Elka KOMET 280, KOMET 282, KOMET 400, KOMET 202, KOMET 200 Installation And Operating Instructions Manual

...
Installation and operating instructions
Swing Gate Opener
KOMET 200 - 600
Translation of original installation and operating instructions
D-ID: V2_3 – 01.14
Phone: +49-(0) 48 61 - 96 90-0 Dithmarscher Str. 9 Fax: +49-(0) 48 61 - 96 90-90 25832 Tönning E-mail: info@ELKA-Torantriebe.de Germany Internet: www.ELKA-Torantriebe.de
KOMET 200 - 60
0
Contents
1 Preface 3
1.1 General notes 3
1.2 Copyright 4
1.3 Information regarding installation instruction 4
2 Safety 5
2.1 General notes on safety 5
2.2 Notes on safety for the operation 5
2.3 Safety notes for the operation with radio remote control 5
2.4 Intended use 5
2.5 Danger, which could emanate from the site of operation 5
3 Transportation and storing 7
3.1 Transportation inspection 7
3.2 Storing 7
4 Declaration of incorporation 8
4.1 Installation information for partly completed machinery 9
4.2 Declaration of conformity 9
4.3 Name plate 9
5 Usage 10 6 Technical Data 11 7 Installation example 13 8 Installation 14
8.1 Installation dimensions (pivot point) 14
8.2 Installation dimensions (elevation) 17
8.3 Installation at the gate and gate post 18
8.4 Adjusting of the internal stops (KOMET 200 and 280) 19
9 Emergency release 22
9.1 Emergency releasing 22
9.2 Engaging of emergency release 22
10 Controller MO 36 23
10.1 Electrical installation 23
10.2 Connections 24
10.3 Programming MO36 27
10.4 Safety contact profiles for gate open (SLA) and close (SLZ) 40
10.5 Additional modules 41
10.6 Power failure 42
1
KOMET 200 - 60
0
2
10.7 Fault diagnosis 42
10.8 Emergency mode 43
10.9 Parameter and Original settings 44
KOMET 200 - 60
0
1 Preface
1.1 General notes
These operating instructions must be available on site at all times. It should be read thoroughly by all persons who use, or service the appliances. Improper usage or servicing or ignoring the operating instructions can be a source of danger for persons, or result in material damage. If the meaning of any part of these instructions isn’t clear, then please contact ELKA-Torantriebe GmbH u. Co. Betriebs KG before you use the appliance.
This applies to all setup procedures, fault finding, disposal of material, care and servicing of the appliance. The accident prevention regulations and applicable technical regulations (e.g. safety or electrical) and environment protection regulations of the country in which the appliance is used also apply.
All repairs on the appliances must be carried out by qualified persons. ELKA­Torantriebe GmbH u. Co. Betriebs KG accepts no liability for damage which is caused by using the appliance for purposes other than those for which it is built.
ELKA-Torantriebe GmbH u. Co. Betriebs KG cannot recognise every possible source of danger in advance. If the appliance is used other than in the recommended manner, the user must ascertain that no danger for himself or others will result from this use. He should also ascertain that the planned use will have no detrimental effect on the appliance itself. The appliance should only be used when all safety equipment is available and in working order. All faults which could be a source of danger to the user or to third persons must be eliminated immediately. All warning and safety notices on the appliances must be kept legible.
All electrical periphery equipment which is connected to the appliance must have a CE Mark, which ensures that it conforms to the relevant EEC regulations. Neither mechanical nor electrical alterations to the appliance, without explicit agreement of the manufacturer, are allowed. All alterations or extensions to the appliance must be carried out with parts which ELKA­Torantriebe GmbH u. Co. Betriebs KG have defined as suitable for such alterations, and be carried out by qualified personnel. Please note that with any alteration of the product, no matter whether mechanical or electrical, the warranty expires and the conformity is revoked. Only the use of ELKA accessories and original ELKA spare parts is allowed. In case of any contravention ELKA disclaims liability of any kind.
