Elitegroup 321 User Manual [en, de, it]

i
Prefazione
Copyright 2005
Tutti i diritti riservati. In modo da poter migliorare l’affidabilità il disegno ed il
Il fabbricante in nessun caso sarà responsabile per danni diretti, indiretti, speciali, incidenti, o consequenziali che si potrebbero verificare nell’uso inappropriato del prodotto o della documentazione, perfino se avvisati della possibilità di tali danni.
Questo documento contiene informazioni del prodotto con marchio depositato le quali sono protette dal diritto d’autore. Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, che sia in un modo meccanico, elettronico, o in altri modi senza prima aver ottenuto il permesso per iscritto dal fabbricatore.
Marchi di fabbrica
CardSoft è un marchio di fabbrica della SystemSoft Corporation. AutoCAD e Autoshade sono marchi di fabbrica della Autodesk, Inc. IBM, OS/2, e VGA sono marchi di fabbrica della International Business Machines Corp. Lotus, 1-2-3, e Symphony sono marchi di fabbrica della Lotus Development Corp. Windows, Word, MS-DOS, e Microsoft sono marchi di fabbrica della Microsoft Corp. VESA è un marchio di fabbrica della Video Electronics Standards Association.
Altri nomi di prodotti menzionati qui dentro vengono usati solo per scopi di identificazione e potrebbero essere marchi di fabbrica e/o marchi di fabbrica registrati delle rispettive proprie ditte.
Limitazione di responsabilità
Sebbene che per assicurare l’accuratezza di questo manuale siano stati fatti degli sforzi ragionevoli, il fabbricante e il distributore non si assumono alcuna responsabilità da possibili errori o emissioni di questo manuale, o dall’uso delle informazioni contenute qui dentro.
i
ii
Tabella dei contenuti
Prima di Cominciare ----------------------------------------------------------- 1
Convenzioni di Questo Manuale...........................................................1
Cose da ricordare prima di lavorare con il computer............................6
Introduzione ---------------------------------------------------------------------- 9
Benvenuti al Notebook PC ...................................................................9
Familiarizzare con il Computer ............................................................9
Cominciare------------------------------------------------------------------------ 15
Connettere ad una fonte di corrente......................................................15
Accendere il suo computer notebook....................................................16
Operare con l’alimentazione della batteria...........................................16
Usare il computer notebook------------------------------------------------- 19
Regolare il display schermo LCD.........................................................19
Un giro della tastiera del notebook.......................................................20
Il TouchPad ..........................................................................................22
Connettere un congegno traccia esterno ...............................................22
Il CD-ROM/DVD-ROM/Combo..........................................................23
Modalità risparmio corrente .................................................................24
Calibratura della batteria.......................................................................27
Operare con il desktop-------------------------------------------------------- 29
Audio....................................................................................................29
Connettere congegni periferici .............................................................31
Esecuzione Setup del BIOS ------------------------------------------------- 33
Introduzione..........................................................................................33
Navigazione nel Setup del BIOS ..........................................................33
Accesso al Programma di Setup del BIOS ...........................................33
La Barra Menù......................................................................................34
La Barra Legenda .................................................................................34
Lanciare i Sottomenù............................................................................35
Aiuto Generale......................................................................................35
Il Menù Principale ................................................................................36
Il Menù Avanzato.................................................................................37
l Menù Avvio........................................................................................38
iii
Il Menù Sicurezza.................................................................................39
Il Menù Esci .........................................................................................40
Utilità VGA ------------------------------------------------------------------------ 41
Installazione AutoRun..........................................................................41
Utilità VGA ..........................................................................................41
Gamma Correction ...............................................................................42
Video Setting........................................................................................43
Driver Mode Setting.............................................................................44
Riso-lvere problemi ------------------------------------------------------------ 45
Localizzare un problema.......................................................................45
Controllare cavi e connessioni..............................................................46
La Power-On Self Test .........................................................................47
Problemi hardware generali..................................................................47
Contattare il suo rivenditore .................................................................49
Potenziamento del Sistema ------------------------------------------------- 51
Aggiornamento della Memoria.............................................................51
Il Modulo HDD di Facile Aggiornamento............................................52
Caratteristiche tecniche ------------------------------------------------------ 55
Caratteristiche tecniche.........................................................................55
iv
Avvisi
Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help.
Notice:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Shielded interface cables and a non-shielded AC power cord must be used in order to comply with emission limits.
This equipment is to be used with power supply: I/P: 100-240V AC, 50-60Hz, 1.8A, Universal O/P: 19V DC, 3.42A, 65W There is no internal power supply.
v
Canadian DOC Notice For Class B Computing Devices
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference - Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numerique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matèriel brouilleur du Canada.
vi
Prima di Cominciare

