is a registered trademark of ELINCHROM LTD, RENENS, SWITZERLAND
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
MANUALE D’USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Ranger Quadra Lithium Ion
Battery Box
EN
DE
FR
IT
ES
-19295
Elinchrom SA RQ Li-Ion Battery Box - Printed in Switzerland - 01.03.2012 (73014)
User Manual
Table of contents
EN
Introduction2
Declaration of conformity3
CE / Disposal3
Notational Conventions4
User Safety Information 4
Travelling in general and by Air6
Outdoors6
Battery Li-Ion Characteristics6
Before You Start7
Troubleshooting9
Li-Ion Compatibility Chart for Ranger Quadra Models11
Li-Ion Compatibility Chart for Ranger Quadra Heads A & S12
Ranger Quadra 13
Warranty Information14
Warranty71
2
User Manual
INTRODUCTION
Dear photographer
Thank you for buying the ELINCHROM Ranger Lithium Ion Battery Box. All
Elinchrom products are manufactured using the most advanced technology.
Carefully selected components are used to ensure the highest quality and the
equipment is submitted to many tests both during and after manufacture. We
trust that it will give you many years of reliable service.
Please read the instructions carefully, before use, for your safety and to
obtain maximum benefit from the many features.
Your Elinchrom-Team
Please read carefully the notes about this manual…
This manual may show images of products with accessories, which are not part
of Sets or single units.
Elinchrom set and single unit configurations may change without advice and
may differ in other countries.
Please find actual configurations at www.elinchrom.com
For further details, upgrades, news and the latest information about the
Elinchrom System, please regularly visit the Elinchrom website. The latest user
guides and technical specifications can be downloaded in the “Support” area.
Technical data, features and functions of Elinchrom flash units, accessories and
the EL-Skyport system may change without advice.
The listed values can differ due to tolerances in components, or measuring
instruments.
Technical data, subject to change. No guarantee for misprints.
Keep this user manual for later information and reference.
EN
3
User Manual
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
This device may not cause harmful interference.
EN
1. This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Product name: Ranger Quadra Lithium Ion Battery Box
Trade name: ELINCHROM
Model number(s):EL-19295
Name of responsible
ELINCHROM S.A. hereby declares that the equipment bearing the trade name
and model number specified above was tested conforming to the applicable
FCC rules, and that all the necessary steps have been taken and are in force to
assure that the production units of the same equipment will continue to comply
with the Commissions requirements.
Elinchrom S.A.
Av. De Longemalle 11
CH - 1020 Renens / Switzerland
CE MARKING
The shipped version of this device complies with the
requirements of EMC directives
(EMC 2004/108/EC) «Electromagnetic compatibility» and
(Low voltage 2006/95/EC) «Low voltage directive».
DISPOSAL AND RECYCLING
This device has been manufactured to the highest standards from materials,
which can be recycled or disposed of in a manner that is not environmentally
damaging. The device may be taken back after use to be recycled,
4
User Manual
provided that it is returned in a condition that is the result of normal use.
Any components not reclaimable will be disposed of in an environmentally
acceptable manner.
If you have any question on disposal, please contact your local office or your
local ELINCHROM Agent (please visit our website for a list of all ELINCHROM
agents worldwide).
NOTATIONAL CONVENTIONS
The meaning of the symbols and fonts used in this manual are as follows:
Pay particular attention to text marked with this symbol. Failure
to observe this warning may endanger your life, destroy the
device, or may damage other equipement
Supplementary information, remarks, and tips follow this symbol.
Text which follows this symbol describes activities that must be
performed in the order shown.
«Quotation marks» indicate names of chapters or terms
USER SAFETY INFORMATION
Carefully read this instruction manual before using the Lithium Ion
Battery Box for the first time.
EN
Important:
For your safety observe all cautionary information provided in this manual.
The following information is intended to highlight potential safety hazards that
can be associated with the misuse, misapplication or damage to Lithium Ion
Batteries. Please carefully evaluate the information in this section when using
Lithium Ion Battery Box.
5
User Manual
DANGER!
• Do not disassemble, open or modify the Battery Box. The
Battery Box is equipped with the latest built-in safety/protection features.
• Do not connect the positive (+) and negative (-) terminals with a metal
object such as wire. Do not transport or store the Battery Box together with
EN
metal objects such as necklaces, hairpins, etc.
