SPECIFICATIONS
*Camera sensor 1/3” CMOS 628x582 pixels
*Night vision up to 5m (8 IR leds)
*Cable length 18m
*Light sensitivity 3 LUX
*Intercom one way
*AV Output Audio and Video output 2x RCA
*Power adapter 12VDC/200mA
*Operating temperature -10°C ~ + 50°C
C801
COLOR SECURITY CAMERA
WWW.ELRO.EU
Roos Electronics bv,
Postbus 117, 5126 ZJ Gilze, Holland
WWW.ELRO-NL.COM - WWW.ELRO-BE.COM
Roos Electronics GmbH Arnsberg-Germany
WWW.ROOSELECTRONICS.DE
EDEN, Antibes, France WWW.EDEN.FR
C H Byron Corporation, Bromsgrove, U.K.
WWW.CHBYRON.COM
a
b
87654321
d
c
COLOR SECURITY CAMERA WITH SOUND
The mini-c amera is a simpl e security camera, which
can be used wherever d irect images for observation
are required. An additional advantage is that sound
can be recorded as well. The plug & play installation is
straightforward. Through the IR LEDs, the camera can
also be used in the dark. The images and sound are
visible an d audible on every TV and can be recorded
on any standard AV device, such as video recorde rs,
DVR and HD recor ders.
CONTENT OF THE PACKAGING (1)
a. camera.
b. Power adaptor.
c. Extensio n cable.
d. DC female-female adap ter.
CAMERA INSTALLATION
- Screw the camera (1a) on the desired place
onto the wall (2).
- If the camera is placed in a differen t room than
the AV device, a lead-through has to be ma de in
one or multi ple wall s.
Use for this the following “auxiliary”.
- Place the connecting plugs from extension
cable (1C) behin d each other and fix to the last
one a thin thread (3).
- Put this thread through a tube (3/4”) and
carefull y pull the connecting plugs in the tube
(4).
- Drill a hole of 20 mm in the wall and s lide the
tube throu gh it from the OUTSIDE to the
INSIDE (5).
- Carefully pul l the connecting plugs out of the
tube (6). LEAVE THE TUBE IN THE LEADTHROUGH.
- Finally pull th e entire extension cable through
the tube and fix t he required length to the AV
device.
CAMERA CONNECTION
- Connect the camera (1a) to the extension cable
(1c) (7a).
- Connect the exten sion cable to the AV devic e
WHITE = audi o and YELLOW = video (7b)
- Connect the exten sion cable through DC
female-female adapter (1d) to the power
adaptor(1b).
- Set the AV device to the right channel.
CAMERA SETTINGS
- Orienting the camera (1a) is done wit h
adjustin g screw (8).
TIPS
- In case of wall assembly, it's advisable to first
use an angular support and mounting the
camera onto it.
This makes orienti ng easier.
- If the AV device has no provisions for cinch
connecti ons, a scart-adapter c an be used e.g.
the AV5854.
- Orienting the camera is consi derably easi er
with 2 peopl e.
KLEUREN VEILIGHEIDSCAMARA MET GELUID
De mini camera is een eenvoudige bewakingscamera die
overal waar directe beelden ter observatie nodig zijn kan
worden gebruikt. Bijkomend voordeel is dat ook het geluid
kan worden waargenomen. De plug&play installatie is
eenvoudig. Dankzij de IR leds kan de camera ook in het
donker worden gebruikt. Het beeld en geluid zijn op elke
TV zicht- en hoorbaar en op elk standaard AV apparaat
zoals videorecorders, DVR en HD recorders vast te leggen.
INHOUD VAN DE VERPAKKING (1)
a. Camera.
b. Stroomadapter.
c. Verlengsnoer.
d. DC dubbele contrastekker adapter.
INSTALLATIE VAN DE CAMERA
- Schroef de camera (1a) op de gewenste plaats,
tegen de wand.(2)
- Als de camera in een andere kamer is bevestigd als
het AV toestel moet er een doorgang worden
gemaakt in een of meerdere muren.
Gebruik hiervoor het volgende “hulpstuk”
- Leg de aansluitstekkers van het verlengsnoer (1C)
achter elkaar en bind een dunne draad (3) aan de
laatste stekker.
- Voor dit draadje door een buis (3/4”) en trek
voorzichtig de aansluitstekkers in de buis (4)
- Boor een gat van 20 mm in de wand en schuif daar
van BUITEN naar BINNEN de buis door (5)
- Trek voorzichtig de aansluitstekkers uit de buis (6)
LAAT DE BUIS IN DE DOORVOER ZITTEN.
- Tot slot trekt u het verlengsnoer door de buis en
zorgt u dat het snoer lang genoeg is om met het AV
toestel te verbinden.
AANSLUITING VAN DE CAMERA
- Verbind de camera (1a) met het verlengsnoer (1c)
(7a).
- Verbind het verlengsnoer met het AV toestel WIT =
audio en GEEL = video. (7b)
- Verbind het verlengsnoer met behulp van de
dubbele DC contrastekker (1d) met de
stroomadapter (1b).
- Stel het AV apparaat in op het juiste kanaal.
AFSTELLING VAN DE CAMERA
- Het richten van de camera (1a) doet u met de
stelschroef (8).
TIPS
- Bij montage tegen de wand kan beter eerst een
hoeksteun worden gebruikt en daarop de camera
monteren
Het richten gaat dan gemakkelijker
- Indien het AV apparaat niet is voorzien van
tulpaansluitingen, gebruik dan een scart-adapter
b.v. .de AV5854
- Het richten van de camera gaat aanmerkelijk
eenvoudiger met 2 personen.
CAMÉRA DE SÉCURITÉ COULEUR AVEC SON
La mini caméra est une caméra de sécurité simple qui peut
être utilisée partout où il est nécessaire d'obtenir des
images directes pour l'observation. Un avantage
supplémentaire est que le son peut également être
enregistré L'installation plug & play est directe. Grâce aux
LED IR, la camera peut également être utilisée dans le noir.
Les images et le son sont visibles et peuvent être écoutés
sur tout téléviseur et peuvent être enregistré sur n'importe
quel périphérique AV standard, tel qu'un enregistreur
vidéo, un enregistreur vidéo numérique ou un enregistreur
HD.
CONTENU DE L'EMBALLAGE (1)
a. Caméra.
b. Transformateur électrique.
c. Câble d'extension.
d. Adaptateur CC femelle-femelle.
INSTALLATION DE LA CAMÉRA
- Vissez la caméra (1a) à l'endroit voulu sur le mur
(2).
- Si la caméra est placée dans une pièce différente de
celle du périphérique AV, il est nécessaire de réaliser
un passage de câble dans un ou plusieurs murs.
Utilisez pour cela « l'élément auxiliaire » suivant.
- Placez les prises de branchement du câble
d'extension (1C) l'une derrière l'autre et attachez la
dernière prise à l'aide d'un fil (3).
- Placez ce fil dans un tube (3/4”) et tirez doucement
les prises de connexion dans le tube (4).
- Percez un trou de 20 mm dans le mur et faites
glisser le tube à travers celui-ci de l'EXTÉRIEUR vers
l'INTÉRIEUR (5).
- Tirez délicatement sur les prises de connexion pour
les faire sortir du tube (6). LAISSEZ LE TUBE DANS
LE PASSAGE DE CÂBLE.
- Enfin, faites passer tout le cable d'extension dans le
tube et fixez la longueur requise à l'appareil AV.
CONNEXION DE LA CAMÉRA
- Branchez la caméra (1a) au câble d'extension (1c)
(7a).
- Branchez le câble d'extension aux sorties AV de
l'appareil BLANC = audio et JAUNE = vidéo (7b)
- À l'aide de l'adaptateur CC femelle-femelle (1d)
branchez le câble d'extension au transformateur
électrique (1b).
- Réglez le périphérique AV sur le canal droit.
RÉGLAGES DE LA CAMÉRA
- La camera (1a) peut être orientée à l'aide de la vis
d'ajustement (8).
CONSEILS
- Dans le cas d'un montage mural, il est recommandé
d'utiliser tout d'abord un support angulaire et de
fixer la caméra dessus.
Cela facilite l'orientation.