Convenzioni di Questo Manuale

L’uso di questo manuale aiuterà ad ottenere il massimo dal computer notebook.
Se avete una buona esperienza sull’uso dei computer e/o del
sistema operativo Windows di Microsoft, troverete utile leggere la Guida Rapida fornita insieme agli accessori.
Se non avete una buona esperienza, dovreste leggere
accuratamente questo manuale prima di utilizzare il sistema.
Se avete o meno una buona esperienza, dovreste consultare il Capitolo Risoluzione dei Problemi in caso abbiate problemi con il notebook.
Precauzioni di sicurezza
Questa sezione è designata per assisterla nell’identificare possibili condizioni rischiose mentre lavora con questo prodotto. Per proteggerla da lesioni, nel computer sono state installate delle caratteristiche di sicurezza richieste. In ogni caso, dovrebbe usare buon giudizio per poter identificare degli eventuali azzardi di sicurezzahazards:
1.
Per favore leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza.
2.
Per favore conservare questo manuale per l’utente per referenze future.
3.
Per favore, prima di pulire sconnettere questa apparecchiatura dalla presa di corrente AC. Per pulire non usare liquidi o spray detergenti. Per pulire usare un panno o uno straccio inumidito.
4.
Per un’apparecchiatura a spina, la presa a muro sarà installata vicino all’apparecchiatura e sarà facilmente accessibile.
5.
Per favore tenere l’apparecchiatura lontano dall’umidità.
6.
Quando si installa appoggiare l’apparecchiatura su una superfice stabile. Una caduta o un colpo potrebbe daneggiarla.
7.
Accertarsi di usare il giusto voltaggio per la fonte di corrente al momento di collegare l’apparecchiatura alla presa di corrente.
1
8.
Porre il cavo della corrente in modo che non venga calpestato. Non mettere niete sopra al cavo della corrente.
9.
Si dovrebbe prender nota di tutte le avvertenze e le cautele riguardo l’apparecchiatura.
10.
Se l’apparecchiatura non si usa per lungo tempo, per evitare che venga danneggiata da voltaggi di transito sconnetterla dalla presa di corrente principale.
11.
Non versare mai nessun liquido nelle aperture, ciò potrebbe causare scosse elettriche.
12.
Non aprire mai l’apparecchiatura. Per motivi di sicurezza, l’apparecchiatura può essere aperta solo da personale qualificato.
13.
Se si presenta una delle seguenti situazioni, far controllare l’apparecchiatura dal personale di servizio:
a.
Il cavo di corrente o la spina sono danneggiati.
b.
E’ penetrato del liquido dentro l’apparecchiatura.
c.
L’apparecchiatura è stata esposta all’umidità.
d.
L’apparecchiatura non funziona bene o non riesce a farla funzionare secondo il manuale per l’utente.
e.
L’apparecchiatura è caduta ed è danneggiata.
f.
Se l’apparecchiatura ha dei segni ovvi di rotture.
14.
Non lasciare questa apparecchiatura in un luogo senza condizionamento d’aria, conservazione a temperature superiori ai 60°C (140°f), potrebbero danneggiare l’apparecchiatura.
15.
L’unità può operare in un ambiente con una temperatura massima di 35°C.
16.
Il livello pressione suono alla posizione degli operatori a secondo del IEC 704-1: 1982 è pari o meno di 70 dB(A).
17.
Cavi di corrente richiesti
Il set dei cavi di corrente che si usano con l’adattore AC devono soddisfare le richieste del paese dove si usa l’adattore AC, che sia 100-120 o 200-240 Vac. Le informazioni che seguono spiegano le richieste per la selezione del set dei cavi di corrente.
Il set del cavo deve essere approvato dal paese
dove viene usato.
L’apparecchio di accoppiamento deve avere una
configurazione per accoppiare con un apparecchio d’entrata CEE22/EN6032/IEC 320.
A. For U.S. and Canada:
The cord set must be UL Listed and CSA Certified.
2
The minimum specifications for the flexible cord
are No. 18 AWG.
B. For Japan:
All components of the cord set must bear a “ T ”
mark and registration number in accordance with the Japanese Dentori Law.
The minimum specifications for the flexible cord
are .75m conductors.
C. Per altri paesi:
Il set impianti del cavo deve portare il marchio di
certificazione dell’agenzia responsabile per la valutazione in un paese specifico.
Il cavo flessibile deve essere di un tipo HAR
(armonizzato) H05VV-F.
Il set del cavo deve avere una capacità corrente di
almeno 2.5 ampere ed un voltaggio da 125 o 250 Vac.
18.
Quando usa la sua apparecchiatura telefonica, per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni a persone si devono seguire sempre le precauzioni di sicurezza. Queste precauzioni includono le seguenti:
Non usare questo prodotto vicino all’acqua, per esempio,
vicino ad una vasca da bagno, lavabo, lavandino da cucina o in lavanderia, in uno scantinato umido o vicino ad una piscina.
Durante un temporale evitare l’uso di un telefono
(almeno che non sia senza cavo). Ci potrebbe essere il rischio di scosse elettriche causate dai fulmini.
Non usare il telefono per riportare una perdita di gas
quando si trova nelle vicinanze di una perdita.
Usare solamente il cavo di corrente indicato in questo
manuale.
19.
Non usare l’adattore AC vicino a dell’acqua corrente o vicino ad altri liquidi. Non versare mai dei liquidi dentro l’adattore AC.
20.
Avvertimento laser: Cautela prodotto laser classe I – Radiazione laser invisibile quando si apre evitare l’esposizione al raggio.
