ELECTROLUX WTSL4E200 User Manual

Page 1
WTSL 4E200
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 2 IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO 34
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 2 En matière de protection de l'environnement 4 Caracteristiques techniques 5 Description de l'appareil 6 Bandeau de commande 7 Programmes 12 Valeurs de consommation 15 Avant la première utilisation 16 Utilisation de l'appareil - Lavage uniquement 16 Chargement du linge 16
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, li­sez soigneusement les instructions four­nies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisa­tion. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieure­ment.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
Avertissement Risque d'asphyxie, de
blessure ou d'invalidité permanente.
• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sen­sorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de con­naissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les su­pervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés du hublot de l'appareil lorsque celui-ci est ouvert.
Ajout du produit de lavage et des additifs
16 Réglage et depart d'un programme 17 À la fin du programme 19 Utilisation de l'appareil - Séchage uniquement 19 Utilisation de l'appareil - Lavage et séchage
20 Conseils utiles 22 Entretien et nettoyage 24 En cas d'anomalie de fonctionnement 27 Installation 30
Sous réserve de modifications.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de
sécurité enfants, nous vous recomman­dons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne
pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des ai­guilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens in­verse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage
professionnel. Cet appareil est destiné à un usage domestique.
Page 3
electrolux 3
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure et d'endommagement de l'appareil.
• Ne faites sécher que du linge propre dans l'appareil.
• Ne sélectionnez pas de programme de séchage si vous avez utilisé des produits chimiques industriels pour le lavage.
• Lorsque vous chargez l'appareil, vérifiez que vous n'avez pas oublié de briquets ni d'allumettes dans les poches des vête­ments.
• Avant de sécher les vêtements portant des taches d'huile de cuisson, d'acéto­ne, d'essence, de kérosène, de dissol­vant, de térébenthine, de cire ou de déci­rant, lavez-les à l'eau chaude avec du détergent.
• N'utilisez pas cet appareil pour sécher des articles en mousse de caoutchouc (mousse de latex), bonnets de bains, tis­sus imperméables (si aucun programme de séchage spécial n'est disponible), arti­cles renforcés en caoutchouc ou vête­ments et taies d'oreiller rembourrés de mousse de caoutchouc.
•Les vêtements imbibés d'huile peuvent s'enflammer spontanément, particulière­ment lorsqu'ils sont exposés à une sour­ce de chaleur telle qu'un programme de séchage. Les vêtements deviennent chauds, ce qui cause une oxydation de l'huile. L'oxydation génère de la chaleur. Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les vêtements deviennent suffisamment chauds pour prendre feu. Empiler et ran­ger des vêtements imbibés d'huile peut empêcher la dissipation de la chaleur, générant ainsi un risque d'incendie. Si vous devez sécher des tissus conte­nant de l'huile végétale ou de cuisson ou en contact avec des produits capillaires, lavez-les d'abord à l'eau chaude avec du détergent. Vous réduirez ainsi, sans l'éli­miner, le danger. Le programme de séchage se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour éviter que le linge ne reste longtemps à haute température et ne subisse des dommages.
• L'appareil ne doit pas être installé derriè­re une porte à serrure, une porte coulis­sante ou une porte battante dotée d'une
charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète du hublot.
• Les assouplissants ou produits équiva­lents doivent être utilisés selon les ins­tructions du fabricant.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures au ni­veau des yeux, de la bouche et de la gor­ge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant du produit de lavage.
• Les objets en plastique ne sont pas résis­tants à la chaleur. – Si vous utilisez une boule de lavage,
retirez-la avant de régler le programme de séchage.
– N'utilisez pas de boule de lavage lors-
que vous réglez un programme non­stop (séchage enchaîné).
Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits in­flammables sur l'appareil ni à l'intérieur ou à proximité de celui-ci. Si vous ne pouvez pas l'éviter, rincez intensivement le linge nettoyé avec des produits inflam­mables.
• Pour écarter tout risque d'autocombus­tion, n'arrêtez pas le programme de sé­chage avant la fin du cycle de séchage, à moins de sortir immédiatement tout le lin­ge et de le déplier pour mieux dissiper la chaleur.
Avertissement Risque de brûlures !
• Lorsque vous interrompez le programme de séchage, le linge et le tambour peu­vent être chauds. Sortez le linge avec précaution.
• Ne touchez pas la vitre du hublot pen­dant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Risque de blessure
corporelle ou de dommages matériels.
• Avant toute opération d'entretien, étei­gnez l'appareil et débranchez la prise secteur.
Page 4
4 electrolux
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de pro­duits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
INSTALLATION
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un ap­pareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résis­tant à la chaleur et propre.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Utilisez des tuyaux neufs pour raccorder l'appareil à l'arrivée d'eau. Ne réutilisez pas de vieux tuyaux.
• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis long­temps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
• Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figu­rant sur la plaque signalétique correspon­dent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Con­tactez le service après-vente ou un élec­tricien pour remplacer le câble d'alimen­tation s'il est endommagé.
• Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installa­tion. Assurez-vous que la prise de cou­rant est accessible une fois l'appareil in­stallé.
• Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Ti­rez toujours sur la prise.
• Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
MISE AU REBUT
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation secteur.
• Coupez le câble d'alimentation secteur et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
Page 5
electrolux 5
le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.sens.ch.
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces ins­tructions :
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de lin­ge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à bas­se température.
• Pour utiliser la quantité correcte de pro­duit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique
. Déposez les emballages dans les conte­neurs prévus à cet effet.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur 600 / 850 / 605 mm
Profondeur totale 640 mm
Branchement électrique : Tension
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau Minimale 0,5 bar (0,05 MPa)
Arrivée d'eau Charge de lavage maximale Coton 9 kg Charge de séchage maximale Coton 7 kg
Vitesse d'essorage Maximale 1600 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
1)
Puissance totale Fusible Fréquence
Maximale 8 bar (0,8 MPa) Eau froide
Synthétiques 3 kg
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 6
6 electrolux
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3 8
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée de la porte
4
Plaque signalétique
5
Pompe de vidange
6
ACCESSOIRES
1 2
9
0
4
5
1
6
7
Pieds pour que l'appareil soit de niveau
7
Tuyau de vidange
8
Tuyau d'arrivée d’eau
9
Câble d'alimentation électrique
10
Dispositifs de protection
11
Pieds pour que l'appareil soit de niveau
12
Clé
1
2
Pour retirer les boulons de transport.
Bouchons en plastique
2
Pour fermer les orifices du côté arrière de l'appareil après retrait des boulons de transport.
Tuyau anti-débordement
3
Pour éviter toute fuite
Guide tuyau en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord
34
d'un évier.
Page 7
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
G
l
nettä
D
é
f
r
o
i
s
s
a
g
e
uA
rff
i
nehcs
faR
r
a
î
rihc
nE
e
r
g
ei
s
ap
r
ne
cE
qimono
eu
Super Eco
N
o
n
S
t
o
p
6
0
m
i
n
.
