Elipson PF 6B, PF 24F, PF 14C, PF 8B, PF 34F Installation Manual

...
Prestige Facet
PF 6B PF 24F
PF 14C
PF 8B PF 34F
PF SUB8
PF 14F
PF 11C
PF SUB10 PF 6ATM PF 7SR
FR
2 3
II. PRÉPARATION
I. CONTENU
• 1 enceinte :
PF14F / PF24F / PF34F/ PFSUB8 PFSUB10 / PF11C/ PF14C
• 2 enceintes :
PF6B / PF8B / PF6ATM / PF7SR
• 1 so cle amo vibl e (PF8B, PF14F, PF24F, PF34F, PFSUB8, PFSUB10, PF14C)
• 1 grille aimantée amovible
• 4 vis (PF8B, PF14F, PF24F, PF34F, PFSUB8, PFSUB10, PF14C)
• 1 mode d’emploi
• 4 patins en caoutchouc par enceinte (PF6B,PF8B,PFSUB8, PFSUB10, PF11C,PF14C,PF6ATM,PF7SR)
• 4 pointes de découplage par enceinte (PF14F, PF24F, PF34F)
Cher Client,
Merci d’avoir choisi les produits Elipson.
Prenez le temps de lire attentivement ce mode d’emploi avant d’installer vos enceintes.
Il contient des conseils pour en tirer le meilleur prot et des instructions pour les utiliser sans risque.
Nous vous recommandons vivement de conserver l’emballage et ce mode d’emploi
pour d’éventuels usages ultérieurs.
1a. Fixation du socle sur l’enceinte (PF8B, PF14F, PF24F, PF34F, PF14C)
Retournez avec précaution l’enceinte et posez-la sur le sol préalablement recouvert des
mousses d’emballage, ou d’un tapis, an de ne pas abîmer sa partie supérieure. Prenez soin de ne pas endommager l’ébénisterie, la façade laquée ou les haut-parleurs pendant l’opération. Posez le socle sur l’enceinte et xez-le à l’aide des vis fournies.
1b. Fixation du socle sur le caisson de basse (PFSUB8, PFSUB10)
Commencez par positioner les cylindres en aluminium dans les creux prévus à cet effet. Posez le socle sur les cylindres et xez-le à l’aide des vis fournies.
2a. Fixation des patins (PF8B, PF14C, PFSUB8, PFSUB10)
Nous préconisons de coller les patins en caoutchouc pour les enceintes prévues avec le socle amovible. Si vous utilisez les enceintes sans le socle amovible, il est nécessaire de mettre les
patins en caoutchouc au niveau des inserts prévus à cet effet, an d’éviter tout dommage.
En règle générale, il vous est possible de coller les patins en caoutchouc en-dessous de
l’enceinte ou de son socle an de protéger l’enceinte elle-même et son support.
2b. Fixation des pointes de découplage (PF14F, PF24F, PF34F)
Après avoir xé le socle de l’enceinte, vissez les pointes de découplage sur celui-ci (pas
d’outillage nécessaire).
Remarque : La xation de patins ou de pointes de découplage permet de limiter les
vibrations transmises au sol.
1a 1b
2a 2b
FR
4 5
2. Branchements sur amplicateur Hi-Fi
Le respect de la polarité des enceintes est impératif. Assurez-vous de bien connecter le
pôle « + » de l’enceinte (Rouge) au pôle « + » de l’amplicateur. Puis assurez-vous de bien connecter le pôle « - » de l’enceinte (Noir) au pôle « - » de l’amplicateur. Une erreur de branchement provoquerait une image stéréo brouillée et une perte de graves. Utilisez du câble de bonne qualité prévu pour le branchement des enceintes. Les enceintes Elipson sont livrées pour un branchement en simple et bi-câblage. La bi-amplication est aussi
possible (voir page 10
TOUS LES BRANCHEMENTS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS AVEC L’AMPLIFICATEUR ÉTEINT.
III. INSTALLATION STÉRÉO
1. Placement des enceintes FL/FR
Les enceintes Prestige Facet ont été étudiées pour restituer le plus dèlement possible tous types de musique, à condition de respecter quelques règles an d’optimiser leurs performances et
obtenir une scène sonore réaliste.
Idéalement, les enceintes doivent être placées de façon symétrique face à la position d’écoute, de manière à former un triangle équilatéral. Les deux enceintes doivent être placées à la même hauteur et à la même distance du mur arrière et des surfaces latérales adjacentes.