• Do not use, charge or leave the Battery Box near a heat source such as a
fire or a heater (+60ºC or higher) or direct sun light.
• Do not immerse the Battery Box in water or seawater and do not allow it to
get wet. The Battery Box must be protected in this case.
• Do not pierce the Battery Box with a nail or other sharp objects, strike it
with a hammer, or stand on it.
• Do not strike or throw the Battery Box.
• DO NOT USE an apparently damaged or deformed Battery Box.
• If the Battery Box leaks and electrolyte gets into the eyes, do not rub them.
Instead, rinse the eyes with clean running water and immediately seek
medical attention. Otherwise, eye injury may result.
• Do not put the Battery Box into a microwave oven or pressurized container.
• If the Battery Box gives off odors, generates heat, becomes discolored
or deformed, or in any way appears abnormal during use, recharging or
storage, immediately remove it from the equipment or Battery Charger and
stop using it. Remove the fuse, to deactivate the Li-Ion Battery.
• Do not use the Battery Box for a purpose other than those specified, use
with Elinchrom equipment only!
• To recharge the Battery Box, use only the Elinchrom Li-Ion Battery Charger.
• The recharging operation fails to complete even when a specified
recharging time has elapsed, immediately stop further recharging and
disconnect the charger. Do not use a faulty Battery.
CAUTION
• This product is designed for dry use only and should not come into contact
with water or dust. Protect the Battery Box against humidity!
• To prevent overheating the product should not be covered whilst in charge
mode or in general use!
• Store the Battery Box in a location where children cannot reach it. Also,
make sure that a child does not take the Battery Box or equipment to play
with.
6
User Manual
TRAVELLING IN GENERAL AND BY AIR
Due to strict security regulations, please note:
• Remove the 20 A fuse from the top side of the Battery Box, this avoids
short circuit possibilities.
• The Battery Box complies fully with the UN regulations.
• The Battery Box complies fully with UN Manual of Tests and Criteria Part III
Subsection 38.3 for the IATA Dangerous Goods Regulation.
• Always add a printed copy of the UN-Transportation documentation to the
Li-Ion Battery Box when you travel. This may prevent delays or trouble with
the Airport Security or shipping agent.
OUTDOORS
• The Lithium-Ion Battery circuitry protects the battery.
• In humid conditions cover or otherwise protect the battery. The
humidity protection conforms to the norms of IP20.
• If the Battery Box has been exposed to very cold conditions, sudden
exposure to warm or humid air may cause condensation and
malfunction.
BATTERY LI-ION CHARACTERISTICS
EN
Weight
(Battery Box include. Batteries)
Dimension (L * l * h)15 x 8.5 x 6.5 cm // 5.91 x 3.35 x 2.55 inch.
Cells TechnologyLithium-Ion
Battery Energy48 Wh / 3.3 Ah
Battery voltage standard / full 14.4 V / 16.8 V
approx. 730 g
7
User Manual
BEFORE YOU START
• Before starting any operation you must first fit the Battery
fuse. To charge the Battery Box to full capacity, follow the instructions
in chapter Battery Charging / Fuse!
EN
• The Battery Box can be used at an ambient temperature from -10°C to
+60°C, if the temperature is exceeded, the safety circuitry of the Battery
Box will cut off completely to avoid damage to the Li-Ion cells.
• The number of flashes may vary from Battery to Battery (due to aging,
recycling speed etc.).
• Even new Batteries may vary; N.B. The full capacity of the Battery is
available only after some charge cycles.
• Used Batteries may need to be recycled. Check your local regulations!
• USE ONLY THE ORIGINAL MULTI-VOLTAGE ELINCHROM LITHIUM
BATTERY CHARGER!
BATTERY CHARGING / FUSE
• The Battery can be charged at an ambient temperature from 0°C to +45°C,
if the temperature is exceeded, the safety circuitry of the Battery Box will
cut off completely to avoid damages to the Li-Ion cells
• There is no Memory-Effect; the Lithium-Ion Battery can be recharged from
any charge level.
• A completely charged Battery Box will need to be recharged latest every 6
months.
1. Insert the 20 A fuse to the Battery Box.
2. Connect first the Elinchrom Li-Ion charger with the Battery Box, and then
connect the charger to the mains.
3. Charge the Battery Box until the Elinchrom Li-Ion Charger status light turns
to green.
4. Press the Battery Box push button to check, if the battery capacity is at
100% (4 green LEDs).
