.
- Rozmieúã wtyczki poùàczenia od kabla przedùuýajàcego (1C), jedna za drugà, I zawiàý cienkà nit kæ na ostatniej (3).
- Wlóz nitke do rury (3/4”) i ostroznie wciagnij wtyczki do rurki (4).
- Wywierc otwór 20 mm w scianie i wsun do niego rurke od ZEWNATRZ do WEWNATRZ. (5).
- Ostrozni e wyciagnij wtyc zki laczace z rury (6). POZOSTAW RURE W OTWORZE PROWADZACYM.
- Na koniec przeciàgnij ca ùy kabel przedùuýajàcy przez ruræ i dopas uj wymaganà dùugoúã do urzàdzenia AV.
POLACZENIE KAMERY
- Podlacz kamere (1a) do kabla przed luzajacego (1c) (7a).
- Podlacz kabel przedluzajacy do urzadzenia AV: BIALY = au dio oraz ZÓL TY = wideo (7b).
- Polacz kabel przedluzajacy poprzez adapter typu DC zenski- zenski (1d) z adapterem zasilani a(1b).
- Ustaw wl asciwy kanal dla urzadzenia AV.
USTAWIENIA KAMERY
- Regulacja kamery (1a) wykonana jest za pomocà úru by r egulacyjnej (8).
WSKAZÓWKI
- W przypadku mo ntazu sciennego, wskazane jest zamontowanie kamery na katowni ku. Ulatwia to kierunkowanie kamery.
- Jesli urzadzenie AV nie posiada wspólosiowych zl acz wtykow ych, mozna uzyc adaptera typu scart np. AV5854.
- Ustawienie kierunku kamery jest latwiejsze przy udzia le 2 osób.
ЦВЕТНАЯ КАМЕРА НАБЛ ЮДЕНИЯ СО ВСТРОЕННЫМ МИКРОФОНОМ
Мини-камера — это небольшая вид ео ка мера, которая может использоваться там, где н ео бх одимо постоянное наблюдение за неподвижным объ ек то м. Дополнительным преимущест во м ка меры является то, что кроме изображения, можно за пи сы вать и звук. Камера устанавливается очен ь пр ос то, по принципу «plug & play» («включил и пол ьз уй ся»). Благодаря наличию инфракрасных светод ио до в, камеру можно использовать и в темноте. Изобр аж ен ие и звук можно просматривать и слушать на любо м те ле визоре, а запись можно осуществлять с пом ощ ью л юбого стандартного аудио-видео ус тр ой ства, такого как видеомагнитофон или какого- ли бо ц ифрового записывающего устройства.
СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВ КИ (1)
a. Камера. b. Адаптер питан ия . c. Удлинительный кабель. d. Адаптер посто ян но го òîêà.
УСТАНОВКА КАМЕРЫ
- Пр ив ин тите камеру (1a) в выбранном ме ст е на стене (2).
- Ес ли к ам ера и аудио-видео устройство находятся в разных комнатах, ил и ка ме ра установлена снаружи, необхо ди мо п роделать отверстия и проложить соедини те ль ный кабель через одну или несколько стен.
Чтобы облегчить этот процесс, в ы мо же те сделать следующее:
- Ра сп ол ожите соединительные штепсе ля о т удлинительного кабеля (1C ) др уг з а другом, и присоедините к последнему из ни х то нк ую нить
(3).
- Ïð îä åí üòå ýòó íèòü через трубку (2 ñì), è
осторожно продвиньте соедин ит ел ьные штепселя в трубку (4).
- Пр ос ве рлите в стене отверстие диаметр ом 2 0 мм и продвиньте трубку через это отв ер ст ие СНАРУЖИ ВНУТРЬ (5).
- Ос то ро жно вытяните соединительные ш те пс ели из трубки (6). ТРУБКУ ОСТАВЬТ Е В ПРОСВЕРЛЕННОМ ОТВЕРСТИИ.
- По сл е эт ого протяните весь кабель через т ру бк у и отмерьте необходимую длину до а уд ио -видео устройства.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕР Ы
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ??? (1a) ? ?? ???? ?? ? ???? ? ????? ? (1c) (7a).
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ? ? ?????? ? ? ? ????? ? ? ??? ?­????? ???? ? ? ??? ?: ? ? ? ? ? = ?? ? ? ? , ? ? ? ? ?? ? = ????? (7b)
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ? ? ?????? ? ? ? ????? ????? ??????? ? ? ????????? ?? ? ? (1d) ? ? ? ?? ??? ? ? ? ?? ? ? ? (1b).
- Пе ре кл ючите аудио-видео устройств о на нужный канал.
НАСТРОЙКА КАМЕРЫ
- Дл я ор ие нтации камеры (1a) использу ет ся регулировочный винт (8).
РЕКОММЕНДАЦИИ
- В случае, если камера монтируе тс я на с тене,
рекомендуется сначала закре пи ть т ам опору (уголок), а камеру установить н а не й.
Так камеру будет легче направля ть .
- Если на аудио-видео устройстве н ет
соответствующих разъемов, м ож но использовать переходник SCA RT, например
AV5854.
- Направлять камеру на объект на бл юд ения
значительно легче, если этим за ни ма ются два человека.