- Si le périphérique AV ne dispose pas de connexions
cinch libres, il est possible d'utiliser un adaptateur
Péritel, par ex. l'adaptateur AV5854.
- L'orientation de la caméra s'effectue beaucoup plus
facilement avec 2 personnes.
SICHERHEITSKAMERA MIT FARBE UND TON
Die Mini-Kamera ist eine einfache Sicherheitskamera, die
benutzt werden kann, wenn eine direkte Beobachtung von
Bildern notwendig ist. Zusätzlich können zur gleichen Zeit
Umgebungsgeräusche aufgezeichnet werden. Der einfache
Plug & Play Installationsvorgang bereitet Ihnen dazu
überhaupt keine Probleme. Mit den IR-LEDs kann die
Kamera auch bei Nacht verwendet werden. Bild und Ton
können auf jedem handelsüblichen Fernseher
wiedergegeben und mit Standard-AV-Geräten, wie z. B.
Videorekordern, DVRs und HD-Rekordern aufgezeichnet
werden.
VERPACKUNGSINHALT (1)
a. Kamera.
b. Netzgerät.
c. Verlängerungskabel.
d. Gleichstromadapter Buchse-Buchse.
MONTAGE DER KAMERA
- Schrauben Sie die Kamera (1a) an einen
gewünschten Ort an der Wand (2) fest.
- Wenn die Kamera in einem anderen Raum als das
AV-Gerät aufgestellt ist, muss das Kabel durch
mindestens eine Wand geführt werden.
Benutzen Sie dazu folgende Anleitung.
- Legen Sie die Stecker des Verlängerungskabels
(1C) hintereinander an und befestigen Sie einen
dünnen Faden (3) am letzten Stecker.
- Führen Sie diesen in ein Rohr (3/4” Durchmesser)
und schieben Sie die Anschlussstecker vorsichtig
hinein (4).
- Bohren Sie ein 20 mm Loch in die Wand und führen
Sie das Rohr von AUSSEN nach INNEN (5).
- Ziehen Sie die Anschlussstecker vorsichtig aus dem
Rohr (6) heraus. LASSEN SIE DAS ROHR IM
BOHRLOCH.
- Ziehen Sie schließlich das ganze Verlängerungskabel
durch das Rohr und bringen Sie die erforderliche
Länge am AV-Gerät an.
KAMERAANSCHLUSS
- Schließen Sie die Kamera (1a) an das
Verlängerungskabel (1c) (7a) an
- Schließen Sie das Verlängerungskabel an Weiß =
Audio und Gelb = Video (7b) des AV-Geräts an.
- Schließen Sie das Verlängerungskabel mit dem
Gleichstromadapter Buchse-Buchse (1d) an das
Netzgerät (1b)an.
- Stellen Sie das AV-Gerät auf das korrekte
Eingangssignal.
KAMERAEINSTELLUNGEN
- Orientieren der Kamera (1a) erfolgt mit der
Einstellschraube (8).
TIPPS
- Wenn Sie die Kamera an der Wand befestigen, wird
empfohlen einen Montagewinkel zu benutzen und
die Kamera darauf zu montieren.
Dadurch kann die Kamera später einfacher
ausgerichtet werden.
- Wenn das AV-Gerät nicht für Cinch-Anschlüsse
ausgelegt ist, können Sie einen SCART-Adapter
benutzen (z. B. den AV5854).
- Die Ausrichtung der Kamera wird am besten zu
zweit durchgeführt.
FÄRGSÄKERHETSKAMERA MED LJUD
Minikamera är en lättanvänd säkerhetskamera som kan
användas på vilken plats du än vill övervaka. En ytterligare
fördel är att den kan spela in ljud såväl som bild.
Installationen, “sätt i sladden och kör”, är mycket enkel.
Tack vare IR LED kan kameran även användas i mörker.
Den bild och det ljud som du spelar in kan spelas upp på
vilken TV som helst och även lagras på nästan alla AV
enheter så som DVD spelare och hårddiskar.
FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL (1)
a. Kamera.
b. Strömadapter.
c. Förlängningssladd.
d. DC-adapter hona-hona.
KAMERAINSTALLATION
- Skruva fast kameran (1a) på lämplig plats på
väggen (2).
- Om kameran placeras i ett annat rum än AVenheten eller utomhus så måste en genomgång
göras i en eller flera väggar.
För att göra detta följer du instruktionerna nedan:
- Placera de anslutande kontakterna från
förlängningssladden (1C) bakom varandra och sätt
fast en tunn tråd på den sista (3).
- Trä tården genom en slang (3/4”) och dra försiktigt
in kablarna i slangen (4).
- Borra ett 20 mm brett hål i väggen och trä igenom
slangen från UTSIDAN till INSIDAN (5).
- Dra försiktigt ut de anslutande kablarna från
slangen (6). LÄMNA SLANGEN I BORRHÅLET.
- Dra slutligen hela förlängningssladden genom röret
och sätt fast önskad längd på AV-enheten.
ANSLUT KAMERAN
- Anslut kameran (1a) till förlängningssladden (1c)
(7a).
- Anslut förlängningssladden till AV-enheten VIT =
ljud och GUL = bild (7b)
- Anslut förlängningssladden genom DC-adaptern
hona-hona (1d) till strömadaptern (1b).
- Ställ in AV enheten till rätt kanalläge.
INSTÄLLNINGAR FÖR KAMERAN
- Vinkling av kameran (1a) görs med
justeringsskruven (8).
TIPS
- I de fall där du monterar kameran på en vägg
rekommenderar vi att du först sätter upp en
upphängningsenhet och monterar kameran på
denna.
Detta gör att det blir enklare att rikta om kameran.
- Om AV enheten inte är utrustad med portar för den
här typen av anslutningar kan du använda en scart
adapter, så som typ AV5854.
- Det är betydligt enklare att rikta in kameran rätt om
ni är två personer som hjälps åt.
ЦВЕТНА КАМЕРА ЗА СИГУРНОСТ СЪС ЗВУК
Мини-камерата е проста камера за наблюдение, която е
подходяща за използване, когато е необходимо пряко
наблюдение. Допълнително предимство е че звука съюо
може да се запише. Инсталирането от тип включи и
пусни е лесно. Чрез своите инфрачервени (IR)
светодиоди камерата дава възможност да бъде
използвана и на тъмно. Образите и звуците могат да се
гледат и чуват на всякакъв вид телевизор и могат да се
запишат на всеку стандартен Аудио Визуален уред, като
например видео, DVR и HD системи.
СЪДЪРЖАНИЕ НА ОПАКОВКАТА (1)
a. Камера.
b. Захранващ адаптер.
c. Удължителен кабел.
d. Адаптер (DC) ìúêè - женски.
ИНСТАЛИРАНЕ НА КАМЕРАТА
- Закрепете камерата (1a) нажеланото място на
стената (2).
- Ако камерата е поставена в помещение различно
от това, в което се намира аудио / видео
устройството, трябва да се прекара връзка през
една или повече стени.
Използвайте за това “ спомагателен кабел”
- Поставете свързващите щекери на удължителния
кабел (1C) един зад друг и прикрепете към
последния от тях ънка жичка / конец (3).
- Поставете тази нишка през тръба (3/4”) и
внимателно издърпайте свързващите щепсели в
тръбата (4).
- Пробийте отвор от 20 мм в стената и плъзнете
тръбата през него откъм ВЪНШНА СТРАНА към
ВЪТРЕШНА (5).
- Внимателно свържете щепселите извън тръбата
(6). ОСТАВЕТЕ ТРЪБАТА В ОТВОРА.
- Най-накрая изтеглете целия удължителен кабел
през тръбата и скачете към аудио / видео
устройството отпускайки необходимата дължина.
СВЪРЗВАНЕ НА КАМЕРАТ
- ? ???? ??? ??? ?? ??? (1a) ??? ????? ??????? ?????
(1c) (7a).
- ? ???? ??? ????? ??????? ????? ??? ???? ? / ?????
???????????? ??? ? = ????? ? ? ? ??? = ?????
(7b)
- ? ???? ??? ????? ??????? ????? ???? ??????? ?
? ?? ?? - ? ????? (1d) ?? ???????? ?? ???? ???
(DC) (1b).