5. Remove first the mains connection, and then remove the charger from the
battery.
8
User Manual
The Li-Ion Battery Box implements a
full-integrated monitoring circuitry, which
allows the user to know exactly the
available capacity of the battery when
pressing the push button, located on the
right side of the Battery Box LED’s. If the
charge level is checked whilst the Battery
recharges, 1 to 4 LED’s might light up,
whereby always the last LED flashes
depending on the charge level.
75% -100%
50% -75%
25% - 50%
10% - 25%
< 10%
flashes
IMPORTANT
• Ranger Quadra does not show the correct charge level on the top display
when a Li-Ion Battery Box is connected. The correct charge level can be
checked directly on the Li-Ion Battery Box, when the push button is shortly
pressed on the right side of the LED’s.
• For further information please read the “Li-Ion Compatibility of Ranger
Quadra Packs and Heads” chapter.
BATTERY BOX FUSE
The Battery Box is secured with an ATO 20 A fuse. The topside of the Battery
Box includes transport pockets for two ATO 20 A fuses. When travelling by air
and in general, remove the fuse to deactivate the Battery Box and place the
fuse into the free transport pocket!
EN
9
User Manual
BATTERY BOX EXCHANGE
• Place the Ranger Quadra pack on a flat, dry
and clean surface.
• Simultaneously press the central security
lock down before pressing on the outer
EN
releases to separate the Battery Box.
• Place the new, charged Li-Ion Battery Box
on a clean surface.
• Place the Ranger Quadra housing over the
Battery Box.
• Press smoothly down on the Ranger Quadra
pack until you hear two clicks (left/right)
activating the locking mechanism.
• Check, that the Battery Box is well
connectedon both sides of the unit.
1
2
1. Push Button
2. Security Lock
TROUBLESHOOTING
The Battery Box offers two protection modes.
1. Safety Mode which will deactivate the Battery Box to avoid damages
2. Protect Failure Mode, which will deactivate the Battery Box to avoid a
danger for the user. The Battery Box cannot be recovered from this mode.
SAFETY MODE
The Safety Mode activates..
• If there is a short cut on the output contacts.
• Over voltage whilst charging, or if the temperature is over +45°C whilst
charging.
• Over current during discharging or if the temperature is over +65°C during
discharge.
• Once the Battery Box “Safety Mode” is active, the Battery Box can be
reactivated:
• Remove the Battery Box from the unit to perform a reset of the internal
protection circuit and reattach the Battery Box to the unit again after a few
seconds.
• If the Safety Mode was activated by overheating the Battery Box, please
wait until the unit cooled down and the temperature is below +45°C.
10
User Manual
PROTECT FAILURE MODE
•If the temperature is below -30°C
•If the temperature is over +65°C
•If the Charger voltage is over 18 V
IF BATTERY BOX CANNOT BE REACTIVATED, PLEASE CHECK WHICH
FAILURE MODE IS ACTIVE:
Press and hold Battery status push button for approx.. 4 seconds. Depending
on the battery charge level 1 – 4 LED’s might light up.
Release immediately the push button soon the status of the LED lights
changes; this gives information of the failure status. (Repeat this procedure in
case the push button was pressed for too long.)
If only LED 3 is flashing, the Battery Box seems to be ok. Just check
the fuse and wait until the Battery Box cooled down. The Battery Box can
overheat due to extreme hard usage or due to hot ambient temperatures.
The Battery Box is defect, if no LED lights up, or any other LED light information
appears. The “Protect Failure Mode” is active. The Battery Box cannot be
recovered and should be replaced, or contact an authorised Elinchrom Service
agent.
EN
11
User Manual
LI-ION COMPATIBILITY CHART FOR RANGER
QUADRA MODELS
• Ranger Quadra does not show the correct charge level on the top display
when a Li-Ion Battery Box is connected. In this case, the correct charge
EN
level can be checked directly on the Li-Ion Battery Box, when the push
button is shortly pressed on the right side of the LED’s.
QUADRA RX / AS
QUADRA AS
12
MODEL
BATTERY CHARGE INDICATOR AT
THE DISPLAY OF THE QUADRA
BATTERY POWER PACK
Correct charge display with
Lead-Gel Batteries
Correct charge display with
Lead-Gel Batteries
BATTERY CHARGE
INDICATOR AT THE
LI-ION BATTERY
BOX
Correct values
Correct values
User Manual
LI-ION COMPATIBILITY CHART FOR RANGER
QUADRA HEADS A & S
The first versions of the Ranger Quadra A / S Heads may switch off the unit,
when used with the Li-Ion Battery Box. Those Heads can be modified at the
authorised Elinchrom Repair Service! The modification is chargeable.