K
o
c
h
nuB/
t
B
l
na
c
uoC/
l
ue
r
s
P
lf
e
g
le
thcie
S
qitéhtny
u
e
s
W
llo
e
Ein/Aus
L
ia
n
e
Marche/Arrêt
Koch/Bunt
Blanc/Couleurs
Pflegeleicht
Synthétiques
eL
i
c
h
bt
ü
g
le
n
R
pe
sa
s
a
g
F e
a
c
Feinwäsche
Délicats
Wolle/Seide
Laine/Soie
20 min - 3 kg
Spülen
Rinçage
Schleudern/Pumpen
Essorage/Vidange
i
l
e
pm
eT
electrolux 7
Trockengrad
Niveau de séchage
Trockenzeit
eiretuniM
nekcelF
Extra
/se
h
ca
T
Spülen
.
n
i
M
/
.
U
.
e
h
c
s
ä
w
ro
V
Rinçage +
Prélavage
.
n
im/T
Gain de
Tem ps
n
erapS tieZ
Zeitvorwahl
Départ
f
f
iD
Start/Pause
esu
a
P/
t
r
ap
é
D
ér
é
4
5
6789101112
Touche Marche/Arrêt (Ein / Aus -
1
Marche / Arrêt) Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche de sélection automatique du
4
degré de séchage (Trockengrad - Ni- veau de séchage)
Touche de réglage de la durée de sé-
5
chage (Trockenzeit - Minuterie) Touche Départ/Pause (Start /Pause -
6
Départ / Pause) Touche Départ différé (Zeit vorwahl -
7
Départ Différé) Touche Gain de temps Zeit Sparen -
8
Gain de Temps
Touche Rinçage plus (Extra Spülen -
9
Rinçage+) Touche Taches/Prélavage (Flecken/
10
Vorwäsche - Taches/Prélavage) Touche de réduction de la vitesse d'es-
11
sorage (U./Min. - T/min.) Touche de température (Temp.)
12
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE
1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automati­quement la machine pour arrêter la con­sommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bouton
6
. – Toutes les sélections sont annulées. –
Appuyez sur le bouton
1
pour remet-
tre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le program-
me de lavage et toutes les options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR
2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
Page 8
8 electrolux
AFFICHAGE
3
A HC
D E F G I
L'affichage indique :
La température du programme sélectionné
A
B
1) Uniquement disponible pour le programme ESSORAGE/VIDANGE.
Eau froide
La vitesse d'essorage du programme sélectionné
Symbole « Sans essorage »
Symbole Arrêt cuve pleine
Phase de prélavage
KB J
NOP
1)
LM
Phase de lavage
Phase de rinçages
C
Symboles des phases
• Lorsqu'un programme est sélectionné, tous les symboles des phases de ce pro­gramme s'allument.
• Lorsque le programme démarre, seul le symbole de la phase en cours clignote.
• Lorsque le programme est terminé, le symbole de la dernière phase s'allume.
D
E
F
Phase d'essorage
Le symbole Séchage s'allume lorsque vous sélectionnez un pro­gramme de séchage.
Le symbole Vapeur s'allume lorsque vous sélectionnez un program­me Vapeur.
Le symbole Anti-froissage s'allume lorsque vous sélectionnez un pro­gramme de séchage.
Page 9
electrolux 9
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil lorsque ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que lorsque ce symbole
G
H
J
est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allu­mé :
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Il y a de l'eau dans le tambour.
Le symbole Sécurité enfants s'allume lorsque ce dispositif est activé.
Le symbole Départ différé s'allume lorsque vous sélectionnez la fonc­tion de départ différé.
• La durée du programme (phase de lavage et/ou de séchage) Une fois que le programme a démarré, la durée du programme di­minue par intervalles d'une minute.
• Le départ différé Lorsque vous appuyez sur la touche Départ différé, l'heure du dé­part différé s'affiche.
• Codes d'alarme En cas de dysfonctionnement de l'appareil, des codes d'alarme s'affichent. Reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
• Ce message s'affiche pendant quelques secondes lorsque :
– Vous ne pouvez pas sélectionner une fonction avec le programme
de lavage.
– Vous essayez de modifier le programme de lavage alors qu'il est
en cours.
• Lorsque le programme est terminé.
K
L
M
Symboles des degrés de séchage : ils s'affichent lorsque vous sélectionnez un pro­gramme de séchage automatique.
Symbole Très sec
Symbole Prêt à ranger
Symbole Prêt à repasser
Le symbole Durée de séchage s'allume lorsque vous sélectionnez un programme de séchage.
Le symbole Surdosage de produit de lavage s'allume à la fin du cycle lorsque le lave-linge détecte un excès de produit de lavage.
Barres graphiques
Une barre vide s'affiche si la fonction correspondante est compatible avec le programme sélectionné.
La barre se remplit en fonction des sélections.
Si vous faites une mauvaise sélection, le message Err s'affiche, vous indiquant que cette sé­lection n'est pas possible.
Page 10
10 electrolux
N
Le symbole Gain de temps s'allume lorsque vous sélectionnez l'une des durées du programme.
•Durée réduite
•Rapide
Le symbole Rinçage plus s'allume lorsque cette fonction est activée.
O
P
La valeur affichée indique le nombre total de rinçages.
La barre est complète lorsque vous sélectionnez le nombre maximal de rinçages.
Le symbole Taches s'allume lorsque vous activez cette fonction.
Le symbole Prélavage s'allume lorsque cette fonction est activée.
La barre n'est pas entièrement remplie lorsque vous sélectionnez uniquement l'une des fonctions.
La barre est pleine lorsque vous sélectionnez les deux fonctions.
TOUCHE DE SÉLECTION AUTOMATIQUE DU DEGRÉ DE
SÉCHAGE
4
Appuyez sur cette touche pour régler le de­gré de séchage de votre linge. Le symbole du degré sélectionné s'affiche.
• Très sec
• Prêt à ranger
• Prêt à repasser Certains degrés de séchage ne peu-
vent pas être sélectionnés selon le type de textile.
TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA DURÉE DE SÉCHAGE
5
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la durée la plus adaptée au linge que vous devez sécher. La valeur réglée s'affiche. À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la durée augmente de 5 minutes.
Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon le type de textile.
TOUCHE DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur la touche
7
7
pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
8
Appuyez sur la touche 8 pour réduire la du­rée du programme. – Appuyez une fois pour sélectionner 'Du-
rée raccourcie' pour le linge sale, quoti­dien.
– Appuyez deux fois pour sélectionner 'Ex-
tra rapide' pour le linge légèrement sale.
Certains programmes n'acceptent que l'une des deux fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche
9
9
pour ajouter des phases de rinçage à un programme. Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
TOUCHE DÉPART/PAUSE
Appuyez sur la touche
6
pour lancer ou
interrompre le programme.