- Настройте АВ уреда на правилния канал.
НАСТРОЙКА НА КАМЕРАТА
- Ориентирането на камерата (1a) се прави чрез
настройка на винта (8).
ДОПЪЛНИТЕЛНИ УКАЗАНИЯ
- В случай , че използвате стена за закрепване,
препоръчително е първо да използвате ъглова
поставка и да закрепите камерата върху нея.
Това прави насочването по-лесно.
- Ако АВ уреда няма изходи за съответните връзки,
можете да използвате скарт- адаптор, напр.
AV5854.
- Насочването на камерата е значително по-лесно,
с двама души.
SIKKERHEDSKAMERA I FARVER OG MED LYD
Mini-kam eraet er et simp elt sikkerhedskamera, som
kan bruges hvor end der kræves direkte billeder for
observation. En ekstra fordel er, at lyden ligel edes
kan optages. Plug & play -installationen er meget let.
I kraft af IR LEDs kan kameraet også anvendes i
mørke. Billeder og l yd kan ses og høres på ethvert TV
og optages på enhver standar d AV-enhed, som f.eks.
videoopt agere, DVR og HD-optagere.
PAKKENS INDHOLD (1)
a. Kamera.
b. Strømadapter.
c. Forlængerkabel.
d. DC hun/hun adapter
KAMERAINSTALLATION
- Skru kameraet (1a) fast på væggen på det
ønskede sted (2).
- Hvis kameraet er placeret i et and et rum end
AV-enheden, skal der laves rørgennemføringer
i en eller flere vægge.
Gør som følg ende:
- Placer forlæ ngerkablets (1C) tilslutningsstik
efter hinanden og monter det sidste til en tynd
tråd (3).
- Stik tråden gennem et rør (3/4”) og træk
forsigti gt tilslutningsstikkene ind i røret (4).
- Bor et hul på 20 mm i væggen og træk røret
gennem hullet fra UDVENDIG mod INDVENDIG
(5).
- Træk forsigtigt tilslutningsstikkene ud af røret
(6). LAD RØRET BLI VE I HULLET I VÆGGEN.
- Træk til sidst hele forlængerkablet gennem
røret, og fastgør den krævede læng de frem til
AV-enheden.
KAMERATILSLUTNING
- Tilslut kame raet (1a) til forlængerkablet (1c)
(7a).
- Tilslut forlængerkablet til AV-enheden HVID =
audio og GUL = video (7b)
- Tilslut forlængerkablet gennem DC hun/hun
adaptere n (1d) t il strømadapteren (1b)
- Indstil AV-enheden på den rigtige kanal.
KAMERAVINKEL
- Tilretning a f kameraet (1a) gøre s med
justerin gsskruen (8).
TIPS
- I tilfælde af vægmontering anbefales det først
at bruge en vinkelst øtte, som kameraet
derefter monteres på.
Det gør det lettere at vinkle kameraet.
- Hvis AV-enheden ikke er udstyret med en cinchtilslutn ing, kan der bruges en scart-adapter,
f.e ks. AV5854.
- Vinkling af ka meraet er lettere med 2 personer.
KAMERA BEZPIECZEÑSTWA Z DÊWIÆKIEM
Mini kamera to nieskomplikowana kamera
bezpieczenstwa, kt óra mozna uzywac w miejscach,
gdzie wyma gana jest bezposrednia obserwacja
obrazów. Dodatkowa zaleta jest mozliwosc rejestracji
dzwieku. P rosta instalacja typu „podlacz I pracuj”.
Dziæki dio dom IR LED, kameræ moý na równieý
stosowaã w ciemnoúci. Obrazy i d zwiek sa odbierane w
kazdym odb iorniku TV i moga byc zarejestrowane
przez standardowe urzadzenie AV, takie jak
magnetow id, rejestra tory DVR oraz HD.
ZAWARTOSC OPAKOWANIA (1)
a. Kamera.
b. Adapter zasilania.
c. Kabel p rzedùuýajàcy.
d. Adapter typu DC ýeñski-ýeñski.
INSTALACJA KAMERY
- Zainstaluj kamere (1a) w dowolnym miejscu na
scianie (2).
- Jesli kamera znajduje sie w in nym
pomieszczeniu niz urzadzenie AV, nalezy
przeprowadzic przewó d prze z sciany.
Wykorzystaj w tym celu nastepujaca “pomoc”.
- Rozmieúã wtyczki poùàczenia od kabla
przedùuýajàcego (1C), jedna za drugà, I zawiàý
cienkà nit kæ na ostatniej (3).
- Wlóz nitke do rury (3/4”) i ostroznie wciagnij
wtyczki do rurki (4).
- Wywierc otwór 20 mm w scianie i wsun do niego
rurke od ZEWNATRZ do WEWNATRZ. (5).
- Ostrozni e wyciagnij wtyc zki laczace z rury (6).
POZOSTAW RURE W OTWORZE PROWADZACYM.
- Na koniec przeciàgnij ca ùy kabel przedùuýajàcy
przez ruræ i dopas uj wymaganà dùugoúã do
urzàdzenia AV.
POLACZENIE KAMERY
- Podlacz kamere (1a) do kabla przed luzajacego
(1c) (7a).
- Podlacz kabel przedluzajacy do urzadzenia AV:
BIALY = au dio oraz ZÓL TY = wideo (7b).
- Polacz kabel przedluzajacy poprzez adapter
typu DC zenski- zenski (1d) z adapterem
zasilani a(1b).
- Ustaw wl asciwy kanal dla urzadzenia AV.
USTAWIENIA KAMERY
- Regulacja kamery (1a) wykonana jest za
pomocà úru by r egulacyjnej (8).
WSKAZÓWKI
- W przypadku mo ntazu sciennego, wskazane
jest zamontowanie kamery na katowni ku.
Ulatwia to kierunkowanie kamery.
- Jesli urzadzenie AV nie posiada wspólosiowych
zl acz wtykow ych, mozna uzyc adaptera typu
scart np. AV5854.
- Ustawienie kierunku kamery jest latwiejsze
przy udzia le 2 osób.
ЦВЕТНАЯ КАМЕРА НАБЛ ЮДЕНИЯ СО ВСТРОЕННЫМ
МИКРОФОНОМ
Мини-камера — это небольшая вид ео ка мера, которая
может использоваться там, где н ео бх одимо постоянное
наблюдение за неподвижным объ ек то м.
Дополнительным преимущест во м ка меры является то,
что кроме изображения, можно за пи сы вать и звук.
Камера устанавливается очен ь пр ос то, по принципу
«plug & play» («включил и пол ьз уй ся»). Благодаря
наличию инфракрасных светод ио до в, камеру можно
использовать и в темноте. Изобр аж ен ие и звук можно
просматривать и слушать на любо м те ле визоре, а
запись можно осуществлять с пом ощ ью л юбого
стандартного аудио-видео ус тр ой ства, такого как
видеомагнитофон или какого- ли бо ц ифрового
записывающего устройства.
СОДЕРЖАНИЕ УПАКОВ КИ (1)
a. Камера.
b. Адаптер питан ия .
c. Удлинительный кабель.
d. Адаптер посто ян но го òîêà.
УСТАНОВКА КАМЕРЫ
- Пр ив ин тите камеру (1a) в выбранном ме ст е на
стене (2).
- Ес ли к ам ера и аудио-видео устройство
находятся в разных комнатах, ил и ка ме ра
установлена снаружи, необхо ди мо п роделать
отверстия и проложить соедини те ль ный кабель
через одну или несколько стен.
Чтобы облегчить этот процесс, в ы мо же те
сделать следующее:
- Ра сп ол ожите соединительные штепсе ля о т
удлинительного кабеля (1C ) др уг з а другом, и
присоедините к последнему из ни х то нк ую нить
(3).
- Ïð îä åí üòå ýòó íèòü через трубку (2 ñì), è
осторожно продвиньте соедин ит ел ьные
штепселя в трубку (4).
- Пр ос ве рлите в стене отверстие диаметр ом 2 0 мм
и продвиньте трубку через это отв ер ст ие
СНАРУЖИ ВНУТРЬ (5).