SZÍNES BIZTONSÁGI KAMERA HANGFELVÉTELI LEHETÕSÉGGEL
A egy egyszerû biztonsagi mi ni kamera, amelyet keptovabbitasra hasznalhatunk kozvetlen megfigyeles eseten. Tova bb i elõnye, hogy a keszulekkel hangrogzites i s le hetseges. A plug & play tipusu uzembe helyezes konnyen elvegezhetõ. Az infravörös LED-ek révén a kamera sötétben is használható. A altal tovabbitott kep es hanganyag minden tipusu TV-n megjelenithetõ e s ha llhato, illetve minden sza bvanyos AV-kesz ul eken (vide om agno, DVD-felvevõ es merevlemezes [HD] felvevõ) rogzith et õ.
A CSOMAG TARTALMA (1):
a. Kamera. b. Tápegység. c. Hosszabbító kábel. d. Egyen áramú (DC) aljzat-aljzat adapter.
ÜZEMBE HELYEZÉS:
- Cs avarozza a kamerát (1a) a kívánt helyre a falon (2).
- Am ennyiben a kam era az AV-készülékkel nem egy helyiségben vagy a szabadban található, egy van több falban is átvezetést kell készíteni.
Ezt a következoképpen tegye:
- He lyezze a hosszab bí tó kábelen (1C) levõ
csatlakozó dugaszokat egymás mögé, és az utolsóhoz rögz ít sen egy véko ny fonalat (3).
- Vezesse át a fonalat egy csövön (3/4”), és
óvatosan húzza be a csatlakozó dugaszokat a csobe (4).
- Fú rjon 20 mm átméroju lyukat a falba, és
csúsztassa át rajta a csövet BELÜLROL KIFELÉ (5).
- Óvatosan húzza ki csatlakozó dugaszokat a
csobol (6). A CSÖVET HAGYJA AZ ÁTVEZETÉSBEN !
- Vé gül húzza át a teljes hosszabbító kábelt a
csövön, és állítsa b e az AV-készülékig szükséges hosszúságot.
CSATLAKOZTATÁS:
- Cs atlako zt assa a kamerát (1a) a hosszabbító kábelhez (1c) (7a).
- Cs atlako zt assa a hosszabbító kábelt az AV­készülékhez: FEH ÉR = hang és SÁRGA = videó
(7b)
- Cs atlako zt assa a hosszabbító kábelt az egyenáramú (DC) aljzat-aljzat adapter (1d) segítségével a tápegységhez (1b).
- Ha ngolja az AV-készüléket e megfelelo csatornára.
BEÁLLÍTÁSOK:
- A kamera (1a) iránya a beállítócsavar segítségével állítható be (8).
JÓ TANÁCSOK:
- Falra rögzítés esetén tanácsos egy olyan megfelelo szögu tá ma szték alkalmazása, amelyre felhelyezheti a kamerá t. Ez könnyebbé teszi az irányba állítást.
- Am ennyiben az AV-készülék nem rendelkezik RCA-aljzattal (cinch), használjon SCART­átalakítót, pl . AV5854-et.
- A ka mera irányba állítása jóval egyszerûbb két személy számára.
SIGURNOSNA KAMERA SA ZVUKOM
Mini kamera je jednostavna sig urnosna kamera koja se može koristiti svugdje gdje je potrebno izravno praãenje slike s kamere. Dodatna p rednost je da se može snima ti i ton. Postavljanje je vr lo jednostavno jer je kamera odmah spremna za korištenje. Zahvaljujuãi infracrvenim LED diodama kamera se može koristiti i po mraku. Slika i ton s kamere se odmah mogu pratiti na svakom TV prijemniku i može se vršiti sn imanje na bilo kojem standardnom AV ureð aju po put video rekordera, D VR i HD reko rdera.
SADRŽAJ PAKIRANJA (1)
a. Kamera. b. Ispravljaè. c. Produžni kabel. d. DC Ispravljaè (ženski-ženski).
POSTAVLJANJE KAMERE
- Prit egnite vijcima kameru (1a) na željenom mjestu na zi du (2).
- Ako kamera nije u istom prostoru kao i AV
ureð aj, potrebno j e na praviti kanal kroz zidove.
Za to koristite ovaj “pribor”.
- Postavite prikljuèke produžnog k abela (1C) jedan iza dr ugog i na posljednji prièvrstite tanku nit (3).
- Postavite ovu nit u cijev (3/4”) i pažljivo uvucite ut ikace u cijev (4).
- U zidu i zbušite rupu od 20 mm i provucite cijev kroz rupu s VANJSKE prema UNUTA RNJOJ stra ni zida (5).
- Pažljivo izvucite utikac e iz cijevi (6). OSTAVI TE CIJEV U PROL AZU KROZ Z ID.
- Naposl jetku prov ucite cijeli produžni kabel kroz
cijev i ostavite potrebnu dulj inu za prikljuèivanje AV ureð aja.
PRIKLJUCIVANJE KAMERE
- Povežite kameru (1a) s produžnim kabelom
(1c) (7a).
- Povežite produžni kabel s AV ur eð ajem (BIJELA = audio i ŽUTA = video (7b)).
- Prikljuèite produžni k ab el putem DC adaptera (1d) na adapter napajanja (1b).
- Podesite TV prije mnik na odgovarajuci kanal.
PODEŠAVANJE KAMERE
- Kamera (1a) se usmjerava pomoãu vijka za
podešavanje (8).
SAVJETI
- U slucaju postavljanja n a zidu, savjetuje se da prvo koristite kutni nos ac i da kameru postavite na njega. Time cete ol akšati usmjeravanje kamere.
- Ako AV uredaj ne posjeduje cilindricne prikljuc ke, može se koristiti scart-adapte r npr. AV5854.