6
LA TOUCHE PRÉLAVAGE/TACHES
Appuyez sur la touche
10
pour ajouter l'op-
10
tion Taches et/ou prélavage à un program­me. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour activer une ou deux options. Le symbole
Page 11
electrolux 11
correspondant et la barre de voyants appa­raissent sur l'afficheur.
TACHES
• Utilisez cette fonction pour le linge com­portant des taches difficiles à retirer. Lorsque vous sélectionnez cette fonction, mettez le produit détachant dans le com-
partiment
. Cette fonction prolonge la
durée du programme.
Cette fonction ne peut pas être utilisée si la température est inférieure à 40°C.
PRELAVAGE
• Utilisez cette fonction pour ajouter une phase de prélavage avant la phase de la­vage. Nous vous recommandons d'utili­ser cette fonction lorsque vous avez du linge très sale à laver.
Cette fonction prolonge la durée du programme.
TOUCHE ESSORAGE
11
Appuyez sur cette touche pour:
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
L'afficheur n'indique que les vitesses d'essorage disponibles avec le pro­gramme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage.
• Activez la fonction "Arrêt Cuve Pleine". Sélectionnez cette fonction pour empê­cher que le linge se froisse. Le lave-linge n'effectue pas de vidange lorsque le pro­gramme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche
12
12
pour modifier la température par défaut. Lorsque l'afficheur indique
- -, le lave-linge ne chauffe pas
l'eau.
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque:
• le lave-linge est mis en fonctionnement.
• le lave-linge est mis à l'arrêt.
• les touches sont activées.
• Le programme est terminé.
• Le lave-linge fonctionne mal. Pour désactiver/activer les signaux sono­res, appuyez simultanément sur la touche
10
et sur la touche9 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lors­que les touches sont activéess et lors­que l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jou­er avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez sur la
12
touche
et sur la touche 11 en même temps jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole
.
• Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche
12
et sur la touche11 en mê­me temps jusqu'à ce que le symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/
6
Pause
: l'appareil ne peut pas dé-
marrer.
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/
6
Pause
, toutes les touches et le sélec-
teur de programmes sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE SUPPLÉMENTAIRE PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage supplémentaire en perma­nence lorsque vous sélectionnez un nou­veau programme.
•Pour activer la fonction, appuyez sur la
8
touche
et sur la touche 7 simultané-
ment jusqu'à ce que l'afficheur indique le symbole
.
•Pour désactiver la fonction, appuyez sur
8
la touche
et sur la touche 7 simulta­nément jusqu'à ce que le symbole
disparaisse. .
Page 12
12 electrolux
PROGRAMMES
Programme
Température
PROGRAMMES DE LAVAGE
Koch / Bunt Blanc / Couleurs
Blanc/Couleurs 95° - Froid
Pflegeleicht Synthétiques
Synthétiques 60° - Froid
Leichtbügeln
4)
Repassage Faci­le
Repassage facile 60° - Froid
Feinwäsche Délicats
Délicats 40° - Froid
Wolle / Seide Laine / Soie
Laine/Soie 40° - Froid
Poids max. de la charge
Coton blanc et couleur, très sa­les. Charge maximale 9 kg
Vêtements en tissus synthétiques ou mixtes normalement sales. Charge maximale 4 kg
Synthétiques. Les phases de la­vage et d'essorage de ce pro­gramme sont délicates afin d'évi­ter tout froissement du linge. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires. Charge maximale 4 kg
Vêtements en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester, normalement sales. Charge maximale 4 kg
Lainages lavables en machine et lainages lavables à la main et tis­sus délicats portant le symbole « lavage à la main ». Charge maximale 2 kg
Type de charge
Description
du cycle
Lavage Rinçages Essorage long
Lavage Rinçages Essorage court
Lavage Rinçages Essorage court
Lavage Rinçages Essorage court
Lavage Rinçages Essorage court
Fonctions
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE CHES
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
1)
/ TA-
2)
3)
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
/TACHES RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE
1)
/TACHES RINÇAGE PLUS GAIN DE TEMPS
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
2)
2)
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Spülen Rinçage
Rinçage Froid
Schleudern / Pumpen Essorage / Vi­dange
Essorage/Vidan-
6)
ge
Lavage rapide de vêtements de sport ou d'articles en coton ou en synthétiques, légèrement sales ou portés une seule fois. Charge maximale 3 kg
Tous textiles. Charge maximale 9 kg
Tous textiles. La phase d'essorage tient comp­te du réglage pour le coton. Ré­glez la vitesse d'essorage en fonction du type de textile. Charge maximale 9 kg
Lavage Rinçages Essorage court
Un rinçage avec phase supplémentai­re d'essorage
Vidange de l'eau Phase d'es­sorage
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
RINÇAGE PLUS
5)
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE SANS ESSORAGE
Page 13
electrolux 13
Programme
Température
Type de charge
Poids max. de la charge
Description
du cycle
Fonctions
PROGRAMMES DE SÉCHAGE
Wolle Laine
Pflegeleicht Synthétiques
Koch / Bunt Blanc / Couleurs
Non Stop 60 Min.
40°
Articles en laine Max. 1.5 kg
Articles en textiles synthétiques Max. 4 kg
Articles en coton max. 7 kg Séchage au-
Programme complet composé d'une phase de lavage + une phase de séchage pour une peti­te charge de linge mélangé (arti­cles en coton et en textiles syn­thétiques).
Séchage chronométri­que unique­ment
Séchage au­tomatique ou chronométri­que
tomatique ou chronométri­que
Lavage Rinçages Essorage court Séchage au­tomatique
Max. 1 kg
PROGRAMMES DE LAVAGE
Super Eco
Froid
Textiles mixtes (articles en coton et synthétiques). Ce programme est conçu pour économiser de
l'énergie, de l'eau et du temps.
7)
Lavage Rinçages Essorage court
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE RINÇAGE PLUS
Charge maximale 3 kg
Energiesparen Economique
60° - 40°
Vêtements en coton blanc et cou­leurs grand teint normalement sa­les. Sélectionnez ce programme pour obtenir de bons résultats de lava­ge et réduire la consommation d'énergie. La durée du program-
Lavage Rinçages Essorage long
RÉDUCTION DE LA VI­TESSE D'ESSORAGE ARRÊT CUVE PLEINE
PRÉLAVAGE RINÇAGE PLUS
GAIN DE TEMPS
1)
/TACHES
3)
8)
me de lavage est prolongée. Charge maximale 9 kg
1) Si vous utilisez un produit de lavage liquide, sélectionnez un programme sans PRÉLAVAGE.
2) La fonction Taches n'est pas disponible avec une température inférieure à 40 °C.
3) Si vous sélectionnez l'option Rapide, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
4) Ce programme n'est pas compatible avec le séchage.
5) Appuyez sur la touche RINÇAGE PLUS pour ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'essorage peu élevée, l'appareil effectue des rinçages délicats et un essorage court.
6) Pour sélectionner uniquement le programme VIDANGE, sélectionnez la fonction SANS ESSORAGE.