MODELSERIAL N°LI-ION COMPATIBILITY
RANGER
QUADRA HEAD
S & A VERSION
(SECOND
GENERATION)
RANGER
QUADRA HEAD
S & A VERSION
(FIRST
GENERATION)
• Ranger Quadra Heads of the first generation can be upgraded at the
authorised Elinchrom service provider with a special electronic upgrade
Kit. This Service is chargeable.
S Version:
from SN. 1701
A Version:
from SN. 5401
S Version:
up to
S.N.1700
A Version:
up to
S.N. 5400
Compatible, in case the Battery Box
switches off, the RQ Heads can be
modified. The upgrade modification is
chargeable.
Not recommended, the Li-Ion Battery
may switch off! Previous RQ Heads can
be modified. The upgrade modification is
chargeable.
SOLUTIONS IN CASE OF MALFUNCTION:
EN
13
User Manual
RANGER QUADRA
TYPE OF BATTERY
EN
FLASH POWER
F-STOP, 1M, 100ISO WITH
REFLECTOR 48°
POWER RANGE
VARIABLE FLASH POWER
RECYCLING, 100% FAST AT
MIN. / MAX. POWER
(A OR A+B OUTPUT)
RECYCLING, 100% SLOW AT
MIN. / MAX. POWER
(A OR A+B OUTPUT)
RECYCLING, 33% FAST AT
MIN. / MAX. POWER (B OUTPUT)
RECYCLING, 33% SLOW AT
MIN. / MAX. POWER (B OUTPUT)
FLASHES OUT OF ONE CHARGED
BATTERY AT MIN POWER SLOW /
FAST
FLASHES OUT OF ONE CHARGED
BATTERY AT MAX POWER SLOW /
FAST
QUICK CHARGER, RECHARGING TIME
EL-SKYPORT BUILT IN
14
Lead-Gel PB
Battery
400 J (Ws)400 J (Ws)
64.564.5
100% A Output:
25-400 J (Ws)
33% B Output:
8.2-132 J (Ws)
6.6 f-stop / 8.2 –
400 Ws
0.41 s / 2.26 s0.36 s / 2.0 s
0.95 s / 7.8 s0.86 s / 6.6 s
0.18 s / 0.8 s0.17 s / 0.73 s
0.37 s /2.7 s0.33 s / 2.3 s
2000 / 15004800 - 4200
150 / 110320 / 280
2 h
Built-InBuilt-In
Li-Ion Battery
100% A
Output: 25-400
J (Ws)
33% B Output:
8.2-132 J (Ws)
6.6 f-stop / 8.2
– 400 Ws
1 h 30 min @
16.8 V / 3.5 A
User Manual
DIMENSION: RQ INCLUDING
BATTERY BOX
DIMENSION OF THE BATTERY BOX
EN
WEIGHT: RQ WITH BATTERY BOX
WEIGHT: BATTERY BOX
15 x 8.5 x 21 cm
15 x 8.5 x 9 cm
3 kg2 kg
1.7 kg0.73 kg
15 x 8.5 x 18.5
15 x 8.5 x 6.5
WARRANTY INFORMATION
Elinchrom will guarantee 500 charge cycles in 12 months with a capacity loss
of about 30%.
cm
cm
15
Gebrauchsanleitung
Inhalt
Einleitung16
DE
Konformitätserklärung17
CE / Entsorgung und Recycling17
Zeichenerklärung18
Sicherheitshinweise18
Flugreisen 20
Außeneinsatz20
Li-Ionen Batterie Charakteristik20
Vor dem Gebrauch21
Fehlerbehebung23
Lithium-Ionen Batteriebox Kompatibilität mit Ranger Quadra
Generatoren
Lithium-Ionen Kompatibilität mit Ranger Quadra A & S
Blitzköpfen
Ranger Quadra 27
Garantie Information28
Garantie71
16
25
26
Gebrauchsanleitung
EINLEITUNG
Lieber Photograph und Fotoenthusiast
Herzlichen Dank, dass Sie sich für die ELINCHROM Ranger Lithium Ion Battery
Box entschieden haben.