An d’optimiser le couplage enceinte/pièce d’écoute, nous vous préconisons les essais
suivants :
•Avant tout, évitez de positionner les enceintes dans les angles de votre pièce. Il en résultera
une augmentation articielle du niveau de grave, masquant la rapidité et le suivi mélodique
(articulation) de ce registre.
•Dans un premier temps, ajuster l’écartement des deux enceintes, an de trouver l’équilibre
réaliste entre une scène sonore large (enceintes éloignées) et scène sonore respectant la
ponctualité des voix (enceintes proche).
•Dans un second temps, éloigner les enceintes du mur arrière par pas de 10 cm an de trouver l’équilibre entre profondeur de l’image sonore (loin du mur) et production de l’extrême grave
(proche du mur).
•Enn, ajuster l’orientation des enceintes en les pivotant progressivement vers le centre de la zone d’écoute. Si vous laissez les enceintes parallèles, vous pouvez être amené à les rapprocher mutuellement, si vous les orientez à plus de 30°, vous pouvez augmenter leur
écartement.
FRONT RFRONT
L
SPEAKERS
~60°
> 30cm
> 30cm
PF6B PF8B PF14F PF34F
Selon vos modèles
ou
•FR
•FL
•FR
PF24F
*
•FL
PF24F
*
Enceintes Entrée
Description
•FR/FL FRONT RIGHT/LEFT
Enceintes principales droite(R) /gauche (L)
FR
6 7
6. Branchements sur amplicateur Home-Cinéma et pré-amplicateur Home-Cinéma
Le respect de la polarité des enceintes est impératif. Assurez-vous de bien connecter le
pôle « + » de l’enceinte (Rouge) au pôle « + » de l’amplicateur. Puis assurez-vous de bien connecter le pôle « - » de l’enceinte (Noir) au pôle « - » de l’amplicateur. Une erreur de branchement provoquerait une image stéréo brouillée et une perte de graves. Utilisez du câble de bonne qualité prévu pour le branchement des enceintes. Les enceintes Elipson sont livrées pour un branchement en simple et bi-câblage. La bi-amplication est aussi
possible (voir page 10).
TOUS LES BRANCHEMENTS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS AVEC L’AMPLIFICATEUR ÉTEINT.
IV. INSTALLATION HOME-CINEMA 5.1
1. Placement des enceintes principales FL/FR
Avant de poursuivre l’opération, merci de congurer votre installation en suivant les
instructions des pages précédentes
2. Placement de l’enceinte centrale C (PF11C, PF14C)
L’enceinte centrale doit être placée à proximité de l’écran pour une restitution réaliste des
dialogues. Idéalement, elle est placée sous le téléviseur si le meuble TV le permet.
Si un écran de projection standard est utilisé, l’enceinte centrale devra être placée au pied de l’écran an de garantir un son optimal. Si un écran micro-perforé est utilisé, elle pourra alors être placée derrière l’écran, dans la moitié basse de celui-ci.
3. Placement du caisson de basse SW (PFSUB8, PFSUB10)
Le caisson de basse se place idéalement entre les 2 enceintes frontales, indifféremment à gauche ou à droite de l’enceinte centrale, légèrement décollé du mur également.
4. Placement des enceintes surround SL/SR (PF7SR)
Les enceintes surround dipôlaires se placent indépendamment sur les murs latéraux, dans l’axe du point d’écoute. Elles doivent être positionnées à une hauteur de 60 cm au dessus
du point d’écoute.
EXTENSION INSTALLATION HOME-CINEMA 5.1.2
5. Placement des enceintes Atmos FDL/FDR (PF6ATM)
Les enceintes Atmos Prestige Facet se placent au-dessus des enceintes colonnes ou
bibliothèques. Les enceintes Atmos Prestige Facet ajoutent une dimension verticale à l’image sonore pour une meilleure immersion cinématographique. Attention : Un amplicateur capable de décoder les informations Dolby Atmos est indispensable
au bon fonctionnement des enceintes. Contactez votre revendeur pour plus d’informations.