7) Ce programme convient aux produits de lavage efficaces à basses températures.
8) Le programme « Coton Eco » à 60 C pour une charge de 9 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
1)
Programme
Type de charge Charge max
PROGRAMMES VAPEUR
Auffrischen Rafraîchir
Cotons et synthétiques Ce cycle élimine les odeurs du linge.
La vapeur n'élimine pas les odeurs animales.
jusqu'à 1.5 kg
2)
Page 14
14 electrolux
Cotons et synthétiques
Glätten Défroissage
La vapeur peut être utilisée sur du linge sec, lavé ou porté une seule fois. Ces programmes peuvent atténuer les plis et les odeurs et rendre votre linge plus souple. N'utilisez aucun produit de lavage. En cas de besoin, nettoyez les taches en effectuant un cy­cle de lavage ou à l'aide d'un produit détachant à application locale. Les programmes vapeur n'effectuent pas de cycle de lavage hygiénique. Ne sélectionnez pas le programme Vapeur pour ce type d'articles :
• articles pour lesquels il n'est pas précisé sur l'étiquette qu'ils peuvent aller au sèche-linge
• tous les articles contenant des pièces en plastique, métal, bois ou équivalent.
1) Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du cycle. Il est conseillé d'étendre le linge en plein air pendant 10 minutes pour éliminer l'humidité. Lorsque le programme est terminé, retirez rapidement le linge du tambour. Après un cycle vapeur, vous pourrez éventuellement éviter le repassage des vêtements ou repasser en faisant moins d'efforts !
Ce cycle contribue à défroisser le linge.
jusqu'à 1.5 kg
CERTIFICAT WOOLMARK
Le cycle Laine de cet appareil a été testé et ap­prouvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « lavage à la main », sous réserve que les vête­ments soient lavés conformément aux instruc­tions mentionnées sur leur étiquette et par le fa­bricant de ce lave-linge. M1144 Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong ainsi qu'en Inde, le symbole Woolmark est une mar­que de certification. ©The Woolmark Company Pty Ltd.
PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE AUTOMATIQUE
Degré de séchage Type de textile Charge
Très sec
Pour les articles en tissu éponge
Prêt à ranger
Pour les articles à ranger directement
Prêt à repasser
Pour le repassage
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Textiles synthétiques et mixtes
(pull-overs, chemisiers, sous-vête­ments, linge de maison)
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
jusqu'à 7 kg
jusqu'à 7 kg
jusqu'à 3 kg
jusqu'à 7 kg
Page 15
electrolux 15
PROGRAMMES POUR LE SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE
Degré de séchage Type de textile
Très sec
Pour les articles en tissu éponge
Prêt à ranger
Pour les articles à ranger directement
Prêt à ranger
Pour les articles à ranger directement
Prêt à repasser
Pour les vêtements à re­passer
Séchage laine Laine (pull-overs) 1 1200 110 - 130
1) Conseils pour les organismes de test Conformément aux normes EN 50229, les tests de performances doivent être effectués avec une PREMIÈRE charge de 6 kg à sécher (composition de la charge : taie d'oreiller et serviettes) en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton. La SECONDE charge de 3 kg à sécher (composition de la charge : 3 draps et serviettes) doit être testée en sélectionnant le programme de SÉCHAGE AUTOMATIQUE PRÊT À RANGER pour le coton.
1)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Coton et lin
(peignoirs, serviettes de bain, etc.)
Textiles synthétiques et mix­tes
(pull-overs, chemisiers, sous-vê­tements, linge de maison)
Coton et lin
(draps, nappes, chemises, etc.)
Charge (kg)
7 1600 240 - 250 5 2 1600 85 - 95 7 5 2 1600 75 - 85 3
1 1200 40 - 50
7 5 1600 100 - 120 2
Vitesse d'esso­rage (tr/min)
1600
1600 1600
1200
1600
1600
Durées conseillées (min)
140 - 160
230 - 240 130 - 150
135 - 145
210 - 230
65 - 75
VALEURS DE CONSOMMATION
Programme Consommation
Coton blanc 95° 2.5 73 Coton 60 ° 1.60 69 Programme Coton économie
d'énergie 60 ° Coton 40 ° 1.0 69 Synthétiques 40 ° 0.60 48 Textiles délicats 40 ° 0.7 58 Laine/Lavage à la main 30 ° 0.35 57
1) Le programme « Coton économie d'énergie » à 60 C pour une charge de 9 kg est le programme de référence pour les données de l'étiquette énergétique, conformément aux normes CEE 92/75.
1)
énergétique (KWh)
1.05 63
Les données de consommation qui fi­gurent dans le tableau sont fournies à titre indicatif, car elles peuvent varier en
Consommation d'eau (litres)
Durée du pro­gramme (minutes)
Pour la durée des program-
mes, reportez-
vous à l'affi-
chage du ban-
deau de com-
mande.
fonction de la quantité et du type de linge, de la température d'arrivée d'eau ainsi que de la température ambiante.
Page 16
16 electrolux
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Pour activer le système d'essorage,
versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
2. Versez une petite quantité de lessive dans le compartiment pour le lavage principal. Sélectionnez et faites démar­rer un programme pour coton à vide à la température la plus élevée qui soit afin de vider le tambour et la cuve de toute poussière éventuelle.
UTILISATION DE L'APPAREIL - LAVAGE UNIQUEMENT
1. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Branchez l'appareil au secteur.
3.
Appuyez sur la touche l'appareil.
4. Introduisez le linge dans l'appareil.
1
pour activer
5. Utilisez la quantité correcte de produit de lavage et d'additifs.
6. Sélectionnez et lancez le programme de lavage en fonction de la charge et du degré de salissure.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez la porte de l'appareil.
2. Mettez le linge dans le tambour, un arti­cle à la fois. Dépliez-les le plus pos­sible. Assurez-vous de ne pas surchar­ger le tambour.
3. Fermez la porte.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait pro­voquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Page 17
Compartiment à lessive pour la phase de prélavage, le programme de trempage et la fonction Taches. Ajoutez la lessive pour le prélavage, le trempage et le détachage avant le départ du programme.
Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon). Versez le produit dans le compartiment avant de démarrer le programme.
Niveau maximal pour les additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide Tournez-le (vers le haut ou vers le bas) dans la position correcte pour utiliser de la lessive en poudre ou liquide.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
electrolux 17
Vérifiez la position du volet
1. Tirez le distributeur de produit de lava­ge jusqu'à la butée.
2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur.
3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut.
4. Pour utiliser de la lessive liquide, tour­nez le volet vers le bas.
Avec le volet en position BASSE :
– N'utilisez pas de lessives liquides gé-
latineuses ou épaisses.
– N'insérez pas de lessive liquide au-
delà du niveau maximal indiqué sur le volet.
– Ne sélectionnez pas de phase de
prélavage.
– Ne sélectionnez pas la fonction Dé-
part différé.
