Elitegroup 331 User Manual [en, de, es]

i
Prefacio
©Derecho de Autor 2005
©
Todos los Derechos Reservados. La información en este documento es sujeto a cambio sin aviso previo
En ningun momento el fabricante será responsable por los daños directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes resultantes del uso o la incapacidad para usar el producto o el documento, cuando ya con el aviso de la posibilidad de tales daños.
Este documento contiene la información propietaria protegida por el derecho de autor. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida por los medios mecánicos, electrónicos u otros en cualquier forma sin el permiso escrito previo del fabricante.
Marcas Comerciales
CardSoft es una marca comercial del SystemSoft Corporation. AutoCAD y Autoshade son marcas comerciales del Autodesk, Inc. IBM, OS/2, y VGA son marcas comerciales del International Business Machines Corp. Lotus, 1-2-3, y Symphony son marcas comerciales del Lotus Development Corp. Windows, Word, MS-DOS, y Microsoft son marcas comerciales del Microsoft Corp. VESA es una marca comercial del Video Electronics Standards Association.
Otros nombres de producto citados aquí son para el propósito de identificación solamente y pueden ser marcas comerciales y/o marcas comerciales registradas de sus respectivas empresas.
Limitación de Responsabilidad
Se han esforzado razonablemente para asegurar de la exactitud de este manual, el fabricante y el distribuidor no asumen la responsabilidad de los errores u omisiones en este manual, o del uso de la información contenida.
536(S)
i
ii
Índice
Cómo empezar------------------------------------------------------------------- 1
Precauciones de Seguridad ...................................................................1
Wichtige Sicherheitshinweise...............................................................3
Introducción---------------------------------------------------------------------- 7
Bienvenido a la PC Portátil...................................................................7
Conociendo Su Computadora...............................................................7
Empezar---------------------------------------------------------------------------- 13
Conectar a una Fuente de Alimentación...............................................13
Encender Su Ordenador Portátil...........................................................14
Operar con Pila.....................................................................................14
Usar el Ordenador Portátil--------------------------------------------------- 17
Ajustar la Pantalla LCD........................................................................17
Un Viaje del Teclado del Ordenador....................................................18
La TouchPad.........................................................................................20
Conectar Un Dispositivo de Rastreo Externo.......................................20
El CD-ROM/DVD-ROM......................................................................21
Quitar la Unidad CD-ROM/DVD-ROM ..............................................23
Modos de Ahorro de Energía................................................................23
Calibración de la Batería ......................................................................25
Operación del Escritorio ----------------------------------------------------- 27
Sonido...................................................................................................27
Conectar Dispositivos Periféricos.........................................................29
Conexión a la Internet--------------------------------------------------------- 31
Uso del módem para la conexión a Internet..........................................31
Uso del sistema LAN con cable para conectar a la Internet .................31
Uso de DHCP y IP Estático para la Conexión a la Internet..................34
Uso de Red de Trabajo LAN sin Cable para la conexión a la Internet
(Microsoft’s Service Pack 2) (Optional)...............................................36
Activación de Configuración BIOS---------------------------------------- 37
Introducción..........................................................................................37
Navegación a través de la Configuración BIOS...................................37
iii
Acceso al Programa de Configuración BIOS .......................................37
La Barra de Menu.................................................................................38
La Barra de Inscripción ........................................................................38
Activación de Submenús ......................................................................39
Ayuda General......................................................................................40
El Menu Principal.................................................................................41
El Menu Avanzado...............................................................................42
El Menu Inicio......................................................................................43
El Menu Seguridad...............................................................................44
El Menu Salir........................................................................................45
Utilidades VGA------------------------------------------------------------------- 47
Instalación AutoRun.............................................................................47
Utilidades VGA ....................................................................................47
Eliminar Problemas ------------------------------------------------------------ 53
Ubicar un Problema..............................................................................53
Verificar Cables y Conexiones.............................................................54
El Power-On Self Test..........................................................................55
Problemas de Hardware Generales.......................................................56
Contactar Su Vendedor.........................................................................57
Ampliación de su Sistema--------------------------------------------------- 59
Ampliación de su Sistema CPU............................................................60
Ampliación de su Memoria (1).............................................................60
Ampliación de su Top Side Memoria...................................................61
Fácil Ampliación del Módulo HDD .....................................................61
Especificación ------------------------------------------------------------------- 63
Especificación.......................................................................................63
iv
Avisos
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
¾ Reorient or relocate the receiving antenna. ¾ Increase the separation between the equipment and receiver. ¾ Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
¾ Consult the dealer or an experienced radio TV technician for
help.
Notice:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Shielded interface cables and a non-shielded AC power cord must be used in order to comply with emission limits.