- Usmjeravanje kamere ce znatno lakše izvesti 3 osobe.
BARVNA VARNOSTNA KAMERA Z MOŽNOSTJO SNEMANJA ZVOKA
Mini kamera je enostavna kamera, ki jo lahko uporabljate povsod, kjer se za hteva slika v ži vo. Dodatna prednost te kamere je, da lahko posnamete tudi zvok. Namestitev je samodejna (plug & play) in enostavna. Kamero lahko s pomoèjo IR LED diod uporabljate tudi ponoèi. Sliko in zvok, ki ju lahko vidite in sl išite na vsaki televiziji, lahko posnamete na katerokoli stand ardno AV napravo, kot je videorekorder, sne malnik DVR in HD. a. Kamera odporna pr oti vremenskim
VSEBINA ŠKATLE (1)
a. Ka mera. b. Napajalnik. c. Podaljševalni kabel. d. DC adapter ženski – ženski.
NAMESTITEV KAMERE
Kamero (1a) pritrdite z vijaki na želeno mesto
-
na zidu. (2).
- Èe je kamera v drugi sobi, kot je AV naprava ali zunaj, boste kabel m orali speljati skozi enega ali veè zidov.
Za to uporabite naslednji “pripomoèek”.
- Postavite prikljuèke podaljševalnega kabla (1C) enega za drugim in na zadn je ga priveži te tanko nit (3).
- Nit potisnite skozi cev (3/4”) in pazlji vo potegnite priklj uèke skozi cev (4).
- Zvrtajte 20 mm luknjo v zid in potis nite cev skozi luknjo iz ZUNANJE strani NOTER (5).
- Previdno potegnite prikl juèke iz cev i. (6). CEV NAJ OSTANE V LUKNJI.
- Na koncu potegnite ves podaljševalni kabel skozi luknjo in ga speljite do naprave AV.
PRIKLJUCITEV KAMERE
- Prikljuèite kamero (1a) na podaljševalni kabel (1c) (7a).
- Prikljuèite podaljševalni kabel na napravo AV BEL = avdio in RUMEN = video (7b)
- Prikljuèite podaljševalni kabel skozi DC adapter ženski – žen ski (1d) na napajalnik (1b).
- Nastavite AV napravo na pravi kanal.
NASTAVITVE KAMERE
- Kamero (1a) lahko obrnete s pomoèjo nastavitvenega vijaka (8).
NASVETI
- Ce boste kamero namešc ali na zid, vam svetujemo, da uporabite kotno podporo in kamero namestite nanjo. To vam b o olajšalo vrtenje.
- Ce AV naprava nima RCA (cinc) p rikljuckov, lahko uporabite prilagojevalnik SCART npr. AV5854.
- Z dvema osebama je vrtenje kamer e lažje.
TELECAMERA DI SICUREZZA A COLORI CON SUONO
La mini telecamera è una sempl ice telecamera di sicurezz a che può essere usata ovunque sia necessar ia l'osservazione diretta di immagini. Un vantaggio addizional e è che anche l'audio può essere registrato. L'installazione plug & play è immediata. Attraverso i LED IR, la telecamera può anche essere usata al buio. Le immagini e l'audio sono visibili su ogni TV e possono essere registrati su ogni dispositivo standard AV, come video registratori e registratori DVR e HD.
CONENUTO DELLA CONFEZIONE (1)
a. Telecam era. b. Adattatore di Corrente. c. Prolunga . d. Adattatore DC femmina-femmina.
INSTALLAZIONE DELLE TELECAMERA
- Avvitare la telecamera (1a) sul luogo desiderato sulla paret e (2 ).
- Se la telecamera è posizionata in una stanza diversa dal dispositivo AV, un filo conduttore deve essere fatto in u no o più muri. Utilizzare al riguardo l'”ausiliare” seguente.
- Posi zionare le spine di collegamento dalla prolunga (1C) di etro l'un l'altro e fissano all'ulti mo di una maglia spessa (3).
- Mettere il filo in un tubo (3/4”) e spingere pi an piano le pre se nel tubo (4).
- Fare un foro di 20 mm nella parete e ins erirvi il tubo dall' ESTERNO all'INTERNO (5).
- Tirare le prese di collegamento dal tubo (6). LASCIARE IL TUBO N EL PASSAGGIO.
- Infine estrarre la prolunga attraverso il tubo e fissure la l unghezza necessaria al dispositivo AV.
COLLEGAMENTO DELLA TELECAMERA
- Collega la telecam era (1a) alla prolun ga (1c) (7a).
- Collegare la prolu nga al dispositivo AV BIANCO = audio e GIALLO = video (7b)
- Collega la prolung a attraverso l'adattatore DC femmina- femmina (1d) all'adattatore di energia (1b).
- Impostare il dispo sitivo AV al canale destro.
IMPOSTAZIONI DELLA TELECAMERA
- Orientare la telecamera (1a) è terminate con la vite di rego lazione (8).
CONSIGLI
- In caso di assemblaggio a parete, al primo utilizzo è consigliabile un supporto angolare e montare la telecamera su di es so. L'o rientamento è facile.
- Se il dispositivo AV non ha nessun dispositivo per connes sioni cinch, utilizzare un adattatore scart, ad es. AV5854.
- E' più facile orientare la telecamera con 2 persone.