- Ос то ро жно вытяните соединительные ш те пс ели
из трубки (6). ТРУБКУ ОСТАВЬТ Е В
ПРОСВЕРЛЕННОМ ОТВЕРСТИИ.
- По сл е эт ого протяните весь кабель через т ру бк у
и отмерьте необходимую длину до а уд ио -видео
устройства.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕР Ы
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ??? (1a) ? ?? ???? ?? ? ???? ?
????? ? (1c) (7a).
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ? ? ?????? ? ? ? ????? ? ? ??? ?????? ???? ? ? ??? ?: ? ? ? ? ? = ?? ? ? ? , ? ? ? ? ?? ? =
????? (7b)
- ? ?? ??????? ?? ? ? ? ? ? ?????? ? ? ? ????? ?????
??????? ? ? ????????? ?? ? ? (1d) ? ? ? ?? ??? ?
? ? ?? ? ? ? (1b).
- Пе ре кл ючите аудио-видео устройств о на
нужный канал.
НАСТРОЙКА КАМЕРЫ
- Дл я ор ие нтации камеры (1a) использу ет ся
регулировочный винт (8).
РЕКОММЕНДАЦИИ
- В случае, если камера монтируе тс я на с тене,
рекомендуется сначала закре пи ть т ам опору
(уголок), а камеру установить н а не й.
Так камеру будет легче направля ть .
- Если на аудио-видео устройстве н ет
соответствующих разъемов, м ож но
использовать переходник SCA RT, например
AV5854.
- Направлять камеру на объект на бл юд ения
значительно легче, если этим за ни ма ются два
человека.
SZÍNES BIZTONSÁGI KAMERA HANGFELVÉTELI
LEHETÕSÉGGEL
A egy egyszerû biztonsagi mi ni kamera, amelyet
keptovabbitasra hasznalhatunk kozvetlen megfigyeles
eseten. Tova bb i elõnye, hogy a keszulekkel
hangrogzites i s le hetseges. A plug & play tipusu
uzembe helyezes konnyen elvegezhetõ. Az infravörös
LED-ek révén a kamera sötétben is használható. A
altal tovabbitott kep es hanganyag minden tipusu TV-n
megjelenithetõ e s ha llhato, illetve minden sza bvanyos
AV-kesz ul eken (vide om agno, DVD-felvevõ es
merevlemezes [HD] felvevõ) rogzith et õ.
A CSOMAG TARTALMA (1):
a. Kamera.
b. Tápegység.
c. Hosszabbító kábel.
d. Egyen áramú (DC) aljzat-aljzat adapter.
ÜZEMBE HELYEZÉS:
- Cs avarozza a kamerát (1a) a kívánt helyre a
falon (2).
- Am ennyiben a kam era az AV-készülékkel nem
egy helyiségben vagy a szabadban található,
egy van több falban is átvezetést kell készíteni.
Ezt a következoképpen tegye:
- He lyezze a hosszab bí tó kábelen (1C) levõ
csatlakozó dugaszokat egymás mögé, és az
utolsóhoz rögz ít sen egy véko ny fonalat (3).
- Vezesse át a fonalat egy csövön (3/4”), és
óvatosan húzza be a csatlakozó dugaszokat a
csobe (4).
- Fú rjon 20 mm átméroju lyukat a falba, és
csúsztassa át rajta a csövet BELÜLROL KIFELÉ
(5).
- Óvatosan húzza ki csatlakozó dugaszokat a
csobol (6). A CSÖVET HAGYJA AZ
ÁTVEZETÉSBEN !
- Vé gül húzza át a teljes hosszabbító kábelt a
csövön, és állítsa b e az AV-készülékig szükséges
hosszúságot.
CSATLAKOZTATÁS:
- Cs atlako zt assa a kamerát (1a) a hosszabbító
kábelhez (1c) (7a).
- Cs atlako zt assa a hosszabbító kábelt az AVkészülékhez: FEH ÉR = hang és SÁRGA = videó
(7b)
- Cs atlako zt assa a hosszabbító kábelt az
egyenáramú (DC) aljzat-aljzat adapter (1d)
segítségével a tápegységhez (1b).
- Ha ngolja az AV-készüléket e megfelelo
csatornára.
BEÁLLÍTÁSOK:
- A kamera (1a) iránya a beállítócsavar
segítségével állítható be (8).
JÓ TANÁCSOK:
- Falra rögzítés esetén tanácsos egy olyan
megfelelo szögu tá ma szték alkalmazása,
amelyre felhelyezheti a kamerá t.
Ez könnyebbé teszi az irányba állítást.
- Am ennyiben az AV-készülék nem rendelkezik
RCA-aljzattal (cinch), használjon SCARTátalakítót, pl . AV5854-et.
- A ka mera irányba állítása jóval egyszerûbb két
személy számára.
SIGURNOSNA KAMERA SA ZVUKOM
Mini kamera je jednostavna sig urnosna kamera koja
se može koristiti svugdje gdje je potrebno izravno
praãenje slike s kamere. Dodatna p rednost je da se
može snima ti i ton. Postavljanje je vr lo jednostavno
jer je kamera odmah spremna za korištenje.
Zahvaljujuãi infracrvenim LED diodama kamera se
može koristiti i po mraku. Slika i ton s kamere se
odmah mogu pratiti na svakom TV prijemniku i može
se vršiti sn imanje na bilo kojem standardnom AV
ureð aju po put video rekordera, D VR i HD reko rdera.
SADRŽAJ PAKIRANJA (1)
a. Kamera.
b. Ispravljaè.
c. Produžni kabel.
d. DC Ispravljaè (ženski-ženski).
POSTAVLJANJE KAMERE
- Prit egnite vijcima kameru (1a) na željenom
mjestu na zi du (2).
- Ako kamera nije u istom prostoru kao i AV
ureð aj, potrebno j e na praviti kanal kroz zidove.
Za to koristite ovaj “pribor”.
- Postavite prikljuèke produžnog k abela (1C)
jedan iza dr ugog i na posljednji prièvrstite
tanku nit (3).
- Postavite ovu nit u cijev (3/4”) i pažljivo
uvucite ut ikace u cijev (4).
- U zidu i zbušite rupu od 20 mm i provucite cijev
kroz rupu s VANJSKE prema UNUTA RNJOJ stra ni
zida (5).
- Pažljivo izvucite utikac e iz cijevi (6). OSTAVI TE
CIJEV U PROL AZU KROZ Z ID.
- Naposl jetku prov ucite cijeli produžni kabel kroz
cijev i ostavite potrebnu dulj inu za
prikljuèivanje AV ureð aja.
PRIKLJUCIVANJE KAMERE
- Povežite kameru (1a) s produžnim kabelom
(1c) (7a).
- Povežite produžni kabel s AV ur eð ajem (BIJELA
= audio i ŽUTA = video (7b)).
- Prikljuèite produžni k ab el putem DC adaptera
(1d) na adapter napajanja (1b).
- Podesite TV prije mnik na odgovarajuci kanal.
PODEŠAVANJE KAMERE
- Kamera (1a) se usmjerava pomoãu vijka za
podešavanje (8).
SAVJETI
- U slucaju postavljanja n a zidu, savjetuje se da
prvo koristite kutni nos ac i da kameru postavite
na njega.
Time cete ol akšati usmjeravanje kamere.
- Ako AV uredaj ne posjeduje cilindricne
prikljuc ke, može se koristiti scart-adapte r npr.
AV5854.
- Usmjeravanje kamere ce znatno lakše izvesti 3
osobe.
BARVNA VARNOSTNA KAMERA Z MOŽNOSTJO
SNEMANJA ZVOKA
Mini kamera je enostavna kamera, ki jo lahko
uporabljate povsod, kjer se za hteva slika v ži vo.
Dodatna prednost te kamere je, da lahko posnamete
tudi zvok. Namestitev je samodejna (plug & play) in
enostavna. Kamero lahko s pomoèjo IR LED diod
uporabljate tudi ponoèi. Sliko in zvok, ki ju lahko
vidite in sl išite na vsaki televiziji, lahko posnamete na
katerokoli stand ardno AV napravo, kot je
videorekorder, sne malnik DVR in HD. a. Kamera
odporna pr oti vremenskim
VSEBINA ŠKATLE (1)
a. Ka mera.
b. Napajalnik.
c. Podaljševalni kabel.
d. DC adapter ženski – ženski.