This equipment is to be used with power supply: I/P: 100-240V AC, 50-60Hz, 1.8A O/P: 19V DC, 3.42A, 65W
There is no internal power supply.
v
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada.
vi
CCóómmoo eemmppeezzaarr
Precauciones de Seguridad
Esta sección está diseñada para ayudarle en identificar las condiciones potencialmente inseguras cuando trabaja con este producto. Las características de seguridad requeridas están instaladas en el ordenador para protegerle. Sin embargo, debe usr el buen juicio para identificar los peligros de seguridad:
1. Favor lea estas instrucciones de seguridad con atención.
2. Favor guarde este Manual del Usuario para las referencias en el
futuro.
3. Favor desconecte este equipo del receptáculo AC antes de
limpiarlo. No use líquido o detergente en aerosol. Use la hoja o trapo humedecido para limpiar.
4. Para el equipo con enchufe, el receptáculo deberá instalarse
cerca del equipo y ser de fácil acceso.
5. Favor aleje este equipo de la humedad.
6. Ponga este equipo en una superficie plana al instalarlo. Una
caída puede causar daños.
7. Asegúrese de usar el voltaje correcto para la fuente de
alimentación al conectarlo en el receptáculo.
8. Ponga el cable en una manera que nadie lo pise. No ponga nada
encima del cable.
9. Se debe obedecer a todas las precauciones y advertencias en el
equipo.
10. Si el equipo no está en uso por mucho tiempo, desconectelo del
receptáculo para evitar daños del sobrevoltaje transitorio.
11. Nunca derrame líquido en la apertura, puede causar incendio o
electrocución.
12. Nunca abra el equipo. Por la razón de seguridad, el equipo
debe ser abierto por un técnico de servicio calificado.
13. Si se presentan las sigtes. situaciones, lleve el equipo al técnico
de servicio:
a. El cable o enchufe de alimentación está dañado.
1
b. Penetró líquido en el equipo. c. Se ha expuesto el equipo a la humedad. d. El equipo no funciona bien o no lo puede operar según el
manual.
e. Se ha caido el equipo y dañado. f. Cuando el equipo tiene signos de malfuncionamiento
obvio.
14. No deje este equipo en un ambiente sin climatización, la
temperatura de almacenaje que supera 60°C (140°f) puede dañarlo.
15. Se puede operar este equipo en la máxima temperatura
ambiental de 35°C.
16. El nivel de presión de sonido en la posición de los operadores
según IEC 704-1: 1982 es igual o menos de 70 dB(A).
17. Requisitos del Cable de Alimentación
El cable de alimentación usado con el adaptador AC debe satisfacer a los requisitos del país donde lo usa, sea 100-120 o 200-240 Vac. La sigte. información explica los requisistos para la selección del cable.
El cable debe ser aprobado para el país donde lo usa.
El enganche de equipo debe tener una configuración
para unirse con la entrada de equipo CEE22/EN6032/IEC 320.
A. Para EE.UU. y Canadá:
El cable debe estar en la lista UL y Certificado por
CSA.
Las especificaciones mínimas para el cable flexible
son No. 18 AWG.
B. Para Japón:
Todos los componentes del cable deben llevar una
marca “ T ” y número de registro según la Ley Dentori de Japón.
Las especificaciones mínimas para el cable flexible
son conductores de .75m㎡ .
C. Para Otros Países:
Los ajustes del cable deben llevar la marca de
certificación de la agencia responsable para la evaluación en un país específico.
2
El cable flexible debe ser de un tipo HAR
(harmonizado) H03VV-F.
El cable debe tener una capacidad de corriente de un
mínimo 2.5 Amperes y voltaje de 125 o 250 Vac.
18. Al usar su teléfono, se debe obedecer siempre las precauciones
de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, electrocución y daños a las personas. Estas precauciones incluyen:
No use este producto cerca del agua, por ejemplo:
cerca de la bañera, lavatorio, pileta en la cocina o lavandería, en un sótano húmedo o cerca de la piscina.
Evite usar un teléfono (que no sea de tipo inalámbrico)
durante una tormenta eléctrica. Puede ser un riesgo remoto de electrocución de relámpagos.
No use el teléfono para reportar la pérdida de gas
cerca de la pérdida misma.
Use solamente el cable indicado en este manual.
19. No use el adaptador AC cerca de agua u otros líquidos. Nunca
derrame líquido en él.
20. Advertencia de Láser: Láser Clase I Precaución de Producto –
Radiación invisible al abrir, evite el contacto.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch.
2. Heben Sie dirse Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3. Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
Versenden Sie Keine Flüssig- oder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4. Die Netzanschluβsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht
und leicht zugänglich sein.
5. Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6. Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu
achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen.
7. Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnet die
Anschlußwerte.
8. Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber
fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt
3
werden.
9. Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden,
sind zu beachten.