5. Dosez les produits de lavage et l'as­souplissant.
6. Fermez soigneusement le distributeur de produit de lavage. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir.
RÉGLAGE ET DEPART D'UN PROGRAMME
1. Tournez le programmateur. Le voyant correspondant au programme s'allume.
2.
Le voyant de la touche rouge.
6
clignote en
Page 18
18 electrolux
3. L'afficheur indique la température par défaut, la vitesse d'essorage et les bar­res de voyants vides des fonctions dis­ponibles.
4. Pour modifier la température et/ou la vi­tesse d'essorage, appuyez sur les tou­ches correspondantes.
5. Sélectionnez les fonctions disponibles.
6.
Appuyez sur la touche
6
pour démar-
rer le programme. Le voyant de la tou-
6
est allumé.
che La pompe de vidange peut momenta-
nément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.
L'appareil ajuste automatiquement la du­rée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps. Environ 15 minutes après le départ du programme, l'écran af­fiche la nouvelle durée.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le voyant
clignote.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
6
.
Le programme de lavage se poursuit.
ANNULATION D'UN PROGRAMME
1.
Appuyez sur la touche
1
pour annuler
le programme et désactiver l'appareil.
2.
Appuyez à nouveau sur la touche
1
pour activer l'appareil. Maintenant, vous pouvez régler un nouveau pro­gramme de lavage.
L'appareil ne se vidange pas.
MODIFICATION D'UNE FONCTION
Vous ne pouvez modifier que quelques fonctions avant qu'elles soient actives.
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le voyant
clignote.
2. Modifiez la fonction réglée.
SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
1.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
7
jusqu'à ce que le délai du départ différé souhaité apparaisse sur l'afficheur. Les symboles correspondants apparais­sent.
2.
Appuyez sur la touche
6
, le décomp­te du départ différé commence. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
Avant d'appuyer sur la touche 6 pour démarrer le lave-linge, vous pouvez an­nuler ou modifier le réglage du départ différé. Vous ne pouvez pas régler le départ différé avec le programme Vapeur.
ANNULEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le voyant correspondant clignote.
2.
Appuyez sur la touche
7
à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran indique 0'.
3.
Appuyez sur la touche
6
. Le pro­gramme démarre.
OUVREZ LA PORTE.
Lors du fonctionnement d'un programme ou du départ différé, la porte de l'appareil est verrouillée.
Pour ouvrir la porte de l'appareil :
1.
Appuyez sur la touche
6
. Le symbole de verrouillage de la porte disparaît de l'écran.
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Fermez la porte de l'appareil et ap-
6
puyez sur la touche
. Le program-
me ou le départ différé se poursuit.
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le symbole de verrouillage de la porte res­te affiché et il est impossible d'ouvrir la porte. Pour ouvrir la porte, respectez la procédure suivante :
1. Mettez à l'arrêt l'appareil.
2. Attendez quelques minutes.
3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour.
Important Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner de nouveau le programme.
Page 19
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil se met à l'arrêt automatique­ment.
• Les signaux sonores retentissent.
Le symbole
Le voyant s'éteint.
• Le symbole de verrouillage de la porte s'éteint.
Appuyez sur la touche l'arrêt l'appareil. La fonction économie d'énergie met automatiquement l'appareil à l'arrêt 5 minutes après la fin du pro­gramme.
Lorsque vous remettez l'appareil en fonctionnement, le dernier programme sélectionné s'affiche à l'écran. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
• Sortez la lessive de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de moisissures et l’apparition de mauvaises odeurs.
apparaît sur l'affichage.
6
de la touche Départ/Pause
1
pour mettre à
electrolux 19
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
– Le tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse. – Le hublot reste verrouillé. – Vous devez vidanger l'eau pour ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse d'es-
sorage.
2. Appuyez sur la touche DEPART/PAU-
6
. L'appareil vidange et essore.
SE
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage de la porte éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
4. Mettez à l'arrêt l'appareil.
L'appareil vidange et essore automati­quement au bout d'environ 18 heures.
UTILISATION DE L'APPAREIL - SÉCHAGE UNIQUEMENT
Avertissement
Ouvrez le robinet d'eau. Placez le tuyau de vidange dans l'évier ou reliez-le au tuyau d'évacuation.
• Introduisez le linge.
• Tournez le sélecteur de programme sur le programme adapté aux articles à sécher. La durée minimale s'affiche.
Le symbole de séchage s'allume.
Le symbole anti-froissage s'allume.
Le symbole de durée de séchage s'allume.
Pour obtenir de meilleures performan­ces de séchage, lorsque vous lavez le linge, sélectionnez un cycle d'essorage à la vitesse maximale conseillée pour votre type de linge.
Vous pouvez sécher votre linge de deux fa­çons :
Avec le séchage automatique
• Appuyez à plusieurs reprises sur la tou-
4
che
jusqu'à ce qu'une ligne noire s'affiche au-dessous de l'un des symbo­les de degré de séchage :
Le degré de séchage Très sec s'af­fiche.
le degré de séchage Prêt à ranger s'affiche.
Le degré de séchage Prêt à repas­ser s'affiche.
Le symbole de durée de séchage s'éteint.
• La durée, calculée selon le poids d'une charge par défaut, s'affiche. Si votre charge de linge est plus ou moins lourde que le poids par défaut, l'appareil ajuste automatiquement la durée au cours du cycle.
Appuyez sur la touche
6
pour lancer le
programme.
Page 20
20 electrolux
Le symbole de verrouillage du hu­blot s'allume.
Le symbole de séchage commence à clignoter.
Le symbole du degré de séchage sélectionné reste allumé. Les symboles des autres degrés de séchage s'éteignent.
Certains degrés de séchage ne peu­vent pas être sélectionnés selon le type de linge.
Avec le séchage chronométrique :
• Appuyez à plusieurs reprises sur la tou-
5
che
pour régler la durée de séchage (reportez-vous au tableau du « Program­me de séchage »).
Le symbole de séchage s'allume.
Le symbole anti-froissage s'allume.
Le symbole de durée de séchage s'allume.
Durée sélectionnée
• À chaque fois que vous appuyez sur cet­te touche, la durée augmente de 5 minu­tes.
• Au bout de quelques secondes, la durée affichée change : l'appareil calcule égale­ment la durée des phases d'anti-froissa­ge et de refroidissement.
Durée finale
Appuyez sur la touche
6
pour lancer le programme. La durée est réactualisée toutes les minutes sur l'affichage.
Le symbole de séchage com­mence à clignoter.
Le symbole de verrouillage du hublot s'allume.
Si vous ne réglez qu'une durée de 10 minutes, l'appareil procède unique­ment à une phase de refroidissement.
À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Le symbole
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'affiche.
6
s'éteint.
• Les dernières minutes du cycle de sé­chage correspondent à la phase anti­froissage.
Le symbole anti-froissage clignote.
Le hublot reste verrouillé.
Appuyez sur la touche
1
pour éteindre l'appareil. Quelques minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appa­reil.