NAMESTITEV KAMERE
Kamero (1a) pritrdite z vijaki na želeno mesto
-
na zidu. (2).
- Èe je kamera v drugi sobi, kot je AV naprava ali
zunaj, boste kabel m orali speljati skozi enega
ali veè zidov.
Za to uporabite naslednji “pripomoèek”.
- Postavite prikljuèke podaljševalnega kabla (1C)
enega za drugim in na zadn je ga priveži te tanko
nit (3).
- Nit potisnite skozi cev (3/4”) in pazlji vo
potegnite priklj uèke skozi cev (4).
- Zvrtajte 20 mm luknjo v zid in potis nite cev
skozi luknjo iz ZUNANJE strani NOTER (5).
- Previdno potegnite prikl juèke iz cev i. (6). CEV
NAJ OSTANE V LUKNJI.
- Na koncu potegnite ves podaljševalni kabel
skozi luknjo in ga speljite do naprave AV.
PRIKLJUCITEV KAMERE
- Prikljuèite kamero (1a) na podaljševalni kabel
(1c) (7a).
- Prikljuèite podaljševalni kabel na napravo AV
BEL = avdio in RUMEN = video (7b)
- Prikljuèite podaljševalni kabel skozi DC adapter
ženski – žen ski (1d) na napajalnik (1b).
- Nastavite AV napravo na pravi kanal.
NASTAVITVE KAMERE
- Kamero (1a) lahko obrnete s pomoèjo
nastavitvenega vijaka (8).
NASVETI
- Ce boste kamero namešc ali na zid, vam
svetujemo, da uporabite kotno podporo in
kamero namestite nanjo.
To vam b o olajšalo vrtenje.
- Ce AV naprava nima RCA (cinc) p rikljuckov,
lahko uporabite prilagojevalnik SCART npr.
AV5854.
- Z dvema osebama je vrtenje kamer e lažje.
TELECAMERA DI SICUREZZA A COLORI CON
SUONO
La mini telecamera è una sempl ice telecamera di
sicurezz a che può essere usata ovunque sia
necessar ia l'osservazione diretta di immagini. Un
vantaggio addizional e è che anche l'audio può essere
registrato. L'installazione plug & play è immediata.
Attraverso i LED IR, la telecamera può anche essere
usata al buio. Le immagini e l'audio sono visibili su
ogni TV e possono essere registrati su ogni dispositivo
standard AV, come video registratori e registratori
DVR e HD.
CONENUTO DELLA CONFEZIONE (1)
a. Telecam era.
b. Adattatore di Corrente.
c. Prolunga .
d. Adattatore DC femmina-femmina.
INSTALLAZIONE DELLE TELECAMERA
- Avvitare la telecamera (1a) sul luogo
desiderato sulla paret e (2 ).
- Se la telecamera è posizionata in una stanza
diversa dal dispositivo AV, un filo conduttore
deve essere fatto in u no o più muri.
Utilizzare al riguardo l'”ausiliare” seguente.
- Posi zionare le spine di collegamento dalla
prolunga (1C) di etro l'un l'altro e fissano
all'ulti mo di una maglia spessa (3).
- Mettere il filo in un tubo (3/4”) e spingere pi an
piano le pre se nel tubo (4).
- Fare un foro di 20 mm nella parete e ins erirvi il
tubo dall' ESTERNO all'INTERNO (5).
- Tirare le prese di collegamento dal tubo (6).
LASCIARE IL TUBO N EL PASSAGGIO.
- Infine estrarre la prolunga attraverso il tubo e
fissure la l unghezza necessaria al dispositivo
AV.
COLLEGAMENTO DELLA TELECAMERA
- Collega la telecam era (1a) alla prolun ga (1c)
(7a).
- Collegare la prolu nga al dispositivo AV BIANCO
= audio e GIALLO = video (7b)
- Collega la prolung a attraverso l'adattatore DC
femmina- femmina (1d) all'adattatore di
energia (1b).
- Impostare il dispo sitivo AV al canale destro.
IMPOSTAZIONI DELLA TELECAMERA
- Orientare la telecamera (1a) è terminate con la
vite di rego lazione (8).
CONSIGLI
- In caso di assemblaggio a parete, al primo
utilizzo è consigliabile un supporto angolare e
montare la telecamera su di es so.
L'o rientamento è facile.
- Se il dispositivo AV non ha nessun dispositivo
per connes sioni cinch, utilizzare un adattatore
scart, ad es. AV5854.
- E' più facile orientare la telecamera con 2
persone.
BAREVNÁ BEZPEÈNOSTNÍ KAMERA SE ZVUKEM
Minikame ra je jednoduc há bezpecnostní kamera,
kterou lze použít kdykoliv je zapotrebí získat prímý
obraz pro sledování. Další výh odou je možnost
nahrávání zvuku. Instalace typu plug & play je velmi
jednoduc há. Díky infra èerveným LED diodám mùže
být kamera používána tak é ve tmì. Ob raz a zvuk je
možné zobrazit na každé televizi a lze jej nahrát na
standard ní AV zarízení, jako jsou videorekordéry D VR
a HD rekordéry.
OBSAH BALENÍ (1)
a. kamera.
b. Napájecí adaptér.
c. Prodlužovací kabel.
d. SS ada ptér.
MONTÁŽ KAMERY
- Našroubujte kameru (1a ) na požadované místo
na stene (2).
- Je-li kamera umístìna v jiném pokoji než AV
zaøízení, musí být skrze jednu èi více zdí
zajištìn o vedení.
Pro toto pou žijte následující doplnek.
- Umístìte pøípojn é zástrèky prodlužovacího
kabelu (1C) za seb ou a poslední z nich pøipojte
k tenkému vláknu (3).
- Protáhnete tento závit pres trubku (3/4”) a
opatrne pr otáhnete prípojky trubkou (4).
- Ve sten e vyvrtejte otvor o prum. 20 mm a
protáhne te jím trubku z VNEJŠÍ do VNITRNÍ
strany (5).
- Opatrne vytáhnete prípojky z trubky (6).
PONECHTE T RUBKU V OTVORU VE STENE.
- Nakonec protáhnìte prodl užovací kabel skrze
trubici a v po žadované délce pøipojte k AV
zaøízení.
PRIPOJENÍ KAMERY
- Pøipojte kameru (1a) k prodlužovacímu kabelu
(1c) (7a).
- Pøipojte prodluž ovací kabel k AV zaøízení BÍLÁ =
audio a ŽLUT Á = video (7b)
- Pøipojte prodluž ovací kabel skrze SS adaptér
(1d) k napájecím u adaptéru (1b).
- Nastavte AV zarízení na pravý kanál.
NASTAVENÍ KAMERY
- Orientaci kamery (1a) lze provést po mocí
nastavovacího šroubu (8).
TIPY
- V prípade montáže na ste nu se doporucuje
nejprve použít úhlov ý držák a namontovat na
nej kameru.
To usnadnuje natocení kamery.
- Pokud AV za rízení nemá prípojky typu cinch, lze
použít sca rt adaptér, napríklad AV5854.
- Natocení kamery se sná ze provádí ve dvou
osobách.
ЕГ ЧС ЩМ З КБМЕСБ БУЦБЛЕЙБ У МЕ З ЧП
З мЯ нй к Ьм ес б еЯнбй мЯб брлЮ кЬмесб буцблеЯбт, з пр пЯ б
мр пс еЯ н б чс зуймпрпйзиеЯ прпхдЮрпфе чсейЬжефб й Ьм еу з
ер йф Юс зу з ме ейкьнб. З кбфбгсбцЮ Ючпх еЯнбй Энб
ер йр лЭ пн р лепнЭкфзмб кбй чбсбкфзсйуфйкь. З
ег кб фЬ уф бу з фэрпх Уэндеуфе & ЕнесгпрпйЮуфе (plu g &
play) еЯнбй мпньдспмпт чщсЯт рспвлЮмбфб . ЧЬ сз у фй т
хр Эс хи се т LEDs, з кЬмесб мрпсеЯ ерЯузт нб
чс зу йм пр пй зиеЯ кбй уфп укпфЬдй. З ейкьнб кбй п Ючпт е Ян бй
рл Юс щт у хм вбфЬ ме кЬие фэрп фзлеьсбузт (TV) кбй
мр пс пэ н нб к бфбгсбцпэн уе прпйбдЮрпфе фхрйкЮ
ух ук ех Ю AV, ьрщт вЯнфеп егг сб це Ят , ег гс бц Эб т DVR кбй
HD.