Die hervorragende Lichtqualität und die technische Leistung des ELINCHROM
Ranger Lithium Ion Battery Box beruhen auf langjährigen Erfahrungen auf dem
Gebiet der Blitzelektronik und der Herstellung von Blitzanlagen. Elinchrom
Blitzlichtprodukte entsprechen den gültigen elektrischen Normen unter
Verwendung hochwertiger ausgesuchter Materialien, die Ihnen langfristige
Produktivität und Zuverlässigkeit garantieren sollen.
Bitte lesen Sie die Anleitung, die Informationen über die sichere Verwendung
und die Funktionen des Gerätes.
BITTE SORGFÄLTIG LESEN...
Diese Anleitung enthält Fotos von Produkten die ständig weiterentwickelt
werden. Von daher sind Änderungen in Ausstattung, Funktionen und Design
jederzeit möglich. Zudem werden Blitzgeräte mit Reflektoren oder Stativen
gezeigt, die nicht, oder nur in Einzelfällen zur Grundausstattung eines
Blitzgerätes oder eines Sets dazugehören. Aktualisierte Informationen über
Blitzgeräte, Zubehör und EL-Skyport sind von der Elinchrom Webseite zu
entnehmen www.elinchrom.com.
Toleranzen der technischen Daten für Bauelemente und Messwerte
entsprechen den IEC - und EC Normen. Technische Änderungen vorbehalten.
Die Werte können durch Messgeräte und Toleranzen in den Bauelementen
schwanken und sind als Richtwerte zu verstehen und nicht im rechtlichen Sinne
als zugesicherte Eigenschaften. Keine Haftung für Druckfehler.
Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf!
DE
Ihr Elinchrom Team
17
Gebrauchsanleitung
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht Paragraph 15 der FCC Normen, die folgende Punkte
beinhalten:
1. Dieses Gerät verursacht keine Interferenzen die nicht den Normen
entsprechen.
DE
2. Dieses Gerät akzeptiert jegliche Interferenzen, auch die, die eventuell
Störungen verursachen können.
Product name: Ranger Quadra Lithium Ion Battery Box
Trade name: ELINCHROM
Model number(s):EL-19295
Name of responsible
ELINCHROM S.A. erklärt hiermit, das die Geräte mit den genannten Modellen
nach den einschlägigen EWG, DIN, IEC und FCC Normen geprüft und getestet
wurden, sowie allen Vorschriften entsprechen. Alle notwendigen Prüfungen
werden durchgeführt um die Einhaltung und Sicherheit auch während der
Serienproduktion zu garantieren.
Elinchrom S.A.
Av. De Longemalle 11
CH - 1020 Renens / Switzerland
CE
Dieses Studioblitzgerät entspricht den Anforderungen der
EMV Richtlinie (EMV 2004/108/EC)
Elektromagnetische Verträglichkeit” und
(2006/95/EC)“Niederspannungsrichtlinie”.
ENTSORGUNG UND RECYCLING
Dieses Gerät wurde weitestgehend aus Materialien hergestellt, die
umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt
werden können. Nach seinem Gebrauch wird das Gerät zurückgenommen,
18
Gebrauchsanleitung
um es einer Wiederverwendung bzw. wertstofflichen Verwertung
zuzuführen, soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dem
bestimmungsgemäßen Gebrauch entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile
werden sachgemäß entsorgt.
ZEICHENERKLÄRUNG
Wenn dieses Zeichen verwendet wird geht es um Ihre
Sicherheit, bzw. um die Sicherheit anderer Personen. Es warnt
vor Beschädigungen des Gerätes bzw. Peripheriegeräte. Die
Kapitel mit Aufmerksamkeit lesen.
Diese Zeichen erklärt Zusatzinformationen, Tipps und
Gebrauchsanwendungen denen man schrittweise folgen sollte.
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIG:
Die Gebrauchsanleitung enthält wichtige Informationen über ihre Sicherheit und
den sicheren Gebrauch von Lithium-Ionen Batterien, sowie die Kompatibilität zu
älteren Ranger Quadra Modellen und Blitzköpfen.
Die Anleitung soll helfen die fehlerhafte Verwendung und Behandlung dieser
Batterien zu vermeiden.
GEFAHREN!