• Lorsque le voyant de verrouillage du hu­blot
s'éteint, vous pouvez ouvrir le
hublot.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
• Fermez le robinet d'eau.
UTILISATION DE L'APPAREIL - LAVAGE ET SÉCHAGE
PROGRAMME NON-STOP - LAVAGE ET SÉCHAGE AUTOMATIQUE ENCHAÎNÉ
Attention Ne placez aucun dispositif/boule en plastique pour le produit de lavage dans le tambour.
Appuyez sur la touche
1
pour allumer
l'appareil.
• Introduisez le linge.
• Dosez les produits de lavage et l'assou­plissant.
• Tournez le sélecteur sur le programme de lavage. Les symboles des différentes phases de lavage s'affichent.
Attention Ne sélectionnez pas de vitesse d'essorage inférieure à la vitesse automatique du programme sélectionné.
• Sélectionnez les options disponibles.
Page 21
electrolux 21
• Appuyez à plusieurs reprises sur la tou-
8
jusqu'à ce qu'une ligne noire
che s'affiche au-dessous de l'un des symbo­les de degré de séchage.
Le degré de séchage Prêt à repasser s'affiche
Le degré de séchage Prêt à ranger s'affiche.
Le degré de séchage Très sec s'affiche.
Le symbole de séchage s'allume.
Le symbole anti-froissage s'allume.
La valeur affichée est la durée des cycles de lavage + séchage calculée selon le poids d'une charge par défaut.
Appuyez sur la touche
6
pour lancer le
programme.
Le symbole du degré de séchage sélectionné reste allumé. Les symboles des autres degrés de séchage s'éteignent.
Le symbole de verrouillage du hu­blot s'allume.
La durée est réactualisée toutes les mi­nutes sur l'affichage.
Les dernières minutes du cycle de sé­chage correspondent aux phases d'an­ti-froissage et de refroidissement.
• Lorsque le programme est terminé, l'ap­pareil s'éteint automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Lorsque le symbole
s'éteint, vous
pouvez ouvrir le hublot.
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
PROGRAMME NON-STOP - LAVAGE ET SÉCHAGE CHRONOMÉTRIQUE ENCHAÎNÉ
Attention Ne placez aucun dispositif/boule en plastique pour
le produit de lavage dans le tambour.
Appuyez sur la touche
1
pour allumer
l'appareil.
• Introduisez le linge.
• Dosez les produits de lavage et l'assou­plissant.
• Tournez le sélecteur sur le programme de lavage. Les symboles des différentes phases du cycle de lavage s'affichent.
Ne sélectionnez pas de vitesse d'es­sorage inférieure à la vitesse auto­matique du programme sélectionné.
• Sélectionnez les options disponibles.
• Pour régler la durée de séchage, ap-
5
puyez sur la touche
Le symbole de séchage s'allu­me.
Le symbole anti-froissage s'allu­me.
Le symbole de durée de sécha­ge s'allume.
.
• La durée de séchage sélectionnée s'affi­che.
Durée de séchage sélection­née
• Au bout de quelques secondes, la durée totale des cycles s'affiche :
Durée finale (phases de lava­ge + séchage + anti-froissa­ge + refroidissement)
Si vous ne réglez qu'une durée de sé­chage de 10 minutes, la durée finale af­fichée comprend les phases d'anti­froissage et de refroidissement.
• Appuyez sur la touche 6 pour lancer le programme.
Le hublot est verrouillé
La durée est réactualisée toutes les mi­nutes sur l'affichage.
• Lorsque le programme est terminé, l'ap­pareil s'éteint automatiquement.
• Les signaux sonores retentissent.
• Lorsque le symbole de verrouillage du hublot
s'éteint, vous pouvez ouvrir
le hublot.
Page 22
22 electrolux
• Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
PELUCHES SUR LES TEXTILES
Durant les phases de lavage et/ou séchage, certains types de textiles, tels que le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, peu­vent perdre des peluches. Ces peluches peuvent ensuite s'accrocher aux tissus lavés au cours du cycle suivant. Cet inconvénient est encore plus fréquent avec des tissus techniques. Pour éviter que les peluches ne s'accro­chent à vos vêtements, il est recommandé :
• de ne pas laver de tissus de couleur sombre après avoir lavé et séché des vê­tements de couleur claire (tissu éponge, laine et sweat-shirts) et inversement.
CONSEILS UTILES
CHARGEMENT DU LINGE
• Répartissez le linge entre : blanc, couleur, synthétiques, délicats et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas ensemble les articles blancs et en couleur.
• Certains articles en couleur peuvent dé­teindre lors des premiers lavages. Il est recommandé de les laver séparément lors des premiers lavages.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
• Videz les poches des vêtements et dé­pliez-les.
• Tournez vers l'intérieur les tissus multi­couches, la laine et les articles portant des illustrations imprimées.
• Enlevez les taches.
• Lavez avec un produit spécial les taches incrustées.
• Traitez les rideaux avec précautions. En­levez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas dans l'appareil : – Le linge sans ourlet ou déchiré – Les soutien-gorges à armatures.
• de laisser sécher ce type de textiles à l'air libre lorsqu'ils viennent d'être lavés pour la première fois.
• Pour nettoyer le filtre de vidange.
• Après la phase de séchage, nettoyez en­tièrement le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide.
Pour éliminer les peluches se trouvant dans le tambour, sélectionnez un pro­gramme spécial :
• Videz le tambour.
• Nettoyez le tambour, le joint et le hublot avec un chiffon humide.
• Sélectionnez le programme de rinçage.
Appuyez simultanément sur la touche et la touche 7 pour activer la fonction
de nettoyage, jusqu'à ce que CLE s'affi­che.
Appuyez sur la touche programme.
– Utilisez un sac de lavage pour les arti-
cles très petits.
• Un très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartis­sez manuellement les articles dans la cu­ve et lancez à nouveau la phase d'esso­rage.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas. Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil. Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et au tissu.
PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS
• Utilisez uniquement des produits de lava­ge et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge.
• Ne mélangez pas différents types de pro­duits de lavage.
• Afin de préserver l'environnement, n'utili­sez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
• Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
6
pour lancer le
9
Page 23
electrolux 23
• Utilisez les produits adaptés au tissu, à la température du programme et au niveau de salissure.
• Si vous utilisez des produits de lavage li­quides, ne sélectionnez pas la phase de prélavage.
• Si votre appareil ne dispose pas d'un dis­tributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage avec une boule doseuse.
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour les la-
ve-linge. Dans les régions où l'eau est dou­ce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau. Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, prenez contact avec l'organisme lo­cal de distribution d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits. Ces échelles d'équivalence mesurent la du­reté de l'eau :
• Degrés allemands (dH°).
• Degrés français (°TH).
• mmol/l (millimole par litre - unité interna­tionale de mesure de la dureté de l'eau).
• Degrés Clarke.