РЕ СЙ ЕЧ ПМЕНБ УХУКЕХБ УЙ БУ ( 1)
á. Ê Üì åñ á.
b. Á íô Üð ôï ñá ò.
c. Кблюдйп ерЭкфбузт.
d. Ð ñï óá ñì ïã Ýáò DC излхкь-излхкь.
ЕГ КБ ФБ УФБУЗ КБМЕСБУ
- Фп рп ие фЮ уф е кб й вй дю уфе фзн кЬмесб (1á) óôçí
ер йи хм зф Ю иЭуз уфпн фпЯчп (2).
- ЕЬ н з кЬ ме сб е Ян бй ф пр пи ефзмЭнз уе дйбцпсефйкь
чю сп б рь ф з ух укехЮ AV, рсЭре й нб б нп йч фе Я
рЭ сб ум б уе Э нбн Ю рпллпэт фпЯчпхт.
Уе б хф Юн ф зн р есЯрфщуз чсзуймпрпйЮуфе фб
рб сб кЬ фщ е обсфЮмбфб гнщуфЬ щт “auxiliary”.
- Фп рп ие фЮ уф е фб в эу мб фб уэндеузт фпх кблщдЯпх
ер Эк фб уз т (1C) фп Энб рЯущ брь фп Ьллп кбй
уф ес ею уф е мйб лерфЮ клщуфЮ уфп фелехфбЯп (3).
- Фп рп ие фЮ уф е фз м Яб Ь кс з уе Энб ущлЮнб дйбмЭфспх
3/ 4" к бй ф сб вЮофе рспуекфйкЬ фп вэумб уэндеузт
бр ь фз н Ьл лз Ь ксз фпх ущлЮнб (4).
- КЬ нф е мЯ б фс эр б 20 ч йл у фп н фпЯчп кбй дйбресЬуфе
фп у щл Юн б бр ь фзн мЯб Ьксз фпх фпЯчпх уфзн Ьллз
Ьк сз ( 5) .
- Фс бв Юо фе р сп уе кф йк Ь фп вэумб уэндеузт брь фзн
Ьл лз Ь кс з фп х ущлЮнб (6).
П УЩ ЛЗ НБ У РС ЕРЕЙ НБ РБСБМЕЙНЕЙ УФЗН ФСХРБ
ФП Х ФП ЙЧ ПХ .
- ФЭ лп т фс бв Юо фе п ль кл зсп фп кблюдйп ерЭкфбузт
бр ь фп у щл Юн б кбй рспубсмьуфе фп мЮкпт рпх
бр бй фе Яф бй у фз ухукехЮ AV.
УХ НД ЕУ З КБМЕСБУ
- S? ? d?s t e t ? ? ? ? µe?a (1a) µe t ? ?a ?? d??
ep??t as ? ? (1c) (7a).
- S? ? d?s t e t ? ? a?? d?? ep ?? t as ? ? s t ? s ? s ?e?? AV
? ? ? ? ? = ? ? ? ? ?a? ? ????? ? = ß??t e? (7b)
- S? ? d?s t e t ? ? a?? d?? ep ?? t as ? ? µ?s ? t??
p? ?sa?µ? ??a DC ??????-? ? ?? ?? (1d) µe t??
a?t ?pt ??a(1b).
- УхнфпнЮуфе фз ухукехЮ AV уе кбнЬлй ме фзн лЮшз
ôç ò êÜ ìå ñá ò.
СХ ИМ ЙУ ЕЙУ КБМЕСБУ
- П рс пу бн бф пл йу мь т фз т кЬмесбт (1a)
ер йф хг чЬ не фбй ме фз вЯдб сэимйузт (8).
ЧС ЗУ ЙМ ЕУ УХМВПХЛЕУ
- Уе р ес Яр фщ уз у фЮ сй оз т уе фпЯчп, ухнЯуфбфбй нб
чс зу йм пр пй Юуефе мпйспгнщмьнйп гйб нб уфзсЯоеф е
фз н кЬ ме сб .
Иб у бт в пз иЮ уей нб рспубнбфплЯуефе фзн кЬмесб
ме е лЬ чй уф ет кйнЮуейт.
- ЕЬ н де н Эч еф е лЮ шз у Юм бфпт фзн кЬмесбт уфз
ух ук ех Ю, м рп сеЯфе нб чсзуймпрпйЮуефе Энб
кб лю дй п фэ рп х scart ð.÷. AV 5854.
- П рс пу бн бф пл йу мь т фз т кЬмесбт еЯнбй убцют рйп
еэ кп лп т ме 2 Ь фпмб кбфЬ фзн сэимйуЮт фзт.
CÁMARA DE SEGURIDAD EN COLOR CON SONIDO
La mini camara es una camara de seguridadsimple,
que puede utilizarse siempre que se necesiten
observar imagenes directamente. La instalacion plug
& play es directa. Gracias a los LED de IR , la cámara
también se puede utilizar en la oscuridad. Las
imagenes y el sonido se ven y se escuchan en todas
las televi siones y se pueden grabar en cualquier
disposit ivo AV, tales como grabadores de video, DVR y
grabadores HD.
CONTENIDO DEL PAQUETE (1)
a. Cámara.
b. Adaptador de energía.
c. Cable de extensión.
d. Adaptador CC hembra-hembra.
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA
- Atornille la cámara (1a) en el lugar que desee
de la pared (2).
- Si la cámara se coloca en una habitación
distinta a l dispositivo AV, se deberá realiz ar una
conexión p asante en una o vari as paredes.
Utilice pa ra ello los siguientes “accesorios”
- Coloque las tomas de conexión del cable de
extensió n (1C) u na detrás de otra y fi je a la
última un hi lo fino (3).
- Pase este cable por un tubo (3/4”) y introduzca
con cuidad o los enchufes conectores dentro del
tubo (4).
- Haga un agujero con un tal adro en la pared y
deslice el t ubo a través de el desde FUE RA hacia
DENTRO (5).
- Saque con cuidado los enchufes conectores del
tubo (6). DEJE EL TU BO EN EL CONDUCTO.
- Por último, tire de todo el cable de extensión a
lo largo de la tubería y fije la longitud necesaria
para el dispositivo AV.
CONEXIÓN DE LA CÁMARA
- Conecte la cámara (1a) al cable de extensión
(1c) (7a).
- Conecte el cable de exte nsión al dispositivo AV
BLANCO = audio y AMARILLO = vídeo (7b)
- Conecte el cable de exte nsión a lo largo del
adaptado r CC hembra-he mbra (1d) al
adaptado r de energía (1b).
- Configure en el dispositivo AV el canal
adecuado.
AJUSTES DE LA CÁMARA
- La orientación de la cám ara (1a) se realiza con
el tornill o de ajuste (8).
CONSEJOS
- En caso de montaje en la par ed, es aconsejable
utilizar p rimero un soporte angular y montar la
cámara sobre él.
Así será más fác il orientarla.
- Si el dispositivo AV no tiene adaptador para
conexion es rápidas, se puede utilizar un
eurocone ctor, por ejemplo el AV5854.
- La orientación de la cám ara es mucho más fácil
con 2 personas.
CÂMARA DE SEGURANÇA A CORES COM SOM
Mini-camara e uma camara de seguranca simples, que
pode ser utilizada sempre que for necessario proceder
a observacao de imagens directas. Como vantagem
adicional, esta camara permite igualmente a gravacao
de som. A instalacao “plug & play” e extremamente
facil. Através dos LEDs IR, a câmara também pode ser
utilizada no escuro. As imagens e os sons sao visiveis e
audiveis em todos os televisores e podem ser gravados
em qualquer dispositivo AV normal como, por exemplo,
gravadores de video, gravadores de DVR e de HD.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM (1)
a. Câmara
b. Adaptador de corrente.
c. Cabo de extensão.
d. Adaptador DC fêmea-fêmea.
