Ce document qui peut évoluer, n’est pas prévu pour l’impression. Tout est fait au
contraire pour faciliter la navigation à l’écran d’un l’ordinateur ou d’une tablette, grâce à des
liens hypertexte vers les paragraphes.
J'imprimais autrefois tous les documents techniques avant de troquer le papier pour la
dématérialisation qui ne présente que des avantages: moins de papier et de dépense
d'impression, facilité pour le classement, la recherche et la navigation, et on dispose toujours
de la dernière version … sur tous les ordi-tablettes et depuis partout grâce à un Cloud
personnel (par exemple Google Drive , iCloud ou autre).
APPEL À CONTRIBUTION
Si vous avez corrections, précisions ou ajouts à apporter, vous pouvez les écrire dans le fichier
PDF à l’aide de l’outil « Notes » de Acrobat Reader, et mieux encore vous pouvez me les
envoyer (le fichier, ou bien le texte si c’est assez long) pour que je complète le document.
Réagissez dans le forum Audiofanzine pour en faire profiter tout le monde ou …
….en utilisant la messagerie personnelle Audiofanzine
Conventions typographiques
Les termes en gras nomment les éléments physiques – les commandes du panneau
supérieur et les connecteurs de la face arrière,
Les termes « entre guillemets » nomment les options affichés à l’écran et
fonctionnalités « Softwares ».
Exception : dans les chapitres traitant exclusivement de software, les options sont
écrites en gras pour plus de lisibilité.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20193/132
Page 4
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique
de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est
connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Déclaration de conformité à la réglementation de l'Union européenne
Ce produit a été testé pour être conforme à la directive basse tension 2006/95 / CE et à la directive
de compatibilité électromagnétique 2004/108 / CE. Le produit répond aux exigences de la directive
RoHS 2 2011/65 / UE.
Votre produit doit être mis au rebut conformément aux lois et réglementations locales
Avertissement légal
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne doivent
pas être considérées comme un engagement de la part d'Elektron. Elektron n'assume aucune
responsabilité pour les erreurs pouvant apparaître dans ce document. Elektron peut également
apporter des améliorations et / ou des modifications aux produits et programmes décrits dans ce
document à tout moment et sans préavis. Elektron ne sera en aucun cas responsable des dommages
spéciaux, indirects ou consécutifs ou de tout dommage résultant de la perte d'utilisation, des
données ou des bénéfices, que ce soit dans une action contractuelle, une négligence ou toute autre
action découlant de ou en relation avec avec l'utilisation ou la performance de cette information.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20194/132
Page 5
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau.
2. N'utilisez jamais de nettoyants agressifs sur le boîtier ou sur l'écran. Enlevez la poussière, la
saleté et les traces de doigts avec un chiffon doux, sec et non abrasif. La saleté plus persistante
peut être enlevée avec un chiffon légèrement humide en utilisant seulement de l'eau.
Débranchez tous les câbles avant de faire cela. Ne les rebrancher que lorsque le produit est
bien sec.
3. Installer conformément aux instructions du fabricant. Assurez-vous de placer l'appareil sur
une surface stable avant de l'utiliser.
4. Connectez l'appareil à une prise électrique facilement accessible à proximité de l'appareil.
5. Lors du transport de l'unité, utilisez de préférence les accessoires recommandés par le
fabricant ou la boîte et le rembourrage à l'origine.
6. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de
chaleur, des poêles ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) émettant de la
chaleur.
7. Ne placez pas le couvercle de protection PL-2S (accessoire Elektron) sur l'appareil lorsque
celui-ci est sous tension.
8. Ce produit, en combinaison avec un amplificateur et des haut-parleurs ou des écouteurs,
est capable de produire des niveaux sonores pouvant entraîner une perte auditive
permanente. Ne pas utiliser pendant une longue période à un niveau de volume élevé ou à un
niveau inconfortable.
9. Protégez le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au
niveau des prises, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
10. N'utilisez que des accessoires / accessoires spécifiés par le fabricant.
11. Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
période prolongée.
12. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. L'entretien est
nécessaire lorsque l'unité a été endommagée de quelque façon que ce soit, du liquide a été
renversé ou des objets sont tombés dans l'unité, l'unité a été exposée à la pluie ou à l'humidité,
ne fonctionne pas normalement ou a été échappée.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20195/132
Page 6
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
DOMMAGES AU PRODUIT
N'exposez pas l'appareil à la pluie, à l'humidité, à l'égouttement ou aux éclaboussures et évitez
également de placer des objets remplis de liquide, tels que des vases, sur l'appareil.
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas à des températures
ambiantes supérieures à 40 ° C car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
N'ouvrez pas le boîtier. Il n'y a pas de pièces réparables ou réglables à l'intérieur. Laissez le
service et les réparations à des techniciens de maintenance qualifiés uniquement.
Ne dépassez pas les limites spécifiées dans les spécifications électriques.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR L'ADAPTATEUR ÉLECTRIQUE
ELEKTRON PSU-3b
L'adaptateur n'est pas relié à la terre et ne peut être utilisé qu'à l'intérieur.
Pour assurer une bonne ventilation de l'adaptateur, ne le placez pas dans des espaces
restreints. Pour éviter tout risque d'électrocution et d'incendie en cas de surchauffe, veillez à
ce que les rideaux et autres objets n'empêchent pas la ventilation de l'adaptateur.
N'exposez pas l'adaptateur d'alimentation à la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas à
des températures ambiantes supérieures à 40 ° C.
Connectez l'adaptateur à une prise électrique facilement accessible à proximité de l'appareil.
L'adaptateur est en mode veille lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Le circuit
primaire est toujours actif tant que le cordon est connecté à la prise de courant. Retirez le
cordon d'alimentation pour déconnecter complètement l'adaptateur.
Dans l'UE, utilisez uniquement des cordons d'alimentation homologués CE.
REDÉMARRER
• Pour un redémarrage complet du Digitone, attendez au moins 30 secondes après l'avoir
éteint avant de le rallumer.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20196/132
Page 7
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
J’avais besoin de présenter les informations de la documentation Elektron sous une forme
claire et illustrée qui accélère l'apprentissage, qui facilite une consultation ultérieure, et qui
permette des corrections/ajouts au fil du temps.
Ce document est donc une compilation des sources suivantes avec une rédaction simplifiée
et précisée :
Mode d‘emploi « Quick Guide » : Traduction personnelle (la version française
n’existait pas à la date de rédaction)
« User Manuel » Traduction personnelle (la version française n’existait pas à la date
de rédaction)
Trucs & Astuces
Tutoriels
Liens vers des ressources sur le net (Tuto vidéo…)
1 DÉMARRAGE RAPIDE 7
2 MANUEL DE L’UTILISATEUR 31
3 RESSOURCES SUR INTERNET 119
4 LOGICIELS 127
1 Démarrage rapide
Ce chapitre comprend une traduction/reformulation des informations du manuel « Quick
Start », auquel j’ajoute un tableau « Ou trouver Quoi ? » pour faciliter la lecture à la carte.
1.1 INTRODUCTION7
1.2 PANNEAU DE COMMANDE &CONNEXIONS10
1.3 ARCHITECTURE SONORE14
1.4 INTERFACE UTILISATEUR15
1.5 PREMIERS PAS AVEC LES «PATTERNS » 18
1.6 À PROPOS DES PISTES « SYN »&« MID » 21
1.7 LE SÉQUENCEUR23
1.8 LA SYNTHÈSE FM DU « DIGITONE » EN BREF27
1.9 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES30
1.1 Introduction
1.1.1 OU TROUVER QUOI ?(A RÉDIGER) 8
1.1.2 CONVENTIONS DANS CE MANUEL9
1.1.3 PRÉSENTATION9
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20197/132
Page 8
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
Sujet
Paragraphe
simple
Paragraphe
avancé
Démarrage rapide
1
Panneau de commande & connexion
1.2
2.1
Architecture sonore
1.3
Interface utilisateur
1.4
Premiers pas avec les Patterns
1.5
2.5
A propos des pistes « SYN » & « MID »
1.6
Le Séquenceur
1.7
2.6
La synthèse FM du Digitone
1.8
2.15
Caractéristiques techniques
1.9
Manuel de l’utilisateur
2
Panneau de commande
1.2.1
2.1
Aperçu de la structure des données
2.3
Modes « Chromatic » & « Mute »
2.4
Pattern & Sons
1.5
2.5
Sequenceur
1.7
2.6
Paramètres des pistes « SYN »
1.6
2.7
Paramètres des pistes « MID »
1.6
2.8
Paramètres FX
2.9
Menu « Global Settings »
2.10
Menu « Startup »
2.11
Exemples de configurations matérielles
2.12
Combinaisons de touches (Raccourcis)
2.13
La synthèse FM du Digitone
1.8
2.15
Implémentation MIDI
2.16
Ressources sur internet
3
Patches
3.1
Trucs et astuces
3.2
Tutoriels
3.3
Avis
3.4
Logiciels
4
« Overbridge 2 »
4.2
« Digitone Controller »
4.2
1.1.1 Ou trouver Quoi ?
Le tableau ci-dessous contient la liste des questions pratiques, dans l’ordre d’un démarrage
pas à pas, en renvoyant aux paragraphes correspondants (par liens vers les paragraphes).
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20198/132
Page 9
Démarrage rapide - 1.1 Introduction
FUNC
noms de touches écrits (majuscules, gras)
LEVEL/DATA
Potards (majuscules, gras, italique)
<CHROMATIC>
indicateurs LED (majuscule entre crochets)
« SETTINGS »
noms de menus écrits (majuscules entre guillemets)
« VOL »
noms de paramètres et certaines options de menu dans lesquelles
les réglages peuvent être effectués ou les actions effectuées
(majuscules entre guillemets)
« OFF »
Valeurs de paramètres (majuscules entre guillemets)
« QUANTIZE LIVE REC »
Messages visibles à l'écran (majuscules entre guillemets)
1.1.2 Conventions dans ce manuel
Les conventions suivantes sont utilisées dans tout le manuel:
1.1.3 Présentation
La synthèse FM est une méthode de synthèse puissante, découverte et mise au point par John
Chowning à la fin des années 1960. Les sons métalliques, mais étrangement naturels générés
par cette nouvelle méthode sont rapidement devenus populaires, à peine plus d'une décennie
après la découverte de Chowning, ils ont pu être entendus partout dans les charts. Des sons
FM sont le piment des morceaux de Michael Jackson, Lionel Richie, The Cure, Queen, et
d’autres, trop nombreuses pour être mentionnées. C'était le son de l'époque.
Les premiers produits entièrement numériques Elektron, « Machinedrum » et
« Monomachine », ont tous deux bénéficié d'une implémentation FM simplifiée. La synthèse
FM est connue pour être difficile à programmer et nous voulions la rendre plus accessible.
Quand nous avons commencé à concevoir le « Digitone », nous avions un état d'esprit
similaire, mais cette fois nous voulions aller beaucoup plus loin. Notre ambition était d'offrir
toute la profondeur de la synthèse FM, mais de la moderniser, de la rationaliser, de la rendre
plus élégante. Dans un sens, nous voulions élargir la notion de ce que pourrait être la synthèse
FM. Et ainsi notre travail a commencé.
Utiliser « Digitone » est un peu une aventure. Tourner un encodeur et entendre comment le
son change et s’anime. Un son de cloche cristallin se transforme en un son drone et crépitant
qui, quelques secondes plus tard, se transforme en un son Pad apaisant. Digitone propose
une approche unique de la conception sonore; il vous invite à expérimenter. C'est une source
inépuisable de sons, familiers ou venus d'un autre monde.
Digitone est peut-être le synthétiseur le plus orginal que nous n’ayons jamais créé. Nous
espérons que vous l'apprécierez.
Cordialement,
L'équipe Elektron
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 20199/132
Page 10
Démarrage rapide - 1.2 Panneau de commande & Connexions
5. DATA ENTRY
A-H
Pour définir les valeurs des paramètres
Appuyez et tournez pour modifier les valeurs par incréments plus grands
6. Boutons
« PARAMETER »
Accès aux pages « PARAMETER » de la piste active
La couleur indique si la page est active (rouge / bleu) ou inactive (éteinte)
1.2 Panneau de commande & Connexions
1.2.1 PANNEAU DE COMMANDE EN BREF10
1.2.2 CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE12
1.2.3 CONFIGURATION &MISE EN ROUTE13
1.2.1 Panneau de commande en bref
Voir la description de toutes les commandes au paragraphe 2.1 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201910/132
Page 11
Démarrage rapide - 1.2 Panneau de commande & Connexions
TRIG
PARAMETERS
Setup
Accès à des paramètres tels que « NOTE », « VELOCITY », et d'autres
paramètres liés au « Trig ».
(FUNC +) Accès au menu « SOUND SETUP »
SYN1
Arp Menu
Accès à la page « SYN1 » des paramètres liés au moteur FM.
OU des paramètres tels que « CHANNEL », « BANK » et « PROGRAM » pour
les pistes MIDI
(FUNC +) Accès au menu ARPEGGIATOR
SYN2
Chorus
Accès aux pages « SYN2 » des paramètres liés au moteur FM
(FUNC +) Accès à la page « CHORUS »
FLTR
Delay
Accès aux pages « FILTER » des paramètres pour les filtres de largeur de base
et multimode
Ou les paramètres de valeur CC sur les pistes MIDI
(FUNC +) Accès à la page « DELAY »
AMP
Reverb
Accès à la page « AMP » des paramètres pour l'enveloppe d'amplitude et les
effets Send
Ou les paramètres de sélection CC sur les pistes MIDI
(FUNC +) Accès à la page « REVERB »
LFO
Master
Accède aux paramètres du LFO pour les pistes synthé et MIDI
(FUNC +) Accès à la page « MASTER »
8. LED
<PATTERN PAGE>
Indiquent le nombre de pages de Patterns composées par le Pattern actif et
la page de Pattern actuellement active
La LED clignote sur la page de Pattern en cours de lecture
10. Boutons TRIG
Permettent d'entrer ou de supprimer des Trigs de séquenceur et des
verrouillages de paramètres, en combinaison avec les encodeurs DATA ENTRY A-H
(PTN & BAN +) Sélectionnent également, les banques et les Patterns, en
combinaison avec les touches
Servent aussi de clavier pour jouer saisir des notes sur le séquenceur.
L’allumage des touches TRIG indiquent
o les Trigs sur le séquenceur en rouge fixe,
o les verrouillages des paramètres en mode « GRID RECORDING », en
rouge clignotant
11.
Boutons
TRACK
Mute
Sélectionne la piste active
(FUNC +) Coupe la piste
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201911/132
Page 12
Démarrage rapide - 1.2 Panneau de commande & Connexions
1.2.2 Connexions du panneau arrière
1. POWER allumer et éteindre l'appareil.
2. DC In : Entrée pour l'alimentation
Utilisez l'adaptateur d'alimentation PSU-3b inclus, connecté à une prise de courant
3. USBPour connecter l'appareil à un ordinateur. Pour l'utilisation de
contrôle MIDI ou « Overbridge »
Utilisez le câble de connexion USB 2.0 A vers B inclus pour vous connecter à un hôte d'ordinateur
4. MIDI THRU / SYNC B : Transmet les données de MIDI IN. Peut également être configuré
pour envoyer la synchronisation DIN aux instruments existants
Utilisez un câble MIDI standard pour connecter un autre périphérique MIDI de la chaîne
5. MIDI OUT / SYNC A : sortie de données MIDI. Peut également être configuré pour
envoyer la synchronisation DIN aux instruments existants
Utilisez un câble MIDI standard pour vous connecter à l'entrée MIDI d'un périphérique MIDI externe
6. MIDI IN : entrée de données MIDI
Utilisez un câble MIDI standard pour vous connecter à la sortie MIDI d'un périphérique MIDI externe
7. INPUT L / R : Entrées audio
Utilisez une fiche mono jack 1/4 "(connexion asymétrique)
8. OUTPUT L / R : Sorties audio principales
Utilisez soit une fiche mono jack 6,35 mm (connexion asymétrique), soit une fiche 1/4 "Tip / Ring /
Sleeve (connexion symétrique)
9. HEADPHONES : Sortie audio pour casque stéréo
Utilisez une fiche jack 1/4 "Tip / Ring / Sleeve
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201912/132
Page 13
Démarrage rapide - 1.2 Panneau de commande & Connexions
1.2.3 Configuration & Mise en route
Assurez-vous d'éteindre tous les appareils avant de connecter le Digitone à d'autres appareils.
1. Branchez l'adaptateur CC fourni dans une prise de courant et connectez la petite
fiche à l'entrée 12 V CC du Digitone
2. Connectez OUTPUT L / R du Digitone à votre mélangeur ou amplificateur
3. Connectez si besoin un câble USB au connecteur USB du Digitone pour le relier à
un ordinateur
4. Connectez si besoin un contrôleur MIDI au port MIDI IN du Digitone pour contrôler
le Digitone depuis l’extérieur
Connectez si besoin le port MIDI THRU à un appareil MIDI pour lui envoyer les
données arrivant au port MIDI IN
Connectez si besoin le port MIDI OUT du Digitone au port MIDI IN d’un appareil externe
à contrôler
5. Connectez une source audio à INPUT L / R ou via USB pour traiter le son de sources
externes
6. Allumez toutes les unités. Appuyez sur le commutateur POWER situé à l'arrière du
Digitone pour l'allumer.
.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201913/132
Page 14
Démarrage rapide - 1.3 Architecture sonore
1.3 Architecture sonore
Les illustrations ci-dessous montrent l'architecture sonore de Digitone, avec :
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201914/132
Page 15
Démarrage rapide - 1.4 Interface utilisateur
1.4 Interface utilisateur
L'écran affiche toutes les informations nécessaires pour l'interaction et l'édition en temps réel
sur le « Digitone ».
Les 8 paramètres affichés, correspondant aux encodeurs DATA ENTRY A-H, varient en
fonction de la page de paramètres sélectionnée.
Voici l'écran d'interface principal de la page « SYN1 ».
- 1. Banque et Pattern
- 2. Nom du Pattern
- 3. Transposition Pattern / Track
- 4. Tempo
- 5. Nom et valeurs des pamètres (8) de piste contrôlés par les 8 encodeurs DATA ENTRYA-H
- 6. Algorithme FM (affiché sur les pages « SYN1 » et « SYN2 »)
- 7. Suivre le niveau du volume. Utilisez l’encodeur LEVEL / DATA pour changer le
niveau
- 8. Numéro de piste et type de piste, Synthé (« SYN ») ou MIDI (« MID »)
1.4.1 NAVIGATION À L'ÉCRAN15
1.4.2 ÉDITION DES PARAMÈTRES :ENCODEURS DATAENTRYA-H 16
1.4.3 CONTRÔLER TOUTE LES PISTES16
1.4.4 SAUT DE VALEUR PARAMÈTRE,FONCTIONS SECONDAIRES,DÉFILEMENT RAPIDE :FUNC 16
1.4.5 COPY,CLEAR &PASTE16
1.4.6 ÉCRAN DE NOMMAGE17
1.4.7 « OVERBRIDGE » 17
1.4.1 Navigation à L'écran
Touches ▲▼◄► pour naviguer dans les menus ou les sous-menus.
Encodeur LEVEL / DATA pour faire défiler rapidement les menus et les listes
Touche YES pour confirmer, sélectionner, entrer dans des sous-menus et
cocher/décocher des cases.
Touche NO pour annuler, désélectionner ou revenir en arrière une ou plusieurs étapes.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201915/132
Page 16
Démarrage rapide - 1.4 Interface utilisateur
1.4.2 Édition des paramètres : Encodeurs DATA ENTRY A-H
Les encodeurs DATA ENTRY A-H servent à modifier les valeurs des paramètres de piste.
Certains des paramètres sur l'écran vous indiquent quel potard les contrôle. Par exemple
« (E) ».
Encodeurs DATA ENTRYA-H pour modifier les valeurs des 8 paramètres de piste
actuellement affichées à l’écran
Les valeurs à l'écran correspondent aux emplacements physiques des potards
Pressez un encodeur DATA ENTRY A-H tout en le tournant pour accélérer le balayage
de la plage de paramètres
Pressez un encodeur DATA ENTRY A-H + NO pour réinitialiser le paramètre à la valeur
par défaut.
Une touche PARAMETER + FUNC + PLAY pour réinitialiser tous les paramètres
de cette page de paramètres aux valeurs par défaut
Une touche PARAMETER maintenue enfoncée pour visionner les valeurs exactes des
paramètres
1.4.3 Contrôler toute les pistes
Touche MIDImaintenue enfoncée pendand le réglage d’un paramètre pour appliquer
la modification à toutes les pistes de synthé du Pattern
1.4.4 Saut de valeur paramètre, Fonctions secondaires, Défilement rapide : FUNC
Saut de valeur
Bouton FUNC pendant l'édition de certains paramètres, pour faire défiler les valeurs
de paramètres par incréments « intelligents »
Par exemple la valeur « DELAY » est doublée ou divisée par deux, et le réglage de l'échantillon
progresse par octave
Fonctions secondaires
Touche FUNC + autre touche pour accéder à la fonction secondaire de cette touche
Touche FUNC + autre touche pendant une seconde pour accéder à certains sous-
menus
Défilement rapide
Encodeur LEVEL / DATA pour faire défiler les menus
Touch FUNC + ▲/▼ pour déplacer le curseur d'une page de menu
1.4.5 Copy, Clear & Paste
Les fonctions « COPY », « CLEAR » et « PASTE » sont disponibles dans de nombreux
contextes (fonctions secondaires des boutons REC, STOP, PLAY).
Bouton FUNC + COPY/PASTE/CLEAR pour Copier/Coller/Effacer
Répétez la combinaison de touches pour annuler les opérations « Paste » & « Clear »
Reportez-vous aux différentes sections du manuel d'utilisation pour plus d'informations sur le
moment où ces commandes sont disponibles.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201916/132
Page 17
Démarrage rapide - 1.4 Interface utilisateur
NB : Le Presse-papiers de copie ne peut contenir qu'un élément à la fois. Lorsque vous
exécutez une commande de copie, l'élément copié remplace tous les éléments copiés
précédemment. Par exemple, vous ne pouvez pas copier à la fois un « Trig » et un « Pattern »
en même temps.
1.4.6 Écran de nommage
La méthode de nommage est identique pour les différentes situations de dénomination pour
enregistrez des sons, des projets etc..
Touches fléchées ◄/► pour naviguer entre les caractères
Tournez LEVEL / DATA ou pressez les touches fléchées ▲/▼ pour sélectionner les
caractères
Touches FUNC + NO pour effacer les lettres
Touche FUNC maintenue enfoncée pour accéder au menu contextuel de nommage
Menu pop-up de nommage
Ce menu contextuel affiche toutes les lettres, symboles et chiffres disponibles.
Touche FUNC maintenue enfoncée depuis l'écran « NAMING » pour accéder au menu
« NAMING POP-UP »
Touche FUNC + touches ▲▼◄► pour mettre en surbrillance le caractère à insérer
Relâchez FUNC pour ajouter le caractère
Les commandes Copier, Coller et Effacer sont disponibles sur l'écran « NAMING ».
1.4.7 « Overbridge »
La suite logicielle « Overbridge » permet une intégration étroite entre le « Digitone » et un
logiciel DAW.
Elle comprend un plugin qui affiche l'interface utilisateur du « Digitone » dans le logiciel DAW.
L’accès aux paramètres est ainsi disponible pour mettre en forme le son depuis l’ordinateur.
Les valeurs des paramètres sont reflétées en temps réel entre le « Digitone » et le plugin dans
le DAW, avec la fonctionnalité de rappel total utile.
En savoir plus sur l'utilisation et la disponibilité de « Overbridge » sur le site Web d'Elektron:
https://www.elektron.se/overbridge/
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201917/132
Page 18
Démarrage rapide - 1.5 Premiers pas avec les « Patterns »
1.5 Premiers pas avec les « Patterns »
Ce démarrage rapide montre certaines opérations de base pour démarrer avec le Digitone.