Tableau de dureté de l'eau
Dureté de l'eau
Niveau Type
1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 très dure > 21 > 37 >3,7 >25
CONSEILS DE SÉCHAGE
Préparation du cycle de séchage
°dH °T.H. mmol/l Degrés Clar-
– Vêtements avec de la mousse de caout-
chouc ou une matière similaire à la mous­se de caoutchouc.
• Ouvrez le robinet d'eau.
• Vérifiez que le tuyau de vidange est cor­rectement raccordé. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
• Reportez-vous au tableau des program­mes de séchage pour connaître les char­ges de linge maximales des programmes de séchage.
Ne réglez pas de programme de sécha­ge pour les types de linge suivants :
– Vêtements très délicats. – Rideaux synthétiques. – Vêtements en laine ou en soie.
ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS
Lorsque vous séchez le linge, respectez les indications se trouvant sur les étiquettes des fabricants des vêtements :
= Le vêtement peut être séché en
machine
= Le cycle de séchage est à haute
température
= Le cycle de séchage est à basse
température
= Le vêtement ne peut pas être séché
en machine.
– Vêtements avec des pièces en métal. – Bas en nylon. – Dessus de lit. – Couvre-lits. –Couettes. –Anoraks/coupe-vent. – Sacs de couchage – Textiles avec des résidus de laque, de
dissolvant pour les ongles ou substances
DURÉE DU CYCLE DE SÉCHAGE
Le temps de séchage peut varier en fonc­tion :
• de la vitesse du dernier essorage
• du niveau de séchage
•type de linge
• de la quantité de linge CONSEILS GÉNÉRAUX
similaires.
ke
Page 24
24 electrolux
Reportez-vous au tableau des « Program­mes de séchage » pour trouver les temps de séchage moyens. L'expérience vous aidera à sécher le linge d'une meilleure façon. Notez les temps de séchage des cycles que vous avez déjà en­trepris. Pour éviter la formation d'électricité statique à la fin du cycle de séchage :
• Utilisez un assouplissant textile durant le cycle de lavage.
• Utilisez un assouplissant textile spécial pour les sèche-linge.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement
Déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
DÉTARTRAGE DE L’APPAREIL
L'eau du robinet contient du calcaire. Si ce­la s'avère nécessaire, utilisez un adoucis­seur d'eau pour éliminer le tartre. Utilisez un produit spécialement conçu pour les lave-linge. Respectez les instructions in­scrites sur l'emballage par le fabricant. Procédez séparément d'un lavage de linge.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau sa­vonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.
Attention N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou de produits chimiques.
ENTRETIEN RÉGULIER
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lava­ge restent dans le tambour. Procédez à un entretien régulier. Pour ce faire :
• Videz le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud
• Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologi­ques.
Après chaque lavage, laissez la porte ou­verte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs.
Lorsque le programme de séchage est ter­miné, retirez rapidement le linge du tam­bour.
SÉCHAGE SUPPLÉMENTAIRE
Si le linge est encore trop humide à la fin du programme de séchage, effectuez un autre cycle de séchage court.
Avertissement Pour éviter que le linge ne se froisse ou rétrécisse, ne le séchez pas excessivement.
JOINT DU HUBLOT
Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter la formation de calcaire ou de particu­les de rouille. N'utilisez que des produits spéciaux pour éliminer les particules de rouille du tambour. Pour ceci :
• Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial inox.
• Mettez en route un programme coton court à température maximale avec une petite quantité de lessive.
Page 25
electrolux 25
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGE
1. Appuyez sur le levier.
1
2
2. Sortez le distributeur.
3. Retirez la partie supérieure du compar­timent de l'additif liquide.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
• Un code d'alarme s'affiche sur l'écran en raison d'un problème de vidange de l'eau.
Avertissement
• Débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. Ne nettoyez pas la pompe de vidange si l'eau de l'appareil est chaude. L'eau doit être froide pour que vous puissiez net­toyer la pompe de vidange.
Nettoyage de la pompe de vidange :
1. Ouvrez le volet de la pompe.
2. Enlevez le volet en tirant dessus.
4. Nettoyez tous les éléments à l'eau cou­rante.
5. Nettoyez le logement du distributeur à l'aide d'une brosse.
6. Remettez le distributeur dans son loge­ment.
POMPE DE VIDANGE
Examinez régulièrement la pompe de vidange et assurez-vous qu'elle est propre.
Nettoyez la pompe si :
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
3. Insérez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule.
4. Appuyez sur les deux leviers et tirez la conduite de vidange vers l'avant pour laisser l'eau s'écouler.
5. Lorsque le récipient est plein d'eau, re­mettez la conduite de vidange en place et videz le récipient. Répétez les éta­pes 4 et 5 jusqu'à ce que l'eau ne s'écoule plus de la pompe de vidange.
Page 26
26 electrolux
6. Tirez la conduite de vidange vers l'arriè­re et tournez le filtre pour l'enlever.
1
2
7. Enlevez les peluches et les objets qui se trouvent dans la pompe.
8. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.
FILTRE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET FILTRE DE LA VANNE
Il peut être nécessaire de nettoyer les filtres lorsque :
• L'appareil n'est pas approvisionné en eau.
• L'appareil met du temps à s'approvision­ner en eau.
Le voyant du bouton
6
clignote et l'alar­me correspondante s'affiche. Consultez le chapitre « En cas d'anomalie de fonc­tionnement ».
Avertissement Débranchez l'appareil de la prise secteur.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
2. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
3. Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau à l'aide d'une brosse dure.
9. Nettoyez le filtre à l'eau courante puis remettez-le en place dans la pompe en l'insérant dans les glissières prévues à cet effet.
10. Assurez-vous de serrer correctement le filtre afin d'empêcher toute fuite.
11. Replacez la languette et fermez le volet de la pompe de vidange.
2
1
4. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau si­tué à l'arrière de l'appareil.
5. Nettoyez le filtre de la vanne à l'aide d'une brosse dure ou d'un chiffon.
Page 27
electrolux 27
6. Remettez le tuyau d'arrivée d'eau en place. Assurez-vous que tous les rac­cords sont bien serrés afin d'éviter tou­te fuite.
45°
20°
7. Ouvrez le robinet d'eau.
VIDANGE D'URGENCE :
L'appareil ne vidange pas à cause d'une anomalie de fonctionnement. Si cela se produit, procédez aux étapes (1) à (6) du paragraphe « Pour nettoyer la pom­pe de vidange ». Nettoyez la pompe, si besoin. Remettez la conduite de vidange en place et fermez le volet de la pompe de vidange. Lorsque vous appliquez la procédure de vi­dange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le comparti­ment pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour vidanger l'eau.
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
1. Débranchez l'appareil du secteur.
2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau.
4. Placez les deux extrémités du tuyau d'alimentation dans un récipient et lais­sez l'eau s'évacuer du tuyau.
5. Contrôlez la pompe de vidange. Repor­tez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
6. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
Avertissement Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
L'appareil ne démarre pas ou se met à l'ar­rêt en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contac­tez votre service après-vente.