*Selon votre modèle
FRONT RFRONT LCENTER
SPEAKERS
RCA SUB
PRE OUT
SUBWOOFER
HEIGHT RHEIGHT
L
SPEAKERS
RCA SUB
PRE OUT
SUBWOOFER
SURROUND
L
SURROUND
R
SURROUND
BACK L
SURROUND
BACK R
CENTER
•SW
PFSUB8
ou
PFSUB10
•FR
PF24F
ou
PF14F
*
ou
PF34F
*
•SR
PF7SR
•C
PF11C
ou
PF14C
*
•FL
PF24F
ou
PF14F
*
ou
PF34F
*
•SL
PF7SR
•FDR
PF6ATM
•FDL
PF6ATM
•FR
•FDR
•FDL
•FL
•C
•SW
•SL
•SR
Enceintes Entrée
Description
•FR/FL FRONT RIGHT/LEFT
Enceintes principales droite(R) /gauche (L)
•C CENTER
Enceinte centrale
•SR/SL SURROUND RIGHT/LEFT
Enceintes surround droite(R) /gauche (L)
•SW SUBWOOFER
Caisson de basse
•FDR/FDL HEIGTH RIGHT/LEFT
Enceintes atmos avant droite(R) /gauche (L)
FR
8 9
3. Branchements sur amplicateur Home-Cinéma et pré-amplicateur Home-Cinéma
Le respect de la polarité des enceintes est impératif. Assurez-vous de bien connecter le
pôle « + » de l’enceinte (Rouge) au pôle « + » de l’amplicateur. Puis assurez-vous de bien connecter le pôle « - » de l’enceinte (Noir) au pôle « - » de l’amplicateur. Une erreur de branchement provoquerait une image stéréo brouillée et une perte de graves. Utilisez du câble de bonne qualité prévu pour le branchement des enceintes. Les enceintes Elipson sont livrées pour un branchement en simple et bi-câblage. La bi-amplication est aussi
possible (voir page 10).
TOUS LES BRANCHEMENTS DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS AVEC L’AMPLIFICATEUR ÉTEINT.
V. INSTALLATION HOME-CINEMA 7.1.2
1. Placement des enceintes 5.1.2
Avant de poursuirvre l’opération, merci de congurer votre installation en suivant les
instructions des pages précédentes
2. Placement des enceintes surround Back SBL/SBR (PF6B/PF8B ou PF7SR)
Les enceintes surround back doivent idéalement être placées en arrière de la position
d’écoute. Si la disposition de la pièce ne permet pas un placement arrière des enceintes
surround back, il vous est possible d’utiliser les enceintes bibliothèque PF6B ou PF8B (voir schéma - solution 2) an de satisfaire au mieux la conguration 7.1.2)
Remarque : Sur le placement des enceintes surround Back, il est possible de placer des
enceintes bibliothèque PF6B ou PF8B à l’arrière de la position d’écoute. Il est cependant
préférable de les placer en hauteur, idéalement sur pied.
Solution 1 Solution 2
*Selon votre modèle
FRONT RFRONT
L
SPEAKERS
RCA SUB
PRE OUT
SUBWOOFER
HEIGHT RHEIGHT
L
SPEAKERS
RCA SUB
PRE OUT
SUBWOOFER
SURROUND
L
SURROUND
R
SURROUND
BACK L
SURROUND
BACK R
CENTER
•SW
PFSUB8
ou
PFSUB10
•SR
PF7SR
•SBR
PF7SR
•SBL
PF6B
ou
PF8B
*
•C
PF11C
ou
PF14C
*
•SL
PF7SR
•SBR
PF6B
ou
PF8B
*
•SBL
PF7SR
•FDR
PF6ATM
•FDL
PF6ATM
•FR
•FDR
•FDL
•FL
•C
•SW
•SL
•SBL
•SBL
•SBL
•SBR
•SR
Enceintes Entrée
Description
•FR/FL FRONT RIGHT/LEFT
Enceintes principales droite(R) /gauche (L)
•C CENTER
Enceinte centrale
•SR/SL SURROUND RIGHT/LEFT
Enceintes surround droite(R) /gauche (L)
•SBR/SBL SURROUND BACK RIGHT/LEFT
Enceintes surround arrière droite(R) /gauche (L)
•SW SUBWOOFER
Caisson de basse
•FDR/FDL HEIGTH RIGHT/LEFT
Enceintes atmos avant droite(R) /gauche (L)
•FR
PF24F
ou
PF14F
*
ou
PF34F
*
•FL
PF24F
ou
PF14F
*
ou
PF34F
*
FR
10 11
VII. CARACTÉRISTIQUES
Prestige Facet6BPrestige Facet8BPrestige Facet
14F
Prestige Facet
24F
Type
Haut-parleurs
Réponse en fréquence (±3dB)
Sensibilité
Impédance
Puissance
Dimensions
avec socle
(LxHxP)