Auparavant connectez-le comme décrit dans la section « Configuration & Mise en route » §
1.2.3 ci-dessus.
1.5.1 JOUER LES PRESET DE PATTERN D'USINE18
1.5.2 JOUER AVEC LES TOUCHES TRIG 18
1.5.3 CHANGEMENT DE SONS18
1.5.4 UTILISATION DU MODE MUTE 19
1.5.5 TEMPO 19
1.5.6 PARAMÈTRES D'ÉDITION20
1.5.1 Jouer les Preset de Pattern d'usine
Les Presets de Pattern d’usine permettent de commencer à explorer l’instrument.
1. Boutons BANK + TRIG 9 pour sélectionner la banque A
L'écran indique « BANK A: SELECT PTN »
2. Touche TRIG 1 pour sélectionner le premier Pattern de la banque A
3. Touche PLAY pour écouter le Pattern « A01 »
4. Touches PTN puis touche TRIG 2 pour sélectionner le Pattern « A02 »
Il commence une fois que le Pattern « A01 » a atteint sa fin
Sélectionnez le Pattern « A03 » en appuyant sur PTN, puis appuyez sur la touche TRIG
3, et ainsi de suite
5. Touche STOP pour arrêter la lecture
1.5.2 Jouer avec les touches TRIG
Les touches TRIG 1-16 permettent de jouer manuellement toute piste de synthé.
1. Assurez-vous de ne pas être en mode « GRID RECORDING »
2. Appuyez sur les touches TRACK 1-4 pour sélectionner la piste de synthé que vous
souhaitez jouer manuellement
Les touches TRIG 1-16 sont éclairées dans un Pattern qui ressemble à une octave d'une
disposition de clavier de piano (Seules les touches allumées sont jouables)
3. Touches TRIG 1-16 pour jouer le son de la piste active, selon les notes des touches
jouables
Touches ▲/▼pour transposer le clavier virtuel d'une octave vers le haut/bas
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Mode Chromatique » § 2.4.1 ci-dessous.
1.5.3 Changement de sons
Chacune des 4 pistes du synthé contient un son. Vous pouvez utiliser le « SOUND
BROWSER » pour prévisualiser et charger des sons sur les pistes du synthé.
1 Touche TRACK 1-4 une fois pour ouvrir le « SOUND BROWSER »
Ou bien
Touches FUNC + potard Level/Data pour ouvrir le « Sound Browser »
2. Le « SOUND BROWSER » affiche la liste des Sounds de la bibliothèque « + Drive
Sound » et du « Sound Pool » (Cf. § 2.5.1 ci-dessous)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201918/132
Page 19
Démarrage rapide - 1.5 Premiers pas avec les « Patterns »
Toucvhes BANK + TRIG 9-16 pour charger un son d'une autre banque de sons dans
la bibliothèque « + Drive Sound »
Potard LEVEL / DATA pour régler le « TRACK LEVEL » ou touches ▲/▼ pour faire
défiler la liste
Touches TRIG 1-16 pour jouer (preview) de manière chromatique le son en surbrillance
dans la liste
3. Touche YES pour charger le son en surbrillance
1.5.4 Utilisation du mode MUTE
Vous pouvez activer / désactiver le son de toutes les pistes du séquenceur dans ce mode.
Vous pouvez activer / désactiver le son de toutes les pistes simultanément.
1. Assurez-vous qu'un Pattern est en train de jouer.
Touches FUNC + BANK pour passer en mode « MUTE » 3. Une touche TRACK 1-4 pour couper la piste correspondante. Appuyez à nouveau pour désactiver le son.
L’allumage des touches TRACK indique l'état « Mute »
o non éclairées : pistes en sourdine
o éclairé vert : pistes actives
Pour plus d'informations, reportez-vous à « MUTE MODE » § 2.4.2 ci-dessous.
1.5.5 TEMPO
Touche TEMPO pour ouvrir le menu « TEMPO » afin de régler le paramètre
« BPM »
Ou bien
Potard LEVEL / DATA pour faire défiler les valeurs « BPM »
Ou bien
Pressez le potard LEVEL / DATA en le tournant pour changer le tempo par incrément
de 4 valeurs BPM
Touches FUNC + YES pour basculer entre les modes de tempo « GLOBAL » et
« PATTERN »
En effet on peut définir à la fois un Tempo Global et un Tempo pour chaque Pattern
Touches ▲/▼ pour changer le tempo en pas fractionné
Depuis l'écran principal, maintenez une touche ◄/► enfoncée pour changer
temporairement le tempo de 10% en plus ou moins
Relâchez la touche pour revenir au tempo d'origine.
Touche FUNC mantenue enfoncée + tapotez la touche TEMPO à un rythme
régulier pour définir intuitivemet le « Tempo »
Le tempo moyen est calculé après 4 taps consécutifs et continue à se calculer en continuant à
taper, ce qui est pratique pour se synchroniser manuellement sur une platine ou sur une
source sonore externe
Nul besoin d'être dans le menu « TEMPO » pour effectuer cet ajustement de tempo en Live
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201919/132
Page 20
Démarrage rapide - 1.5 Premiers pas avec les « Patterns »
1.5.6 Paramètres d'édition
Chaque piste dispose de 6 pages de paramètres.
Pressez une touche PARAMETER pour accéder aux différentes pages de paramètres
Ces paramètres affectent le son et le signal de diverses manières
1. Assurez-vous qu'un Pattern est en train de jouer
2. Une touche TRACK 1-4 pour sélectionner l'une des 4 pistes Synth
3. Touche FLTR pour ouvrir la page « FILTER » et modifier par exemple la coupure du
filtre
Encodeur DATA ENTRY E pour modifier la valeur du paramètre « FREQ » (coupure
du filtre) et constater le changement du son
Essayez les autrez paramètres de pages PARAMETER pour explorer diverses possibilités de
mise en forme du son.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201920/132
Page 21
Démarrage rapide - 1.6 À propos des pistes « SYN » & « MID »
Pages « TRIG »
Paramètres tels que « NOTE », « VELOCITY » et d'autres
paramètres liés au trig
1.6 À propos des pistes « SYN » & « MID »
Pistes « SYN »
Le Digitone a 4 pistes de Synthé.
Chaque piste de Synthé contient un son.
Le son contient les réglages des pages PARAMETER (« SYN1 », « SYN2 », « FLTR »,
« AMP » et « LFO ») ainsi que les réglages du menu « SOUND SETUP » et du menu
« ARPEGGIATOR »
Pressez une des touches TRACK 1-4 pour sélectionner la piste de Synthé à éditer
Pistes « MID »
Le Digitone a également 4 pistes MIDI utilisées pour contrôler les équipements MIDI externes.
Chaque piste MIDI peut déclencher un accord de 8 notes maximum avec des paramètres
réglables tels que :
Vélocité et Longueur,
Pitch Bend et Aftertouch,
ainsi que 8 paramètres de « Control Change » MIDI librement assignables (MIDI CCs).
Pour plus d'informations, veuillez voir « Paramètres de la MIDI » § 2.7 ci-dessous.
Une piste MIDI peut avoir n'importe quel canal MIDI qui lui est assigné, et plusieurs pistes
peuvent partager le même canal. Si plusieurs pistes sont assignées au même canal MIDI, la
piste ayant le numéro le plus bas est prioritaire en ce qui concerne les conflits de paramètres.
Les pistes « MID » fonctionnent presque de la même manière que les pistes « SYN » avec
des fonctionnalités telles que:
verrouillages de paramètres,
modulation LFO,
commandes copier-coller,
micro-timing,
conditions de Trig,
longueur de piste individuelle et
réglages de signature temporelle.
La principale différence est que les pistes MIDI ne génèrent aucun son et que les données du
séquenceur sont transmises à travers les ports MIDI OUT ou USB.
Édition des pistes
Touche MIDI + une des touches TRACK 1-4 pour sélectionner la piste MIDI à éditer
Les 6 touches PARAMETER ouvrent les pages de paramètres pour éditer les pistes et les
sons.
Les groupes de paramètres « TRIG », « SYN2 », « FLTR », « AMP » et « LFO » ont 2 pages
Touche PARAMETER 1 fois pour accéder à la 1
Touche PARAMETER 2 fois pour accéder à la 2
ère
page
ème
page
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201921/132
Page 22
Démarrage rapide - 1.6 À propos des pistes « SYN » & « MID »
Pages « SYN1 » &
« SYN2 »
Page « SYN1 »
Paramètres de synthèse FM pour une piste « SYN »
Ou paramètres tels que « CHANNEL », « PROGRAM » et
« AFTERTOUCH » pour les pistes « MIDI »
Page « FLTR »
Paramètres des filtres multimode et largeur de base et
l'enveloppe de filtre, pour les pistes de « SYNTH »
Ou paramètres de valeur « CC », pour les pistes « MIDI »
Page « AMP »
Paramètres d'enveloppe d'amplitude et les départs d'effets pour
les pistes « SYN »
Ou paramètres de sélection « CC » pour les pistes « MIDI »
Page « LFO »
Paramètres du LFO pour la piste active
Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H pour éditer les paramètres affichés sur la
page à un instant donné
Pressez l’encodeur tourné pour accélérer le défilement des valeurs de paramètre
(incréments plus grands)
Pressez une ddes 6 touches PARAMETER pour voir les valeurs des paramètres de
cette page, le temps que la touche est enfoncée
Pour plus d'informations, voir « SYNTH TRACK PARAMETERS » § 2.7 ci-dessous, et
« Paramètres de pistes MIDI » § 2.7 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201922/132
Page 23
Démarrage rapide - 1.7 Le Séquenceur
1.7 Le Séquenceur
Le séquenceur Digitone stocke ses informations dans des Patterns. Un pattern contrôle la
lecture des pistes du synthé et des pistes MIDI par les trigs entrés sur le séquenceur.
Voir plus de détail au paragraphe 2.6 ci-dessous.
1.7.1 SÉLECTION DE « BANK » ET DE « PATTERN » 23
1.7.2 CONTRÔLE DE « PATTERN » 23
1.7.3 « TRIGS » ET TYPES DE « TRIG » 23
1.7.4 LES 2MODES D'ENREGISTREMENT DE « PATTERN » 23
1.7.5 VERRROUILLAGES DE PARAMÈTRE :« PARAMETERLOCKS » 25
1. Touches BANK + TRIG 9-16 pour sélectionner la banque A-H
2. Touche TRIG 1-16 pour sélectionner un Pattern 1 à 16
Touches PTN + TRIG 1-16 pour changer de Pattern sans changer de banque
L’allumage coloré des touches TRIG indiquent :
o Blanc : positions de Pattern contenant des données
o rouge : Pattern actif actuel
o Eteint : Patterns vides
1.7.2 Contrôle de « Pattern »
Touche PLAY pour lancer la reproduction du Pattern
Appuyez à nouveau sur PLAY pour faire une pause
Touche STOP 1 fois pour arrêter la lecture
L'audio est coupé, mais des effets tels que Delay continuent jusqu'à leur fin naturelle
Touche STOP 2 fois pour arrêter la lecture de toutes les pistes et le fondu des
effets Send
Si vous modifiez des Patterns pendant la lecture, les Patterns changent après que le Pattern
de jeu en cours a atteint sa fin
1.7.3 « TRIGS » et types de « TRIG »
Un « Trig » (déclencheur) est un événement de séquenceur placé à chaque endroit où le
séquenceur doit effectuer une action.
Deux types de trigs sont disponibles dans les 2 modes d'enregistrement :
« Note Trig » : déclenche les notes sur les pistes « SYN » & « MID »
« Lock Trig » : déclenche le verrouillage des paramètres, mais sans déclencher de
notes
1.7.4 Les 2 Modes d'enregistrement de « Pattern »
Le Digitone propose 2 modes principaux d'entrée des trigs lorsque vous créez un Pattern: le
mode « GRID RECORDING » et le mode « LIVE RECORDING ».
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201923/132
Page 24
Démarrage rapide - 1.7 Le Séquenceur
Pour créer un nouveau Pattern, sélectionnez d'abord un emplacement vide dans l'une
des banques
1.7.4.1 Mode « Grid Recording » 24
1.7.4.2 Mode « Live Recording » 25
1.7.4.1 Mode « Grid Recording »
La méthode « GRID RECORDING » permet d’utiliser les touches TRIG 1-16 pour ajouter des
« Trigs » dans la grille de Patterns.
1. Une Touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste sur laquelle ajouter des trigs
La touche TRACK verte indique la piste active
2. Touche RECORD pour passer en mode « GRID RECORDING »
La touche s'allume en rouge
3. Touches TRIG pour placer les notes sur le séquenceur
La valeur « Note Trig » est la valeur spécifiée par le paramètre « NOTE » dans la page « TRIG
PARAMETERS ».
Touches FUNC + TRIG pour ajouter un « trig » de verrouillage
Vous pouvez entrer des trigs de verrouillage à n'importe quelle étape du séquenceur, y
compris ceux qui contiennent des trigs de notes.
Pressez une touche TRIG 1-16 allumée (Trig activé) pour supprimer le « trig »
Pressez une touche TRIG 1-16 allumée (Trig activé) en la maintenant plus longtemps
pour préparer le trig à la modification, au lieu le supprimer
4. Sélectionnez une autre piste et ajoutez lui des « trigs de note » et des « trigs de
verrouillage »
Répétez la procédure pour toutes les pistes que vous souhaitez utiliser
5. Appuyez sur PLAY pour écouter la séquence
Il existe un moyen alternatif d'entrer des trigs de note en mode « GRID RECORDING », et qui
donne plus de contrôle sur les valeurs de notes voulues pour chaque pas du séquenceur.
1. Une touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste où ajouter des « trigs de notes »
et des notes supplémentaires
Le bouton TRACK 1-4 allumé en vert indique la piste active
2. Touche RECORD pour passer en mode « GRID RECORDING »
La touche s'allume en rouge
3. Enfoncez/Relevez une touche TRIG 1-16 pour ajouter/supprimer des notes +
(TRACK NOTE)
L’écran affiche un clavier virtuel avec toutes les notes sur l'étape du séquenceur choisi. Les
touches en surbrillance indiquent les « Note Trigs » ajoutées
4. Touches TRIG 1-16 pour ajouter des notes avec la valeur de note correspondante
Touche TRIG 1-16 d'une note précédemment entrée pour supprimer cette note
5. Bouton YES pour valider les modifications
Ou bien
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201924/132
Page 25
Démarrage rapide - 1.7 Le Séquenceur
Bouton NO pour quitter si besoin, sans apporter de modifications
Bouton RECORD pour enregistrer les modifications et quitter le mode « GRID
RECORDING »
1.7.4.2 Mode « Live Recording »
Le mode « LIVE RECORDING » est la 2
d'enregistrement, toutes les touches TRIG sont jouées en temps réel pour entrer les trigs sur
les pistes.
Vous pouvez également tourner les potards DATA ENTRY A-H pour entrer des trigs de
verrouillage avec des verrous de paramètres en temps réel.
1. Boutons RECORD + PLAY pour passer en mode « LIVE RECORDING »
Ou bien
Boutons RECORD + 2 fois PLAY pour activer/désactiver la quantification de
« LIVE RECORDING »
Le séquenceur commence à jouer et la touche RECORD clignote en rouge
2. Appuyez sur les touches TRIG et tournez les potards DATA ENTRY A-H pour entrer
les trigs en temps réel
La touche TRIG enfoncée détermine la hauteur de la note
3. Bouton PLAY pour quitter le mode « LIVE RECORDING » tout en gardant la
lecture du séquenceur.
Bouton RECORD pour basculer en mode « GRID RECORDING » alors que le
mode « LIVE RECORDING » est actif
4. Bouton STOP pour arrêter à la fois l'enregistrement et la lecture du séquenceur
ème
méthode d'ajout de trigs aux pistes. Dans ce mode
1.7.5 Verrrouillages de paramètre : « PARAMETER LOCKS »
Les verrouillages de paramètres permettent à tous les trigs d'avoir leurs valeurs de paramètres
uniques. Les notes d'une piste de synthé peuvent, par exemple, avoir des réglages de hauteur,
de vélocité ou de longueur différents. Il est possible de paramétrer le verrouillage de tous les
paramètres trouvés sur les pages PARAMETER, et vous pouvez appliquer des verrous de
paramètres sur les pistes synthé et MIDI.
En mode « GRID RECORDING » appuyez sur FUNC + TRIG 1-16 pour ajouter un trig
lock
Sur un trig de verrouillage, vous pouvez ajouter des modifications de paramètres sans
déclencher de note
o Une touche TRIG jaune indique un verrou trig
Touche TRIG d'un trig maintenue + encodeur DATA ENTRY A-H pour ajuster les
paramètres auxquels vous voulez ajouter des verrous de paramètres
Les graphiques sur l'écran sont inversés pour le paramètre verrouillé et indiquent la valeur du
paramètre verrouillé (La touche TRIG du trig déclenché clignote alors)
Touche TRIG maintenue + encodeur DATA ENTRY A-H du paramètre verrouillé pour
supprimer un seul verrouillage de paramètre
Tous les verrouillages de paramètres sont effacés du trig si vous supprimez un trig de note et
que vous le saisissez à nouveau.
En mode « LIVE RECORDING », tournez les encodeurs DATA ENTRY A-H ou jouez
les touches TRIG 1-16 pour ajouter des verrous de paramètres à la piste active
Les trigs de note sont placés, et les paramètres sont verrouillés en conséquence, et les trigs de
verrouillage qui contiennent les verrous de paramètres sur les pas du séquenceur qui n'ont
pas de trigs sont également placés.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201925/132
Vous pouvez changer la longueur et le timing du Pattern.
1. Appuyez sur FUNC + PAGE pour accéder au menu « SCALE »
2. Encodeurs DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres
o Le chiffre de gauche sous « LENGTH » indique le nombre de pas dans le Pattern.
o La longueur totale à droite, détermine le nombre maximum de pas.
o Le chiffre sous « SCALE » affiche la signature temporelle du Pattern.
Si vous utilisez 17 pas ou plus dans un Pattern, la touche PAGE peut basculer entre
les différentes pages de Pattern en mode « GRID RECORDING ».
1.7.7 « Swing » de Pattern
Ajustez le réglage d'oscillation du Pattern, pour utiliser un groove rythmique propulsif.
1. Appuyez sur TEMPO pour accéder au menu de « tempo / swing ».
2. Encodeur DATA ENTRY E pour régler le taux « SWING » de 50% à 80%
o Le paramètre par défaut est égal à 50%.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201926/132
Page 27
Démarrage rapide - 1.8 La synthèse FM du « Digitone » en bref
1.8 La synthèse FM du « Digitone » en bref
1.8.1 VUE D'ENSEMBLE27
1.8.2 LES OPÉRATEURS27
1.8.3 ALGORITHMES28
1.8.4 HARMONIQUE28
1.8.5 RATIOS FM 29
1.8.6 LES ENVELOPPES DE L'OPÉRATEUR29
1.8.1 Vue d'ensemble
À la base, le « Digitone » est un synthétiseur FM standard à 4 opérateurs dans le style des
implémentations classiques des années 80. Cependant, contrairement aux premiers
synthétiseurs FM, le « Digitone » utilise son moteur FM plus comme un générateur de sons
complexe qu'une voix de synthétiseur complète (bien qu'il ait aussi cette capacité). Le chemin
du signal « Digitone » est beaucoup plus similaire à un synthé soustractif typique qu'à une voix
FM classique.
L'idée de cette conception est d'exploiter les paysages sonores bruts, et parfois complexes,
de la synthèse FM et d'utiliser une méthode soustractive plus connue et plus accessible pour
la mise en forme globale du son.
1.8.2 Les opérateurs
Dans la synthèse FM, un opérateur fonctionne essentiellement comme un oscillateur. La
différence est qu'un opérateur contient une enveloppe et des entrées et sorties spécifiques,
ce qui en fait une sorte d'oscillateur macroscopique. FM combine 2 opérateurs ou plus pour
générer une sortie plus riche en harmoniques.
Un opérateur qui est utilisé pour moduler un autre opérateur s'appelle un
« modulateur »
L'opérateur qui génère le son résultant est appelé un « transporteur » (Carrier)
Dans certains cas, un opérateur peut être à la fois « porteur » et « modulateur ». Cela signifie
qu'il diffuse son résultat sous forme de sonorité tout en l'utilisant pour moduler un autre
opérateur.Les opérateurs sont répartis en 3 groupes: C, A et B (B1 et B2) pour réduire la
complexité et rendre le Digitone plus facile à utiliser. Puisque le groupe B est constitué de 2
opérateurs, les contrôles de paramètres pour B sont mappés aux deux opérateurs.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201927/132
Page 28
Démarrage rapide - 1.8 La synthèse FM du « Digitone » en bref
1.8.3 Algorithmes
Un algorithme est une structure d'ensemble de la façon dont les 4 opérateurs sont connectés
les uns aux autres.
Chaque algorithme donne différentes possibilités de mise en forme et de modulation
du son. Le Digitone a 8 algorithmes différents.
Chaque algorithme dispose de 2 sorties « porteuses » (X et Y) qui proviennent de 2
opérateurs différents en fonction de l'algorithme que vous avez choisi.
Il est possible d'utiliser le paramètre « MIX » pour mixer entre ces sorties de sorte que vous
puissiez fondre entre 2 timbres séparés.
Les lignes allant à X et Y indiquent la sortie d'un transporteur. Le son de ces sorties est ensuite
acheminé via l'overdrive vers les filtres.
1.8.4 Harmonique
La sortie par défaut d'un opérateur est une onde sinusoïdale, mais vous pouvez utiliser le
paramètre « HARM » pour ajouter des partiels supérieurs à certaines des ondes sinusoïdales
de l'opérateur pour créer des formes d'onde plus riches en harmoniques.
Le paramètre « HARM » est bipolaire.
o Négatif : modifie les harmoniques de l'opérateur C
o Positif : change les harmoniques des opérateurs A et B1
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201928/132
Page 29
Démarrage rapide - 1.8 La synthèse FM du « Digitone » en bref
1.8.5 Ratios FM
Le rapport de chaque groupe d'opérateur est un multiplicateur de la hauteur d'entrée (valeur
de note). Plus le rapport est élevé, plus la fréquence de hauteur est élevée.
C (toujours porteur) : limité principalement aux entiers puisqu'il est généralement
utilisé pour porter la note de base du son
A : Présente un plus grand nombre de valeurs de rapport pour
permettre plus de relations inharmoniques
B (B1 et B2) : contrôle les 2 opérateurs en même temps
La progression B1 & B2 en tournant le potard est similaire à celle des aiguilles d’une
montre :
o B1 & B2 démarrent à .25
o B2 : est incrémenté jusqu'au le maximum (16)
o B1 est incrémenté (0.5) et B2 reprend à partir de .25
o etc… jusqu'à ce que les 2 opérateurs atteignent la valeur maximale
1.8.6 Les enveloppes de l'opérateur
Le moteur FM a 2 enveloppes d'opérateur conçues pour une synthèse FM plus confortable.
L'un est pour le groupe d'opérateurs A, et l'autre pour le groupe B (B1 et B2).
Les enveloppes sont semblables à des enveloppes « AD » (Attack Decay) étendues, mais
avec un niveau final réglable (le niveau d'amplitude atteint par le son à la fin de la phase de
Decay). Traditionnellement, une enveloppe « AD » se termine toujours au niveau zéro, mais
la synthèse FM permet de conserver une certaine modulation après, par exemple, un court
« Pluck » ou un fondu. L'enveloppe de l'amplificateur à la fin du trajet du signal détermine alors
l'amplitude globale du son.
Les enveloppes peuvent être déclenchées ou bloquées, ce qui en fait une enveloppe « ADE »
(Attack Decay End) ou « ASDE » (Attack Sustain Decay End). La phase de Sustain n'a pas de
niveau réglable. C'est le paramètre « LEV » qui définit le niveau de Sustain. La longueur de la
note définit la longueur de la phase de Sustain.