BAREVNÁ BEZPEÈNOSTNÍ KAMERA SE ZVUKEM
Minikame ra je jednoduc há bezpecnostní kamera, kterou lze použít kdykoliv je zapotrebí získat prímý obraz pro sledování. Další výh odou je možnost nahrávání zvuku. Instalace typu plug & play je velmi jednoduc há. Díky infra èerveným LED diodám mùže být kamera používána tak é ve tmì. Ob raz a zvuk je možné zobrazit na každé televizi a lze jej nahrát na standard ní AV zarízení, jako jsou videorekordéry D VR a HD rekordéry.
OBSAH BALENÍ (1)
a. kamera. b. Napájecí adaptér. c. Prodlužovací kabel. d. SS ada ptér.
MONTÁŽ KAMERY
- Našroubujte kameru (1a ) na požadované místo na stene (2).
- Je-li kamera umístìna v jiném pokoji než AV zaøízení, musí být skrze jednu èi více zdí zajištìn o vedení.
Pro toto pou žijte následující doplnek.
- Umístìte pøípojn é zástrèky prodlužovacího kabelu (1C) za seb ou a poslední z nich pøipojte k tenkému vláknu (3).
- Protáhnete tento závit pres trubku (3/4”) a opatrne pr otáhnete prípojky trubkou (4).
- Ve sten e vyvrtejte otvor o prum. 20 mm a protáhne te jím trubku z VNEJŠÍ do VNITRNÍ strany (5).
- Opatrne vytáhnete prípojky z trubky (6). PONECHTE T RUBKU V OTVORU VE STENE.
- Nakonec protáhnìte prodl užovací kabel skrze trubici a v po žadované délce pøipojte k AV zaøízení.
PRIPOJENÍ KAMERY
- Pøipojte kameru (1a) k prodlužovacímu kabelu (1c) (7a).
- Pøipojte prodluž ovací kabel k AV zaøízení BÍLÁ = audio a ŽLUT Á = video (7b)
- Pøipojte prodluž ovací kabel skrze SS adaptér (1d) k napájecím u adaptéru (1b).
- Nastavte AV zarízení na pravý kanál.
NASTAVENÍ KAMERY
- Orientaci kamery (1a) lze provést po mocí
nastavovacího šroubu (8).
TIPY
- V prípade montáže na ste nu se doporucuje nejprve použít úhlov ý držák a namontovat na nej kameru. To usnadnuje natocení kamery.
- Pokud AV za rízení nemá prípojky typu cinch, lze použít sca rt adaptér, napríklad AV5854.
- Natocení kamery se sná ze provádí ve dvou osobách.
ЕГ ЧС ЩМ З КБМЕСБ БУЦБЛЕЙБ У МЕ З ЧП
З мЯ нй к Ьм ес б еЯнбй мЯб брлЮ кЬмесб буцблеЯбт, з пр пЯ б мр пс еЯ н б чс зуймпрпйзиеЯ прпхдЮрпфе чсейЬжефб й Ьм еу з ер йф Юс зу з ме ейкьнб. З кбфбгсбцЮ Ючпх еЯнбй Энб ер йр лЭ пн р лепнЭкфзмб кбй чбсбкфзсйуфйкь. З ег кб фЬ уф бу з фэрпх Уэндеуфе & ЕнесгпрпйЮуфе (plu g & play) еЯнбй мпньдспмпт чщсЯт рспвлЮмбфб . ЧЬ сз у фй т хр Эс хи се т LEDs, з кЬмесб мрпсеЯ ерЯузт нб чс зу йм пр пй зиеЯ кбй уфп укпфЬдй. З ейкьнб кбй п Ючпт е Ян бй рл Юс щт у хм вбфЬ ме кЬие фэрп фзлеьсбузт (TV) кбй мр пс пэ н нб к бфбгсбцпэн уе прпйбдЮрпфе фхрйкЮ ух ук ех Ю AV, ьрщт вЯнфеп егг сб це Ят , ег гс бц Эб т DVR кбй
HD.
РЕ СЙ ЕЧ ПМЕНБ УХУКЕХБ УЙ БУ ( 1)
á. Ê Üì åñ á. b. Á íô Üð ôï ñá ò. c. Кблюдйп ерЭкфбузт. d. Ð ñï óá ñì ïã Ýáò DC излхкь-излхкь.
ЕГ КБ ФБ УФБУЗ КБМЕСБУ
- Фп рп ие фЮ уф е кб й вй дю уфе фзн кЬмесб (1á) óôçí
ер йи хм зф Ю иЭуз уфпн фпЯчп (2).
- ЕЬ н з кЬ ме сб е Ян бй ф пр пи ефзмЭнз уе дйбцпсефйкь чю сп б рь ф з ух укехЮ AV, рсЭре й нб б нп йч фе Я рЭ сб ум б уе Э нбн Ю рпллпэт фпЯчпхт.
Уе б хф Юн ф зн р есЯрфщуз чсзуймпрпйЮуфе фб рб сб кЬ фщ е обсфЮмбфб гнщуфЬ щт “auxiliary”.
- Фп рп ие фЮ уф е фб в эу мб фб уэндеузт фпх кблщдЯпх ер Эк фб уз т (1C) фп Энб рЯущ брь фп Ьллп кбй уф ес ею уф е мйб лерфЮ клщуфЮ уфп фелехфбЯп (3).
- Фп рп ие фЮ уф е фз м Яб Ь кс з уе Энб ущлЮнб дйбмЭфспх 3/ 4" к бй ф сб вЮофе рспуекфйкЬ фп вэумб уэндеузт бр ь фз н Ьл лз Ь ксз фпх ущлЮнб (4).