Puissance
d’amplication
recommandée
Poi ds unitaire /avec socle
Bibliothèque
2 voies
bass-reex
Bibliothèque
2 voies
bass-reex
Colonne 2½ voies
bass-reex
Colonne 3½ voies
bass-reex
Grave-Médium 140 mm
Tweeter 25 mm
Grave-Médium 170 mm
Tweeter 25 mm
Grave 170 mm
Tweeter 25 mm
Grave-Médium 170 mm
Grave
2 x 210 mm
Tweeter 25 mm
Médium 170 mm
57Hz - 25kHz 47Hz - 25kHz 38Hz - 25kHz 28Hz - 25kHz
90dB/1W/1m 91dB/1W/1m 92dB/1W/1m 93dB/1W/1m
6 Ohms 6 Ohms 6 Ohms 6 Ohms
70 W RMS
20 - 100 W
85 W RMS
30 - 120 W
150 W RMS
40 - 200 W
250 W RMS
50 - 350 W
VI. UTILISATION
1. Rodage
Sorties de leur emballage, les enceintes Prestige Facet ne sont pas encore capables de
reproduire avec la même efcacité l’ensemble des fréquences qu’elles sont censées diffuser. Les haut-parleurs utilisés dans la gamme Prestige sont des éléments mécaniques complexes qui nécessitent une période d’adaptation pour fonctionner au mieux de leurs possibilités et s’adapter aux conditions de température et d’humidité de votre
environnement. Cette période de rodage peut se prolonger sur plusieurs semaines, mais vous pouvez l’accélérer en faisant fonctionner vos enceintes entre 20 et 50 heures
consécutives, à niveau modéré et en diffusant une station de radio.
2. Bi-câblage et bi-ampication
Le bi-câblage peut améliorer les performances de vos enceintes. Un seul amplicateur est utilisé mais des câbles séparés sont utilisés pour le grave et l’aigu de chaque enceinte. Des câbles de haute qualité sont nécessaires pour en tirer prot.
Les enceintes Prestige Facet disposent d’un bornier de 4 bornes permettant l’utilisation de
ces deux congurations.
Les bornes du haut sont utilisées pour restituer les fréquences aigus et celles du bas pour les fréquences graves. Pour une utilisation mono-amplication, relier les bornes via les straps métalliques et
brancher les câbles sur 2 bornes seulement.
Pour la bi-amplication, deux amplicateurs sont utilisés indépendamment pour séparer les
registres aigus et graves. Remarque : Les modèles PF7SR et PF6ATM disposent d’un bornier simple.
3. Choix des câbles
Choisissez des câbles de qualité de section appropriée à la longueur. Nous vous conseillons aussi de remplacer les straps métalliques d’origine par des straps constitués du même type de câbles qui alimentent vos enceintes. Votre revendeur Elipson saura vous conseiller.
4. Choix de l’amplicateur
Votre type d’installation (stéréo ou home-cinema) déterminera le choix de l’amplicateur approprié. Votre revendeur pourra vous conseiller sur l’amplicateur le plus adapté à votre
sytème.
5. Entretien
An d’améliorer la durée de vie de vos enceintes, nous vous conseillons un entretien régulier de celles-ci. Pour le dépoussiérage, un chiffon doux sufra. Si l’enceinte est tâchée,
nous vous recommandons simplement l’utilisation d’un chiffon humide, avec un peu de
savon doux si nécessaire. La façade laquée peut être nettoyée avec un chiffon doux et un nettoyant pour vitres classique. Ne jamais utiliser de solvants, détergents, alcools ou produits corrosifs, grattoirs ou ustensiles récurant qui pourraient endommager l’enceinte.Ne placez pas vos enceintes trop proches
d’une source de chaleur.
176x298x223 mm 230x361x348 mm 238x1011x325 mm 274x1121x383 mm
27,7 kg / 29,5 kg
5,6 kg 8 kg / 9,3 kg 19 kg / 20,5 kg
Loading...
+ 11 hidden pages