Trigged (ATRG / BTRG ON)
Gated (ATRG / BTRG OFF)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201929/132
Page 30
Démarrage rapide - 1.9 Caractéristiques techniques
impedance: 440 Ω unbalanced Digital S/N ratio: 108 dB (20–20,000 Hz)
Headphones output
Headphones out level: +22 dBu peak Output impedance: 55 Ω
Balanced audio inputs
Input level: +19 dBu peak Audio input impedance: 11 kΩ
Digital S/N ratio: 110 dB (20–20,000 Hz)
Unit power consumption: 7 W typical Compatible Elektron power supply: PSU-3b
HARDWARE
128 × 64 pixel OLED screen
MIDI In/Out/Thru with DIN Sync out
2 × 1/4” impedance balanced audio out jacks
2 × 1/4” audio in jacks
1 × 1/4” stereo headphone jack
48 kHz, 24-bit D/A and A/D converters Electrically isolated hi-speed USB 2.0 port
Power inlet: Center positive 5.5 × 2.5 mm barrel jack, 12 V DC, 1 A
PHYSICAL SPECIFICATIONS
Sturdy steel casing
Dimensions: W 215 × DJ5176 × H 63 mm (8.5”× 6.9”× 2.5”) (including knobs and feet)
Weight: approximately 1.45 kg (3.2 lbs) 100 × 100 mm VESA mounting holes. Use M4
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201930/132
Page 31
Manuel de l’utilisateur - 1.9 Caractéristiques techniques
2 Manuel de l’utilisateur
Traduction/adaptation du « Manuel de l’utilisateur » Elektron version 1.00 de janvier 2018,
avec une présentation revue.
2.1 PANNEAU DE COMMANDE EN DÉTAIL32
2.2 ARCHITECTURE SONORE (CF.§1.3 CI-DESSUS) 35
2.3 APERÇU DE LA STRUCTURE DES DONNÉES35
2.1 INTERFACE UTILISATEUR (CF.§1.4 CI-DESSUS) 37
2.2 DÉMARRAGE RAPIDE (CF.§1.5 CI-DESSUS) 37
2.3 COMMANDES DU DIGITAKT37
2.4 MODES « CHROMATIC »&« MUTE » 38
2.5 PATTERN &SONS40
2.6 SEQUENCER45
2.7 PARAMÈTRES DES PISTES « SYN » 66
2.8 PARAMÈTRES DES PISTES « MID »(A POURSUIVRE) 77
2.9 PARAMÈTRES « FX » 82
2.10 MENU « GLOBAL SETTINGS » 86
2.11 MENU « STARTUP » 100
2.12 EXEMPLES DE CONFIGURATIONS MATÉRIELLES102
2.13 COMBINAISONS DE TOUCHES (RACCOURCIS) 105
2.14 CRÉDITS & CONTACTS107
2.15 ANNEXE A:LA SYNTHÈSE FM DU « DIGITONE » EN DÉTAIL108
2.16 ANNEXE B :IMPLÉMENTATION MIDI 115
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201931/132
Page 32
1. MASTER
VOLUME
Règle le volume pour les sorties principales et la sortie casque
2.
Écran
3. NO
Reload Ptn
Pour quitter un menu actif, sauvegarder une étape et annuler
(FUNC +) Rechargement temporaire du Pattern actif
4. YES
Save Ptn
Pour accéder aux sous-menus, sélectionner et confirmer
(FUNC +) Sauvegarde temporaire du Pattern actif.
5. DATA ENTRY
A-H
Pour définir les valeurs des paramètres
Appuyez et tournez pour modifier les valeurs par incréments plus grands
6. Boutons
PARAMETER
Accès aux pages « PARAMETER » de la piste active
La couleur indique si la page est active (rouge / bleu) ou inactive (éteinte)
TRIG
PARAMETERS
Setup
Accès à des paramètres tels que « NOTE », « VELOCITY », et d'autres
paramètres liés au « Trig ».
(FUNC +) Accès au menu « SOUND SETUP »
SYN1
Arp Menu
Accès à la page « SYN1 » des paramètres liés au moteur FM.
OU des paramètres tels que « CHANNEL », « BANK » et « PROGRAM » pour
les pistes MIDI
(FUNC +) Accès au menu « ARPEGGIATOR »
2.1 Panneau de commande en détail
Manuel de l’utilisateur - 2.1 Panneau de commande en détail
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201932/132
Page 33
Manuel de l’utilisateur - 2.1 Panneau de commande en détail
SYN2
Chorus
Accès aux pages « SYN2 » des paramètres liés au moteur FM
(FUNC +) Accès à la page « CHORUS »
FLTR
Delay
Accès aux pages « FILTER » des paramètres pour les filtres de largeur de base
et multimode.
Ou les paramètres de valeur CC sur les pistes MIDI
(FUNC +) Accès à la page « DELAY »
AMP
Reverb
Accès à la page « AMP » des paramètres pour l'enveloppe d'amplitude et les
effets Send
Ou les paramètres de sélection CC sur les pistes MIDI
(FUNC +) Accès à la page « REVERB »
LFO
Master
Accède aux paramètres du LFO pour les pistes synthé et MIDI
(FUNC +) Accès à la page « MASTER »
7. Bouton
Pour la navigation et pour la définition des valeurs de paramètres
Dans les menus, ils sont appelés « UP », « DOWN », « LEFT » et « RIGHT »
8. LED
<PATTERN PAGE>
Indiquent le nombre de pages de Patterns composées par le Pattern actif et
la page de Pattern actuellement active.
La LED clignote sur la page de Pattern en cours de lecture
9. PAGE
Fill
Scale
sélectionne la page de Pattern active, si le Pattern comporte plus de 16 pas.
Le Les LEDs <PATTERN PAGE> indiquent le nombre de pages de Pattern
composées par le Pattern actif et la page de Pattern actuellement active.
La LED clignote sur la page de Pattern en cours de lecture
Active le « mode Fill » (lorsque le mode « GRID RECORDING » n'est pas actif)
(FUNC +) Accès au menu « SCALE »
10. Touches TRIG
1-8 & 9-16
Permettent d'entrer ou de supprimer des « Trigs » de séquenceur et des
verrouillages de paramètres, en combinaison avec les potards DATA ENTRY
A-H
(PTN & BAN +) Sélectionnent également, les banques et les Patterns, en
combinaison avec les touches
Servent aussi de clavier pour jouer saisir des notes sur le séquenceur.
L’allumage des touches TRIG indiquent
o les Trigs sur le séquenceur en rouge fixe,
o les verrouillages des paramètres en mode « GRID RECORDING », en
rouge clignotant
11.
Boutons
TRACK
Mute
Sélectionne la piste active
(FUNC +) Coupe la piste
12. BANK
Mute Mode
Sélectionne la banque A-H en combinaison avec les touches TRIG 9-16
(FUNC +) Accède au mode « MUTE »
13. PTN
Metronome
sélectionne le Pattern 1-16 en combinaison avec les touches TRIG 1-16
(FUNC +) Ouvre le menu « METRONOME »
14.
TRACK NOTE
Add Note
Arp
Ouvre le menu « TRACK NOTE » de paramètres liés aux notes tels que la
transposition, l'échelle et les accords.
Ajoute des notes dans le séquenceur (en mode « GRID RECORDING »)
(FUNC +) Active ou désactive l'arpégiateur
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201933/132
Page 34
Manuel de l’utilisateur - 2.1 Panneau de commande en détail
15. LED
<ARPEGGIATOR>
Indique l'état activé / désactivé de l'arpégiateur
16.
PATTERN MENU
Imp/Exp
Ouvre le menu « PATTERN » pour la gestion des « Patterns »
(FUNC +) Accès au menu « Import / Export »
17. GLOBAL
SETTINGS
Save Project
Ouvre le menu de gestion des projets, de configuration MIDI et des
paramètres du système
(FUNC +) Enregistre le projet en cours
18. VOICE
Unison
Ouvre le menu « VOICE » pour gérer l'allocation de voix à la piste
(FUNC +) Accède au menu « UNISON »
19. TEMPO
Tap Tempo
Ouvre le menu « TEMPO », où vous pouvez ajuster le tempo global / Pattern
et également ajuster le swing.
(FUNC +) Tap tempo
20.
RECORD
Copy
Active/désactive le mode « GRID RECORDING »
+PLAY pour activer le mode « LIVE RECORDING »
+ 2 fois PLAY pour activer/désactiver « RECORD LIVE quantifié »
(FUNC +) Copier
21. PLAY
Clear
Lance la lecture du séquenceur.
(FUNC +) Effacer
22. STOP
Paste
Arrête la lecture
(FUNC +) Coller
23. MIDI
MIDI Config
Active le mode d'édition MIDI où vous pouvez éditer les pistes MIDI
Une touche MIDI allumée indique que le mode d'édition MIDI est actif
(FUNC +) Ouvre le menu « MIDI CONFIG »
24. FUNC
En conjonction avec une autre touche pour accéder à la fonction secondaire
de cette touche
Le texte bleu-vert indique la fonction secondaire des touches
25. LEVEL/DATA
Sound Browser
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201934/132
Page 35
Manuel de l’utilisateur - 2.2 Architecture sonore (Cf. § 1.3 ci-dessus)
2.2 Architecture sonore (Cf. § 1.3 ci-dessus)
Voir le paragraphe 1.3 ci-dessus.
2.3 Aperçu de la structure des données
2.3.1 « +DRIVE » 35
2.3.2 STRUCTURE DES DONNÉES35
2.3.3 À PROPOS DES PISTES (CF.§1.6 CI-DESSUS) 36
2.3.1 « + DRIVE »
Le « + Drive » est une mémoire non volatile pouvant stocker 128 projets, en plus de la
bibliothèque « + Drive Sound » de 2 048 sons. Chaque projet a accès à ces sons.
2.3.2 Structure des données
Projet
Un projet contient 128 Patterns, les paramètres généraux et les états. Le projet actuellement
chargé devient l'état de travail actif du Digitone. De là, il est possible d'éditer les Patterns et
les sons du projet.
A chaque démarrage, il démarre à l'état de travail actif, le projet actif. Les projets sont
enregistrés, chargés et gérés dans le menu « GLOBAL SETTINGS ». Pour plus d'informations,
veuillez voir « MENU GLOBAL SETTINGS » § 2.10 ci-dessous.
Patterns
Le Patterns (ou Motif) est le conteneur de données du Digitone. 16 Patterns sont disponibles
pour chacune des 8 banques, soit 128 Patterns pour chaque projet.
Un Pattern peut contenir :
4 sons (un pour chaque piste de Synthé),
des données de séquenceur comme des trigs et des paramètres Lock.
les paramètres de la page TRIG et les paramètres BPM, longueur, swing et signature.
les paramètres des 4 pistes MIDI
Pour plus d'informations, veuillez voir « Le Séquenceur » § 2.6 ci-dessous.
Sons
Un son est un ensemble de paramètres de piste de synthé dans les pages « SYN1 »,
« SYN2 », « FLTR », « AMP » et « LFO PARAMETER ». Les sons peuvent être stockés dans
le pool de sons du projet actif ou dans la bibliothèque « + Drive Sound ». Le pool de sons peut
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201935/132
Page 36
Manuel de l’utilisateur - 2.3 Aperçu de la structure des données
contenir jusqu'à 128 sons et la bibliothèque « + Drive » peut contenir jusqu'à 2048 sons. Vous
pouvez utiliser le « SOUND MANAGER » pour gérer les sons.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SOUND MANAGER » § 2.10.2.2 ci-dessous,
« Patterns & Sounds » § 2.5 ci-dessous, et « SYNTH TRACK PARAMETERS » § 2.7 cidessous.
Un son importé dans un Pattern devient une copie indépendante du son du « + DRIVE », et
fait partie intégrante du Pattern.
2.3.3 À propos des pistes (Cf. § 1.6 ci-dessus)
Voir paragraphe 1.6 ci-dessus.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201936/132
Page 37
Manuel de l’utilisateur - 2.1 Interface utilisateur (Cf. § 1.4 ci-dessus)
Numéros
de note 0-127
Déclenchent le son de la piste active
(N° correspondant aux notes C0-G10, de la première à la onzième octave
dans la plage MIDI)
Messages « Program
Change » 0-127
Sélectionnent le Pattern 1-128 (A01-H16)
Messages « CC » &
« NRPN »
contrôler divers aspects du Digitone
2.1 Interface utilisateur (Cf. § 1.4 ci-dessus)
Cf. Paragraphe 1.4 ci-dessus.
2.2 Démarrage rapide (Cf. § 1.5 ci-dessus)
Ce démarrage rapide montre certaines opérations de base pour démarrer avec le Digitone.
Jouer les Preset de Pattern d'usine
Jouer avec les touches TRIG
Changement de sons
Utilisation du mode mute
TEMPO
Paramètres d'édition
2.3 Commandes du Digitakt
Touches TRIG
Les touches TRIG ont plusieurs utilisations :
reproduction sous forme de notes (chromatique) du son de la piste du synthé actif (mais
pas en mode « GRID RECORDING » ou « MUTE »)
placent également les trigs en mode « GRID RECORDING »
sélection des Patterns et des banques, en combinaison avec les touches PTN et BANK
Elles s'allument pour indiquer la position des trigs placés ou pour indiquer la banque et la piste
sélectionnées.
Encodeurs rotatifs
La commande MASTER VOLUME est un potentiomètre absolu.
Les encodeurs LEVEL / DATA et DATA ENTRY A-H (qui font défiler les valeurs de
paramètres) sont des encodeurs relatifs qui peuvent tourner indéfiniment.
Une fois ces encodeurs pressés le défilement des valeurs est accéléré
Comportement des touches
Les touches TRACK 1-4 de sélection de piste fonctionne comme un groupe type bouton radio :
lorsqu'une nouvelle piste est activée, la précédente est simultanément désactivée. On ne peut
donc sélectionner qu'une piste à la fois.
De même, les 5 touches PARAMETER fonctionne comme un groupe. Une seule touche est
activée à la fois.
Les touches FUNC, PTN et BANK sont toujours utilisées en combinaison avec d'autres
touches.
Notes MIDI
Certaines fonction peuvent être déclenchées par l'envoi de valeurs de notes MIDI à partir d'un
périphérique MIDI externe (un clavier MIDI ou un ordinateur, par exemple) connecté au
Digitone via un câble MIDI standard ou un câble de connexion USB 2.0 A vers.
Voir plus d'informations, à la section « ANNEXE B: Implémentation MIDI » § 2.16 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201937/132
Page 38
Manuel de l’utilisateur - 2.4 Modes « Chromatic » & « Mute »
2.4 Modes « Chromatic » & « Mute »
2.4.1 MODE « CHROMATIC » 38
2.4.2 MODE « MUTE » 39
2.4.1 Mode « Chromatic »
En tant que mode par défaut, le mode « Chromatic » est toujours actif sauf si vous êtes en
mode « GRID RECORDING » ou « MUTE ».
Ce mode permet de jouer chromatiquement la piste active :
soit directement le son de la piste SYN active,
soit les notes MIDI de la piste « MID » active.
Dans ce mode, les 2 rangs de touches TRIG sont allumée pour ressembler à un clavier d’une
octave (Seules les touches allumées sont jouables).
Pressez une des touches TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à jouer de manière
chromatique.
Pressez les touches TRIG 1-16 pour jouer chromatiquement des notes du son
La plage de TRIG 9 à TRIG 16 correspondant à une octave
Pressez les touches pour transposer le clavier virtuel d'une octave vers le haut/bas afin
de jouer toute la gamme de 11 octaves des pistes Synthé et MIDI
Les notes déclenchées chromatiquement peuvent être enregistrées sur le séquenceur en
mode « LIVE RECORDING ». Voir pour cela le paragraphe « Mode Enregistrement Live » §
1.7.4.2 ci-dessus.
L'état actif du mode « CHROMATIC » (la partie du clavier chromatique actuellement visible
sur le Les touches TRIG) n’est pas stocké dans les Patterns, mais reste tel qu'il était défini
antérieurement.
Utilisation d’un contrôleur externe
Vous pouvez également utiliser un clavier ou tout contrôleur externe pour jouer le son des
pistes actives.
Configurez les canaux MIDI du contrôleur et du Digitone MIDI Auto Channel (
« MIDI CONFIG> CHANNELS ») sur le même canal MIDI.
Jouez les touches sur le clavier externe pour jouer les pistes actives du son
chromatiquement
De cette façon, vous pouvez jouer le son de la piste active de façon chromatique même si le
Digitone n'est pas en mode « CHROMATIC ».
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201938/132
Page 39
Manuel de l’utilisateur - 2.4 Modes « Chromatic » & « Mute »
2.4.2 Mode « Mute »
Le mode « Mute » permet de couper une ou plusieurs pistes du séquenceur. Toutes les pistes
sont accessibles, quel que soit la piste active (Contrairement au mode « CHROMATIC »).
Pressez une touche TRACK 1-4 pour couper la piste correspondante. Appuyez à
nouveau pour désactiver le son.
La couleur des touches TRACK 1-4 indique le statut Mute des pistes
o non éclairées : pistes en sourdine
o allumées : pistes active (non assourdies)
Il y a deux versions du mode « Mute » :
Mode « Global Mute »
Les pistes muettes sont coupées dans tous les Patterns, et les touches Trig TRACK 1-4 sont
allumées en rouge.
Touches FUNC + BANK pour activer/désactiver le mode « Global Mute »
Les paramètres du mode « Global Mute » sont enregistrés avec le projet.
Mode « Pattern Mute »
Les pistes coupées le sont uniquement dans le Pattern actif et les touches Trig TRACK 1-4
sont allumées en magenta.
Touches FUNC + 2 fois BANK pour activer le mode « Pattern Mute »
Touches FUNC + 1 fois BANK pour quitter le mode « Pattern Mute »
Les réglages du mode « Pattern Mute » sont enregistrés avec le Pattern.
Indicateurs colorés
Si les pistes sont coupées en mode « Pattern Mute », les touches des pistes s'allument en
rouge lors de la lecture du « Pattern ».
Si les pistes sont coupées en mode « Pattern Mute », les touches des pistes s'allument en
magenta lorsque le Pattern est lu.
Les pistes qui sont coupées dans les 2 modes « Global Mute » et « Pattern Mute » sont
indiquées par une touche TRACK allumée bleu.
La version du mode « Mute » utilisée en dernier est mémorisée de façon à ce que ce mode
Mute soit appelé en premier par les touches FUNC + BANK
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201939/132
Page 40
Manuel de l’utilisateur - 2.5 Pattern & Sons
2.5 Pattern & Sons
Les Patterns sont le conteneur de données principal pour le Digitone. Seize Patterns sont
disponibles pour chacune des 8 banques, ce qui signifie que 128 Patterns sont disponibles
pour chaque projet. Un Pattern contient jusqu'à 8 sons (un pour chaque piste de synthé), des
données de séquenceur comme des Trigs et des verrous de paramètres. Il contient également
les paramètres par défaut de la page « TRIG » et les paramètres « BPM », « Length »,
« Swing » et « Signature ». Un Pattern contient également tous les paramètres des 8 pistes
MIDI.
Chacune des pistes du synthé peut contenir un son. Un son importé à partir d'un Drive ou d'un
« Sound Pool » vers un Pattern devient une partie du Pattern actif. Toute modification apportée
à un son n'affectera donc pas le son d’orgine, mais uniquement le son dans le Pattern actif.
Vous pouvez exporter (et ainsi sauvegarder) un son du Pattern actif vers le « + Drive ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SOUND MANAGER » § 2.10.2.2 ci-dessous
Utilisez le « SOUND BROWSER » pour charger un son sur une piste. Pour plus
d'informations, reportez-vous à « SOUND BROWSER » § 2.10.2.1 ci-dessous.
Un son importé dans un Pattern, devient une copie indépendante du son du « + Drive », faisant
pleinement une partie du Pattern.
Un Pattern contient:
Quatre sons de piste de synthé.
Tous les paramètres des 4 pistes MIDI.
Données du séquenceur comme les trigs et les verrouillages de paramètres.
Les réglages de la page « TRIG PARAMETERS », de BPM, de la longueur, du swing
et des réglages de la métrique.
Un son contient:
Les réglages des pages « SYN1 », « SYN2 », « FLTR », « AMP » et « LFO »
PARAMETER pour la piste de synthé.
Tous les réglages du menu « SOUND SETUP » et du menu « ARPEGGIATOR ».
2.5.1 LIBRAIRIE « +DRIVE SOUND »&« SOUND POOL » 41
2.5.2 JOUER UN SON41
2.5.3 ÉDITION D'UN SON41
2.5.4 MENU « SOUND SETUP » 42
2.5.5 MENU « ARPEGGIATOR » 44
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201940/132
Les sons peuvent être chargés dans un Pattern à partir de la bibliothèque « + Drive Sound »
ou « Sound Pool » du projet actif :
La libraririe « + Drive Sound » contient 4096 Sounds, disponible pour tous les projets
Un « Sound Pool » est limité à 128 Sounds et fait partie d'un projet. Son avantage est
de permettre le verroullage des Sounds chargés (ce qui est impossible pour les sons
de « + Drive Sound »)
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sound Lock » § 2.6.10.2 ci-dessous ».
2.5.2 Jouer un son
Appuyez sur les touches TRIG 1-16 pour lire les sons des 4 pistes de synthé du Pattern
actif
Les touches TRIG s'allument brièvement lorsqu'elles sont pressées
Jouer un son avec une unité midi externe
Les sons peuvent également être lus à l'aide d'un périphérique MIDI externe connecté. Les
canaux MIDI pour chacune des pistes de synthé peuvent être assignés dans le menu « MIDI
CHANNELS », couvert dans la section « CHANNELS » § 2.10.3.3 ci-dessous.
Vous pouvez également utiliser une unité MIDI externe pour jouer le son de façon chromatique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Mode Chromatic » § 2.4.1 ci-dessus.
2.5.3 Édition d'un son
Pressez une touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à éditer
Toutes les modifications apportées à un son sont stockées dans le Pattern actif
Potard LEVEL / DATA pour régler le « TRACK LEVEL » de la piste de synthé active
Modifiez un son
Pressez une des 6 touches PARAMETER pour accéder à la page correspondante de
paramètres
Encodeurs DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres
Pour plus d'informations, voir « SYNTH TRACK PARAMETERS » 2.7 ci-dessous.
:
Exporter (enregistrer) un son
Utilisez le « SOUND MANAGER » pour enregistrer le son avec tous ses paramètres
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SOUND MANAGER » § 2.10.2.2 ci-dessous.
Copier un son sur une autre piste
Touches TRK 1-4 + RECORD pour copier un son avec tous ses paramètres
Touches TRK 1-4 + STOP pour coller le son sur la nouvelle piste sélectionnée
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201941/132
Page 42
Manuel de l’utilisateur - 2.5 Pattern & Sons
2.5.4 Menu « Sound Setup »
Appuyez sur FUNC + TRIG PARAMETERS pour ouvrir le menu « SOUND SETUP »
et définir un certain nombre de paramètres liés au son
Utilisez les touches fléchées ▲/▼ pour naviguer dans les options
Appuyez sur YES pour confirmer votre sélection
Appuyez sur NO pour quitter le menu
Liste des options du menu « Sound Setup »
Key Scaling A
La mise à l'échelle de la clé définit le niveau de modulation de la sortie de modulation de
l'opérateur A par la note que vous jouez sur le clavier. Si vous réglez la mise à l'échelle sur 0,
le niveau de modulation est le même pour toutes les touches. Un réglage plus élevé diminue
de plus en plus le niveau de modulation au fur et à mesure que vous jouez au clavier. Un
niveau de modulation plus faible diminue la complexité de la tonalité dans les fréquences plus
élevées, ce qui est un comportement typique dans de nombreux instruments acoustiques.