INFORMATION!
The operation of the system within CEN countries must also be conformant with the European safety-relevant directives and standards.
We reserve the right to make technical improvements without prior notice.
3
KOMET 200 - 60
0
4
1.1.1 Symbol explanation
Remarks regarding the safety of persons and the gate opener itself are marked by special symbols. These remarks have to be absolutely observed in order to avoid accidents and material damage.
DANGER! …points to an imminent dangerous situation, which can cause death or
serious injuries if it is not avoided. WARNING!
…points to a potentially dangerous situation, which can cause death or serious injuries if it is not avoided.
ATTENTION! …points to a potentially dangerous situation, which can cause minor or
slight injuries if it is not avoided. ATTENTION!
…points to a potentially dangerous situation, which can cause property damage if it is not avoided.
REMARK! Important notice for installation or functioning.
1.2 Copyright
The operating manual and the contained text, drawings, pictures, and other depictions are protected by copyright. Reproduction of any kind – even in extracts – as well as the utilization and/or communication of the content without written release certificate are prohibited. Violators will be held liable for damages. We reserve the right to make further claims.
1.3 Information regarding installation instruction
This document is to be used as installation instruction for partly completed machinery (according to machinery directive 2006/42/EG, article 13, (2)).
KOMET 200 - 60
0
2 Safety
2.1 General notes on safety
The valid regulations and standards have to be observed during installation and operation, e.g. DIN EN 13241-1, DIN EN 12445, DIN EN 12453 etc.
Only the use of spare parts made by the original manufacturer is allowed. Do not put a defective gate opener / barrier into operation.
After set-up (installation) every user of the equipment has to be instructed about the operation and function of the gate opener / barrier.
2.2 Notes on safety for the operation
Children and not instructed persons are not allowed to operate the gate system / barrier.
No persons, objects, or animals are allowed within the range of the gate movement / barrier movement during opening or closing.
Never reach into moving parts of the gate operator, gate or barrier. Drive through the gate system /barrier only after complete opening. The gate system / barrier has to be secured depending on the type of usage,
corresponding to the valid standards and regulations (e.g. safety at the main and secondary closing edges).
The safety devices have to be checked regularly for functioning according to the standards and regulations, at least once a year.
2.3 Safety notes for the operation with radio remote control
The radio remote control should only be used, if the area of movement of the gate / barrier is always completely visible by the operator and thus it is assured, that no person, object, or animal is present within this range of movement.
The radio remote control transmitters have to be carefully kept, so that an unintentional use is impossible.
Radio remote controls should not be operated at radio-technical sensitive locations, like airports or hospitals.
Interferences by other (properly operated) radio communication installations, which are used within the same frequency range, cannot be ruled out.
2.4 Intended use
The operating safety is only guaranteed with the intended use of the gate opener.
After the installation, the swing gate opener of this serve the purpose of traffic flow control of vehicle paths (vehicle traffic only).
The controller MO 36 is a component part and controls the swing gate opener.
Any usage beyond this and/or any different application of the equipment is prohibited and is considered as not according to regulations.
2.5 Danger, which could emanate from the site of operation
The swing gate opener operates with movable parts.
5
KOMET 200 - 60
0
WARNING! Rotating and/or linear movable components can cause serious injuries.
Do not reach into moving parts or handle any moving components during operation.
Turn the appliance off before any maintenance work, repair work or other
work and secure it against unintentional restarting.
6
KOMET 200 - 60
0
3 Transportation and storing
3.1 Transportation inspection
The shipment has to be inspected for transportation damage immediately after receipt. In case of any damage record the type and extent on the delivery receipt or refuse acceptance.
Inform ELKA-Torantriebe immediately in the event of damage. In case the above points are not observed claims will be denied due to
insurance regulations.
3.2 Storing
The swing gate opener has to be stored as follows:
Do not expose the gate opener to aggressive substances.