10. Wird das Gerät üeinen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten
Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
11. Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände
oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen. Dies könne einen Brand bzw. Elektrischen Schlag auslösen.
12. Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der
elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
13. Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu Überprüfung.:
a. Netzlabel oder Netzstecker sind beschädigt. b. Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. c. Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt. d. Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung
entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen.
e. Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt. f. Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes
aufweist.
14. VORSICHT: Explosiongsgetahr bei unsachgemäßen
Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
15. Dieses Schaltnetzteil kann bis zu einer Außentemperatur von
maximal 35ºC.
16. Die Ausgangswerte dürfen nicht die auf dem Label
angegebenen Werte überschreiten.
17. Anforderungen an das Stromkabel Das Kabel-Set, das an das Netzteil angeschlossen wird, muss den
Anforderungen des Landes, in dem Sie das Netzteil einsetzen, genügen, je nachdem, ob die Netzspannung 100-120 oder 200-240V Wechselspannung beträgt.
Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es
eingesetzt wird, zugelassen sein.
4
Der Gerätestecker des Kabels muss in eine CEE22/
EN603/ IEC 320 Buchse passen.
A. Für die USA und Kanada:
Das Kabel-Set muss UL-gelistet und CSA zertifiziert
sein.
Die Minimalanforderungen für das Kabel entsprechen
No. 18 AWG.
B. Für Japan:
Alle Teile des Kabel-Sets müssen entsprechend dem
japanischen Dentori Law mit einem “T”-Symbol markiert sein
Die Minimalanforderungen für das Kabel sind .75m
Leiter.
C. Für andere Länder:
Die Zubehörteile des Kabel-Sets müssen das
Prüfsiegel derjenigen Stelle, die in dem jeweiligen Land für die Sicherheitsprüfung zuständig ist, tragen.
Das Kabel muss vom HAR (harmonisierten) Typ
H03VV-F sein.
Das Kabel-Set muss eine Stromkapazität von
mindestens 2,5 Ampere haben und Spannungen von 125 oder 250 V Wechselstrom gestatten.
18. Bei der Benutzung Ihres Telefongerätes sollten Sie immer die
grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu minimieren. Zu beachten sind u.a. folgende Punkte:
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser,
wie zum Beispiel Badewanne, Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken.
Benutzen Sie kein Telefon (ausgenommen schnurlose
Modelle) während eines Gewitters. Es besteht das geringe Restrisiko eines Blitzschlages.
Benutzen Sie das Telefon nicht um ein Gasleck zu
melden, falls es sich in der Nähe des Lecks befindet.
Benutzen Sie nur solch ein Stromkabel, wie in dieser
Anleitung beschrieben.
19. Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu
Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie
5
Flüssigkeiten über das Netzteil.
20. Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung -
Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem Strahl bei offenem Gehäuse.
Inventario Personal
Este ordenador portátilo está diseñado para años de computación productiva y placentera. Use esta sección para mantener las notas de detalles de su compra. Actualice esta sección cuando añade nuevas opciones.
Fecha de compra: Nombre del vendedor: Tel: Domicilio: Dirección de correo electrónico: Sitio WWW:
Número Serial: CPU : Capacidad del Disco Rígido: Capacidad de Memoria: Equipo Optativo:
6
IInnttrroodduucccciióónn
Hay cada vez más personas invirtiendo mucho tiempo en frente de una pantalla de computadora ahora que científicos de muchas áreas incluyendo anatomía, psicología y seguridad laboral tomaron parte en el estudio de ambientes de trabajo anatómicamente sanos.
Bienvenido a la PC Portátil
Felicitaciones por la compra de su PC Portátil. Su Computadora presenta los avances más recientes en tecnología de computación portátil. El diseño por módulos de su computadora provee un máximo de expansión sin comprometer la portabilidad.
El CPU de alto rendimiento y el disco rígido IDE mejorado le proveen a usted de un poder de elaboración extra para el manejo de gráficos complejos y el funcionamiento de programas grandes.
Conociendo Su Computadora
Abrir la pantalla LCD
En el frente de su Computadora usted encontrará un seguro en la pantalla que bloquea la pantalla en posición cerrada cuando la Computadora no está en uso.
7
Evitar daños a la pantalla:
1. Procure no cerrarla de un golpe.
2. Procure no colocar ningún objeto sobre la pantalla cuando esta esté cerrada o abierta.
3. Asegúrese de que el sistema esté apagado o en modo en suspensión antes de cerrar la pantalla.
Con la pantalla LCD abierta, usted verá muchas características importantes sobre como operar su computadora Portátil.
Cada una de estas características están brevemente descritas abajo.
Pantalla LCD
11..
Botón de Apagado/Encendido
22..
Tecla del Wireless LAN
33..
Tecla del Explorador de Internet
44..
Tecla del Outlook Express
55..
Pantalla Indicador del Estado del Sistema
66..