Key Scaling B1
Identique à « KEY SCALING A », mais pour l'opérateur B1
Key Scaling B2
Identique à « KEY SCALING A », mais pour l'opérateur B2
Filter Keytrack
Keytrack permet à la fréquence de coupure du filtre multimode de suivre la hauteur du son.
o100 : le filtre suit la fréquence de l'oscillateur dans des intervalles de notes (0-100)
Velocity to Vol
Sélectionne la manière dont la vélocité MIDI affecte le volume lors de la lecture du son à partir
d'un clavier MIDI.
o OFF : la vélocité n'affecte pas le volume du son
o LOG : applique une courbe de vélcité logarithmique (La différence de volume est plus grande
pour les pressions douces que pour les pressions fortes)
o LIN : applique une courbe de vitesse linéaire (La différence de volume sont linéairement
proportionnelles aux différences de pression appliquées au clavier)
o EXP : applique une courbe de vitesse exponentielle (La différence de volume est plus grande
pour les pressions fortes que pour les pressions douces)
Pitch Bend Depth
Définit dans quelle mesure les données de « Pitch Bend » des périphériques MIDI externes
affectent le Digitone.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201942/132
Page 43
Manuel de l’utilisateur - 2.5 Pattern & Sons
Octave
Définit l'octave de base du son, ainf de faciliter la lecture du son à l'octave "droite" du clavier.
Cela rend également le verrouillage du son plus pratique puisque vous pouvez contrôler le
réglage d'octave sur le son et minimiser le besoin de transposer les notes du séquenceur pour
faire fonctionner plusieurs sons ensemble.
Pitch Bend
Ouvre un menu dans lequel vous pouvez affecter au « Pitch Bend » jusqu'à 4 paramètres de
page PARAMETER.
Les paramètres assignés sont alors affectés par le « Pitch Bend » du MIDI entrant reçu d’un
périphérique externe.
Appuyez sur YES pour ouvrir le menu
Vous pouvez sélectionner des paramètres dans les pages PARAMETER « SYN1 », « SYN2 »,
« FLTR », « AMP » et « LFO ».
Tournez les encodeurs DATA ENTRY A-D pour sélectionner les paramètres de piste
à assigner
Pressez l’encodeurDATA ENTRY A-D ou YES pour confirmer la sélection
Utilisez ensuite les encodeurs DATA ENTRY E-H pour régler la profondeur de
modulation des 4 paramètres de piste
La profondeur est un décalage de la valeur du paramètre de piste d'origine
Velocity Mod
Ouvre un menu dans lequel vous pouvez affecter jusqu'à 4 paramètres de page PARAMETER
au paramètre de vélocité.
Les paramètres assignés sont alors affectés par le paramètre « VEL » du menu « TRIG » ainsi
que par la vélocité des notes MIDI entrantes envoyées au Digitone par des appareils externes.
Appuyez sur YES pour ouvrir le menu
La configuration des paramètres fonctionne de la même manière que pour « PITCH BEND »
Mod Wheel
Ouvre un menu dans lequel vous pouvez affecter jusqu'à 4 paramètres de page PARAMETER
à la commande de molette de modulation MIDI (CC#1).
Appuyez sur YES pour ouvrir le menu
La configuration des paramètres fonctionne de la même manière que pour « PITCH BEND »
Breath Controller
Ouvre un menu dans lequel vous pouvez affecter jusqu'à quatre paramètres de page
PARAMETER à la commande du contrôleur de souffle MIDI (CC # 2).
Appuyez sur YES pour ouvrir le menu
La configuration des paramètres fonctionne de la même manière que pour « PITCH BEND »
Aftertouch
Ouvre un menu dans lequel vous pouvez affecter jusqu'à quatre paramètres de page
PARAMETER à la commande MIDI aftertouch.
Appuyez sur YES pour ouvrir le menu
La configuration des paramètres fonctionne de la même manière que pour « PITCH BEND »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201943/132
Page 44
Manuel de l’utilisateur - 2.5 Pattern & Sons
2.5.5 Menu « Arpeggiator »
Le menu « ARPEGGIATOR » contrôle l'arpégiateur Sounds. Les réglages de l'arpégiateur font
partie du son et sont sauvegardés avec le son.
Appuyez sur FUNC + SYN1 pour ouvrir le menu « ARPEGGIATOR »
Appuyez sur la touche TRACK 1-4 pour sélectionner le son dont l'arpégiateur est édité.
Appuyez sur FUNC + NOTE TRACK pour activer et désactiver « ARPEGGIATOR »
Mode
Active l'arpégiateur et contrôle le tri des notes arpégées.
o OFF : désactive l'arpégiateur
o TRUE : joue les notes dans le même ordre qu'elles sont insérées
o UP : joue les notes dans l'ordre croissant, de la note la plus basse à la note la plus élevée,
par octave
o DOWN : joue les notes dans l'ordre décroissant, de la note la plus haute à la note la plus basse,
par octave
o CYCL : joue les notes d'abord dans l'ordre croissant, puis dans l'ordre décroissant
SPD
La vitesse définit la vitesse de l'arpégiateur. Il est synchronisé avec le BPM du projet. (1 / 1-1
/ 96).
RNG
Range définit la plage d'octave de l'arpégiateur. Après chaque cycle d'arpégiateur terminé, les
notes arpégiées sont transposées d'une octave vers le haut. Lorsque les notes ont atteint le
décalage d'octave spécifié par le paramètre RNG, les notes sont réinitialisées à leurs valeurs
initiales. De là, la transposition d'octave est recommencée.
LEN
La longueur contrôle la longueur des notes arpégées.
ARP LENGTH
Tournez l’encodeur DATA ENTRY F pour choisir la longueur de l'arpège
La longueur maximale est de 16 pas de séquenceur.
Offset
Offset sélectionne la valeur de décalage (note) de l'étape d'arpégiateur choisie en demi-tons.
Le décalage provient du « Note Trig » de la note d'origine. Les paramètres « TRK KEY
SCALE » et « TRK KEY NOTE » du menu « NOTES SETUP » affectent les valeurs de note
des notes arpégées.
1. Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le pas de l'arpégiateur à décaler
2. Utilisez l’encodeurDATA ENTRY E pour régler le décalage
3. Appuyez sur ▼/▲ pour désactiver/activer un pas d'arpégiateur
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201944/132
Page 45
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
2.6 Sequencer
Le séquenceur stocke ses informations dans des Patterns. Un Pattern contrôle la lecture des
pistes du synthétiseur, des pistes MIDI et divers aspects spécifiques aux Patterns des pistes.
Chacune des huit banques, A à H, contient 16 Patterns, ce qui signifie que 128 Patterns sont
disponibles pour chaque projet. Pour plus d'informations, reportez-vous à « MENU
PATTERN » § 2.6.7 ci-dessous.
Un Pattern contient:
Les réglages des paramètres sur la page « TRIG » (note fondamentale, vélocité,
longueur et cetera).
Les paramètres des pages « SYN1 », « SYN2 », « FLTR », « AMP » et « LFO ».
Les paramètres des pages « CHORUS », « DELAY », « REVERB » et « MASTER »
Paramètres de quantification.
Notez les trigs pour toutes les pistes.
Verrouiller les trigs pour toutes les pistes.
Verrous sonores
Verrouillage des paramètres.
Longueur et signature de temps pour les pistes.
2.6.1 OPÉRATIONS DE BASE DE PATTERN45
2.6.2 CRÉATION ET ÉDITION DE PATTERN47
2.6.3 PARAMÈTRES DE TRIG 51
2.6.4 MENU « TRACK NOTE » 51
2.6.5 MENU « VOICE » 52
2.6.6 MENU « MICRO TIMING » 53
2.6.7 MENU « PATTERN » 54
2.6.8 MENU « METRONOME » 56
2.6.9 MENU « SCALE » 56
2.6.10 CARACTÉRISTIQUES DU SEQUENCER58
2.6.11 « CHAINS » 64
2.6.1 Opérations de base de Pattern
Digitone peut facilement basculer entre les Patterns. Avec la possibilité d'enchaîner des
Patterns, c'est une fonctionnalité pratique pour improviser en direct.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Channels » § 2.10.3.3 ci-dessous.
2.6.1.1 Sélection de « Banque » et de « Pattern » 46
2.6.1.2 Contrôle de Pattern 46
2.6.1.3 Tempo de Pattern 46
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201945/132
Page 46
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
2.6.1.1 Sélection de « Banque » et de « Pattern »
Appuyez sur BANK,
puis sur TRIG 9-16 pour sélectionner une banque.
Appuyez ensuite sur TRIG 1-16 pour sélectionner un Pattern.
Appuyez sur PTN puis appuyez sur TRIG 1-16 pour sélectionner un nouveau Pattern
dans la banque actuelle.
NB : Lorsque vous appuyez sur BANK ou PTN un message sur l'écran indique le délai disponible
de 4 secondes pour faire son choix
Appuyez sur PTN, BANK ou NO pour quitter la sélection de Pattern ou de banque.
o Les touches blanches TRIG indiquent les positions de Pattern contenant des données
o Une touche rouge TRIG indique le Pattern actif actuel
o Les touches éteintes sont des TRIG Pattern vides
Lorsqu'un Pattern est en cours de lecture et qu'un nouveau Pattern est sélectionné, la nouvelle
position du Pattern s'affiche en clignotant dans le coin supérieur gauche de l'écran. Une fois
que la dernière étape du Pattern a été jouée, le nouveau Pattern commence et la position du
Pattern cesse de clignoter.
Les Patterns peuvent être changés pendant que le séquenceur fonctionne.
Les Patterns peuvent être modifiés et mis en file d'attente en envoyant des messages
de changement de programme.
2.6.1.2 Contrôle de Pattern
Appuyez sur PLAY pour lancer la reproduction du Pattern
Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture.
Lorsqu'un Pattern est lu, appuyez sur PLAY pour faire une pause
Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture après la pause
L'audio est coupé, mais des effets tels que le retard continuent jusqu'à ce que les répétitions
de délai disparaissent
Appuyez rapidement deux fois sur STOP pour arrêter la lecture de toutes les pistes et
le fondu des effets Send
o Les voyants <PATTERN PAGE> indiquent si un Pattern contient plus de 16 pas de
séquenceur. La LED <PATTERN PAGE> clignote pour indiquer le Pattern
actuellement actif lors de la lecture d'un Pattern.
2.6.1.3 Tempo de Pattern
Vous réglez le tempo dans le menu « TEMPO ».
Appuyez sur TEMPO pour ouvrir ce menu
Pour plus d'informations, reportez-vous à « TEMPO » § 1.5.5 ci-dessus.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201946/132
Page 47
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
2.6.2 Création et édition de Pattern
Digitone a deux modes d'entrée principaux quand vous voulez créer ou éditer un Pattern, le
mode « GRID RECORDING » et le mode « LIVE RECORDING ».
2.6.2.1 Types de « TRIG » 47
2.6.2.2 Mode « Grid Recording » 47
2.6.2.3 « Grid Recording » par la méthode « Track Note » 48
2.6.2.4 « Grid Recording » par la méthode « Quick Note » 49
2.6.2.5 Mode « Live Recording » 49
2.6.2.1 Types de « TRIG »
Un trig est un événement de séquenceur à placer à l'endroit où vous voulez que le séquenceur
effectue une action sur le Digitone.
Deux types de trigs sont disponibles dans les 2 modes d'enregistrement:
o Note trigs : déclenche les notes de déclenchement sur les pistes de synthé et les
pistes MIDI.
o Lock trigs : déclenche le verrouillage des paramètres de déclenchement, mais sans
déclencher de notes.
o Les touches TRIG rouges indiquent les trigs de note
o les touches TRIG jaunes indiquent les trigs de verrouillage
o Touches TRIG éteintes indiquent les pas qui ne contiennent aucun trig
Les 2 types de trigs sont ajoutés différemment dans le séquenceur, selon que le mode « GRID
RECORDING » ou « LIVE RECORDING » est actif.
En savoir plus sur les verrouillages de paramètres dans la section « Parameter Lock » à §
2.6.10.1 ci-dessous.
2.6.2.2 Mode « Grid Recording »
« GRID RECORDING » est une méthode de composition où vous utilisez les touches TRIG
pour ajouter des « trigs ».
1. Appuyez sur TRACK 1-4 pour sélectionner la piste où ajouter des trigs
Un voyant vert TRACK 1-4 indique la piste active
2. Appuyez sur RECORD pour passer en mode « GRID RECORDING »
La touche RECORD s'allume en rouge indiquant que le mode « GRID RECORDING » est actif
3. Utilisez les touches TRIG pour placer les notes sur le séquenceur
La valeur de note trigs est la valeur spécifiée par le paramètre « ROOT » à la page « TRIG
PARAMETERS »
Pour plus d'informations, reportez-vous à « ROO » § 2.7.2 ci-dessous
Appuyez sur FUNC et TRIG pour ajouter un trig de verrouillage
Vous pouvez entrer des trigs de verrouillage à n'importe quelle étape du séquenceur, y
compris ceux qui contiennent des trigs de notes
Appuyez sur la touche TRIG de l'un des « trigs » précédemment entré si besoin pour
supprimer le trig
Appuyez sur le bouton TRIG 1-16 d'un trig et maintenez-le légèrement plus longtemps
pour le préparer à l'édition, plutôt qu’une suppression 4. Sélectionnez une autre piste
Utilisez les touches TRIG 1-16 pour ajouter des trigs de note et des trigs de verrouillage
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201947/132
Page 48
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Répétez la procédure pour toutes les pistes que vous souhaitez utiliser
5. Appuyez sur PLAY pour écouter la séquence
Appuyant sur la touche TRIG et en la maintenant enfoncée pour ajoutez un micro-
timing à un déclenchement de note
Appuyez sur les touches ◄/►
Pour plus d'informations, reportez-vous à « MENU MICRO TIMING » § 2.6.6 ci-dessous Si le Pattern contient plus de 16 étapes, sélectionnez la page de Pattern à souhaitez
modifier en appuyant sur la touche PAGE
Un voyant <PATTERN PAGE> entièrement allumé indique la page de Pattern active.
Tous les trigs d'une piste peuvent être décalés vers l'avant ou vers l'arrière sur le séquenceur
en mode « GRID RECORDING » :
Touche FUNC + touches fléchées ◄/► pour effectuer le décalage trigonométrique
2.6.2.3 « Grid Recording » par la méthode « Track Note »
C'est une manière alternative d'entrer des trigs de note en mode « GRID RECORDING », ce
qui vous donne plus de contrôle sur les valeurs de note que vous voulez ajouter à une étape
spécifique du séquenceur.
1. Appuyez sur TRACK 1-4 pour sélectionner la piste où ajouter des trigs de notes et
des notes supplémentaires
Un voyant vert TRACK 1-4 indique la piste active
2. Appuyez sur RECORD pour passer en mode « GRID RECORDING »
La touche RECORD s'allume en rouge indiquant que le mode « GRID RECORDING » est actif
3. Pressez une touche TRIG 1-16 + TRACK NOTE pour ajouter/supprimer des
notes sur ce « Trig »
Un clavier graphique apparaît sur l'écran où vous pouvez voir toutes les notes sur l'étape du
séquenceur choisi. Une touche avec un point sur le clavier de l'écran indique des notes
ajoutées
4. Appuyez sur les touches TRIG 1-16 pour ajouter des notes avec la valeur de note
correspondante
Appuyez sur la touche TRIG 1-16 d'une note précédemment entrée pour supprimer
cette note
5. Appuyez sur YES pour entrer les modifications, puis quitter
Ou bien
Appuyez sur NO si besoin pour quitter sans apporter de modifications
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201948/132
Page 49
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
2.6.2.4 « Grid Recording » par la méthode « Quick Note »
C'est encore une autre façon d'entrer des trigs de notes en mode « GRID RECORDING », ce
qui vous permet de mieux contrôler les valeurs de note que vous souhaitez ajouter à une étape
spécifique du séquenceur.
1. Appuyez sur TRACK 1-4 pour sélectionner la piste où ajouter des trigs de notes et
des notes supplémentaires
Un voyant vert TRACK 1-4 indique la piste active
2. Appuyez sur RECORD pour passer en mode « GRID RECORDING »
La touche RECORD s'allume en rouge pour indiquer que le mode « GRID RECORDING » est actif
3. Appuyez et maintenez enfoncé (continuez jusqu'à l'étape 8 de cette procédure) la
touche TRIG à l'endroit où ajouter, ajuster ou supprimer des notes
Appuyez sur ▲/▼
Un mini clavier graphique apparaît en haut de l'écran. Le nombre le plus à gauche est la note
active. Le chiffre entre parenthèses montre le nombre de notes sur l'étape du séquenceur. Suit
ensuite la valeur de note de la note active. Une touche remplie sur le clavier de l'écran affiche
la note active et les autres notes sont affichées sous la forme de points
4. Utilisez les touches ▲/▼ pour ajuster la valeur de la note
Touche FUNC + touche ▲/▼ pour régler la hauteur d'une octave complète vers le
haut/bas
5. Appuyez sur YES pour entrer une nouvelle note
Utilisez ensuite les touches ▲/▼ pour déplacer la note ajoutée vers la valeur de note
souhaitée
6. Utilisez les touches ◄/► pour naviguer jusqu'à une note précédemment ajoutée Appuyez sur ▲/▼ pour déplacer la note
La note 1 est la note fondamentale. Les autres notes sont des offsets à la note fondamentale.
Si vous ajustez la valeur de la note fondamentale, les autres notes se déplacent avec elle
7. Appuyez sur NO si besoin pour supprimer une note déjà ajoutée
8. Relâchez la touche TRIG pour modifier rapidement les notes
2.6.2.5 Mode « Live Recording »
Le mode « LIVE RECORDING » est la 2
Jouer les touches TRIG en temps réel pour entrer les trigs sur les pistes
Activer l'entrée de données boutons pour entrer les verrous de paramètres en temps réel.
Les entrées Trigs en mode « LIVE RECORDING » peuvent être automatiquement quantifiées
ou non
Utilisez les paramètres du menu « QUANTIZE » pour quantifier les trigs non-quantifiés
après leur enregistrement
Pour plus d'informations, reportez-vous à « QUANTIZE » § 2.6.7.1 ci-dessous.
1. Appuyez sur TRACK 1-4 pour sélectionner la piste où ajouter des trigs
Un voyant vert TRACK 1-4 indique la piste active.
2. Touches RECORD + PLAY pour passer en mode « LIVE RECORDING »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201949/132
ème
méthode d'ajout de trigs aux pistes, selon
Page 50
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Touches RECORD + 2 fois PLAY pour activer/désactiver la quantification de
« LIVE RECORDING »
Le séquenceur commence à jouer et la touche RECORD commence à clignoter en rouge
3. Appuyez sur les touches TRIG pour entrer les « trigs » en temps réel
La touche TRIG enfoncée détermine la note (Hautueur du son)
Le séquenceur enregistre également toutes les modifications apportées aux
paramètres des pages « PARAMETER » lorsque vous tournez les encodeurs DATA
ENTRY A-H en tant que paramètres de verrouillage et ajoute des trigs de verrouillage
en conséquence.
4. Appuyez sur PLAY pour quitter le mode « LIVE RECORDING » tout en gardant
la lecture du séquenceur
Le mode « GRID RECORDING » est activé si vous appuyez sur RECORD alors que
le mode « LIVE RECORDING » est actif
5. Appuyez sur STOP pour arrêter à la fois l'enregistrement et la lecture du
séquenceur
Appuyez sur PLAY pour quitter le mode « LIVE RECORDING » tout en laissant le
séquenceur en lecture
NB : Vous pouvez utiliser un contrôleur MIDI externe tel qu'un clavier pour entrer les données
« NOTE », « TRIG VELOCITY » et « TRIG LENGTH » en mode « LIVE RECORDING ».
Jouez simplement les notes sur le clavier pour les enregistrer sur la piste active du
séquenceur qui reçoit des données sur le canal « Auto MID »
Vous pouvez ajouter un accord de 8 notes à chaque « trig »
La première note définit la valeur « TRIG VELOCITY » pour toutes les notes sur le trig.
La dernière note libérée définit « TRIG LENGTH » pour toutes les notes sur le « trig ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Channels » § 2.10.3.3 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201950/132
Page 51
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
KB SCALE
définit l'échelle des touches lisibles sur le clavier Digitone : Chromatique,
ionienne (majeure), dorienne, phrygienne, lydienne, mixolydienne, éolienne
(mineure), locrien
Touche SCALE pour définir la clé pour l'échelle choisie
KB CHORD
Ajoute un accord à 3 notes basé sur les paramètres « KB SCALE » et « SCALE
KEY » lorsque vous appuyez sur une touche du clavier Digitone.
(OFF, ON) Si vous réglez « KB SCALE » sur « CHROMATIC », vous avez le choix
entre différents accords (MAJ, MIN, 7ème, MIN7, MAJ7, DIM, DIM7)
TRANSP.
TRACK
Transpose la piste vers le haut ou vers le bas par pas de demi-tons. Ce
paramètre ajoute une valeur de décalage et les valeurs de note réelles dans le
séquenceur ne changent pas
Utilisez l’encodeur DATA ENTRY D pour modifier le réglage
Appuyez sur YES pour confirmer le réglage
Ou bien
Utiliser « DIRECT TRACK transpose » pour transposer une piste
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « TRANSPOSE DIRECT
TRACK » § 2.6.10.8 ci-dessous. (-36- + 36)
2.6.3 Paramètres de TRIG
Définissez les actions pour ce qui se passe lorsque le séquenceur déclenche une note dans
la page « TRIG PARAMETERS ».
Appuyez sur la touche TRIG pour accéder au menu « TRIG PARAMETER »
Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H. pour changer les réglages
Les paramètres généraux affectent les trigs de note placés sur le séquenceur.
À n'importe quelle étape du Pattern, vous pouvez verrouiller les trigs à d'autres
paramètres en appuyant d'abord sur une touche TRIG 1-16, puis en modifiant les
paramètres
Pour plus d'informations, reportez-vous à « 11.2 PARAMÈTRES DE TRIG PAGE 1 » § 2.7.2 ci-
dessous.
2.6.4 Menu « Track Note »
Appuyez sur (TRACK NOTE) pour ouvrir le menu « TRACK NOTE »
Vous obtenez ici une représentation graphique du clavier Digitone et voyez quelles notes sont
jouées par les touches TRIG.
Appuyez sur ▲/▼ pour transposer le clavier d'une octave vers le haut ou vers le bas
Dans ce menu, vous pouvez également définir différentes échelles musicales, activer
les accords et transposer les pistes
Appuyez sur la touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à éditer Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres Appuyez sur NO pour quitter le menu
Les réglages de note de piste sont stockés dans le Pattern actif.
Appuyez sur (TRACK NOTE) en mode « GRID RECORDING » pour quitter le
mode « GRID RECORDING »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201951/132
Page 52
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
VOICE
STEALING
Le Digitone a 8 voix de polyphonie. Le « VOICE STEALING » définit les règles de la
façon dont les voix sont volées (quelle voix est prise lorsque vous jouez une nouvelle
note) lorsque vous utilisez plus de 8 voix en même temps.
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner le mode de vol de voix
CYCLE
La première note jouée est volée en premier
TRACK
Priorité de la piste.
Les notes jouées sur la piste 1 ont la priorité sur les notes jouées sur les pistes
2, 3 et 4.
Les notes de la piste 2 ont priorité sur les pistes 3 et 4 sur la piste 4
LOW
La note la plus basse est d'abord volée
HIGH
La note la plus haute est volée en premier.
LOCKED
VOICES
Règle le nombre de voix (1-8) que vous voulez verrouiller sur une piste spécifique
Une voix verrouillée ne peut pas être utilisée ou volée par une autre piste. Si vous
verrouillez des voix sur une piste, la piste ne peut pas utiliser plus de voix que celles
qui y sont verrouillées
o Le premier nombre indique le nombre de voix verrouillées sur la piste
o Le nombre entre parenthèses indique le nombre de voix restantes
Appuyez sur RECORD depuis le menu « TRACK NOTE » pour quitter le menu et
entrer dans le mode « GRID RECORDING MODE »
Vous pouvez copier les réglages dans le menu « TRACK NOTE » et les coller sur une autre
piste
Dans le menu « TRACK NOTE », appuyez sur FUNC + RECORD pour copier les
paramètres
Changez de piste et pressez pour ouvrir le menu « TRACK NOTE »
Appuyez sur FUNC + STOP pour coller les paramètres
2.6.5 Menu « Voice »
Appuyez sur VOICE pour ouvrir le menu « VOICE » avec les paramètres du
tableau plus bas
o attribution des 8 voix
o réglages pour l'unisson et le vol de voix
Appuyez sur la touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à éditer
En haut à gauche de l'écran, vous pouvez voir quelle piste est sélectionnée
Un point à côté du numéro de trach indique que le son est en mono
Pour plus d'informations, voir « MENU DE CONFIGURATION DU SON » § Erreur ! Source du
envoi introuvable.
Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H pour modifier les réglages
Appuyez sur NO pour quitter le menu
Les paramètres de voix sont stockés dans le Pattern actif.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201952/132
Page 53
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Si vous réglez le paramètre sur D (dynamique), il utilisera toutes les voix disponibles
pour jouer son son
UNISON
Donne la possibilité d'ajouter plusieurs voix pour jouer la même note. Le paramètre
définit le nombre de voix jouées pour chaque note.
Si l'unisson n'est pas possible en raison de voix verrouillées sur d'autres pistes, ce
paramètre est grisé et indisponible
FUNC + VOICE pour activer/désactiver l'unisson
VOICE clignote si l'unisson n'est pas possible en raison de voix bloquées sur
d'autres pistes
UNISON
SPREAD
Ajoute un panoramique et désaccord avec les voix à l'unisson
LAYER
Permet de déclencher deux ou plusieurs pistes avec la même note depuis le
séquenceur ou le clavier
Par exemple, si vous sur la piste 1 réglez LAYER sur la piste 2, chaque note que
vous jouez sur la piste 1 est également jouée sur la piste 2, jouant effectivement
deux sons en même temps. Les pistes qui sont superposées à la piste active ont
rempli des carrés dans la représentation des paramètres sur l'écran
MICRO
TIMING
Appuyez sur les touches ◄/► pour régler le décalage temporel
Copier-coller les paramètres dans un autre Pattern depuis le menu
« VOICE »
Appuyez sur FUNC + RECORD pour copier les paramètres.
Changez le Pattern et ouvrez le menu « VOICE »
Appuyez sur FUNC + STOP pour coller les paramètres
2.6.6 Menu « Micro Timing »
Ici vous pouvez ajouter un micro-timing à une note, en le déplaçant devant ou derrière le
temps. Vous pouvez personnaliser la minuterie sur n'importe quelle étape du séquenceur sur
les pistes synthé et MIDI.
En mode « GRID RECORDING », appuyez sur une ou plusieurs touches TRIG et
maintenez-les enfoncées
appuyez sur ◄/► pour accéder au menu contextuel « Micro timing » qui affiche le
décalage temporel du (des) pas sélectionné(s) du séquenceur actif Piste
Relâchez la (les) touche(s) TRIG Pour quitter le menu de minutage
Les réglages de minutage sont stockés dans le Pattern actif
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201953/132
Page 54
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
TRK.
Affecte tous les trigs micro-temporisés de la piste active en temps réel
Plus la valeur de quantification est élevée, plus tous les trigs micro-temporisés sont
quantifiés
Appuyez sur la touche TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à quantifier. (0-
127)
GLOBAL
Affecte tous les trigs micro-temporisés de toutes les pistes en temps réel. Plus la
valeur de quantification est élevée, plus tous les trigs micro-temporisés sont
quantifiés. (0-127)
Appuyez sur FUNC + YES pour appliquer la quantification au Pattern.
Ou bien
Appuyez sur NO pour quitter le menu
WHOLE
PATTERN
Efface le séquenceur du Pattern actif et les données Sounds
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
effacer, ou sur NO pour annuler l'opération.
2.6.7 Menu « Pattern »
Utilisez le menu « PATTERN » pour effectuer la gestion des Patterns :
Appuyez sur PATTERN MENU pour ouvrir le menu
Utilisez les touches fléchées ▲/▼ pour vous déplacer entre les options
Appuyez sur YES pour confirmer votre sélection.
Ou bien
Appuyez sur NO pour quitter le menu
2.6.7.1 « QUANTIZE » 54
2.6.7.2 « RENAME » 54
2.6.7.3 « CLEAR » 54
2.6.7.4 « SAVE TO PROJ » 55
2.6.7.5 « RELOAD FROM PROJ » 55
2.6.7.6 « IMPORT » / « EXPORT » 55
2.6.7.1 « QUANTIZE »
Affecte tous les trigs micro-temporisés sur les pistes des séquenceurs.
Utilisez lezs encodeurs DATA ENTRY E & F pour changer les réglages
2.6.7.2 « RENAME »
Ouvre un écran « NAMING » dans lequel vous pouvez renommer le Pattern actif.
2.6.7.3 « CLEAR »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201954/132
Page 55
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Notez que vous ne perdez aucune information de Pattern de façon permanente tant
que vous n'enregistrez pas le Pattern dans le même emplacement de Pattern
SOUNDS
DATA
Efface les Patterns actifs de quatre sons. Toutes les données du séquenceur
resteront inchangées
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
effacer, ou sur NO pour annuler l'opération.
Notez que tant que vous n'enregistrez pas le Pattern dans le même emplacement
de Pattern que celui que vous avez chargé, vous ne perdez aucune information
sonore de façon permanente
SEQUENCE
DATA
Efface les données de séquence du Pattern actif. Tous les sons restent inchangés.
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
effacer, ou sur NO pour annuler l'opération.
Notez que tant que vous n'enregistrez pas le Pattern dans le même emplacement
de Pattern que celui que vous avez chargé, vous ne perdez aucune information de
séquenceur de façon permanente
WHOLE
PATTERN
Enregistre les données de séquence du Pattern actif et 4 Sounds sur le « + Drive ».
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
enregistrer ou sur NO pour annuler l'opération
SOUNDS
DATA
Enregistre les quatre sons du Pattern actif sur le + Drive. Une invite apparaît lorsque
vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour enregistrer ou sur NO pour
annuler l'opération
SEQUENCE
DATA
Enregistre les données de séquence du Pattern actif dans le lecteur +. Une invite
apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour enregistrer
ou sur NO pour annuler l'opération
WHOLE
PATTERN
Recharge les données de séquence du Pattern actif et quatre sons du + Drive.
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
recharger ou sur NO pour annuler l'opération
SOUNDS
DATA
Recharge les quatre sons du Pattern actif depuis le « + Drive ». Une invite apparaît
lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour recharger ou sur NO
pour annuler l'opération
SEQUENCE
DATA
Recharge les Patterns actifs toutes les données de séquence du + lecteur.
Une invite apparaît lorsque vous sélectionnez cette option. Appuyez sur YES pour
recharger ou sur NO pour annuler l'opération
IMPORT
SOUND
Importe (copie) un son du + Drive vers le Pattern actif.
Tournez l’encodeur LEVEL / DATA ou appuyez sur ▲/▼ pour faire défiler
la liste
Appuyez sur YES pour sélectionner un son
2.6.7.4 « SAVE TO PROJ »
Vous devez avoir enregistré le projet au moins une fois avant de pouvoir enregistrer les
informations de Pattern.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Temorary Save & Reload Pattern » § 2.6.10.7 cidessous.
2.6.7.5 « RELOAD FROM PROJ »
Vous devez avoir enregistré le Pattern au moins une fois avant de pouvoir recharger les
informations de Pattern.
2.6.7.6 « IMPORT » / « EXPORT »
Ici vous pouvez gérer les sons sur le Digitone.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201955/132
Page 56
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Appuyez sur TRACK 1-4 pour sélectionner la piste à laquelle vous souhaitez
affecter le son
EXPORT
SOUND
Exporte (sauvegarde) le son de la piste active sur le « + Drive »
Tournez l’encodeur LEVEL / DATA ou appuyez sur ▲/▼ pour choisir un
emplacement de mémoire de destination
Appuyez sur YES pour exporter le son
Nommez le son et appuyez à nouveau sur YES pour confirmer l'exportation
MANAGE
SOUNDS
Ouvre le « SOUND MANAGER ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SOUND MANAGER » § 2.10.2.2 cidessous
ACTIVE
ACTIVE active / désactive le métronome. Vous pouvez également appuyer sur FUNC
+ PTN et maintenir la touche enfoncée pendant une seconde pour activer ou
désactiver le métronome lorsque vous n'êtes pas dans le menu METRONOME
TIME SIG.
contrôle la mesure de la note et du battement de la métrique du métronome
PREROLL
BARS
Contrôle le nombre de mesures du métronome avant que le séquenceur ne
commence à jouer.
Ce paramètre est pertinent uniquement en mode « LIVE RECORDING »
VOL.
Contrôle le volume du clic
2.6.8 Menu « METRONOME »
Le menu METRONOME contrôle le métronome interne du Digitone
Appuyez sur FUNC + PTN pour ouvrir le menu « METRONOME »
Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres.
2.6.9 Menu « SCALE »
Vous pouvez définir la longueur et la durée du Pattern et des pistes dans ce menu.
Le menu « SCALE » présente 2 modes
Mode « LENGTH PER PATTERN » : Toutes les pistes partagent la même longueur.
Mode « LENGTH PER TRACK » : Chaque piste peut avoir des longueurs différentes
Appuyez sur FUNC + PAGE pour accéder au menu « SCALE »
Appuyez sur FUNC + YES pour basculer entre les 2 modes « SCALE »
Utilisez les encodeurs DATA ENTRY A-H pour régler les paramètres
2.6.9.1 Mode « LENGTH PER PATTERN » 57
2.6.9.2 Mode « LENGTH PER TRACK » 57
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201956/132
Page 57
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
LENGTH
Contrôle la longueur du pas du Pattern.
o Le nombre le plus à gauche affiche le nombre de pas dans le Pattern.
o La longueur totale, affichée par le second nombre, détermine le nombre
maximum de pas disponibles dans le Pattern
Ce paramètre peut être 16, 32, 48 ou 64 pas.
Si vous utilisez 17 pas ou plus dans un Pattern, la touche PAGE (en mode « GRID
RECORDING ») bascule entre les différentes pages de Pattern
SCALE
Contrôle la signature temporelle du Pattern. Il offre sept réglages possibles, 1 / 8X,
1 / 4X, 1 / 2X, 3 / 4X, 1X, 3 / 2X et 2X.
o 1 / 8X reproduit le Pattern à un huitième du tempo réglé.
o 3 / 4X reproduit le Pattern aux trois quarts du tempo;
o 3 / 2X reproduit le Pattern deux fois plus vite que le réglage
o 3 / 4X. 2X fait jouer le Pattern à deux fois le BPM
2.6.9.1 Mode « LENGTH PER PATTERN »
Dans ce mode, toutes les pistes du Pattern partagent la même longueur et la même signature
temporelle.
Lorsque vous étendez la longueur d'un Pattern, ses trigs se recopient automatiquement vers
les nouveaux pas.
Par exemple si un Pattern comprend 2 pages et que la longueur du Pattern est augmentée à 4
pages, les 2 pages de Pattern supplémentaires sont alors des copies des 2 premières pages de
Pattern.
Appuyez sur la touche PAGE pour changer rapidement la longueur totale du Pattern
Appuyez sur les touches TRIG 1-16 pour changer rapidement le nombre de pas du
Pattern
Un paramètre de signature temporelle 2X est utile pour augmenter la résolution de
base du séquenceur pas à pas en 32e note.
Un réglage 3 / 4X est utile lorsque Digitone joue avec d'autres instruments réglés sur
le même BPM et que vous voulez que Digitone joue des triolets.
2.6.9.2 Mode « LENGTH PER TRACK »
Dans ce mode, vous pouvez assigner des longueurs individuelles aux pistes du Pattern
Appuyez sur FUNC + YES pour basculer entre les 2 modes d'échelle
En mode « LENGTH PER TRACK », 2 colonnes existent, TRACK et PATTERN.
o Colonne TRACK : définit la longueur du pas de la piste. Cela fonctionne
exactement comme la définition de la longueur du Pattern en mode « Length per
Pattern ». Les paramètres n'affectent que la piste active. Appuyez sur les touches TRK
1-4 pour sélectionner la piste dont vous souhaitez éditer les réglages « Scale »
o Colonne PATTERN : définit la longueur du master, la longueur de changement de
master et la signature temporelle générale du Pattern
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201957/132
Page 58
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
M.LEN
Contrôle le nombre de pas que le Pattern joue avant que toutes les pistes ne
redémarrent.
o Un réglage INF fait infiniment suivre les pistes de la boucle de Pattern, sans
jamais être redémarré.
Notez que ce réglage affecte également la durée de lecture du Pattern actif
avant la lecture d'un Pattern chaîné.
Le paramètre « CH.LEN » peut l'ignorer.
CH.LEN
Contrôle pendant combien de temps le Pattern actif est joué avant qu'un Pattern
en forme de ligne ou de chaîne commence à jouer.
Ce paramètre est important lorsque, par exemple, vous définissez
« M.LEN » sur « INF ». Si vous ne faites aucun réglage « CH.LEN », le Pattern
joue indéfiniment, et le Pattern suivant n'est donc pas marqué.
Cependant, si « CH.LEN », par exemple, est mis à 64, le Pattern se comporte
comme un Pattern constitué de 64 étapes concernant le repérage et le
chaînage
SCALE
Définit la signature temporelle générale du Pattern
2.6.10.7 Commande « Temporary Save & Reload Pattern » 63
2.6.10.8 « Direct Track Transpose » 64
2.6.10.9 « Direct Pattern Transpose » 64
2.6.10.1 « Parameter Lock »
Les verrouillages de paramètres permettent de définir chaque « trig » pour avoir ses valeurs
de paramètres uniques.
Les notes d'une piste de synthé peuvent, par exemple, avoir des réglages de hauteur,
d'ampli ou de filtre différents.
Il est possible de paramétrer le verrouillage des paramètres des pages PARAMETER
(« SYN1 », « SYN2 », « FLTR », « AMP » ou « LFO »), et vous pouvez appliquer des
verrouillages de paramètres à tous les types de pistes.
Pour une vue d'ensemble complète de tous les paramètres des pages PARAMETER, veuillez
vous reporter à « SYNTH TRACK PARAMETERS » § 2.7 ci-dessous, et « 12. MIDI TRACK
PARAMETERS » § 2.8 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201958/132
Page 59
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Pour appliquer les verrouillages de paramètres en mode « GRID RECORDING »,
appuyez sur FUNC + TRIG pour ajouter un « trig lock »
Touche TRIG d'un trig (note trig ou lock trig) + encodeurs DATA ENTRY A-H pour
ajuster les paramètres que vous souhaitez verrouiller
Les graphiques deviennent inversés pour le paramètre verrouillé, et les valeurs des paramètres
verrouillés sont affichées
La touche TRIG du déclencheur verrouillé clignote en rouge (pour les trigs de note) ou en jaune
(pour les trigs de verrouillage) pour indiquer que le trig contient maintenant un verrouillage
de paramètre.
Supprimez UN SEUL verrouillage de paramètre
Touche TRIG + encodeur DATA ENTRY A-H du paramètre verrouillé pour supprimer
un seul verrouillage
Supprimer TOUS les verrous
Supprimez le trig de note, puis entrez le à nouveau pour effacer tous les verrous de
paramètres d'un « trig »
Ajouter des verrouillages de paramètres à la piste active en mode « LIVE
RECORDING »
En mode « LIVE RECORDING », tournez un encodeur DATA ENTRY A-H ou jouez
les touches TRIG en mode « CHROMATIC », pour ajouter des verrouillages de
paramètres à la piste active
Les trigs de note sont placés, et le paramètre est verrouillé en conséquence, et il place
également les trigs de verrouillage qui contiennent les verrous de paramètres sur les pas du
séquenceur qui n'ont pas déjà de trigs.
Supprimer les verrouillages de paramètres de TOUTES les pistes en mode
« LIVE RECORDING »
Touchess FUNC + CLEAR
Appuyez sur NO + une (ou plusieurs) des touches TRACK 1-4 pour effacer une
séquence de trigs enregistrés sur une piste spécifique (ou sur plusieurs pistes) en
même temps que le séquenceur
Cette procédure efface les trigs sur toutes les étapes atteintes par le séquenceur sur les pistes
correspondantes
Supprimer des verrous de paramètres spécifiques en temps réel
Pressez la touche NO + pressez l’encodeurDATA ENTRY A-H correspondant au
paramètre à supprimer pour effectuer la suppression du verrou de paramètre
NB :
Jusqu'à 72 paramètres différents peuvent être verrouillés dans un Pattern.
Un paramètre compte pour un (1) paramètre verrouillé, quel que soit le nombre de trigs
qui le verrouillent.
Si, par exemple, le paramètre de coupure du filtre est verrouillé à chaque pas du
séquenceur, 71 autres paramètres peuvent être verrouillés.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201959/132
Page 60
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
FILL est vrai
(active le trig)
lorsque le mode « FILL » est actif
FILL est vrai
lorsque « FILL » est faux. Un trig avec cette condition trig est actif lorsque vous
n'êtes pas en mode « FILL »
PRE est vrai
si la condition de trig le plus récemment évaluée sur la même piste était vraie.
(Les conditions « PRE » et « PRE » sont ignorées et non évaluées)
PRE est vrai
quand « PRE » est faux
Un trig avec cette condition de déclenchement est actif si la condition de trig
d'évaluation la plus récente sur la même piste n'était pas vraie. (Les conditions
PRE et PRE sont ignorées et non évaluées)
Exemple 1: Trig 1, 50% = Vrai> Trig 2, PRE = Faux> Trig 3, PRE = Faux> Trig 4,
PRE = Vrai
Exemple 2: Trig 1, 50% = Faux> Trig 2, PRE = Vrai> Trig 3, PRE = Vrai> Trig 4,
PRE = Faux
2.6.10.2 « Sound Lock »
Vous pouvez changer un son de piste en un autre son de la réserve de sons à n'importe quel
pas de séquenceur individuel. Ces verrous sonores sont une fonctionnalité extrêmement utile
pour ajouter des variations à une piste.
Appuyez et maintenez une note enfoncée et tournez l’encodeurLEVEL/DATA (TRACK
LEVEL) pour ouvrir la liste des sons
Utilisez l’encodeurLEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour faire défiler la liste et
sélectionner le son à assigner à la note, puis relâchez la touche TRIG
La touche TRIG clignote pour indiquer qu'elle contient un verrouillage du son
Appuyez sur la touche TRIG 1-16 de la note et maintenez-la enfoncée pour afficher le
son assigné
Pour plus d'informations, voir « Librairie +Drive & Sound Pool » § 2.5.1 ci-dessus.
2.6.10.3 « Conditionnal Lock »
Sur la page « TRIG », il y a un paramètre appelé « COND » (« Trig Condition ») avec lequel
un ensemble de règles conditionnelles peut être appliqué à n'importe quel trig, en utilisant un
verrouillage de paramètre.
Chaque paramètre est une condition logique qui détermine si un trig sur une piste du
séquenceur est déclenché ou non.
Si la condition est vraie, alors le trig devient actif et affecte la piste.
Si la condition est fausse, le trig est ignoré.
Vous devez d'abord placer une note trig ou lock trig sur l'étape du séquenceur à
l'endroit où vous souhaitez appliquer un verrouillage conditionnel.
Le séquenceur doit être en mode « FILL » pour activer le verrouillage conditionnel appelé FILL.
Pour plus d'informations, voir « MODE FILL » § 2.6.10.4 ci-dessous.
Vous pouvez définir les conditions de trig suivantes:
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201960/132
Page 61
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
NEI est vrai
NEI est faux
si la condition de trig le plus récemment évaluée sur la piste voisine était vraie.
(Les conditions « PRE » et « PRE » sur la piste voisine sont ignorées et non
évaluées.) La piste voisine est la piste avant la piste active
Par exemple, la piste 3 est la piste voisine de la piste 4. Les trigs conditionnels
« NEI » et « NEI » sur la piste 4 évaluent les trigs conditionnels placés sur la
piste 3.
s'il n'existe pas de trigs conditionnels sur la piste voisine
NEI est vrai
quand NEI est faux. Un trig avec cette condition de déclenchement est actif si la
condition de trig d'évaluation la plus récente sur la piste voisine n'était pas vraie
(Les conditions « PRE » et « PRE » sur la piste voisine sont ignorées et non
évaluées)
1ST est vrai
la première fois que le Pattern est joué (en boucle)
1ST est vrai
quand « 1ST » est faux
Un trig avec cette condition trig est toujours actif sauf la première fois que le
Pattern est joué (quand il est bouclé)
X% est une
condition de
probabilité
Il y a une probabilité de X% que le trig soit actif
A: B
A définit combien de fois le Pattern joue avant que la condition de trig ne soit
vraie.
B définit le nombre de fois que le Pattern joue avant que le compte soit
réinitialisé et recommence. Ce cycle se répète alors indéfiniment
Par exemple:
réglage 1: 2 : la condition de trig est vraie la première fois que le
Pattern est joué, puis le troisième, le cinquième et ainsi de suite.
réglage 2: 2 : la condition trig est vraie la deuxième fois que le Pattern
joue, puis le quatrième, le sixième, et ainsi de suite.
réglage 2: 4 : la condition de trig est vraie la deuxième fois que le
Pattern joue, puis le sixième, le dixième, et ainsi de suite.
réglage 4: 7 : la condition trig est vraie la quatrième fois que le Pattern
joue, puis le onzième, le dix-huitième, et ainsi de suite
NOTA :
Les verrouillages de paramètres conditionnels sont un excellent moyen d'ajouter de la
variété à un Pattern
Configurer une grille de trigs de notes mutuellement exclusives ou « conclusives » sur
l'une des pistes du synthé, et y mettre quelques verrous de probabilités
(éventuellement comportant aussi des de trigs conditionnels), est une bonne manière
d’animer aléatoirement la plus minimale des compositions
Les trigs conditionnels ne sont pas uniquement utiles pour apporter de la variété,
qu’elle soit ou non aléatoire
Ils peuvent également être utilisés, par exemple, avec 2 séquences mélodiques ou
percussives différentes sur la même piste, dont l'une n'est activée que lorsque le mode
« FILL » est actif
2.6.10.4 Mode « Fill »
Le mode « FILL » peut être utilisé pour créer une variation temporaire, telle qu'un remplissage
de batterie, dans votre Pattern.
Appuyez sur YES + PAGE pour repérer le mode « FILL » pour un cycle de Pattern.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201961/132
Page 62
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Tous les voyants <PATTERN PAGE> commencent à clignoter
Le mode « FILL » devient actif (tous les voyants <PAGE PATTERN> s'allument) lorsque le
Pattern boucle et reste actif jusqu'à ce qu'il se répète
Vous pouvez également appuyer sur la touche PAGE et la maintenir enfoncée lorsque
le Pattern est en cours (le mode « GRID RECORDING » ne peut pas être activé) pour
activer le mode « FILL » à tout moment et pour n'importe quelle durée
Le mode « FILL » est actif tant que vous maintenez la touche PAGE enfoncée
Appuyez sur PAGE + YES et maintenez-le enfoncé, puis relâchez PAGE avant de
relâcher YES pour verrouiller le mode « FILL »
Appuyez à nouveau sur PAGE pour déverrouiller le mode « FILL »
2.6.10.5 « Swing »
Ajustez le réglage d'oscillation du Pattern, pour utiliser un groove rythmique propulsif.
Appuyez sur TEMPO pour accéder à ce menu.
Tournez l’encodeurDATA ENTRYE pour régler le rapport SWING sur 51-80%
Le paramètre par défaut est égal à 50%.
2.6.10.6 Opérations « Copy », « Paste » & Clear »
Ces opérations Copy, Paste & Clear concernent les objets suivants :
Patterns
Pistes
Pages de pistes
Trigs
Pattern
Vous pouvez copier le Pattern actif dans un autre emplacement de la même banque ou d'une
autre banque.
Vous ne pouvez pas être en mode « GRID RECORDING » si vous souhaitez effectuer une
opération de copie de Pattern.