- КЬ нф е мЯ б фс эр б 20 ч йл у фп н фпЯчп кбй дйбресЬуфе фп у щл Юн б бр ь фзн мЯб Ьксз фпх фпЯчпх уфзн Ьллз Ьк сз ( 5) .
- Фс бв Юо фе р сп уе кф йк Ь фп вэумб уэндеузт брь фзн Ьл лз Ь кс з фп х ущлЮнб (6).
П УЩ ЛЗ НБ У РС ЕРЕЙ НБ РБСБМЕЙНЕЙ УФЗН ФСХРБ ФП Х ФП ЙЧ ПХ .
- ФЭ лп т фс бв Юо фе п ль кл зсп фп кблюдйп ерЭкфбузт бр ь фп у щл Юн б кбй рспубсмьуфе фп мЮкпт рпх бр бй фе Яф бй у фз ухукехЮ AV.
УХ НД ЕУ З КБМЕСБУ
- S? ? d?s t e t ? ? ? ? µe?a (1a) µe t ? ?a ?? d?? ep??t as ? ? (1c) (7a).
- S? ? d?s t e t ? ? a?? d?? ep ?? t as ? ? s t ? s ? s ?e?? AV ? ? ? ? ? = ? ? ? ? ?a? ? ????? ? = ß??t e? (7b)
- S? ? d?s t e t ? ? a?? d?? ep ?? t as ? ? µ?s ? t?? p? ?sa?µ? ??a DC ??????-? ? ?? ?? (1d) µe t?? a?t ?pt ??a(1b).
- УхнфпнЮуфе фз ухукехЮ AV уе кбнЬлй ме фзн лЮшз
ôç ò êÜ ìå ñá ò.
СХ ИМ ЙУ ЕЙУ КБМЕСБУ
- П рс пу бн бф пл йу мь т фз т кЬмесбт (1a) ер йф хг чЬ не фбй ме фз вЯдб сэимйузт (8).
ЧС ЗУ ЙМ ЕУ УХМВПХЛЕУ
- Уе р ес Яр фщ уз у фЮ сй оз т уе фпЯчп, ухнЯуфбфбй нб чс зу йм пр пй Юуефе мпйспгнщмьнйп гйб нб уфзсЯоеф е фз н кЬ ме сб .
Иб у бт в пз иЮ уей нб рспубнбфплЯуефе фзн кЬмесб ме е лЬ чй уф ет кйнЮуейт.
- ЕЬ н де н Эч еф е лЮ шз у Юм бфпт фзн кЬмесбт уфз ух ук ех Ю, м рп сеЯфе нб чсзуймпрпйЮуефе Энб кб лю дй п фэ рп х scart ð.÷. AV 5854.
- П рс пу бн бф пл йу мь т фз т кЬмесбт еЯнбй убцют рйп еэ кп лп т ме 2 Ь фпмб кбфЬ фзн сэимйуЮт фзт.
CÁMARA DE SEGURIDAD EN COLOR CON SONIDO
La mini camara es una camara de seguridadsimple, que puede utilizarse siempre que se necesiten observar imagenes directamente. La instalacion plug & play es directa. Gracias a los LED de IR , la cámara también se puede utilizar en la oscuridad. Las imagenes y el sonido se ven y se escuchan en todas las televi siones y se pueden grabar en cualquier disposit ivo AV, tales como grabadores de video, DVR y grabadores HD.
CONTENIDO DEL PAQUETE (1)
a. Cámara. b. Adaptador de energía. c. Cable de extensión. d. Adaptador CC hembra-hembra.
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
- Atornille la cámara (1a) en el lugar que desee de la pared (2).
- Si la cámara se coloca en una habitación distinta a l dispositivo AV, se deberá realiz ar una conexión p asante en una o vari as paredes. Utilice pa ra ello los siguientes “accesorios”
- Coloque las tomas de conexión del cable de extensió n (1C) u na detrás de otra y fi je a la última un hi lo fino (3).
- Pase este cable por un tubo (3/4”) y introduzca con cuidad o los enchufes conectores dentro del tubo (4).
- Haga un agujero con un tal adro en la pared y deslice el t ubo a través de el desde FUE RA hacia DENTRO (5).
- Saque con cuidado los enchufes conectores del tubo (6). DEJE EL TU BO EN EL CONDUCTO.
- Por último, tire de todo el cable de extensión a lo largo de la tubería y fije la longitud necesaria para el dispositivo AV.
CONEXIÓN DE LA CÁMARA
- Conecte la cámara (1a) al cable de extensión (1c) (7a).
- Conecte el cable de exte nsión al dispositivo AV BLANCO = audio y AMARILLO = vídeo (7b)
- Conecte el cable de exte nsión a lo largo del adaptado r CC hembra-he mbra (1d) al adaptado r de energía (1b).
- Configure en el dispositivo AV el canal adecuado.
AJUSTES DE LA CÁMARA
- La orientación de la cám ara (1a) se realiza con el tornill o de ajuste (8).
CONSEJOS
- En caso de montaje en la par ed, es aconsejable utilizar p rimero un soporte angular y montar la cámara sobre él. Así será más fác il orientarla.
- Si el dispositivo AV no tiene adaptador para conexion es rápidas, se puede utilizar un eurocone ctor, por ejemplo el AV5854.
- La orientación de la cám ara es mucho más fácil con 2 personas.