Alle genannten Punkte können Überhitzung, Rauchentwicklung,
Flüssigkeitsverluste, Explosionen, und Brandgefahr hervorrufen
DE
• Die Batteriebox nicht öffnen oder modifizieren. Die interne Elektronik
entspricht dem letzten aktuellen Stand der Sicherheitsüberwachung und
dem Schutz der Anwender.
• Die Plus- / Minuspole nicht mit Metallgegenständen oder Drähten
überbrücken. Die Batteriebox immer separat transportieren und nicht
mit metallischen Objekten wie Büroklammern, Haarnadeln oder anderen
metallischen Objekten verpacken.
19
Gebrauchsanleitung
• Die Batterie nicht in der Nähe von heißen Quellen, wie z.B.
Heizlüftern oder unter direktem Sonnenlicht, etc. verwenden
oder aufbewahren. Nicht bei Temperaturen um +60ºC oder
höher aufladen.
• Die Batteriebox darf keinesfalls mit Wasser, Seewasser oder Feuchtigkeit
in Berührung kommen. Die Batteriebox muss vor Feuchtigkeit geschützt
werden.
DE
• Die Batteriebox niemals spitzen, scharfen Objekten oder gar mit dem
Hammer bearbeiten. Nicht auf die Batteriebox auftreten!
• Niemals die Batteriebox werfen oder schleudern.
• Niemals eine beschädigte oder deformierte Batteriebox verwenden.
• Falls auslaufende Elektrolyt Flüssigkeiten in Ihre Augen gelangen, nicht
reiben, sofort mit klarem Wasser spülen und sofort einen Arzt bzw.
medizinische Hilfe konsultieren. Nichtbehandelte Berührungen mit
Elektrolyt Flüssigkeiten können bleibende schwere Schäden an Augen und
Haut verursachen
• Die Batteriebox niemals in einen Mikrowellen Ofen legen oder in
Druckcontainern verwenden.
• Falls die Batteriebox ausgast, Hitze generiert, sich deformiert, oder sonst
wie abnormal während des Gebrauchs, beim Aufbewahren oder der
Aufladung verhält, muss sofort das Ladegerät und die Schutzsicherung
entfernt werden um die Batteriebox zu deaktivieren.
• Die Batteriebox niemals für andere Zwecke oder andere Geräte verwenden.
Nur der von Elinchrom spezifizierte Gebrauch mit Elinchrom Quadra
Blitzgeräten ist erlaubt.
• Nur das von Elinchrom spezifizierte Multivolt Ladegerät darf zur Aufladung
der Batteriebox verwendet werden..
• Falls die Batterieaufladung nicht im Rahmen der angegebenen Zeit möglich
ist, muss der Ladevorgang abgebrochen werden und die Batteriebox darf
nicht wieder verwendet werden.
WARNUNG
• Dieses Produkt wurde nur für den Einsatz im trockenen entwickelt und
sollte niemals mit Wasser oder Schmutz in Berührung kommen.
• Niemals die Batterie oder das Ladegerät während der Aufladung abdecken
um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Die Batteriebox sicher und unerreichbar für Kinder aufbewahren. Niemals
Kinder mit der Batteriebox spielen lassen!!
20
Gebrauchsanleitung
FLUGREISEN
Bedingt durch strickte Sicherheitsvorschriften bitte folgendes beachten:
• Vor der Flugreise muss die 20 A Sicherung der Batteriebox entfernt werden
um die Batterie zu deaktivieren, und Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Die Batteriebox entspricht uneingeschränkt den UN Vorschriften.
• Die Batteriebox erfüllt die UN Handhabungskriterien nach Part III der
Richtlinien unter 38.3 für die IATA Gefährlicher Güter Regulationen.
• Immer die beiliegende gedruckte Elinchrom UN-
Transportdokumentation der Lithium Batterie bei Flugreisen und
sonstigen Transporten beilegen, damit das Sicherheitspersonal im
Zweifelsfall Anhaltspunkte verifizieren kann.
AUSSENEINSATZ
• Die Lithium-Ionen Batterie Elektronik schützt die Batterie.
• Wenn die Batterie unter feuchten Bedingungen eingesetzt wird muss ein
Feuchtigkeitsschutz verwendet werden. Die Batteriebox entspricht der
IP20 Schutzart.
• Vermeiden Sie plötzliche Temperaturschwankung von kalt oder eiskalt zu
warm oder heiß. Eine Temperaturschwankung verursacht Kondenswasser
Bildung, die, die Elektronik und die Batterie zerstören können. Immer erst
akklimatisieren lassen bevor die Batteriebox und andere Elektronische
Geräte verwendet werden.