Touches FUNC + RECORD pour copier le Pattern
Sélectionnez un autre Pattern, puis appuyez sur FUNC + STOP pour coller le
Pattern copié à cet endroit
Vous ne pouvez coller que sur le Pattern actuellement actif
Touches FUNC + PLAY pour effacer un Pattern
Piste
Les pistes individuelles du séquenceur peuvent être copiées, collées et effacées de la même
manière que les Patterns.
Le mode « GRID RECORDING » doit être actif pour effectuer ces opérations.
Page de piste
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201962/132
Page 63
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Une « page de piste » peut également être copiée, collée et effacée, comme une « piste »,
mais en affectant uniquement la « page de piste » active.
Touche PAGE pour sélectionner la « page de piste »
Touches PAGE + RECORD pour copier
Sélectionnez une nouvelle « page de piste »
Touches PAGE + STOP pour coller
Touches PAGE + PLAY pour effacer la page de la piste active
Trig
Un Trig avec tous les verrouillages de paramètres peut également être copié, collé et effacé.
Le mode « GRID RECORDING » doit être actif pour accéder à cette fonctionnalité.
Touches TRIG + RECORD pour effectuer l'opération de copie
Autre touche TRIG + STOP pour coller
Plusieurs trigs
Maintenez plusieurs trigs et appuyez sur RECORD pour copier les trigs entre la
première touche TRIG et la dernière
Autre touche TRIG + STOP pour coller après ce trig la séquence de trigs copiée
Un ou plusieurs touches TRIG 1-16 + PLAY pour effacer les verrous
Répétez les pressions sur les touches annuler toute opération « Copy », « Paste » ou
« Clear »
2.6.10.7 Commande « Temporary Save & Reload Pattern »
Les Patterns peuvent être instantanément sauvegardés dans un espace mémoire temporaire,
puis rechargés à partir de cet espace.
Pour effectuer une sauvegarde temporaire du Pattern actif, appuyez sur FUNC + YES.
Ceci est utile lorsque vous voulez créer un point de restauration lors d'une modification en
direct, mais sans enregistrer définitivement vos modifications.
Pour effectuer une recharge temporaire du Pattern actif, appuyez sur FUNC + NO
Il recharge ensuite le Pattern depuis la dernière fois que vous avez utilisé la commande
d'enregistrement temporaire. Si vous n'avez effectué aucune sauvegarde temporaire, le
Pattern se recharge à partir de l'état enregistré en permanence.
Les commandes « TEMPORARY SAVE PATTERN » et « TEMPORARY RELOAD
PATTERN » sont adaptées aux improvisations en Live.
Toutes les modifications apportées au Pattern actif, comme l'ajout de notes de ligne de
basse ou l'utilisation de « CONTROL ALL », peuvent être immédiatement annulées.
Les sauvegardes et les rechargements temporaires n'affectent pas le Pattern de
manière permanente.
NB : La commande « TEMPORARY SAVE PATTERN » n'enregistre pas le Pattern de façon
permanente et les modifications sont perdues si vous chargez un autre projet. Utiliser plutôt
« SAVE TO PROJ » dans le menu « PATTERN MENU » pour que l’enregistrement soit
permanent.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « MENU PATTERN » § 2.6.7 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201963/132
Page 64
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
2.6.10.8 « Direct Track Transpose »
1. Pressez TRACK 1-4 + ▲/▼ pour lancer la transposition « Direct Track »
Seule la piste sélectionnée est transposée.
2. Pressez TRACK 1-4 + ▲/▼ pour transposer la piste par demi-tons
Vous pouvez voir la quantité de transposition en haut de l'écran
Vous pouvez également voir (et définir) la valeur de transposition de la piste dans le
menu « TRACK NOTE »
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « MENU ‘TRACK NOTE’ » § 2.6.4 ci-dessus
3. Relâchez TRACK 1-4 pour effectuer la transposition définie
2.6.10.9 « Direct Pattern Transpose »
1. Appuyez sur la touche PTN, puis sur ▲/▼ pour lancer la transposition « Direct
Pattern »
Toutes les pistes du Pattern, y compris les pistes MIDI, sont transposées
2. Touches PTN + ▲/▼ pour transposer les Patterns en demi-tons
Vous pouvez voir la quantité de transposition en haut à droite de l'écran
3. Relâchez PTN pour effectuer a transposition prenne effet
2.6.11 « Chains »
Les chaînes sont des séquences composées de plusieurs Patterns. Vous pouvez utiliser des
chaînes pour présélectionner et automatiser dans quel ordre vous voulez que vos Patterns
soient joués.
Vous pouvez créer une chaîne dans la banque actuellement active. Vous pouvez utiliser les
16 Patterns de cette banque pour créer la chaîne. La chaîne peut comporter jusqu'à 64 entrées
de Pattern.
1. Appuyez sur la touche BANK + TRIG 9-16 pour sélectionner la banque
2. Pressez PTN + TRIG 1-16 pour sélectionner le premier Pattern de la chaîne
3. Relâchez la touche PTN, puis appuyez sur les touches TRIG 1-16 dans le même
ordre que celui désiré pour la lecture des Patterns chaînés
Maintenez la touche TRIG enfoncée pendant que vous appuyez sur la touche suivante,
la suivante et ainsi de suite afin que le séquenceur reconnaisse que vous construisez
une chaîne et pas seulement des Patterns
Vous pouvez appuyer à nouveau sur la même touche TRIG pour ajouter le Pattern
plusieurs fois de suite
4. Appuyez sur PLAY pour démarrer le séquenceur et lire la chaîne
La chaîne bouclera lorsque le Pattern final de la chaîne aura été joué
NB :
Noter que la chaîne sera perdue lorsque vous créez une nouvelle chaîne ou lorsque
vous sélectionnez une nouvelle banque / Pattern. En outre, les chaînes ne peuvent
pas être enregistrées et sont perdues lorsque vous éteignez le Digitone
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201964/132
Page 65
Manuel de l’utilisateur - 2.6 Sequencer
Il est possible de créer des chaînes pendant l'exécution du séquenceur.
Vous pouvez également utiliser les messages de changement de programme MIDI
d'un appareil externe pour changer les Patterns sur le Digitone. Pour plus
d'informations, reportez-vous à « SYNC » § 2.10.3.1 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201965/132
Page 66
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
2.7 Paramètres des pistes « SYN »
Voici une description de tous les paramètres disponibles sur les pistes de synthé
PARAMETER.
Les paramètres de la page « TRIG PARAMETER » sont enregistrés avec le motif, et non avec
le son.
Pressez une touche TRIG 1-16 + encodeurs DATA ENTRY A-H pour verrouiller les
paramètres de la piste du synthétiseur sur d'autres réglages à n'importe quelle étape
du Pattern
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « 10.10.1 VERROU PARAMETRES »
2.6.10.1 ci-dessus.
2.7.1 MODIFICATION DES PARAMETRES DE PISTE « SYNTH » 66
2.7.2 PAGE « TRIGPARAMETER » 66
2.7.3 PAGE « SYN1 » 67
2.7.4 PAGE « SYN2 »1 68
2.7.5 PAGE « SYN2 »2 69
2.7.6 PAGE « FLTR »1 71
2.7.7 PAGE « FLTR »2 72
2.7.8 PAGE « AMP »1 73
2.7.9 PAGE « AMP »2 74
2.7.10 PAGE « LFO »1 74
2.7.11 PAGE « LFO »2 75
2.7.1 Modification des parametres de piste « SYNTH »
Il y a 6 groupes de pages PARAMETER pour les pistes de synthé.
Pressez les touches PARAMETER pour accéder aux pages PARAMETER des pistes
de synthé.
Les groupes de paramètres « SYN2 », « FLTR », « AMP » et « LFO » ont 2 pages
Pour accéder à la 1
Pour accéder à la 2
ère
page, appuyez une fois sur la touche PARAMETER.
ème
page, appuyez deux fois sur la touche PARAMETER
Utilisez les boutons DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres Appuyez sur une touche PARAMETER et maintenez-la enfoncée pour consulter les
valeurs de tous les paramètres de cette page
2.7.2 Page « TRIG PARAMETER »
Ici vous trouvez les paramètres pour les trigs de notes.
Utilisez les boutons DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres
Les paramètres de la page « TRIG PARAMETERS » ne sont pas sauvegardés avec le son. Ils sont
enregistrés avec le motif
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201966/132
Page 67
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
Appuyez sur TRIG PARAMETERS pour accéder à cette page de paramètres
ROOT
« Root » définit la valeur de note par défaut que les trigs de notes placés en mode GRID
RECORDING ont. Si vous modifiez la note fondamentale et ajoutez des notes
supplémentaires sur le même trig, les notes supplémentaires sont décalées et transposées en
conséquence. (C0-G10)
Pour plus d'informations, reportez-vous à « GRID RECORDING par la méthode ‘TRACK
NOTE’ » § 2.6.2.3 ci-dessus.
VEL
« Trig Velocity » contrôle la vélocité des notes envoyées par la piste MIDI. (1-127)
o Un réglage de 0 équivaut à une commande « NOTE OFF ».
LEN
« Trig Length » définit la durée des notes. Quand une note a fini de jouer, une commande
NOTE OFF est envoyée. (0,125-128, INF)
o Le réglage « INF » est égal à la longueur de note infinie.
COND
« Trig Condition » est un ensemble de règles conditionnelles qui peuvent être appliquées à
n'importe quel trig, en utilisant un verrouillage de paramètre. Chaque paramètre est une
condition logique qui détermine si la note du séquenceur est déclenchée ou non.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « VERROUILLAGES CONDITIONNELS » §
2.6.10.3 ci-dessus.
FLT.T
« Filter Trig » contrôle si l'enveloppe du filtre est déclenchée ou non. (ALLUMÉ ÉTEINT)
LFO.T
« LFO Trig » contrôle si le LFO est activé ou non. (ALLUMÉ ÉTEINT)
2.7.3 Page « SYN1 »
Les paramètres de la page « SYN1 » contrôlent divers aspects de la synthèse FM.
Vous trouverez plus d'informations sur la synthèse Digitone FM dans « ANNEXE A:
SYNTHESE FM DIGITONE » § 2.15 ci-dessous et « A.7 SYN1 PAGE 1 VUE D'ENSEMBLE
DES PARAMETRES » § 2.15.7 ci-dessous.
Appuyez une fois sur SYN1 pour accéder à cette page de paramètres
ALGO
L'algorithme sélectionne la structure d'ensemble de la manière dont les 4 opérateurs sont
connectés les uns aux autres (1-8)
Pour plus d'informations, veuillez consulter « A.3 ALGORITHMES » § 2.15.3 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201967/132
Page 68
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
RATIO C
Règle le rapport de fréquence pour l'opérateur C. (0.25-16.0)
Pour plus d'informations, reportez-vous à « A.5 RATIOS FM » § 2.15.5 ci-dessous.
RATIO A
Règle le taux de fréquence pour l'opérateur A. (0.25-16.0)
Pour plus d'informations, reportez-vous à « A.5 RATIOS FM » § 2.15.5 ci-dessous.
RATIO B
Définit le rapport de fréquence pour les opérateurs B1 et B2. (0.25-16.0)
La valeur minimale pour B1 et B2 est 0.25
Lorsque vous tournez l'encodeur, B2 augmente jusqu'à atteindre le maximum (16).
Il reprend alors à partir de 0.25 et B1 s’incrémente à la valeur suivante (0.5).
Ce comportement de rotation continue jusqu'à ce que les deux opérateurs atteignent la valeur
maximale.
Ce comportement de paramètre est similaire au mouvement des aiguilles sur une montre.
Pour plus d'informations, reportez-vous à « A.5 RATIOS FM » § 2.15.5 ci-dessous.
HARM
« Harmonics » contrôle la forme d'onde des opérateurs, C, A et B1. Le paramètre est bipolaire
(-26.00-26.00)
o Négatif : modifient les harmoniques de l'opérateur C,
o Positif : changent les harmoniques des opérateurs A et B1
Pour plus d'informations, veuillez consulter « A.4 HARMONICS » § 2.15.4 ci-dessous.
DTUN
« Detune » décale le rapport de l'opérateur A et B2. (0,00-127,00)
o Jusqu'à une valeur de paramètre d'environ 64, le décalage est très faible pour obtenir un
mouvement subtil et dériver.
o Au dessus de 64 les opérateurs commencent à désaccorder plus lourdement.
FDBK
Le « Feedback » définit la quantité d'auto-modulation de l'opérateur qui a un retour. Cet
opérateur est montré dans l'algorithme sur l'écran avec une boucle de rétroaction dans son
coin supérieur gauche. (0,00-120,00).
Pour plus d'informations, reportez-vous à « A.2 LES OPÉRATEURS » § 2.15.2 ci-dessous.
MIX
Chaque algorithme présente 2 sorties porteuses (X et Y) qui proviennent de 2 opérateurs
différents en fonction de l'algorithme que vous avez choisi.
Utilisez le paramètre « MIX » pour mixer entre ces sorties afin de pouvoir effectuer un fondu
enchaîné entre deux timbres séparés.J50 (-64-63).
Pour plus d'informations, veuillez consulter « A.3 ALGORITHMES » § 2.15.3 ci-dessous.
2.7.4 Page « SYN2 » 1
Les paramètres des pages « SYN2 » contrôlent divers aspects de la synthèse FM,
principalement la quantité de modulation de fréquence ainsi que les enveloppes de l'opérateur
et leur comportement.
Le moteur FM a 2 enveloppes d'opérateur. L'un est pour le groupe d'opérateurs A, et l'autre
pour le groupe B (B1 et B2). Les enveloppes sont essentiellement des enveloppes « AD »
(Attack Decay) étendues, mais avec un niveau final réglable (le niveau d'amplitude atteint par
le son à la fin de la phase de Decay).
Pour plus d'informations, reportez-vous à « A.6 LES ENVELOPPES DE L'OPÉRATEUR » §
2.15.6 ci-dessous.
Appuyez une fois sur SYN2 pour accéder à cette page de paramètres.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201968/132
Page 69
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
ATK A
« Attack Time » définit la longueur de la phase d'attaque de l'enveloppe de modulation pour
l'opérateur A (0-127)
DEC A
« Decay Time » définit la longueur de la phase de décroissance de l'enveloppe de modulation
pour l'opérateur A (0-127)
FIN A
« End Level » définit le niveau de fin de l'enveloppe de modulation pour l'opérateur A (0-127)
LEV A
« Level » définit la quantité de modulation de l'opérateur A. (0-127)
ATK B
« Attack Time » définit la longueur de la phase d'attaque de l'enveloppe de modulation pour le
groupe d'opérateurs B (B1 et B2). (0-127)
DEC B
« Decay Time » définit la durée de la phase de décroissance de l'enveloppe de modulation
pour le groupe d'opérateurs B (B1 et B2). (0-127)
FIN B
« Niveau de fin » définit le niveau de fin de l'enveloppe de modulation pour le groupe
d'opérateurs B (B1 et B2). (0-127)
LEV B
« Level » définit la quantité de modulation du groupe d'opérateurs B (B1 et B2). (0-127)
Le paramètre « LEVEL » pour B est mappé macro aux opérateurs B1 et B2 et contrôle leur
quantité de modulation selon ce graphique:
Si vous souhaitez utiliser la modulation de fréquence, il est important d'augmenter les
paramètres « LEV », car ils déterminent la quantité de modulation de fréquence dans le moteur
FM.
2.7.5 Page « SYN2 » 2
Les paramètres des pages « SYN2 » contrôlent divers aspects de la synthèse FM,
principalement la quantité de modulation de fréquence ainsi que les enveloppes de l'opérateur
et leur comportement.
Appuyez deux fois sur SYN2 pour accéder à cette page de paramètres.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201969/132
Page 70
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
ADEL
Le « délai d'enveloppe » définit le délai avant le début de la phase d'attaque de l'enveloppe de
modulation pour l'opérateur A. (0-127)
ATRG
Le « déclencheur d’Envelope » définit le déclenchement des enveloppes de l'opérateur. Les
enveloppes peuvent être déclenchées ou déclenchées, ce qui en fait une enveloppe « ADE »
(Attack Decay End) ou « ASDE » (Attack Sustain Decay End).
La phase de Sustain n'a pas de niveau d'enveloppe réglable. C'est au contraire le paramètre
« LEV » qui définit le niveau de sustain.
La longueur de la note définit la longueur de la phase de Sustain.
Trigged (ATRG / BTRG ON)
Gated (ATRG / BTRG OFF)
ARST
« Réinitialisation de l'enveloppe » définit si les enveloppes doivent être réinitialisées ou non
lorsqu'elles sont redéclenchées.
Réinitialiser le (ARST / BRST ON)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201970/132
Page 71
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
Réinitialiser (ARST / BRST OFF)
PHRT
« Phase Reset » se déclenche si la phase des opérateurs est réinitialisée pour démarrer à 0
ou non lorsqu'ils sont déclenchés.
o OFF : ne réinitialise aucun opérateur ALL réinitialise tous les opérateurs
o C : réinitialise l'opérateur C
o A + B : réinitialise l'opérateur A, B1 et B2
o A + B2 : réinitialise l'opérateur A et B2
DEL
Identique à « ADEL » mais pour le groupe d'opérateurs B (B1 et B2).
BTRG
Identique à « ATRG » mais pour le groupe d'opérateurs B (B1 et B2).
BRST
Identique à « ARST » mais pour le groupe d'opérateurs B (B1 et B2).
2.7.6 Page « FLTR » 1
Sur la page « FILTER » 1, vous trouverez tous les paramètres qui contrôlent le filtre Multimode
et son enveloppe associée.
Appuyez une fois sur FLTR pour accéder à cette page de paramètres
ATK
« Attack Time » définit la longueur de la phase d'attaque de l'enveloppe du filtre. (0-127)
DEC
« Decay Time » définit la longueur de la phase de décroissance de l'enveloppe du filtre. (0-
127)
SUS
« Sustain Level » définit le niveau de maintien de l'enveloppe du filtre. (0-127)
REL
« Release Time » définit la longueur de la phase de libération de l'enveloppe de filtre. (0-126,
INF)
FREQ
La « fréquence » définit la fréquence de coupure du filtre multimode. (0,00-127,00)
RESO
La « Résonance » finit le comportement de résonance du filtre. La résonance introduit un pic
dans le spectre à la fréquence de coupure. (0,00-127,00)
TYPE
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201971/132
Page 72
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
« Type de filtre » sélectionne le type de filtre. (OFF, 2 pôles (12 dB) passe-bas, 2 pôles (12
dB) passe-haut, 4 pôles (24 dB) passe-bas)
ENV
« Env. Depth » définit la quantité de modulation de fréquence de coupure de l'enveloppe du
filtre. Le paramètre est bipolaire, les profondeurs de modulation négative et positive sont
disponibles. Plage (-64.00-63.00)
2.7.7 Page « FLTR » 2
La page 2 « FILTER » contient les paramètres qui contrôlent le filtre de largeur de base
unipolaire (6 dB).
Appuyez deux fois sur FLTR pour accéder à cette page de paramètres
Le filtre de largeur de base est constitué de 2 filtre passe-haut et passe-bas connectés en
série. Les filtres « BASE » et les paramètres « WIDTH » définissent la plage de fréquence des
filtres de largeur de base.
Exemples de la façon dont les paramètres « BASE » et « WIDTH » affectent la plage de
fréquences du filtre:
o Avec « BASE » réglé sur 0, le filtre fonctionne comme un filtre passe-bas avec « WIDTH »
ajustant la plage de fréquence.
o Avec « WIDTH » réglé sur 127, le filtre fonctionne comme un filtre passe-haut avec « BASE »
ajustant la plage de fréquence.
o Avec « BASE » réglé sur 0 et « WIDTH » réglé sur 127, le filtre n'affecte pas le son.
BASE
Définit la « fréquence de base » du filtre. (0-127)
WIDTH
Définit la « largeur de fréquence » au-dessus de la fréquence de base. (0-127)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201972/132
Page 73
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
2.7.8 Page « AMP » 1
La page « AMP 1 » contrôle les paramètres de l'enveloppe d'amplitude, de l'overdrive, de la
tonalité, du panoramique et du volume.
Appuyez une fois sur AMP pour accéder à cette page de paramètres
ATK
« Attack Time » définit la durée de la phase d'attaque de l'enveloppe de l'ampli. (0-127)
DEC
« Decay Time » définit la durée de la phase de chute de l'enveloppe de l'amplificateur. (0-127)
SUS
« Sustain Level » définit le niveau de sustain de l'enveloppe de l'ampli. (0-127)
REL
« Release Time » définit la longueur de la phase de libération de l'enveloppe de filtre. (0-126,
INF)
DRV
« Overdrive » définit la quantité d'overdrive et de distorsion d'écrêtage du signal entrant dans
le filtre. (0,00-127,00)
PAN
« Pan » positionne le son dans le champ stéréo. La fonction du bouton est bipolaire avec 0
étant le point médian équilibré, L64 envoie tout le son vers le canal gauche et R63 envoie tout
le son vers le canal droit. (L64-R63)
VOL
« Volume » définit le volume du volume du son. Ce paramètre est indépendant du niveau
global de la piste. (0,00-127,00)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201973/132
Page 74
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
2.7.9 Page « AMP » 2
La page « AMP » 2 contrôle les paramètres pour les envois d'effets et le volume de
réinitialisation de l'enveloppe d'ampli.
Appuyez 2 fois sur AMP pour accéder à cette page 2 de paramètres « AMP »
CHR
« Chorus Send » définit la quantité de son envoyée à l'effet « Chorus ». Pour plus
d'informations, veuillez voir « PARAMETRES FX » § 2.9 ci-dessous. (OFF, 0.01-127.00)
DEL
« Delay Send » définit la quantité de son envoyée à l'effet Delay. Pour plus d'informations,
veuillez voir « PARAMETRES FX » § 2.9 ci-dessous. (OFF, 0.01-127.00)
REV
L'option « Reverb Send » définit la quantité de son envoyée à l'effet Reverb. Pour plus
d'informations, veuillez voir « PARAMETRES FX » § 2.9 ci-dessous. (OFF, 0.01-127.00)
AENR
La réinitialisation de l'enveloppe de l'amplificateur définit le comportement de l'enveloppe
o ON : réinitialise les enveloppes pour chaque Trig (par défaut) consécutif
o OFF : ne réinitialise pas les enveloppes pour chaque trig. Consécutif. Au lieu de cela, le cycle
de l'enveloppe est terminé
2.7.10 Page « LFO » 1
Les deux oscillateurs basse fréquence peuvent être utilisés pour moduler les paramètres
trouvés sur les pistes « SYN1 », « SYN2 », « FILTER » et « AMP ». Personnalisez la
destination, l'onde, la vitesse et la profondeur des oscillateurs basse fréquence sur cette page.
Appuyez sur LFO pour accéder à cette page 1 de paramètres « LFO »
DEST1
Destination sélectionne la destination de modulation pour le LFO1. Prévisualisez comment la
modulation du LFO affecte le son en mettant en évidence une destination
Appuyez sur YES pour confirmer la sélection
WAVE1
« Waveform » définit la forme d'onde du LFO1.
Il y a 7 formes d'onde: Triangle, Sinus, Carré, Dent de scie, Exponentielle, Rampe et Aléatoire.
SPD1
La « vitesse » définit la vitesse du LFO1. Essayez les réglages 8, 16 ou 32 pour synchroniser
le LFO sur les temps droits.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201974/132
Page 75
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
FRE
est le mode de fonctionnement libre par défaut. Il fait fonctionner le LFO en continu,
sans jamais redémarrer ou s'arrêter même s'il est déclenché par une note
TRG
fait redémarrer le LFO lorsqu'une note est déclenchée
HLD
libère le LFO en arrière-plan, mais lorsqu'une note est déclenchée, le niveau de sortie
du LFO est verrouillé et maintenu jusqu'à ce que la note suivante soit déclenchée
Le bouton est bipolaire. Le cycle du LFO peut être joué en arrière en utilisant des valeurs
négatives. (-64.00-63.00)
DEP1
Depth définit la « profondeur et la polarité de la modulation » LFO1. (-64.00-63.00)
o La profondeur de modulation négative (inversée) et positive est possible.
o Un paramètre central, 0,00, est égal à aucune profondeur de modulation
DEST2
Identique à « DEST1 » mais pour LFO2.