CÂMARA DE SEGURANÇA A CORES COM SOM
Mini-camara e uma camara de seguranca simples, que pode ser utilizada sempre que for necessario proceder a observacao de imagens directas. Como vantagem adicional, esta camara permite igualmente a gravacao de som. A instalacao “plug & play” e extremamente facil. Através dos LEDs IR, a câmara também pode ser utilizada no escuro. As imagens e os sons sao visiveis e audiveis em todos os televisores e podem ser gravados em qualquer dispositivo AV normal como, por exemplo, gravadores de video, gravadores de DVR e de HD.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1)
a. Câmara b. Adaptador de corrente. c. Cabo de extensão. d. Adaptador DC fêmea-fêmea.
INSTALAÇÃO DA CÂMARA
- Fixe a câ ma ra (1a) no local pretendido na parede (2).
- Se a câmara for colocada numa divisão diferente do dispositivo AV ou no exterior, tem de ser feita uma passagem do cabo em uma ou várias paredes. Utilize este método para o seguinte “auxiliar”.
- Coloque as fichas de ligação do cabo de extensão (1C) por trás umas das outras e fixe à ultima com uma rosca fina (3).
- Introduza este fio num tubo (3/4 pol.) e encaixe cuidadosamente as fichas conectoras no tubo (4).
- Com o berbequim, faça um orifício de 20 mm na parede e faça deslizar o tubo através do mesmo, do EXTERIOR para o INTERIOR (5).
- Puxe cuidadosamente as fichas conectoras para o exterior do tubo (6). DEIXE O TUBO NA TRAVESSIA ISOLANTE.
- Por fim, puxe todo o cabo da extensão através do tubo e prenda o comprimento necessário ao
dispositivo AV.
LIGAÇÃO DA CÂMARA
- Ligue a câmara (1a) ao cabo de extensão (1c) (7a).
- Ligue o cabo de extensão ao dispositivo AV BRANCO = áudio e AMARELO ) = vídeo (7b)
- Ligue o cabo de extensão através do adaptador DC fêmea-fêmea (1d) ao adaptador eléctrico (1b).
- Regule o dispositivo AV para o canal correcto.
DEFINIÇÕES DA CÂMARA
- A orientação da câmara (1a) é feita com o parafuso de ajuste (8).
SUGESTÕES
- Em caso de instalação na parede, recomenda-se
que comece por utilizar um suporte angular e que instale a câmara no mesmo. Este procedimento facilita a orientação da câmara.
- Se o dispositivo AV não estiver preparado para
fichas tipo RCA, pode ser utilizado um adaptador scart, por exemplo, AV5 85 4.
- A orientação da câmara é consideravelmente
mais fácil quando efectuada por 2 pessoas.
КОЛЬОРОВА КАМЕРА СПОСТЕРЕЖЕННЯ З МОЖЛИВ²СТЮ ПЕРЕДАЧ² ЗВУКУ
? ?? ?-??? ?? ? – ?? ? ? ? ? ? ? ??? ?? ? ?? ? ?????? ?? ??, ??? ? ? ? ? ? ????????? ? ? ???? ??? ?-??, ?? ? ? ? ? ? ?? ? ? ???? ? ?? ? ? ? ? ??? ? . ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ? ?? ????? – ??? ? ? ??? ? ?. ? ???? ???? ? ? ? ? ? ? ? ? “plug & play”. Завдяки ²× ñâ³òëîä³îäàì камеру ìîæí à âèêî ðè ñò îâ óâ àò è óí î÷ ³. ?????? ?? ?? ?? ?? ?? ? ?? ? ? ???????? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ??? ??? ? ????? ?????, ? ?? ??? ? ? ? ? ? ?????????? ?? ????-???? ? ?? ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ??? ? ?, ?? ??? ? ?? ?????? ? ?? ??? ? ? ? , ?? ? ? ? ? ? ? ?????? ? ?? ??? ? ? ? ?? ?? ? ? ??? ??? ??? ????? ? ? ?? ???? ? ?? ?? ? ? .
? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (1 )
a. Камера. b. Адаптер живлення. c. Кабель-подовжувач. d. Перех³дник пост³йного струму òèïó
розетка-ðîç åò êà ”.
? ? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ?? ?
- ? ????????? ? ? ? ??? (1?) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ???? ?? ???? ? (2).
- ßêùî камеру встановлено â ³ншому ì³ñö³, àí³æ
ауд³ов³деопристр ³й , чи н ад во р³ , в одн³ й аб о к³лькох ст³нах треба зро би ти о тв ор и.
? ?? ????? ?? ? ? ? ???? ?? ?? ?? ?? ? “????? ?? ? ? ? ? ? ? ?????? ”.
- Розташуйте çºднувальн³ штепсел³ кабелю-
подовжувача (1C) один за одним ³ закр³п³ть ¿х за допомогою тоненьког о шн ур оч ка (3).
- ? ????????? ? ? ??? ????? ?????? (3/4 ? ? ? ? ? ) ?? ???? ???? ? ????????? ? ????? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ?? (4).
- ? ??????????? ? ?? ?? ???? ? ?? ? ? 20 ? ? ? ????? ? ? ? ? ?? ? ? ?? ?????? ??? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (5).
- ? ????? ?? ?? ?? ?? ??? ? ?? ???? ? ?? ???? (6). ?? ? ? ? ?? ??? ? ? ? ? ? ?? ? ? ?.
- Проклад³ть âåñü кабель-подовжувач êð³çü
трубку ³ п³дключ³ть його до ауд³ов³деопристр ою , вс та но ви вш и по тр ³б ну довжину кабелю.
? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ?