LI-IONEN BATTERIE CHARAKTERISTIK
DE
Gewicht der Batteriebox inklusive
der Batterien
Dimensionen (LxBxH)15 x 8.5 x 6.5 cm
Zellen TechnologieLithium-Ionen
Batterieenergie48 Wh / 3.3 Ah
Batteriespannung bei voller Ladung14.4 V / 16.8 V
ca. 730 g
5.91 x 3.35 x 2.55 inch.
21
Gebrauchsanleitung
VOR DEM GEBRAUCH
• Vor dem ersten Gebrauch ist die Batteriebox inaktiv! Erst
die Sicherung einsetzen und die Batterie durch volles aufladen
aktivieren!! Den Anweisungen unter Batterieaufladung folgen
• Die Batteriebox kann bei Temperaturen von -10°C bis +60°C verwendet
werden. Falls die Temperaturen über- oder unterschritten werden,
DE
deaktiviert die Sicherheitselektronik die Batteriebox um die Li-Ionen Zellen
zu schützen.
• Die Batteriebox kann bei Temperaturen von 0°C bis +45°C, aufgeladen
werden. Falls die Temperaturen über- oder unterschritten werden,
deaktiviert die Sicherheitselektronik die Batteriebox um die Li-Ionen Zellen
zu schützen.
• Die maximal erreichbare Anzahl der Blitze kann von Batterie zu Batterie
variieren und hängt vom Alter und der Gebrauchsweise der Batterie ab.
Erst nach einigen Ladezyklen steht ist die volle Kapazität der Batterie zur
Verfügung.
• Aufgebrauchte Batterien müssen eventuell recycelt werden. Bitte die
örtlichen Entsorgungsbestimmungen beachten.
• Nur das Elinchrom original Multivolt Ladegerät darf für die Aufladung
verwendet werden!!
BATTERIEAUFLADUNG / SICHERUNG
•Die Batteriebox darf nur bei Temperaturen von 0°C bis +45°C aufgeladen
werden. Falls die Temperaturen über- oder unterschritten werden,
deaktiviert die Sicherheitselektronik die Batteriebox um die Li-Ionen Zellen
zu schützen.
•Die Elinchrom Lithium Batteriebox kann bei jedem Ladezustand
nachgeladen werden. Es gibt keinen Memory-Effekt.
•Eine voll geladene Batteriebox muss spätestens alle 6 Monate
nachgeladen werden, um eine Tiefentladung zu verhindern.
1. Die 20 A Sicherung in die Batteriebox einsetzen.
2. Erst das Li-Ionen Ladegerät mit der Batterie Box verbinden, dann mit dem
Stromnetz.
3. Die Batteriebox laden, bis die GRÜNE LED am Ladegerät aufleuchtet.
4. Um den Ladezustand abzufragen, den Druckknopf an der Batteriebox
drücken. Wenn vier grüne LED’s aufleuchten, wurde die Batterie 100%
aufgeladen.
22
Gebrauchsanleitung
Die Batteriebox wird von der internen
Elektronik voll überwacht und die LED’s
zeigen den genauen Ladezustand der
Batteriebox an, wenn der Druckknopf
rechts neben den LED’s kurz gedrückt
wird. Falls der Ladezustand während der
Aufladung geprüft wird, leuchten je nach
Ladezustand 1 - 4 LED’s auf.
75% -100%
50% -75%
25% - 50%
10% - 25%
< 10%
blinkt
WICHTIGE HINWEISE
•Ranger Quadra kann den Ladezustand der Li-Ionen Batterien nicht korrekt
anzeigen. Der korrekte Ladezustand ist aber immer an der Batteriebox
selbst abrufbar.
•Für weitere Informationen bitte das Kapitel „Lithium-Ionen Batteriebox
Kompatibilität mit Ranger Quadra Generatoren und Blitzköpfen“
lesen!!
BATTERIEBOX SICHERUNG
Die Batteriebox ist mit einer ATO 20 A Sicherung geschützt, die sich am
oberen Gehäusedeckel befindet. Wenn die Batteriebox für Reisen transportiert
wird, sollte die Sicherung entfernt werden und in der Sicherungsablage
aufbewahrt werden. Es sind zwei Ablagen vorhanden, eine ist für die
Ersatzsicherung!
DE
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.