WAVE2
Identique à « WAVE1 » mais pour LFO2.
SPD2
Identique à « SPD1 » mais pour LFO2.
DEP2
Identique à « DEP1 » mais pour LFO2.
2.7.11 Page « LFO » 2
Les 2 oscillateurs basse fréquence peuvent être utilisés pour moduler les paramètres des
pages « SYN1 », « SYN2 », « FLTR » et « AMP » du synthétiseur. Personnalisez la
multiplication de la vitesse des oscillateurs basse fréquence, le fondu, la phase de démarrage
et le mode sur cette page.
Appuyez deux fois sur LFO pour accéder à cette page de paramètres
MULT1
« Multiplicateur » multiplie le paramètre « SPD » du LFO1 par le facteur défini en multipliant le
tempo actuel (paramètres BPM) ou en multipliant un tempo fixe de 120 BPM.
FADE1
« Fade In / Out » permet de faire un fondu entrant / sortant de la modulation du LFO1.
o Le bouton est bipolaire. Les valeurs positives donnent un fondu sortant, les valeurs négatives
donnent un fondu.
o 0 ne donne pas de fondu entrant / fondu. (-64-63)
SPH1
« Start Phase » définit le point dans le cycle de vagues où le LFO1 démarre lorsqu'il est
déclenché. (0-127)
o0 fait démarrer le LFO au début d'un cycle complet, 64 le fait démarrer au centre.
MODE1
Le « mode Trig » définit le comportement du LFO1 lorsqu'il est déclenché par une note
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201975/132
Page 76
ONE
fait démarrer le LFO depuis le début lorsqu'une note est déclenchée, s'exécute
pendant un cycle puis s'arrête. Ce réglage rend la fonction LFO similaire à une
enveloppe.
HLF
fait démarrer le LFO dès le début d'une note, dure un demi-cycle puis s'arrête
MULT2
Identique à « MULT1 » mais pour LFO2.
FADE2
Identique à « FADE1 » mais pour LFO2.
SPH2
Identique à « SPH1 » mais pour LFO2.
MODE2
Identique à « MODE1 » mais pour LFO2.
Formes d'onde LFO et modes Trig
Manuel de l’utilisateur - 2.7 Paramètres des pistes « SYN »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201976/132
Page 77
Manuel de l’utilisateur - 2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
Voici une description des paramètres qui se trouvent sur les pages « MIDI PARAMETER »
des pistes.
Les paramètres des pistes MIDI sont enregistrés avec le motif.
Touche TRIG encodeurs DATA ENTRY A-H pour verrouiller les paramètres sur
d'autres réglages à n'importe quelle étape du motif.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « PARAMETER LOCKS » § 2.6.10.1 cidessus.
2.8.1 ÉDITION DES PARAMÈTRES DE LA PISTE MIDI 77
2.8.2 PAGE PARAMÈTRES DE TRIG 77
2.8.3 PAGE « SYN1 »(SOURCE MIDI) 78
2.8.4 PAGE « FLTR »(VALEUR CC) 79
2.8.5 PAGE « AMP »(CCSELECT) 79
2.8.6 PAGE « LFO » 80
2.8.1 Édition des paramètres de la piste MIDI
Il y a 5 pages PARAMETER pour les pistes MIDI.
Appuyez sur les touches PARAMETER pour accéder aux pages PARAMETER des
pistes MIDI
Utilisez les encodeurss DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres.
Appuyez sur une touche PARAMETER et maintenez-la enfoncée pour consulter les
valeurs de paramètres de cette page
2.8.2 Page paramètres de TRIG
Ici vous trouvez les paramètres de « NOTE TRIG ».
Changez les réglages en utilisant les boutons DATA ENTRY A-H
Ces paramètres généraux affectent les trigs de notes placés dans le séquenceur.
Appuyez sur TRIG PARAMETERS pour accéder à cette page de paramètres.
ROOT
« Root » définit la valeur de note par défaut des trigs de notes placés en mode « GRID
RECORDING ». Si vous modifiez la note fondamentale et ajoutez des notes supplémentaires
sur le même trig, les notes supplémentaires sont décalées et transposées en conséquence.
(C0-G10)
VEL
« Trig Velocity » contrôle la vélocité des notes envoyées par la piste MIDI. (1-127)
o Un réglage de « 0 » équivaut à une commande NOTE OFF
LEN
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201977/132
Page 78
Manuel de l’utilisateur - 2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
« Trig Length » définit la durée des notes. Quand une note a fini de jouer, une commande
« NOTE OFF » est envoyée. (0,125-128, INF)
o Le réglage « INF » est égal à la longueur de note infinie.
COND
« Trig Condition » est un ensemble de règles conditionnelles qui peuvent être appliquées à
n'importe quel trig, en utilisant un verrouillage de paramètre. Chaque paramètre est une
condition logique qui détermine si la note du séquenceur est déclenchée ou non. Pour plus
d'informations, reportez-vous à « VERROUILLAGES CONDITIONNELS » § 2.6.10.3 cidessus.
LFO.T
« LFO Trig » contrôle si le LFO est activé ou non. (ALLUMÉ ÉTEINT)
2.8.3 Page « SYN1 » (Source MIDI)
Vous pouvez définir ici le canal MIDI que la piste MIDI doit utiliser pour envoyer des données.
Les valeurs de changement de banque et de programme sont également définies ici, avec
quelques paramètres CC standard.
o La valeur par défaut des paramètres sur cette page est OFF, ce qui signifie qu'ils sont désactivés
et n'envoient aucune donnée.
Touche FUNC + encodeurs DATA ENTRY A-H pour les activer.
Vous pouvez ensuite utiliser les boutons DATA ENTRY A-H pour définir les valeurs de
paramètre comme d'habitude.
Désactivez à nouveau les paramètres en répétant la procédure d'activation.
Appuyez une fois sur SYN1 ou SYN2 pour accéder à cette page de paramètres.
CHAN
Le « canal » définit le canal MIDI auquel la piste envoie des données MIDI.
oSi vous réglez ce paramètre sur OFF, la piste MIDI est désactivée.
Ce paramètre ne peut pas être verrouillé par paramètre. (OFF, 1-16)
BANK
La « banque » est utilisée pour envoyer un message de changement de banque. (OFF, 1-128)
PROG
Le « changement de programme » est utilisé pour envoyer un message « Program Change »
(OFF, 1-128)
PB
« Pitch Bend » contrôle les données du pitch bend envoyées sur la piste MIDI. (OFF, -128.00-
128.00)
TO
« Aftertouch » contrôle les données aftertouch envoyées sur la piste MIDI. (OFF, 0-127)
MW
« Mod Wheel » contrôle les données de la molette de modulation envoyées sur la piste MIDI.
(OFF, 0-127)
BC
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201978/132
Page 79
Manuel de l’utilisateur - 2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
« Breath Controller » contrôle les données du contrôleur de souffle envoyées sur la piste
MIDI. (OFF, 0-127)
2.8.4 Page « FLTR » (valeur CC)
Ici vous pouvez définir les valeurs de jusqu'à 8 commandes CC assignables. La valeur par
défaut des paramètres sur cette page est OFF, ce qui signifie qu'ils sont désactivés et
n'envoient aucune donnée.
Touches FUNC + encodeurs DATA ENTRY A-H pour les activer
Vous pouvez ensuite utiliser les boutons DATA ENTRY A-H pour définir les valeurs de
paramètre comme d'habitude.
Désactivez à nouveau les paramètres en répétant la procédure d'activation.
Appuyez sur FLTR pour accéder à cette page de paramètres.
VAL1-VAL8
CC 1-8 Value contrôle les valeurs que les commandes CC envoient. Vous spécifiez les
commandes CC elles-mêmes sur la page « AMP » (CC SELECT).
oCes paramètres par défaut sont OFF
Appuyez sur les boutons FUNC + DATA ENTRY A-H pour activer les paramètres,
Tournez les boutons DATA ENTRY A-H pour définir une valeur. (OFF, 0-127)
2.8.5 Page « AMP » (CC SELECT)
Vous sélectionnez ici les 8 commandes CC dont vous définissez les valeurs avec les
paramètres de la page « FLTR PAGE » (CC VALUE).
Appuyez sur le bouton correspondant ou sur ENTER / YES pour activer le changement
de paramètre.
Appuyez sur AMP pour accéder à cette page de paramètres
SEL1-SEL8
« CC 1-8 Select » spécifie les commandes CC dont les valeurs sont contrôlées par les
paramètres de la page 1 « AMP » (CC VALUE). Les commandes sélectionnables sont les
messages de changement de contrôle MIDI standard. (0-119)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201979/132
Page 80
Manuel de l’utilisateur - 2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
FRE
est le mode de fonctionnement libre par défaut. Il fait fonctionner le LFO en continu,
sans jamais redémarrer ou s'arrêter même s'il est déclenché par une note
TRG
fait redémarrer le LFO lorsqu'une note est déclenchée
HLD
libère le LFO en arrière-plan, mais lorsqu'une note est déclenchée, le niveau de sortie
du LFO est verrouillé et maintenu jusqu'à ce que la note suivante soit déclenchée
ONE
fait démarrer le LFO depuis le début lorsqu'une note est déclenchée, s'exécute
pendant un cycle puis s'arrête. Ce réglage rend la fonction LFO similaire à une
enveloppe.
HLF
fait démarrer le LFO dès le début d'une note, dure un demi-cycle puis s'arrête
2.8.6 Page « LFO »
L'oscillateur basse fréquence peut être utilisé pour interagir avec les paramètres trouvés sur
les pistes SYN1 des pistes MIDI et les pages « FLTR ». Personnalisez le comportement,
l'orientation et la profondeur de l'oscillateur basse fréquence sur cette page.
Appuyez sur LFO pour accéder à cette page de paramètres.
SPD
La vitesse définit la vitesse du LFO. (-64.00-63.00)
o Essayez les réglages 8, 16 ou 32 pour synchroniser le LFO sur les temps droits.
o Le bouton est bipolaire. Le cycle du LFO peut être joué en arrière en utilisant des valeurs
négatives.
MULT
« Multiplicateur » multiplie le paramètre SPD par le facteur défini en multipliant le tempo actuel
(paramètres BPM) ou en multipliant un tempo fixe de 120 BPM.
FADE
« Fade In / Out » permet d'atténuer ou de masquer la modulation du LFO.
Le bouton est bipolaire.
o Les valeurs positives donnent un fondu.
o Les valeurs négatives donnent un fondu.
o 0 ne donne pas de fondu avant / arrière. (-64-63)
DEST
« Destination » sélectionne la destination de modulation pour le LFO. Prévisualisez comment
la modulation du LFO affecte le son en mettant en évidence une destination.
Appuyez sur YES pour confirmer la sélection.
WAVE
« La forme d'onde » définit la forme d'onde du LFO. Il y a sept formes d'onde: Triangle, Sinus,
Carré, Dent de scie, Exponentielle, Rampe et Aléatoire.
SPH
« Start Phase » définit le point dans le cycle de vague où le LFO démarre lorsqu'il est
déclenché.
o 0 fait démarrer le LFO au début d'un cycle complet,
o 64 le fait démarrer au centre. (0-127)
MODE
Le « mode Trig » définit comment le LFO agit quand une note est déclenchée.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201980/132
Page 81
Manuel de l’utilisateur - 2.8 Paramètres des pistes « MID » (A poursuivre)
Pour plus d'informations sur les Modes Trig, veuillez vous référer à l'illustration à la fin de la
section « 11.11 LFO PAGE 2 » à la page 47.
DEP
« Depth » détermine la profondeur et la polarité de la modulation LFO. (-64.00-63.00)
o La profondeur de modulation négative (inversée) et positive est possible.
o Un paramètre central, 0,00, est égal à aucune profondeur de modulation.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201981/132
Page 82
Manuel de l’utilisateur - 2.9 Paramètres « FX »
2.9 Paramètres « FX »
Voici une description des paramètres des pages « CHORUS », « DELAY », « REVERB » et
« MASTER PARAMETER ».
2.9.1 ÉDITION DES PARAMÈTRES FX 82
2.9.2 PAGE « CHORUS » 82
2.9.3 PAGE « DELAY » 83
2.9.4 PAGE « REVERB » 84
2.9.5 PAGER « MASTER » 85
2.9.1 Édition des paramètres FX
Le « Chorus », le « Delay » et la « Reverb » du Digitone sont des effets d'envoi et au niveau
du motif. Cela signifie que tous les sons d'un pattern partagent les mêmes réglages d'effets
mais ont des niveaux d'envoi individuels pour les effets.
Vous réglez les paramètres « Chorus », « Delay » et « Reverb » sur leur page PARAMETER
respective, mais leurs signaux entrants sont définis par les paramètres d'envoi « CHR »,
« DEL » et « REV » sur la page « AMP » de chaque piste de synthé.
Appuyez sur FUNC + SYN2 pour éditer le « Chorus »
Appuyez sur FUNC + FLTR pour modifier le « délai »
Appuyez sur FUNC + AMP pour éditer la « réverbération »
Utilisez les boutons DATA ENTRY A-H pour modifier les paramètres
Les réglages des paramètres FX sont stockés dans le motif. N'oubliez pas de sauvegarder le
motif et donnez-lui un nom unique une fois que vous avez atteint les résultats souhaités.
2.9.2 Page « CHORUS »
Le chorus peut être utilisé pour élargir les sons, améliorer l'image stéréo ou ajouter un
mouvement subtil aux sons.
Appuyez sur FUNC + SYN2 pour accéder à cette page de paramètres « CHORUS »
DPTH
« Depth » détermine la profondeur de la modulation LFO du chorus.
SPD
« Speed » définit la vitesse de la modulation LFO du chorus.
HPF
Le « filtre passe-haut » définit le filtrage passe-haut du signal d'entrée.
WDTH
« Width » définit la largeur stéréo du chorus.
VOL
« Mix Volume » règle le volume du signal de chorus.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201982/132
Page 83
Manuel de l’utilisateur - 2.9 Paramètres « FX »
TIME
setting
Divide ratio
1281
96 1/2.
64 1/248
1/4.
32 1/4
24 1/8.
16
1/8
12
1/16.
8 1/16
6 1/32.4
1/32
3 1/64.
2 1/64
1 1/128
DEL
« Delay Send » définit la quantité de signal de chorus humide à envoyer au delay.
REV
L'option « Reverb Send » définit la quantité de signal de chorus humide à envoyer à la
réverbération.
2.9.3 Page « DELAY »
L'effet d'envoi de délai prend le signal d'entrée, le retarde dans le temps et l'ajoute ensuite au
signal d'origine.
Appuyez sur FUNC + FLTR pour accéder à la page de paramètres « DELAY »
TIME
« Delay Time » définit le temps de retard. Les réglages du temps de retard sont relatifs au
BPM actuel et sont mesurés en 128e notes. (1.00-128.00)
X
« Pingpong » définit le signal de retard pour alterner à travers le champ stéréo. Il y a deux
paramètres:
o OFF : vous permet de régler manuellement la position du signal de retard dans le
champ stéréo. Utilisez le paramètre WID pour changer la position du champ stéréo.
o ON : fait alterner le signal de retard entre les positions de panoramique gauche et
droite. Le paramètre « WID » contrôle la quantité de panoramique.
WID
« Stereo Width » définit la largeur du panoramique du signal de retard sur le champ stéréo. Le
bouton est bipolaire. (-64.00-63.00)
FDBK
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201983/132
Page 84
Manuel de l’utilisateur - 2.9 Paramètres « FX »
« Feedback Gain » règle la quantité de signal de sortie de retard à réinjecter dans l'entrée du
délai.
o Avec des paramètres plus élevés, des retards infinis et de gonflement sont possibles.
Soyez conscient que des notes élevées peuvent conduire à un signal très fort. (0-198)
VOL
« Mix Volume » ajuste le volume du signal de sortie Delay. (0,00-127,00)
HPF
« Feedback HPF » définit la fréquence de coupure du filtre passe-haut de Delay (0,00-127,00)
LPF
« Feedback LPF » définit la fréquence de coupure du filtre passe-bas de Delay (0,00-127,00)
REV
L'option « Reverb Send » définit la quantité de signal de sortie « Delay » à envoyer à la
réverbération. (0,00-127,00)
2.9.4 Page « REVERB »
L'effet d'envoi de réverbération contrôle la persistance et les caractéristiques ambiantes des
réverbérations sonores. Il peut simuler de nombreux emplacements sonores, allant des grands
espaces aux petites pièces.
Appuyez sur FUNC + AMP pour accéder à la page de paramètres « REVERB »
PRE
Le « pré-retard » définit le délai de pré- Delay de la « réverbération » (0,00-127,00)
DEC
« Decay Time » définit la durée de la phase de Delay du signal réverbéré, en définissant
essentiellement la taille de l'espace acoustique. (1-127, INF)
FREQ
« FB Shelving Freq » définit la fréquence du filtre Shelving.
Avec le paramètre « GAIN », il peut être utilisé pour amortir le signal réverbéré au-dessus
d'une fréquence choisie, ce qui rend le son de la réverbération plus important ou plus étouffé.
(0,00-127,00)
GAIN
« FB Shelving Gain » affecte l'amortissement du signal réverbéré au-dessus de la fréquence
d'étagère réglée par le paramètre « FREQ »
o À la valeur maximale, les aigus sont inclus dans les réverbérations;
o abaisser la valeur l'amortit progressivement. (0,00-127,00)
VOL
« Mix Volume » détermine le volume du signal de sortie « Reverb » (0,00-127,00)
HPF
« Input HPF » définit la fréquence de coupure du filtre passe-haut de la « réverbération » (0,00127,00)
LPF
« Input LPF » définit la fréquence de coupure du filtre passe-bas de « réverbération » (0,00127,00)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201984/132
Page 85
Manuel de l’utilisateur - 2.9 Paramètres « FX »
2.9.5 Pager « MASTER »
La page « MASTER » n'est pas strictement une page de paramètres FX, mais elle contient :
- l'effet Main « Overdrive ».
- le « panoramique » de l'audio entrant à partir des entrées INPUT L / R
- Les paramètres d'envoi du « chorus » / « Delay » / « Reverb » pour l'audio provenant
de INPUT L / R
Appuyez sur FUNC + LFO pour accéder à cette page de paramètres
EN L
L'entrée de volume L définit le niveau de l'audio à partir de l'entrée audio INPUT L.
EN R
L'entrée de volume R définit le niveau de l'audio à partir de l'entrée audio INPUT R.
LPAN
Le « panoramique » gauche définit le panoramique de l'audio à partir de l'entrée audio INPUT
L. (L64-R63)
RPAN
« Right Pan » définit le panoramique de l'audio à partir de l'entrée audio INPUT R. (L64-R63)
VOL
Le « volume du motif » définit le niveau audio global des motifs. Ce paramètre a
essentiellement la même fonction que le potard MASTER VOLUME.
CHO
« Chorus Send » définit la quantité de son provenant des entrées audio INPUT L / R envoyées
à l'effet de chœur. L'audio des entrées audio INPUT L / R est additionné en mono avant d'être
envoyé à l'effet. (0.00-127.00)
Pour plus d'informations, reportez-vous à « CHORUS » § 2.9.2 ci-dessus.
DEL
« Delay Send » définit la quantité de son provenant des entrées audio INPUT L / R envoyées
à l'effet de retard. L'audio des entrées audio INPUT L / R est additionné en mono avant d'être
envoyé à l'effet (0.00-127.00)
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « DELAY » § 2.9.3 ci-dessus
REV
L'option « Reverb Send » définit la quantité de son provenant des entrées audio INPUT L / R
envoyées à l'effet de réverbération. L'audio des entrées audio INPUT L / R est additionné en
mono avant d'être envoyé à l'effet (0.00-127.00)
Pour plus d'informations, consultez « REVERB » § 2.9.4 ci-dessus.
OVR
« Overdrive » introduit une distorsion à la toute fin du chemin du signal Digitone. (0,00-127,00)
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201985/132
Page 86
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
2.10 Menu « Global Settings »
Le menu « GLOBAL SETTINGS » propose des paramètres qui affectent Digitone et sont
également utilisés pour gérer les projets.
Appuyez sur GLOBAL SETTINGS pour accéder au menu « GLOBAL
SETTINGS »
Utilisez ▲/▼ ou l’encodeurLEVEL / DATA pour faire défiler la liste
Appuyant sur YES pour ouvrir le menu mis en surbrillance
2.10.1 « PROJECT » 86
2.10.2 « SOUNDS » 87
2.10.3 MIDICONFIG92
2.10.4 SYSEXDUMP95
2.10.5 SYSTEM98
2.10.1 « PROJECT »
2.10.1.1 « LOAD PROJECT » 86
2.10.1.2 « SAVE PROJECT AS… » 87
2.10.1.3 « MANAGE PROJECTS » 87
2.10.1.1 « LOAD PROJECT »
Cette option « Load Project » ouvre un écran de sélection de projet pour choisir un
projet à charger.
Notez que le projet actif n'est pas sauvegardé avant de charger le nouveau projet, donc
n'oubliez pas d'enregistrer le projet actif en premier.
Si vous souhaitez créer un nouveau projet, sélectionnez « CREATE NEW » en bas de la liste.
Le nouveau projet est une ardoise vierge.
NB : Si vous chargez un nouveau projet, il écrase le projet actif. Assurez-vous de sauvegarder
votre projet actif avant de charger un autre projet.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201986/132
Page 87
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
CLEAR
Réinitialise l'emplacement du projet dans un état propre
DELETE
Supprime le projet de l'emplacement.
RENAME
Ouvre un écran « NAMING » dans lequel vous pouvez renommer le fichier projet
LOAD
FROM
Charge le projet sélectionné. Veuillez noter que cela écrase le projet actif
SAVE TO
Enregistre le projet actif dans l'emplacement sélectionné
TOGGLE
Active ou désactive la protection contre l'écriture. Vous ne pouvez pas écraser,
renommer ou effacer des projets protégés en écriture Un symbole de verrouillage
devant le nom du projet indique que le projet est protégé en écriture
INIT NEW
Initialise un emplacement de fichier vide avec un projet propre. Cette option est
uniquement disponible pour les emplacements de projet vides
2.10.1.2 « SAVE PROJECT AS… »
Cette option « Save Project as… » ouvre un écran de sélection de projet et choisir un
emplacement pour enregistrer le projet actif
Vous pouvez également appuyer sur FUNC + GLOBAL SETTINGS pour accéder
à cet écran.
2.10.1.3 « MANAGE PROJECTS »
« MANAGE PROJECTS » lance le menu « PROJECT MANAGER »
Sélectionnez un projet dans ce menu et appuyez sur la touche fléchée ► pour afficher
la liste de commandes
2.10.2 « SOUNDS »
Cette option « Sounds » ouvre la fenêtre de gestion des sons de la bibliothèque « +
Drive Sound » et du « Sound Pool » du projet actif
D'autres options de menu vous permettent d'effacer la piste Son et de renommer la piste Son.
Utilisez les touches fléchées ▲/▼ pour vous déplacer entre les options.
Appuyez sur YES pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur NO pour quitter le menu.
2.10.2.1 « Sound Browser » 88
2.10.2.2 « Sound Manager » 89
2.10.2.3 « Clear Track Sound » 91
2.10.2.4 « Rename Track Sound » 91
2.10.2.5 « Sound Setup » 91
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201987/132
Page 88
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
VIEW
POOL
liste les sons disponibles dans le pool de sons du projet actif. La commande n'est
disponible que lorsque vous parcourez la bibliothèque « + Drive Sound »
VIEW +
DRIVE
répertorie les sons disponibles dans la bibliothèque « + Drive Sound ». La commande
n'est disponible que lorsque vous parcourez le « Sound Pool » du projet actif.
SORT
ABC
trie les sons dans l'ordre alphabétique. Cette option est uniquement disponible
lorsque « SORT 123 » est actif
SORT 123
trie les sons par numéro d'emplacement. Cette option est uniquement disponible
lorsque « SORT ABC » est actif
FILTER
ouvre une liste où les sons sont organisés en fonction des tags. Sélectionnez et
désélectionnez les étiquettes en appuyant sur YES. Plusieurs tags peuvent être
sélectionnés.