- П³дключ³ть äî камери (1a) кабель-подовжувач (1c) (7a).
- П³дключ³ть кабель-подовжувач до ауд³ов³деопристр ою : Б² ЛИ Й = ауд³о ³ ЖОВТ ИЙ
= â³äåî (7b)
- П³дключ³ть кабель-подовжувач перех³дника ïîñò³éíî ãî ñ òð óì ó òè ïóðî çå òê à-ðî çå òê à” (1d) äî адаптера живлення (1b).
- ? ???? ??? ?? ?? ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ??? ?? ?? ? ?? ? ? ? ?? ? ? ? ?????.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ?
- Для регулювання камери (1a) використовуйте
гвинт. (8).
? ? ? ? ? ?
- ? ? ? ? ???? ? ? ? ????? ?? ? ? ???? ? ? ? ? ? ? ?
?????????? ? ? ??? ?????? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ???????? ??? ? ? ? ? ? ? ? ? ??. ? ? ???? ?? ? ?? ? ???? ? ? ?? ? ??? ? ? ? ????? ??? ? ? ? ? .
- ? ?? ? ? ? ? ?? ? ?? ??? ? ? ????? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
???’?? ?? Cinch, ????????? ? ? ? ?? ??????? ?? ???’?? ?? Scart, ? ?? ? ? ? ? ? ? AV5854.
- ? ?? ? ? ?????? ? ? ? ??? ? ? ? ? ???? ? ??? ? ? ? ? ?
?? ? ?? .
RENKLÝ/SESLÝ GÜVENLÝK KAMERASI
Mi ni -k am era ba si t bi r gü ve nl ik kameras ý ol up, nesn el er in doðrudan görüntülenmek istenildiði meka nl ar da kullanýlýr. Ýlave bir avant aj ý da s esin kaydedileb il iy or o lm asýdýr. Tak ve çalýþtýr özelliði olan ci ha zt am i htiyac ýn ýz a göredir. Kýzýlötesi LED lambalar sayesinde kamera gece de kullaný labi lir. Görüntü ve se sl er T V ek raný nd an i zl enebilmekte ve di nl en eb ilmekte hatta standart video kaydedici, DVR veya HD kaydedicileri gibi bir AV cihazý ile kaydedileb il me ktedir.
BERABER VERÝLENLER (1)
a. Kamera. b. Güç adaptörü. c. Uzatma kablosu. d. DC diþi-diþ i ad aptör.
KAMERANIN KURULMASI
- Ka me rayý (1a) duvarda istediðiniz bir yere
ta ký ný z (2 ).
- Eðer kamerayý TV gibi bir AV c ih az ýnýn
bu lu nd uð u odadan baþka bir odaya ku rd uy sa nýz, bir veya da ha f az la d uvara delik aç ma ný z da gerekmektedir. Bunu “ yardýmcý”o la rak da kul la na bi lirsiniz.
- Uzatma kablosundan (1C) gelen baðlantý fiþlerin i birbiri ardýna yerleþtirin ve sonuncuya ince bir kýl avuz t el baðlayýn (3).
- Sonra da bu teli bir tüp içine (3/4”) koyunuz ve
ap aratý tüp için de d ik ka tlice çekiniz (4).
- Duvara 20 mm bir d el ik açýnýz daha sonra da tü pü b u de li kten DIÞARIDAN ÝÇERÝYE doðru yerleþti ri ni z (5 ).
- Baðlantý aparatlarýný dikkatlice tüpt en ç ýk ar ýnýz (6). TÜP Ü DE LÝ KL ERDE BIRAKINIZ.
- Son olarak, uzatma kablosunun tamamýný borunun iç inden çekin ve AV cihazý na gerek li uzunlukt a sabitleyin.
KAMERA BAÐLANTISI
- Kamerayi (1a) uzatma kablosuna (1c) baglayin (7a).
- Uzatma kablosunu AV cih azina baglayin; BEYAZ= ses, SARI= video (7b)
- Uzatma kablosunu DC disi-disi adaptör (1d) araciligi ile güç adaptörüne (1b) baglayin.
- AV cihazýnýzý da doðru kanala ayarlayýnýz.
KAMERA AYARLARI
- Kameranýn (1a) yönünü ayar vida sý (8) ile ayarlayabilirsiniz.
TÜYOLAR
- Eðer duvara takýyorsanýz, önce destekleme iç in
bi r aç ýl ý pa rça kullanmanýzý ve kamerayý bu pa rç an ýn ü ze ri ne yer leþtirmenizi tavsiye ederiz. Bu iþl em ayarlamayý da kolaylaþtýracaktýr.
- Eðer AV cihazýnýz baðlanýtý yapmanýza uygun
özelli kl er i taþýmýyorsa, bir SKART a da ptörü de ku ll an ab ilirsiniz. Ör: AV5 854.
- Kameray ý ayarlarken 2 kiþinin b u iþ le mi
yapmasý daha saðlý kl ý ol acaktýr.
CAMERÃ COLOR DE SUPRAVEGHERE CU SUNET
Camera de supraveghere este o camerã de supraveghere simplã, care poate fi utilizatã oriunde este nevoie de imagini directe pen tr u observaþie. Un avantaj suplimentar este faptul cã se poate înregistra ºi sunet pe lângã imagin e. Instalarea camerei, de tip “conecteazã- ºi -foloseºte”, este foarte simplã. Cu
ajutorul LED-uri lor IR, camera poate fi util iz atã þi în întuneric. Imagi nile ºi sunetele pot fi redate de orice aparat TV ºi pot fi înregistrate de orice dispozitiv Audio/Video obisnuit , cum ar fi videocasetofoane (VCR), aparate de înregistrare digitale (DVR) sau aparate de înregistrare pe hard disk (HD Recorder).