Do not expose the gate opener to heat sources.
Storage temperature -20°C to +70°C.
7
KOMET 200 - 60
0
4 Declaration of incorporation
Drawing 1
8
KOMET 200 - 60
0
4.1 Installation information for partly completed machinery
The partly completed machinery must not be put into service until the final machinery into which it has to be incorporated has been declared inconformity with the provisions of the machinery directive.
The safety functions of the controller comply with EN ISO 13849-1:2008 Kat.2PLc/d.
According to EC Directive 2006/42/EG the mains supply has to be equipped with an all-pole circuit breaker.
WARNING! Danger through voltage!
Danger of an electric shock. Only certified electricians (VDE 0100) should connect the controller to the
mains supply.
According to DIN EN 12453, for an application with passenger traffic, depending on the type of use and type of activation, suitable safety devices have to be installed additionally, in order to provide the minimum level of protection.
4.2 Declaration of conformity
After the installation an EG- declaration of conformity according to EC­machinery directive 2006/42/EG for the complete system has to be issued by the person responsible for the integration (according to product standard DIN EN 13241-1).
4.3 Name plate
The name plate of the swing gate opener is mounted inside the housing (interior area close to the motor) or at the motor support.
9
KOMET 200 - 60
0
5 Usage
The swing gate openers of series KOMET 200 - 600 are designed for gates moving horizontally and having low wind resistance. For max. width and weight of gate wing see table and diagram below.
When usage is different from the above samples, please contact your supplier.
1
0
KOMET 200 - 60
0
6 Technical Data
KOMET
200/202
one winged
gate/two
winged gate
KOMET 280/282
one winged
gate/two
winged gate
KOMET 400/402
one winged
gate/two
winged gate
KOMET 600/602
one winged
gate/two
winged gate
Maximum width of wing * 2.000mm /
wing
2.800mm / wing
4.000mm / wing
6.000mm / wing
Maximum weight of wing 200kg 300kg 400kg 500kg
Maximum movement (stroke)
370mm 500mm
Electromagnetic bolt no no yes yes
Emergency release from top and bottom
Running time (opening angle 90°)
(each wing) **
stroke 280mm
= approx. 12s
stroke 350mm
= approx. 16s
stroke 300mm
= approx. 13s
stroke 350mm
= approx. 16s
stroke 320mm
= approx. 14s
stroke 350mm
= approx. 16s
stroke
440mm
= approx.
21s
stroke
500mm
= approx.
24s
Opening angle max. *** 120°
External limit stoppers at opened positions required ****
yes no yes yes
External limit stoppers at closed positions required ****
yes no yes yes
Limit stoppers at opened and closed positions
optional yes no no
Power supply 230V, 50Hz
Operating voltage 24Vdc
Duty cycle 50%
Soft-Start and Soft-Stop yes, with ramp function
Controller, separately MO 36 (175x260x100mm, WxHxL)
Traffic light Module (optional)
Safety contact profile Separately for OPEN and CLOSE
Weight 19kg / 34kg 20kg / 35kg 19kg / 34kg 24kg / 44kg
Degree of protection IP 44
Temperature range -20°C up to +70°C
11
KOMET 200 - 60
0
1
2
Maintenance The maintenance intervals must be decided individually as they
are dependent on the frequency of use. We recommend
maintenance at least once every 12 months.
Table1
* gates with low wind resistance ** depending on the installation dimensions (stroke) and the speed level *** depending on the installation dimensions **** A perfect fixation of the gate in position OPEN and CLOSED is only
possible with external stops!
KOMET 200 - 60
0
7 Installation example
Drawing 2
1
3
KOMET 200 - 60
0
8 Installation
8.1 Installation dimensions (pivot point)
All measurements are quoted in millimetre.
The opener KOMET is for usage left and right.
Drawing 3
14
Loading...
+ 32 hidden pages