Quittez la liste des étiquettes en appuyant sur NO
RECHERCHE vous donne la possibilité d'effectuer une recherche de texte et de lister
tous les sons avec des noms correspondant ou incluant la saisie de texte. Pour plus
d'informations, reportez-vous à « ECRAN DE NOMMAGE » § 1.4.6 ci-dessus pour
savoir comment entrer du texte
2.10.2.1 « Sound Browser »
Appuyez sur FUNC + LEVEL / DATA pour ouvrir le « SOUND BROWSER » utilisé
pour prévisualiser et charger les sons
Ce menu affiche tous les sons de la bibliothèque « + Drive Sound » ou du « Sound Pool »
Tournez l’encodeurLEVEL / DATA ou en appuyez sur ▲/▼ pour faire défiler la liste
Appuyez sur YES pour charger un son.
Appuyez sur la touche TRIG 1-16 de la piste active pour prévisualiser le son
Appuyez sur ◄ pour accéder au menu « TRI. »
Appuyez sur YES pour exécuter les commandes ou bien appuyez sur NO ou sur
Touche de direction ► pour quitter le menu
Appuyez sur les touches TRIG 1-14 pour prévisualiser le son actuellement sélectionné
Veuillez noter que les réglages d'effets courants des pistes actives affectent le son prévisualisé
Appuyez sur BANK + TRIG 9-16 pour sélectionner Banque de sons
Ou bien
Appuyer 2 fois sur une touche TRACK 1-4 pour ouvrir le « SOUND BROWSER »
Ou bien
Touches FUNC + encodeur LEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour ouvrir le « SOUND
BROWSER »
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201988/132
Page 89
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
VIEW
POOL
liste les sons disponibles dans le pool de sons du projet actif. La commande n'est
disponible que lorsque vous parcourez la bibliothèque + Drive Sound
VIEW +
DRIVE
répertorie les sons disponibles dans la bibliothèque + Drive Sound. La commande
n'est disponible que lorsque vous parcourez le pool de sons du projet actif
SORT
ABC
trie les sons dans l'ordre alphabétique. Cette option est uniquement disponible
lorsque « SORT 123 » est actif
SORT 123
trie les sons par numéro d'emplacement. Cette option est uniquement disponible
lorsque « SORT ABC » est actif
FILTER
ouvre une liste où les sons sont organisés en fonction des tags. Sélectionnez et
désélectionnez les étiquettes en appuyant sur YES.
Vous pouvez sélectionner plusieurs tags.
Quittez la liste des étiquettes en appuyant sur NO
SEARCH
vous donne la possibilité d'effectuer une recherche de texte et de lister tous les sons
avec des noms correspondant ou incluant la saisie de texte.
Pour plus d'informations, reportez-vous à "6.5 L'ECRAN DE NOMINATION" à la page
17 pour savoir comment entrer du texte
2.10.2.2 « Sound Manager »
Appuyez sur GLOBAL SETTINGS
Sélectionnez « SOUND MANAGER » pour ouvrir le « SOUND MANAGER »
Le gestionnaire de sons permet par exemple d’importer, exporter, renommer et étiqueter les
sons
Sélectionnez « MANAGE SOUNDS » et appuyez sur YES pour ouvrir le « SOUND
MANAGER »
Les sons peuvent être sauvegardés, chargés, renommé, marqué et cetera.
L'ouverture de ce menu affiche une liste de tous les sons trouvés dans la bibliothèque « + Drive
Sound » ou dans le « Sound Pool »
Tournez l’encodeurLEVEL / DATA ou appuyez sur ▲/▼ pour faire défiler la liste
Appuyez sur la touche TRIG 1-16 de la piste active pour prévisualiser le son
Appuyez sur ◄ pour accéder au menu TRI.
Appuyez sur YES pour exécuter les commandes ou appuyez sur NO ou sur Touche
de direction ► pour quitter le menu
Appuyez sur ► pour accéder au menu « SOUND OPERATIONS »
Les opérations disponibles affectent le son sélectionné.
Appuyez sur YES pour appliquer les commandes au son sélectionné ou sur NO ou
sur la touche fléchée ◄ pour quitter le menu
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201989/132
Page 90
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
IMPORT
TO TRACK
charge le son sélectionné sur la piste active et en fait partie intégrante
COPY TO
...
Copie les sons sélectionnés dans l'un des formats suivants:
SOUND
POOL
copie les sons sélectionnés dans les premiers emplacements libres du pool de sons
+ DRIVE
copie les sons sélectionnés dans les premiers emplacements libres de la bibliothèque
« + Drive Sound »
+ BANK (AH)
copie les sons sélectionnés dans les premiers emplacements libres d'une banque
spécifique à l'intérieur du « + Drive »
EXPORT
TO HERE
exporte la piste active Sound et l'enregistre dans l'emplacement sélectionné
RENAME
Ouvre un écran dans lequel vous pouvez renommer le son sélectionné
EDIT TAGS
ouvre un menu dans lequel les sons peuvent être étiquetés. Les sons peuvent avoir
n'importe quel nombre de tags, mais seulement les deux premiers shows de la liste
des sons.
Appuyez sur YES pour appliquer ou supprimer des étiquettes. Mettez en
surbrillance <SAVE> et appuyez sur YES pour sauvegarder
DELETE
supprime le son
SELECT
ALL
sélectionne tous les sons de la liste
DESELECT
ALL
désélectionne tous les sons de la liste
TOGGLE
active ou désactive la protection en écriture pour les sons sélectionnés. Lorsqu'un
son est protégé contre l'écriture, il ne peut pas être écrasé, renommé, marqué ou
supprimé. Un son protégé en écriture a un symbole de cadenas à côté de son nom
SEND
SYSEX
envoie les sons sélectionnés en tant que données SysEx
Les sons de la bibliothèque « + Drive Sound » sont organisés en 8 banques A à H
Chaque banque peut contenir 256 sons
Appuyez sur les touches BANK + TRIG 9-16 pour voir les sons dans une banque
spécifique
Appuyez sur les touches TRIG pour prévisualiser le son actuellement sélectionné
Les réglages d'effets courants des pistes actives affectent le son prévisualisé
Mettez un son en surbrillance et appuyez sur YES pour sélectionner/désélectionner le
son
En effet, plusieurs sons peuvent être affectés simultanément par les commandes disponibles
dans le menu « SOUND OPERATIONS »
Appuyez sur FUNC + ▲/▼ pour un défilement plus rapide dans la liste des sons
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201990/132
Page 91
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
2.10.2.3 « Clear Track Sound »
Cette option permet de définir les paramètres de la page « PARAMETER » de la piste active
sur leurs valeurs par défaut.
« Clear Track Sound » pour afficher une invite
Appuyez sur YES pour initialiser les paramètres ou sur NO pour annuler l'opération.
Notez qu'aucune information de paramètre ne sera définitivement perdue jusqu'à ce que le
son soit enregistré dans le même emplacement que celui où il a été chargé.
2.10.2.4 « Rename Track Sound »
Cette option ouvre le menu « NAMING » dans lequel renommer le son de la piste active.
2.10.2.5 « Sound Setup »
Cette option ouvre le menu « SOUND SETUP »
Pour plus d'informations, reportez-vous à « MENU DE CONFIGURATION DU SON » §
2.10.2.5 ci-dessous.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201991/132
Page 92
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
CLOCK
RECEIVE
définit si Digitone répond ou non à l'horloge MIDI envoyée par des périphériques
externes
CLOCK
SEND
indique si Digitone transmet ou non l'horloge MIDI
PROG CH
RECEIVE
définit si Digitone répond aux messages de changement de programme entrants, ce
qui est utile lorsque vous souhaitez sélectionner des Patterns en externe.
Le canal MIDI qui écoute les messages de changement de programme entrants est
réglé dans le menu « MIDI CHANNELS ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Channels » § 2.10.3.3 ci-dessous
PROG CH
SEND
définit si Digitone envoie ou non des messages de changement de programme lorsque
les Patterns changent. Vous définissez le canal MIDI qui envoie les messages de
changement de programme dans le menu « MIDI CHANNELS ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « Channels » § 2.10.3.3 ci-dessous
2.10.3 MIDI Config
Dans ce menu, vous trouverez divers sous-menus traitant de la fonctionnalité MIDI.
2.10.3.1 Menu « Sync » 92
2.10.3.2 Menu « Port Config » 93
2.10.3.3 Menu « Channels » 94
2.10.3.1 Menu « Sync »
Ce menu gère la façon dont le Digitone reçoit et envoie les commandes d'horloge et de
transport MIDI. Modifiez les paramètres à l'aide des touches fléchées ◄/► ou de la touche
YES.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201992/132
Page 93
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
TURBO SPEED
Appuyez sur YES pour démarrer la négociation de la vitesse turbo. L'appareil
choisit automatiquement la vitesse optimale.
Veuillez noter que vous devez utiliser une interface MIDI prenant en charge le
protocole Turbo-MIDI
OUT PORT
FUNCTIONALITY
Sélectionne le type de signal envoyé par le port MIDI OUT.
o MIDI permet au port d'envoyer des données MIDI
o DIN 24 envoie les impulsions de synchronisation DIN 24 au port. Aucune
donnée MIDI n'est transférée sur le port lorsque cette option est
sélectionnée
o DIN 24 La norme DIN 48 envoie les impulsions de synchronisation DIN 48
au port. Aucune donnée MIDI n'est transférée sur le port lorsque cette
option est sélectionnée
THRU PORT
FUNCTIONALITY
Sélectionne le type de signal envoyé par le port MIDI THRU. Les réglages sont
les mêmes que pour « OUT PORT FUNCTIONALITY »
INPUT FROM
Sélectionne le port de données MIDI d'entrée
o DISABLED ne reçoit aucune donnée MIDI
o MIDI reçoit des données MIDI du port MIDI IN.
o USB reçoit des données MIDI du port USB.
o MIDI + USB : reçoit les données MIDI des ports MIDI IN et USB
OUTPUT TO
Sélectionne le port de données MIDI de sortie
o DISABLED : n'envoie aucune donnée MIDI
o MIDI : envoie des données MIDI au port MIDI OUT.
o USB : envoie des données MIDI au port USB
o MIDI + USB : envoie des données MIDI aux ports MIDI OUT et USB
Utilisez uniquement l’option « USB » pour les paramètres « INPUT FROM » ou
« OUTPUT TO » du menu « MIDI PORT CONFIG » lorsque vous envoyez ou
recevez de grandes quantités de données pour des vitesses de transfert plus
élevées.
OUTPUT CH
Sélectionne si les boutons envoient des données sur le canal automatique ou
le canal de piste
PARAM OUTPUT
Sélectionne le type de messages MIDI que les encodeurs DATA ENTRY A-H
envoient.
Pour plus d'informations sur les paramètres CC / NRPN envoyés, reportezvous à la section « ANNEXE B: Implémentation MIDI » § 2.16 ci-dessous
o NRPN Envoie des messages MIDI « NRPN »
o CC Envoie des messages MIDI « CC »
2.10.3.2 Menu « Port Config »
Dans ce menu, vous trouverez les paramètres liés au port MIDI.
Utilisant les flèches ◄/► pour changer les réglages
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201993/132
Page 94
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
ENCODER DEST
contrôle si les enocodeurs DATA ENTRY A-H et LEVEL / DATA envoient ou non
des données MIDI.
o INT : les boutons n'affectent que le Digitone et n'envoient aucune donnée
MIDI.
o INT + EXT : boutons affectent le Digitone et envoie également des
données MIDI à des périphériques externes.
TRIG KEY DEST
Contrôle si les touches TRIG envoient ou non des données MIDI. Lorsqu'elles
sont réglées sur « INT », les touches TRIG n'affectent que le Digitone et
n'envoient aucune donnée MIDI.
o INT + EXT : les touches TRIG affectent le Digitone et envoient également
des données MIDI à des périphériques externes.
o EXT : les touches TRIG n'affectent pas le Digitone mais n'envoient
aucune donnée MIDI en externe
MUTE DEST
contrôle si l'activation / désactivation des sourdines envoient ou non des
données MIDI.
o « INT » : les sourdines n'affectent que le Digitone et aucune donnée
MIDI n'est envoyée.
o « INT + EXT » : les sourdines affectent le Digitone et envoient
également des données MIDI aux périphériques externes.
o « EXT » : les sourdines envoient des données MIDI en externe, mais
n'affectent pas le Digitone
RECEIVE
NOTES
définit s'il est possible ou non d'utiliser un clavier ou un contrôleur MIDI
externe pour lire le Digitone
RECEIVE CC /
NRPN
définit s'il est possible ou non d'utiliser un périphérique MIDI externe pour
contrôler les paramètres Digitone avec les données « CC / NRPN »
TRACK 1-4
CHANNEL
sélectionne le canal de piste MIDI dédié qui contrôle les pistes du synthé. Il règle
également le canal MIDI pour les messages MIDI que les encodeurs DATA ENTRY A-H de la piste choisie envoient.
o Un réglage « OFF » fait que la piste ne tient pas compte des messages MIDI
entrants
MIDI 1-4
CHANNEL
sélectionne le canal de piste MIDI dédié qui contrôle les pistes MIDI. Il règle
également le canal MIDI pour les messages MIDI que les encodeurs DATA ENTRY A-H de la piste choisie envoient.
o Un réglage « OFF » fait que la piste ne tient pas compte des messages MIDI
entrants
2.10.3.3 Menu « Channels »
Ce menu gère la configuration des canaux MIDI.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201994/132
Page 95
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
FX
CHANNEL
sélectionne le canal de piste MIDI dédié qui contrôle les paramètres FX. Il définit
également le canal MIDI pour les messages MIDI que les encodeurs DATA ENTRY A-H des pages FX envoient.
o Un réglage « OFF » fait que la piste ne tient pas compte des messages MIDI
entrants
AUTO
CHANNEL
sélectionne le canal MIDI qui donne accès à la piste actuellement active. Si un clavier
MIDI externe connecté à Digitone envoie des données MIDI sur ce canal, le clavier
contrôle la piste active. Cette fonction est utile lorsque vous voulez changer
rapidement entre les pistes du synthé actif pour jouer des sons différents.
Le Digitone utilise également le canal AUTO pour enregistrer sur les pistes MIDI à
partir de contrôleurs MIDI externes
PROG CH
IN CH
sélectionne le canal MIDI qui écoute les messages de changement de programme
entrant.
o Un réglage « AUTO » utilise le canal « AUTO ».
Activer Digitone pour répondre aux messages de changement de programme dans
le menu « MIDI SYNC ».
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SYNC » § 2.10.3.1 ci-dessus
PROG CH
OUT CH
sélectionne le canal MIDI qui envoie des messages de changement de programme
lors du changement de Pattern.
o Le réglage « AUTO » utilise le canal AUTO
Activer Digitone pour envoyer les messages de changement de programme dans le
menu « SYNC »
Pour plus d'informations, reportez-vous à « SYNC » § 2.10.3.1 ci-dessus
2.10.4 SysEX Dump
Dans le menu SYSEX DUMP, les projets, les Patterns et les sons peuvent être envoyés et
reçus.
Touches ▲/▼ ou encodeur LEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour Sélectionnez une
option de menu
Appuyez sur YES pour ouvrir la sélection du menu en surbrillance
Lors de la réception ou de l'envoi de données SysEx, les ports MIDI ou le port USB du
Digitone doivent être connectés au périphérique émetteur / récepteur externe.
o Si le Digitone envoie ou reçoit des données SysEx via les ports MIDI, utilisez
l'interface MIDI USB Elektron TM-1 pour des vitesses de transfert jusqu'à 10x.
o Si le périphérique externe est un ordinateur, nous vous recommandons d'utiliser
notre utilitaire SysEx gratuit C6, qui peut être téléchargé depuis le site Web
d'Elektron.
2.10.4.1 SysEX Send 96
2.10.4.2 Sysex Receive 96
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisation Mai 201995/132
Page 96
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
PROJECT
enverra le projet actif (paramètres, Patterns, sons dans le groupe de sons) à l'appareil
récepteur.
PATTERN
envoie le Pattern sélectionné au périphérique de réception
SOUNDS
enverra la banque de sons sélectionnée à l'appareil récepteur
2.10.4.1 SysEX Send
Ici, les projets, les Patterns et les sons peuvent "être envoyés à un périphérique externe via le
port MIDI OUT ou le port USB du Digitone.
touche fléchée ◄ pour sélectionner la colonne de gauche sélectionne qui sera
sauvegardée
Utilisez les touches ▲/▼ ou l’encodeur LEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour naviguer
dans la colonne.
Les options d'envoi de données SysEx situées dans la colonne à droite changeront en fonction
de la sélection effectuée dans la colonne de gauche.
Appuyez sur la touche fléchée ► pour accéder à cette colonne
Utilisez les touches ▲/▼ ou l’encodeurLEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour
sélectionner ce qui sera envoyé
Appuyez sur YES pour lancer la procédure d'envoi SysEx
Sauvegarder vos données régulièrement est important!
Avant de lancer un envoi SysEx, assurez-vous d'abord que le périphérique de réception écoute
les données à envoyer.
2.10.4.2 Sysex Receive
Ici, les projets, les Patterns et les sons peuvent être reçus depuis un périphérique externe via
le port MIDI IN ou le port USB du Digitone.
La colonne à gauche sélectionne ce qui sera reçu. Sélectionnez la colonne à l'aide de
la touche fléchée ◄.
Utilisez les touches ▲/▼ ou l’encodeur LEVEL/DATA (TRACK LEVEL) pour naviguer
dans la colonne.
Les données SysEx recevoir des alternatives situées dans la colonne à droite changeront en
fonction de la sélection faite dans la colonne de gauche.
Appuyez sur la touche fléchée ► pour accéder à cette colonne.
Utilisez les touches ▲/▼ ou la piste
Encodeur LEVEL pour sélectionner ce qui sera reçu
Appuyez sur YES pour lancer la procédure de réception SysEx
Le Digitone commence à écouter les données entrantes.
Appuyez sur NO pour arrêter d'écouter.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201996/132
Page 97
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
ANYTHING
va écouter et recevoir toutes les données SysEx viables envoyées (Patterns,
paramètres, sons)
PATTERN
enregistre un Pattern reçu dans l'emplacement de Pattern sélectionné
SOUNDS
enregistre un son reçu dans l'emplacement sélectionné de la bibliothèque +
Drive Sound.
« L'option « ANYWHERE » placera le Sound dans le premier emplacement libre
disponible. A droite de l'indication de la banque, le nombre de slots libres peut
être vu
Lancez l'envoi SysEx depuis l'appareil émetteur après que le Digitone a commencé à
écouter les données entrantes.
Lors de la réception d'une position de liste spécifique, toutes les données suivantes
seront reçues sur la ou les positions suivantes dans la liste.
Le Digitone peut recevoir des données SysEx à tout moment, quel que soit le menu
actuellement actif. Les données seront chargées dans la position spécifiée lors de leur
sauvegarde ou dans le premier emplacement libre si elles ne sont pas spécifiées.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201997/132
Page 98
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
2.10.5 System
Le menu Système contient les options « OS UPGRADE » et « FORMAT + DRIVE » pour le
Digitone.
2.10.5.1 Mise à jour de L'OS 98
2.10.5.2 Format « + DRIVE » 99
2.10.5.1 Mise à jour de L'OS
Utilisez l’option de menu « OS UPGRADE » pour mettre à niveau le système d'exploitation
Digitone. Utilisez notre logiciel gratuit Elektron Transfer pour envoyer le fichier OS syx.
Vous pouvez télécharger le logiciel « Elektron Transfer » et le fichier OS syx sur le site
Web d'Elektron.
Vous devez connecter l'appareil que vous utilisez pour envoyer le fichier OS syx au port MIDI
IN ou USB de Digitone pour que le transfert soit possible.
Veuillez noter que le Digitone n'apparaît pas comme une icône sur le bureau de votre
ordinateur.
1. Appuyez sur YES pour passer en mode d’écoute les données OS SysEx entrantes
Si vous souhaitez annuler l'état d'attente, appuyez sur NO.
2. Ouvrez Elektron Transfer et sélectionnez Elektron Digitone pour le périphérique
d'entrée MIDI ainsi que le périphérique de sortie MIDI.
3. Glissez et déposez le fichier syx dans la fenêtre principale d'Elektron Transfer pour
l'envoyer au Digitone.
Une barre de progression est visible sur l'écran Digitone lors de la réception du système
d'exploitation
Lorsque le processus est terminé, le système d'exploitation est mis à jour et l'unité
redémarre.
Si le Digitone reçoit la mise à niveau du système d'exploitation via les ports MIDI, utilisez
l'interface MIDI USB Elektron TM-1 pour des vitesses de transfert jusqu'à 10x.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201998/132
Page 99
Manuel de l’utilisateur - 2.10 Menu « Global Settings »
PROJECTS
+ SOUNdS
efface tous les projets et sons
Appuyez sur les touches fléchées ◄/► pour cocher / décocher cette case
2.10.5.2 Format « + DRIVE »
Vous pouvez supprimer tout le contenu du « + Drive ».
Utilisez les touches fléchées ◄/► pour sélectionner le contenu à supprimer
appuyez sur YES pour confirmer
Une invite vous demande si vous voulez exécuter la procédure de formatage.
Appuyez sur YES pour poursuivre le formatage
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 201999/132
Page 100
Manuel de l’utilisateur - 2.11 Menu « Startup »
2.11 Menu « Startup »
Maintenez la touche FUNC enfoncée tout en allumant le Digitone pour accéder au
menu « STARTUP » qui comprend une variété de tâches.
Appuyez sur la touche TRIG correspondante pour choisir les différentes alternatives.
2.11.1 « TESTMODE » 100
2.11.2 « EMPTY RESET » 100
2.11.3 « FACTORY RESET » 100
2.11.4 MISE À NIVEAU DE L'OS 100
2.11.5 « EXIT » 101
2.11.1 « TEST MODE »
Appuyez sur la touche TRIG 1 pour passer en mode « TEST »
À des fins de test, un son bref est envoyé à toutes les sorties de l'unité.
Vous pouvez effectuer ce test automatique si vous rencontrez des problèmes avec votre
Digitone et pensez qu'il peut être dû à un problème matériel.
Utilisez les touches ▲/▼ pour faire défiler le journal de test
Un périphérique entièrement fonctionnel ne doit pas signaler d'erreurs.
Contactez le support Elektron ou le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre Digitone
si le journal de l'appareil signale une erreur.
2.11.2 « Empty Reset »
Appuyez sur la touche TRIG 2 pour effectuer une réinitialisation à vide
La réinitialisation efface tous les motifs et sons, mais les données sur le « + Drive » restent
intactes.
2.11.3 « Factory Reset »
Appuyez sur la touche TRIG 3 pour effectuer une réinitialisation d'usine
Lorsque vous effectuez une réinitialisation d'usine sur le Digitone, il écrase et réinitialise le
projet RAM actif (y compris toutes les données de configuration et globales).
Le logement du projet « + Drive » 1 est écrasé et réinitialisé avec des motifs, des sons et des
réglages prédéfinis en usine
La banque de sons A est remplacée par les sons d'usine.
Si vous souhaitez conserver le projet actif, n'oubliez pas de l'enregistrer dans un emplacement
de projet « + Drive » supérieur à 1 avant d'effectuer une réinitialisation d'usine.
2.11.4 Mise à niveau de l'OS
Appuyez sur la touche TRIG 4 pour lancer la mise à niveau du système d'exploitation
Digitone entre dans une phase d'attente, et écoute les données du système d'exploitation
entrant, et "PRÊT À RECEVOIR" est affiché sur l'écran.
Vous devez connecter l'appareil que vous utilisez pour envoyer le fichier OS syx au
port MIDI IN de Digitone pour que le transfert soit possible.
Elektron Digitone - Aide-mémoire d’utilisationMai 2019100/132
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.