CONÞINUTUL PACHETULUI (1)
a. Camera. b. Adaptor de putere. c. Pr el ungitor. d. Adaptor CC cu filete interior-interior.
INSTALAREA CAMEREI
- Montaþi camera (1a) în locul dorit pe perete (2).
- Dacã aþezaþi camera într-o altã încãpere faþã de dispozitivul AV, va trebui sã realizaþi un ca na l de cablu de trecere print r-unul sau mai m ul þi pereþi.
Pentru aceasta, folo siþi urmãtoarele
instrucþiuni :
- Fixaþi þtecherele prelungitorului (1C) unul în spatele celuil al t þi prindeþi-l la ultimul un fir subþire (3).
- Trece þi s foara printr-un tub (3/4”) ºi trageþi cu
grijã mufele în tub (4).
- Faceþi o gaurã cu diametrul de 20 mm în perete ºi treceþi tubul pri n ea d inspre EXTERIOR spre INTERIOR (5).
- Trageþi cu grijã mufele afarã din tub (6). LÃSAÞI TUBUL ÎN ORIFICIU.
- În final, trageþi complet cablul prin furtun þi fixaþi la lungimea d or itã la dispozitivul AV.
CONECTARA CAMEREI
- Conectati camera (1a) la prelungitor (1c) (7a).
- Conectati prelungitorul la dispozitivul AV. ALB = audio si GALBEN = vide o (7b)
- Conectati prelungitorul prin adaptorul de CC cu filete interior-interior (1d) la adapt orul de putere (1b).
- Fixaþi aparatul Audio/Video pe canalul
corespunzãto r.
FIXAREA CAMEREI
- Orientaþi camera (1a) cu ajutorul þurubului de
reglaj (8).
SFATURI UTILE
- Dacã doriþi sã montaþi camera pe perete vã
recomandãm sã folosi þi un suport ajustabil si sã fixaþi camera pe el.
Acest lucru vã ajutã sã or ie ntaþi camera mai usor.
- Daca aparatul Audio/Video nu are mufe de
conectare RCA, put eþ i folosi un adaptor SCART, cum ar fi adaptorul AV5854.
- Orientarea camerei este mai us oa rã cand este
fãcutã de douã persoan e.
FAREBNÁ BEZPEÈNOSTNÁ KAMERA SO ZVUKOM Minikame ra je jednoduc há bezpecnostná kamera, ktorá môže byt p oužitá kdekolvek sa vyžadujú priame obrázky na pozor ovanie a vnímanie. Dodatocná výhoda je, že zvuk môže byt taktiež nahraný. Inštalác ia zasunte&prehrávajte je jasná a priamoci ara. Vïaka IÈ LE D diódam sa táto kamera môže použí va v tme. Obraz a zvuk je viditel ný a pocutelný na každom TV a môže byt nahrávaný na každom šta ndardnom AV zariadení, ako sú vi deo rekordéry, DVR a HD rekordéry.
OBSAH BALÍCKA (1)
a. kamera. b. Napájací adaptér. c. Predlžovací kábel. d. DC adaptér s konektorom (samièí-samièí).
INŠTALÁCIA KAMERY
- Naskrutkujte kameru na požadované mies to (1a) na stenu (2).
- Ak je kamera umiestnená v inej miestno sti ako AV zariadenie, do jednej alebo viacerých stien je potrebn é urobi priechodku. Použite na to nasledujúcu “pomocnú silu, teleso”.
- Prípojky predlžovacieho kábla (1C) umies tnite jednu za druhou a upevnite na poslednú prípojku t enkým vláknom (3).
- Prepojte túto nit a vlákno cez trubicu (3/4”) a opatrne po tiahnite prípojky do trubice (4).
- Vyvrtajte dieru, otvor o 20 mm do steny a pretiahn ite ich z VONKU do VNÚTRA (5).
- Opatrne vytiahni te napájacie prípojky von z trubice (6). NEC HAJTE TRUBICU PREVEDENÚ CEZ.
- Nakoniec pretlaète celý pr edlžovací kábel ce z rúrku a kábel s po žadovanou dåžkou upevnite k AV zariadeniu.
NAPOJENIE KAMERY
- Kameru (1a) pripojte k predlž ovaciemu káblu (1c) (7a).
- Predlžovací kábel p ripojte k AV zariadeni u BIELY = zvukový a ŽLTÝ = obrazový (7b)
- Predlžovací kábel p ripojte prostredníctvom DC adaptéra (1d) k napájaciemu ad aptéru (1b).
- Nastavte AV zariadenie na pravý kanál.
NASTAVENIE KAMERY
- Nasmerovanie kamery (1a) sa vykonáva pomocou na stavovacej skrutky (8).
TIPY
- V prípade montáže na ste nu je vhodné po prvýkrát použit hranat ú podporu a namontovat na nu kameru. Tak sa bude lahšie kamera orientovat a smerovat.
- Ak nemá AV zariadenie žiadne predpisy a ustanovenia pre napoje nia stahovacieho remena a pevné ho uchopenia, môže byt použitý skartový adapt ér napr. AV5854.
- Nasmerovanie kamery je znacne a výrazne
lahšie ak pri práci asistujú 2 ludia.
Loading...