21.
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo non corretto. Sostituire solo con con lo stesso tipo o di tipo equivalente come raccomandato dal produttore. Liberarsi delle batterie usate seguendo le istruzioni della fabbrica. Non
3
rimuovere mai il gruppo batteria con il sistema acceso dato che potrebbe causare la perditra di dati quando il sistema perde l’alimentazione.
22. Il contenitore di input viene usato come dispositivo di scollegamento principale.
Wichtige Sicherheitshinweise
1.
Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch.
2.
Heben Sie dirse Anleitung für den späteren Gebrauch auf.
3.
Vor jedem Reinigen ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Versenden Sie Keine Flüssig- oder Aerosolreiniger. Am besten eignet sich ein angefeuchtetes Tuch zur Reinigung.
4.
Die Netzanschluβsteckdose soll nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
5.
Das Gerät ist vor Feuchtigkeit zu schützen.
6.
Bei der Aufstellung des Gerätes ist auf sicheren Stand zu achten. Ein Kippen oder Fallen könnte Beschädigungen hervorrufen.
7.
Beachten Sie beim Anschluß an das Stromnet die Anschlußwerte.
8.
Verlegen Sie die Netzanschlußleitung so, daß niemand darüber fallen kann. Es sollte auch nichts auf der Leitun abgestellt werden.
9.
Alle Hinweise und Warnungen, die sich am Gerät befinden, sind zu beachten.
10.
Wird das Gerät üeinen längeren Zeitraum nicht benutzt, sollten Sie es vom Stromnetz trennen. Somit wird im Falle einer Überspannung eine Beschädigung vermieden.
11.
Durch die Lüftungsöffnungen dürfen niemals Gegenstände oder Flüssigkeien in das Gerät gelangen. Dies könne einen Brand bzw. Elektrischen Schlag auslösen.
12.
Öffnen Sie niemals das Gerät. Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nur von authorisiertem Servicepersonal geöffnet werden.
13.
Wenn folgende Situationen auftreten ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen und von einer qualifizierten Servicestelle zu Überprüfung.:
a.
Netzlabel oder Netzstecker sind beschädigt.
b.
Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen.
c.
Das Gerät war Feuchtigkeit ausgesetzt.
4
d.
Wenn das Gerät nicht der Bedienungsanleitung entsprechend funktioniert oder Sie mit Hilfe dieser Anleitung keine Verbesserung erzielen.
e.
Das Gerät ist gefallen und/oder das Gehäuse ist beschädigt.
f.
Wenn das Gerät deutliche Anzeichen eines Defektes aufweist.
14.
VORSICHT: Explosiongsgetahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers.
15.
Dieses Schaltnetzteil kann bis zu einer Außentemperatur von maximal 35ºC.
16.
Die Ausgangswerte dürfen nicht die auf dem Label angegebenen Werte überschreiten.
17.
Anforderungen an das Stromkabel Das Kabel-Set, das an das Netzteil angeschlossen wird, muss den Anforderungen des Landes, in dem Sie das Netzteil einsetzen, genügen, je nachdem, ob die Netzspannung 100-120 oder 200­240V Wechselspannung beträgt.
Das Kabel-Set muss für das Land, in dem es
eingesetzt wird, zugelassen sein.
Der Gerätestecker des Kabels muss in eine
CEE22/ EN603/ IEC 320 Buchse passen.
A. Für die USA und Kanada:
Das Kabel-Set muss UL-gelistet und CSA
zertifiziert sein.
Die Minimalanforderungen für das Kabel
entsprechen No. 18 AWG.
B. Für Japan:
Alle Teile des Kabel-Sets müssen entsprechend
dem japanischen Dentori Law mit einem “T”­Symbol markiert sein
Die Minimalanforderungen für das Kabel
sind .75m Leiter.
C. Für andere Länder:
Die Zubehörteile des Kabel-Sets müssen das
Prüfsiegel derjenigen Stelle, die in dem jeweiligen Land für die Sicherheitsprüfung zuständig ist, tragen.
5
Das Kabel muss vom HAR (harmonisierten) Typ
H05VV-F sein.
Das Kabel-Set muss eine Stromkapazität von
mindestens 2,5 Ampere haben und Spannungen von 125 oder 250 V Wechselstrom gestatten.
18.
Bei der Benutzung Ihres Telefongerätes sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen beachten, um das Risiko von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu minimieren. Zu beachten sind u.a. folgende Punkte:
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser,
wie zum Beispiel Badewanne, Waschbecken, Spülbecken, Waschbottich, in feuchten Kellerräumen oder in der Nähe von Schwimmbecken.
Benutzen Sie kein Telefon (ausgenommen schnurlose
Modelle) während eines Gewitters. Es besteht das geringe Restrisiko eines Blitzschlages.
Benutzen Sie das Telefon nicht um ein Gasleck zu
melden, falls es sich in der Nähe des Lecks befindet.
Benutzen Sie nur solch ein Stromkabel, wie in dieser
Anleitung beschrieben.
19.
Benutzen Sie das Netzteil nicht in unmittelbarer Nähe zu Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Gießen Sie nie Flüssigkeiten über das Netzteil.
20.
Achtung Laser: Laser Produkt der Klasse I. Achtung ­Unsichtbarer Laserstrahl, vermeiden Sie Kontakt mit dem Strahl bei offenem Gehäuse.
21.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku nicht ordnungsgemäß ersetzt wird. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen Akku gleichen oder äquivalenten Typs, der vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie Akkus entsprechend den Anweisungen des Herstellers. Entfernen Sie den Akku auf keinen Fall bei eingeschaltetem Notebook, da hierdurch Daten verloren gehen könnten.
22.
Der Netzeingabeanschluss dient als Hauptschalter des Geräts.