Indica que el sistema LAN está funcionando. Indica que la computadora está accediendo al disco
rígido.
8
Indica que el teclado está en modo Numérico. Indica que el teclado está en modo Mayúscula. En
este modo, el teclado produce letras mayúsculas cuando usted presiona una tecla. Cuando usted presiona la tecla Mayúscula nuevamente, el indicador se apaga y teclado produce letras minúsculas.
Indica cuando el teclado está en modo Scroll Lock. Algunas aplicaciones moverán información a través de la pantalla en modo diferente cuando Scroll Lock está activado
El micrófono Incorporado
77..
Botones de la Alfombrilla
88..
Alfombrilla
99..
El Panel Frontal
Puerto IR
11..
Destrabar la Pantalla LCD
22..
El Conjunto CD-ROM/DVD-ROM o DVD CD-RW (Opción)
33..
El Lado Izquierdo
Abertura de Ventilación
11..
Speaker
22..
9
El Lado Derecho
Speaker
11..
CardReader
22..
Puertos USB
33..
IInnddiiccaaddoorreess LLEEDD
Estos tres indicadores LED están programados separadamente para las siguientes funciones: Carga de Batería, Encendido y Modo Suspensión
Carga de Batería
11..
Modo Suspensión
22..
Encendido
33..
La Parte Posterior
10
Cable TV
11..
El Puerto LAN
22..
Cuando use una LAN, por favor use un Cable Blindado EMI para minimizar interferencias en la transmisión.
El Puerto Modem
33..
Siempre desconecte todas las líneas de teléfonos del enchufe de pared antes de usar o desensamblar este equipo. Para reducir el riego de incendio solamente use cable de telecomunicación No. 26 AWG o uno más grande.
Enchufe de Salida de Audio
44..
Enchufe del Micrófono
55..
Puerto S-Video
66..
Puerto Externo CRT
77..
Abertura de Ventilación
88..
Seguro Kensington
99..
Conector DC IN
1100..
La Parte Inferior
Disco Rígido
11..
Batería
22..
Seguro para Liberar la Batería
33..
CPU/Inalámbrico LAN/Modem Compartimiento Conjunto
44..
11
12
EEmmppeezzaarr
Conectar a una Fuente de Alimentación
Conectar al Adaptador AC
Un adaptador AC universal está para alimentar a su ordenador y también cargar la pila. El voltaje de entrada de éste puede abarcar de 100 a 240 voltios, cubriendo los voltajes estándares en casi todos los países. El cable para el adaptador AC requiere un receptáculo de tierra de AC de tres hoyos. Para conectar el ordenador a una fuente externa:
No use los cables de extensión inferior que dañaría al ordenador. El ordenador viene con su propio adaptador AC. No use uno diferente para alimentar el ordenador y otros dispositivos eléctricos.
Siempre cuando posible, tenga el adaptador AC enchufado en el ordenador y un receptáculo eléctrico para recargar la pila.
13
Nunca apague o reconfigure su ordenador cuando el HDD está en uso y el ícono de CD-ROM está encendido; así puede resultar en pérdida de datos. Siempre aguarde unos 5 segundos después de apagar su ordenador antes de volver a encenderlo; encender y apagarlo rápidamente dañará el circuito eléctrico del ordenador.
Encender Su Ordenador Portátil
Encienda su ordenador con oprimir el interruptor. Sostengalo por un par de segundos. Corre el Auto Test del Encendido (Power-On Self Test (POST)) automáticamente. Después de completar el POST, el ordenador lee el sistema operativo de la unidad rígida en la memoria del ordenador (comúnmente referido como “booting” de un ordenador). Si su SO (Sistema Operativo como Windows XP) está instalado, debe iniciarse automáticamente.
Para apagar el ordenador, guarde su trabajo y cierra todas las aplicaciones abiertas, haga clic en Inicio, y Apagar y seleccione Apagar el ordenador y en "S segundos.
í" u oprima el interruptor por 4-6
Operar con Pila
Su ordenador viene con una pila recargable que le deja operar el ordenador sin fuente de alimentación externa. Cuando la pila está bien cargada, puede operarlo por aprox. 1 hora y 10 minutos bajo las sigtes. condiciones:
¾ La pila inicialmente tiene carga llena. ¾ Sin dispositivos periféricos. ¾ Las unidades de disco/CD-ROM corren no más de 10% del
tiempo.
Use solamente las pilas aprobadas por el vendedor autorizado. Las pilas NO son iguales y así no se las deben tratar igual. Uso de la pila equivocada puede causar daños serios a su ordenador y Ud. mismo por las emisiones tóxicas.
Insertar y Quitar la Pila
La pila debe estar ya instalada en su ordenador cuando lo desempaqueta. Si no, síga estas direcciones:
14
Loading...
+ 51 hidden pages