INSTALAÇÃO DA CÂMARA
- Fixe a câ ma ra (1a) no local pretendido na
parede (2).
- Se a câmara for colocada numa divisão diferente
do dispositivo AV ou no exterior, tem de ser feita
uma passagem do cabo em uma ou várias
paredes.
Utilize este método para o seguinte “auxiliar”.
- Coloque as fichas de ligação do cabo de extensão
(1C) por trás umas das outras e fixe à ultima
com uma rosca fina (3).
- Introduza este fio num tubo (3/4 pol.) e encaixe
cuidadosamente as fichas conectoras no tubo
(4).
- Com o berbequim, faça um orifício de 20 mm na
parede e faça deslizar o tubo através do mesmo,
do EXTERIOR para o INTERIOR (5).
- Puxe cuidadosamente as fichas conectoras para
o exterior do tubo (6). DEIXE O TUBO NA
TRAVESSIA ISOLANTE.
- Por fim, puxe todo o cabo da extensão através do
tubo e prenda o comprimento necessário ao
dispositivo AV.
LIGAÇÃO DA CÂMARA
- Ligue a câmara (1a) ao cabo de extensão (1c)
(7a).
- Ligue o cabo de extensão ao dispositivo AV
BRANCO = áudio e AMARELO ) = vídeo (7b)
- Ligue o cabo de extensão através do adaptador
DC fêmea-fêmea (1d) ao adaptador eléctrico
(1b).
- Regule o dispositivo AV para o canal correcto.
DEFINIÇÕES DA CÂMARA
- A orientação da câmara (1a) é feita com o
parafuso de ajuste (8).
SUGESTÕES
- Em caso de instalação na parede, recomenda-se
que comece por utilizar um suporte angular e
que instale a câmara no mesmo.
Este procedimento facilita a orientação da
câmara.
- Se o dispositivo AV não estiver preparado para
fichas tipo RCA, pode ser utilizado um adaptador
scart, por exemplo, AV5 85 4.
- A orientação da câmara é consideravelmente
mais fácil quando efectuada por 2 pessoas.
КОЛЬОРОВА КАМЕРА СПОСТЕРЕЖЕННЯ З
МОЖЛИВ²СТЮ ПЕРЕДАЧ² ЗВУКУ
? ?? ?-??? ?? ? – ?? ? ? ? ? ? ? ??? ?? ? ?? ? ?????? ?? ??, ???
? ? ? ? ? ????????? ? ? ???? ??? ?-??, ?? ? ? ? ? ? ?? ? ? ???? ?
?? ? ? ? ? ??? ? . ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ? ?? ????? – ??? ? ? ??? ? ?.
? ???? ???? ? ? ? ? ? ? ? ? “plug & play”. Завдяки ²×
ñâ³òëîä³îäàì камеру ìîæí à âèêî ðè ñò îâ óâ àò è óí î÷ ³.
?????? ?? ?? ?? ?? ?? ? ?? ? ? ???????? ?? ? ? ? ? ?? ? ?
??? ??? ? ????? ?????, ? ?? ??? ? ? ? ? ? ?????????? ??
????-???? ? ?? ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ??? ? ?, ?? ??? ? ??
?????? ? ?? ??? ? ? ? , ?? ? ? ? ? ? ? ?????? ? ?? ??? ? ? ? ??
?? ? ? ??? ??? ??? ????? ? ? ?? ???? ? ?? ?? ? ? .
? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (1 )
a. Камера.
b. Адаптер живлення.
c. Кабель-подовжувач.
d. Перех³дник пост³йного струму òèïó
“розетка-ðîç åò êà ”.
? ? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ?? ?
- ? ????????? ? ? ? ??? (1?) ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ???? ??
???? ? (2).
- ßêùî камеру встановлено â ³ншому ì³ñö³, àí³æ
ауд³ов³деопристр ³й , чи н ад во р³ , в одн³ й аб о
к³лькох ст³нах треба зро би ти о тв ор и.
? ?? ????? ?? ? ? ? ???? ?? ?? ?? ?? ? “????? ?? ? ? ?
? ? ? ?????? ”.
- Розташуйте ç’ºднувальн³ штепсел³ кабелю-
подовжувача (1C) один за одним ³ закр³п³ть ¿х
за допомогою тоненьког о шн ур оч ка (3).
- ? ????????? ? ? ??? ????? ?????? (3/4 ? ? ? ? ? ) ??
???? ???? ? ????????? ? ????? ? ? ? ? ? ? ?? ? ? ??
(4).
- ? ??????????? ? ?? ?? ???? ? ?? ? ? 20 ? ? ? ????? ?
? ? ? ?? ? ? ?? ?????? ??? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (5).
- ? ????? ?? ?? ?? ?? ??? ? ?? ???? ? ?? ???? (6).
?? ? ? ? ?? ??? ? ? ? ? ? ?? ? ? ?.
- Проклад³ть âåñü кабель-подовжувач êð³çü
трубку ³ п³дключ³ть його до
ауд³ов³деопристр ою , вс та но ви вш и по тр ³б ну
довжину кабелю.
? ?? ? ? ? ? ?? ? ? ? ? ? ? ? ?
- П³дключ³ть äî камери (1a) кабель-подовжувач
(1c) (7a).
- П³дключ³ть кабель-подовжувач до
ауд³ов³деопристр ою : Б² ЛИ Й = ауд³о ³ ЖОВТ ИЙ
= â³äåî (7b)
- П³дключ³ть кабель-подовжувач перех³дника
ïîñò³éíî ãî ñ òð óì ó òè ïó “ðî çå òê à-ðî çå òê à”
(1d) äî адаптера живлення (1b).
- ? ???? ??? ?? ?? ? ?? ? ?? ? ? ? ? ? ??? ?? ?? ? ?? ? ? ? ?? ? ? ?
?????.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? ?
- Для регулювання камери (1a) використовуйте
гвинт. (8).
? ? ? ? ? ?
- ? ? ? ? ???? ? ? ? ????? ?? ? ? ???? ? ? ? ? ? ? ?
?????????? ? ? ??? ?????? ? ? ? ? ? ? ? ?? ? ????????
??? ? ? ? ? ? ? ? ? ??.
? ? ???? ?? ? ?? ? ???? ? ? ?? ? ??? ? ? ? ?????
??? ? ? ? ? .
- ? ?? ? ? ? ? ?? ? ?? ??? ? ? ????? ?? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
???’?? ?? Cinch, ????????? ? ? ? ?? ??????? ??
???’?? ?? Scart, ? ?? ? ? ? ? ? ? AV5854.
- ? ?? ? ? ?????? ? ? ? ??? ? ? ? ? ???? ? ??? ? ? ? ? ?
?? ? ?? .
RENKLÝ/SESLÝ GÜVENLÝK KAMERASI
Mi ni -k am era ba si t bi r gü ve nl ik kameras ý ol up,
nesn el er in doðrudan görüntülenmek istenildiði
meka nl ar da kullanýlýr. Ýlave bir avant aj ý da s esin
kaydedileb il iy or o lm asýdýr. Tak ve çalýþtýr özelliði olan
ci ha zt am i htiyac ýn ýz a göredir. Kýzýlötesi LED lambalar
sayesinde kamera gece de kullaný labi lir. Görüntü ve
se sl er T V ek raný nd an i zl enebilmekte ve
di nl en eb ilmekte hatta standart video kaydedici, DVR
veya HD kaydedicileri gibi bir AV cihazý ile
kaydedileb il me ktedir.
BERABER VERÝLENLER (1)
a. Kamera.
b. Güç adaptörü.
c. Uzatma kablosu.
d. DC diþi-diþ i ad aptör.
KAMERANIN KURULMASI
- Ka me rayý (1a) duvarda istediðiniz bir yere
ta ký ný z (2 ).
- Eðer kamerayý TV gibi bir AV c ih az ýnýn
bu lu nd uð u odadan baþka bir odaya
ku rd uy sa nýz, bir veya da ha f az la d uvara delik
aç ma ný z da gerekmektedir.
Bunu “ yardýmcý”o la rak da kul la na bi lirsiniz.