Cose da ricordare prima di lavorare con il computer

Lasciare il computer acclimatarsi

Il notebook può sopportare temperature estreme ma non sopporta i rapidi cambiamenti di temperatura, come passare dalle fredde temperature esterne al caldo di un ufficio.
6
I rapidi cambiamenti di temperatura possono causare la condensa di gocce d’acqua all’interno dello chassis, minacciando di danneggiare le parti elettroniche all’interno.
Dopo avere ricevuto il notebook quando all’esterno fà caldo o freddo, cercate di non accendere il computer immediatamente, ma lasciate che il computer si adatti gradualmente alla temperatura dell’ambiente lasciandolo spento per circa tre o quattro ore.
Se il sistema arriva da temperature fredde, non accendere immediatamente il computer o il monitor finchè non raggiungono la temperatura ambiente.
Caldo, Freddo, Uumidità, e Luminosità
Trovare un luogo adatto per il computer che non sia troppo caldo, troppo freddo, troppo buio, o troppo luminoso. La luminosità può rendere difficile la lettura dallo schermo.
Cercare di evitare la distruzione dei componenti del computer in caso di surriscaldamento, cercando quindi di lasciare abbastanza spazio da permettere la circolazione dell’aria attorno allo chassis.
Non bloccare le aperture di ventilazione.
Non lasciare il computer esposto alla luce del sole.

Luoghi adatti al lavoro

Il computer funzionerà bene ovunque vi sentiate a vostro agio, ma temperature ed umidità estreme potranno mettere le parti del sistema seriamente alla prova.
Ci sono cose che l’uomo può tollerare ma che il computer non può – cose come l’elettricità statica, la polvere, l’acqua, il vapore e l’olio. In caso decidiate di fermarvi per la strada a lavorare, cercate di scegliere un luogo di lavoro per il sistema che sia pulito e comodo.
Un gruppo batteria al litio-iono è disponibile per il viaggio. Se si utilizza il sistema con l’alimentazione a batterie per la prima volta, rimuovere la batteria dall’imballo, installarla nel sistema e ricaricare la batteria per renderla pronta per l’uso.
7
Inventario personale
Questo sistema di computer Notebook è disegnato per anni di produttiva e piacevole informatica. Usare questa sezione per tenere note riguardo i dettagli del suo acquisto. Aggiornare questa sezione quando aggiunge nuove opzioni.
Data d’acquisto:
Nome del commerciante:
Telefono:
Indirizzo:
Indirizzo e-mail:
Sito WWW:
Numero di serie:
Tipo CPU:
Capacità Hard Disk:
Capacità memoria:
Apparecchiatura a scelta:
8
Introduzione

Benvenuti al Notebook PC

Congratulazioni per avere acquistato il Notebook PC. Il Notebook presenta le ultime novità nella tecnologia dei computer portatili. Il design modulare del Notebook fornisce la massima espandibilità senza compromettere la portabilità. La CPU ad alte prestazioni e l’unità IDE avanzata forniscono potenza operativa aggiuntiva per gestire grafica complessa ed eseguire larghi programmi.

Familiarizzare con il Computer

Apertura del Pannello LCD

Nella parte anteriore del Notebook si trova un nottolo di arresto sul pannello di visualizzazione che blocca lo schermo in posizione chiusa quando il Notebook non viene utilizzato.
Per evitare danni al pannello di visualizzazione:
1. Cercare di non sbattere lo schermo quando lo si chiude.
2. Cercare di non porre oggetti sopra di esso quando è chiuso o aperto.
3. Accertarsi che il sistema sia spento o in modalità sospesa prima di chiudere il pannello di visualizzazione.
Con lo schermo LCD aperto, si potranno osservare varie caratterstiche importanti per l’utilizzo del computer Notebook.
9
1. Nottolo di Rilascio Schermo LCD
2. Schermo LCD
3. Pulsante di Alimentazione/Ripristino
4. Short-cut Keys
1. Pulsante Internet Explorer
2. Pulsante Outlook Express
5. Pannello Indicatore di Stato del Sistema
AC dentro al connettore DC-IN del computer
Segnala che il computer sta accedendo all’unità del disco fisso.
10
Segnala che la tastiera è in modalità Blocco Numerico.
Segnala che la tastiera è in modalità Blocco Maiuscole. In questa modalità, la tastiera produce testo maiuscolo quando si preme un tasto. Premendo nuovamente il tasto Blocco Maiuscole, l’indicatore si spegne e la tastiera produce testo in minuscolo.
Segnala che la tastiera è in modalità Blocco Scorrimento. Alcune applicazioni spostano le informazioni sullo schermo in modo diverso quando Blocco Scorrimento è attivato.
6. Keyboard
7. Il Microfono Incorporato
8. Pulsante di Scorrimento
9. TouchPad
10. Pulsanti della TouchPad

La Parte Nottolino

1. CD-ROM Drive

La Parte Sinistra

11
1. La Porta LAN
Quando si utilizza una LAN, utilizzare un Cavo Schermato EMI per minimizzare l’inteferenza quando si trasmette.
2. La Porta Modem
Prima di procedere alla manutenzione o di disassemblare questo dispositivo, scollegare tutte le linee telefoniche dalla presa a muro. Per ridurre il rischio di incendi, usare solo cavi di linea di telecomunicazione Nr. 26 AWG o più larghi.

La Parte Destra

1. Blocco Kensington
2. Connettore DC IN
3. Indicatori LED
1. Alimentazione
2. Carica Batteria
3. Modalità Sospensione
12
Loading...
+ 45 hidden pages