- Uzatma kablosundan (1C) gelen baðlantý
fiþlerin i birbiri ardýna yerleþtirin ve sonuncuya
ince bir kýl avuz t el baðlayýn (3).
- Sonra da bu teli bir tüp içine (3/4”) koyunuz ve
ap aratý tüp için de d ik ka tlice çekiniz (4).
- Duvara 20 mm bir d el ik açýnýz daha sonra da
tü pü b u de li kten DIÞARIDAN ÝÇERÝYE doðru
yerleþti ri ni z (5 ).
- Baðlantý aparatlarýný dikkatlice tüpt en ç ýk ar ýnýz
(6). TÜP Ü DE LÝ KL ERDE BIRAKINIZ.
- Son olarak, uzatma kablosunun tamamýný
borunun iç inden çekin ve AV cihazý na gerek li
uzunlukt a sabitleyin.
KAMERA BAÐLANTISI
- Kamerayi (1a) uzatma kablosuna (1c)
baglayin (7a).
- Uzatma kablosunu AV cih azina baglayin;
BEYAZ= ses, SARI= video (7b)
- Uzatma kablosunu DC disi-disi adaptör (1d)
araciligi ile güç adaptörüne (1b) baglayin.
- AV cihazýnýzý da doðru kanala ayarlayýnýz.
KAMERA AYARLARI
- Kameranýn (1a) yönünü ayar vida sý (8) ile
ayarlayabilirsiniz.
TÜYOLAR
- Eðer duvara takýyorsanýz, önce destekleme iç in
bi r aç ýl ý pa rça kullanmanýzý ve kamerayý bu
pa rç an ýn ü ze ri ne yer leþtirmenizi tavsiye ederiz.
Bu iþl em ayarlamayý da kolaylaþtýracaktýr.
- Eðer AV cihazýnýz baðlanýtý yapmanýza uygun
özelli kl er i taþýmýyorsa, bir SKART a da ptörü de
ku ll an ab ilirsiniz. Ör: AV5 854.
- Kameray ý ayarlarken 2 kiþinin b u iþ le mi
yapmasý daha saðlý kl ý ol acaktýr.
CAMERÃ COLOR DE SUPRAVEGHERE CU SUNET
Camera de supraveghere este o camerã de
supraveghere simplã, care poate fi utilizatã oriunde
este nevoie de imagini directe pen tr u observaþie. Un
avantaj suplimentar este faptul cã se poate înregistra
ºi sunet pe lângã imagin e. Instalarea camerei, de tip
“conecteazã- ºi -foloseºte”, este foarte simplã. Cu
ajutorul LED-uri lor IR, camera poate fi util iz atã þi în
întuneric. Imagi nile ºi sunetele pot fi redate de orice
aparat TV ºi pot fi înregistrate de orice dispozitiv
Audio/Video obisnuit , cum ar fi videocasetofoane
(VCR), aparate de înregistrare digitale (DVR) sau
aparate de înregistrare pe hard disk (HD Recorder).
CONÞINUTUL PACHETULUI (1)
a. Camera.
b. Adaptor de putere.
c. Pr el ungitor.
d. Adaptor CC cu filete interior-interior.
INSTALAREA CAMEREI
- Montaþi camera (1a) în locul dorit pe perete
(2).
- Dacã aþezaþi camera într-o altã încãpere faþã de
dispozitivul AV, va trebui sã realizaþi un ca na l de
cablu de trecere print r-unul sau mai m ul þi
pereþi.
Pentru aceasta, folo siþi urmãtoarele
instrucþiuni :
- Fixaþi þtecherele prelungitorului (1C) unul în
spatele celuil al t þi prindeþi-l la ultimul un fir
subþire (3).
- Trece þi s foara printr-un tub (3/4”) ºi trageþi cu
grijã mufele în tub (4).
- Faceþi o gaurã cu diametrul de 20 mm în perete
ºi treceþi tubul pri n ea d inspre EXTERIOR spre
INTERIOR (5).
- Trageþi cu grijã mufele afarã din tub (6). LÃSAÞI
TUBUL ÎN ORIFICIU.
- În final, trageþi complet cablul prin furtun þi
fixaþi la lungimea d or itã la dispozitivul AV.
CONECTARA CAMEREI
- Conectati camera (1a) la prelungitor (1c)
(7a).
- Conectati prelungitorul la dispozitivul AV. ALB =
audio si GALBEN = vide o (7b)
- Conectati prelungitorul prin adaptorul de CC cu
filete interior-interior (1d) la adapt orul de
putere (1b).
- Fixaþi aparatul Audio/Video pe canalul
corespunzãto r.
FIXAREA CAMEREI
- Orientaþi camera (1a) cu ajutorul þurubului de
reglaj (8).
SFATURI UTILE
- Dacã doriþi sã montaþi camera pe perete vã
recomandãm sã folosi þi un suport ajustabil si sã
fixaþi camera pe el.
Acest lucru vã ajutã sã or ie ntaþi camera mai
usor.
- Daca aparatul Audio/Video nu are mufe de
conectare RCA, put eþ i folosi un adaptor SCART,
cum ar fi adaptorul AV5854.
- Orientarea camerei este mai us oa rã cand este
fãcutã de douã persoan e.
FAREBNÁ BEZPEÈNOSTNÁ KAMERA SO ZVUKOM
Minikame ra je jednoduc há bezpecnostná kamera,
ktorá môže byt p oužitá kdekolvek sa vyžadujú priame
obrázky na pozor ovanie a vnímanie. Dodatocná
výhoda je, že zvuk môže byt taktiež nahraný.
Inštalác ia zasunte&prehrávajte je jasná a
priamoci ara. Vïaka IÈ LE D diódam sa táto kamera
môže použí va v tme. Obraz a zvuk je viditel ný a
pocutelný na každom TV a môže byt nahrávaný na
každom šta ndardnom AV zariadení, ako sú vi deo
rekordéry, DVR a HD rekordéry.
OBSAH BALÍCKA (1)
a. kamera.
b. Napájací adaptér.
c. Predlžovací kábel.
d. DC adaptér s konektorom (samièí-samièí).
INŠTALÁCIA KAMERY
- Naskrutkujte kameru na požadované mies to
(1a) na stenu (2).
- Ak je kamera umiestnená v inej miestno sti ako
AV zariadenie, do jednej alebo viacerých stien
je potrebn é urobi priechodku.
Použite na to nasledujúcu “pomocnú silu,
teleso”.
- Prípojky predlžovacieho kábla (1C) umies tnite
jednu za druhou a upevnite na poslednú
prípojku t enkým vláknom (3).
- Prepojte túto nit a vlákno cez trubicu (3/4”) a
opatrne po tiahnite prípojky do trubice (4).
- Vyvrtajte dieru, otvor o 20 mm do steny a
pretiahn ite ich z VONKU do VNÚTRA (5).
- Opatrne vytiahni te napájacie prípojky von z
trubice (6). NEC HAJTE TRUBICU PREVEDENÚ
CEZ.
- Nakoniec pretlaète celý pr edlžovací kábel ce z
rúrku a kábel s po žadovanou dåžkou upevnite k
AV zariadeniu.
NAPOJENIE KAMERY
- Kameru (1a) pripojte k predlž ovaciemu káblu
(1c) (7a).
- Predlžovací kábel p ripojte k AV zariadeni u
BIELY = zvukový a ŽLTÝ = obrazový (7b)
- Predlžovací kábel p ripojte prostredníctvom DC
adaptéra (1d) k napájaciemu ad aptéru (1b).
- Nastavte AV zariadenie na pravý kanál.
NASTAVENIE KAMERY
- Nasmerovanie kamery (1a) sa vykonáva
pomocou na stavovacej skrutky (8).
TIPY
- V prípade montáže na ste nu je vhodné po
prvýkrát použit hranat ú podporu a namontovat
na nu kameru.
Tak sa bude lahšie kamera orientovat a
smerovat.
- Ak nemá AV zariadenie žiadne predpisy a
ustanovenia pre napoje nia stahovacieho
remena a pevné ho uchopenia, môže byt použitý
skartový adapt ér napr. AV5854.
- Nasmerovanie kamery je znacne a výrazne
lahšie ak pri práci asistujú 2 ludia.