Dans certains cas, le signal sonore retentit et l'écran affiche un code d'alarme :
- L'appareil n'est pas approvisionné
en eau.
Problème Cause possible Solution possible
L'appareil ne se remplit pas d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est
Les filtres du tuyau d'arrivée
Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
endommagé.
d'eau sont bouchés.
- L'appareil ne vidange pas.
- La porte de l'appareil est ouverte
ou ne se ferme pas correctement.
- Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
Avertissement Mettez l'appareil à l'arrêt avant de procéder aux vérifications.
Ouvrez le robinet d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas endommagé.
Nettoyez les filtres. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Page 28
28 electrolux
Problème Cause possible Solution possible
Le robinet d'arrivée d'eau est
Nettoyez le robinet d'eau.
obstrué ou incrusté de tartre.
Le tuyau d'arrivée d'eau est
mal raccordé.
La pression de l'eau est trop
Assurez-vous que le raccordement est correct.
Contactez votre compagnie des eaux.
faible.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Le filtre de la pompe de vidan-
Le tuyau d'évacuation de l'eau est endommagé.
ge est obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas endommagé.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidan­ge. Reportez-vous au chapitre « Entre­tien et nettoyage ».
Le tuyau d'évacuation d'eau
est mal raccordé.
Un programme de lavage sans
Assurez-vous que le raccordement est correct.
Sélectionnez le programme de vidange. phase de vidange a été sélec­tionné.
La fonction « Arrêt cuve plei-
Sélectionnez le programme de vidange. ne » est activée.
Le hublot de l'appareil
Fermez correctement le hublot.
n'est pas fermé correc­tement.
Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché.
La phase d'essorage ne fonctionne pas.
Le filtre de la pompe de vidan-
• Débranchez l'appareil.
• Fermez le robinet d'eau.
• Contactez votre service après-vente.
La phase d'essorage est dés-
Sélectionnez le programme d'essorage. activée.
Nettoyez le filtre de la pompe de vidan­ge est obstrué.
ge. Reportez-vous au chapitre « Entre-
tien et nettoyage ».
Problèmes d'équilibrage de la
charge de linge.
Répartissez manuellement les vêtements
dans la cuve et lancez à nouveau la pha-
se d'essorage.
Le programme ne dé­marre pas.
Un fusible a grillé dans la boîte
La fiche n'est pas branchée à la prise murale.
Insérez la fiche dans la prise secteur.
Remplacez le fusible. à fusibles de votre habitation.
Vous n'avez pas appuyé sur la
6
touche
.
Le départ différé est sélection-
né.
Appuyez sur la touche 6 .
Pour démarrer immédiatement le pro-
gramme, annulez le départ différé.
La sécurité enfants est activée. Désactivez la sécurité enfants. Il y a de l'eau sur le sol. Fuites au niveau des raccords
des tuyaux d'arrivée d'eau.
Fuites au niveau de la pompe
de vidange.
Le tuyau d'évacuation de l'eau
est endommagé.
Vérifiez que les raccords sont biens ser-
rés.
Vérifiez que le filtre de la pompe de vi-
dange est bien serré.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée
d'eau n'est pas endommagé.
Page 29
electrolux 29
Problème Cause possible Solution possible
Impossible d'ouvrir le hublot de l'appareil.
Il y a de l'eau dans le tambour. Sélectionnez le programme de vidange
L'appareil fait un bruit inhabituel.
Vous n'avez pas retiré l'embal-
La charge est très légère. Ajoutez plus de linge dans le tambour. L'appareil se remplit
d'eau et se vidange im­médiatement.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai­sants.
Vous n'avez pas enlevé les ta-
Une température incorrecte a
Charge de linge trop importan-
L'appareil ne sèche pas ou le séchage n'est pas satisfaisant.
Le filtre de vidange est obs-
Vous avez introduit trop de lin-
Vous avez sélectionné un de-
Le linge est couvert de peluches de différentes couleurs.
En cas de présence d'une
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en marche. Le programme re­prend là où il s'était interrompu.
Le programme de lavage est en cours.
L'appareil n'est pas de niveau. Mettez l'appareil de niveau. Reportez-
lage et/ou les boulons de transport.
L'extrémité du tuyau de vidan­ge est placée trop bas.
Le produit de lavage que vous utilisez n'est pas suffisant ou n'est pas adéquat.
ches tenaces avant de laver le linge.
été sélectionnée.
te. Le robinet d'arrivée d'eau est
fermé.
trué.
ge dans le tambour.
gré ou une durée de séchage inadéquat(e).
Les textiles lavés au cours du cycle précédent ont libéré des peluches de couleurs différen­tes.
grosse quantité de peluches dans le tambour, répétez cette procédure autant de fois que nécessaire :
Laissez le programme de lavage se ter-
miner.
ou d'essorage.
vous au chapitre « Installation ».
Retirez l'emballage et/ou les boulons de
transport. Reportez-vous au chapitre
« Installation ».
Vérifiez que la position du tuyau de vi-
dange est correcte.
Augmentez la quantité de produit de la-
vage ou utilisez-en un autre mieux adap-
té.
Utilisez des produits spéciaux pour trai-
ter les taches tenaces.
Veillez à sélectionner la température cor-
recte.
Réduisez la charge de linge.
Ouvrez le robinet.
Nettoyez le filtre de vidange.
Réduisez la charge de linge.
Sélectionnez une durée de séchage
supplémentaire.
• La phase de séchage vous permet d'éliminer une partie des peluches.
• Lavez votre linge avec un anti-pelu­cheux.
• Nettoyez le tambour vide, le joint et le hublot avec un chiffon humide.
• Lancez un cycle de rinçage.
• Mettez un chiffon en laine ou à fibres longues dans le tambour.
• Lancez un cycle de séchage de 10 minutes.
• Retirez le chiffon en laine.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, con­tactez le service après-vente.
Page 30
30 electrolux
INSTALLATION
KIT DE PLAQUES DE FIXATION (405517114)
Disponible auprès de votre magasin ven­deur. Si vous installez l'appareil sur un socle, sta­bilisez l'appareil à l'aide des plaques de fi­xation. Suivez les instructions fournies avec le kit.
DÉBALLAGE
1. Servez-vous de gants. Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cut­ter.
2. Retirez la partie supérieure du carton.
3. Retirez les cales en polystyrène.
5. Ouvrez le hublot. Retirez la cale en po­lystyrène du joint du hublot et tous les articles présents dans le tambour.
6. Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux.
4. Retirez le film interne.
7. Retirez la base en polystyrène en bas de l'appareil.
1
2
8. Remettez l'appareil en position vertica­le.
Page 31
electrolux 31
9. Retirez le câble d'alimentation électri­que et le tuyau de vidange de leurs supports.
10. Desserrez les trois boulons. Utilisez la clé fournie avec l'appareil.
11. Retirez les entretoises en plastique.
Avertissement Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.
Nous vous recommandons de conser­ver l'emballage et les boulons de trans­port en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU
• Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
• Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis.
• Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments
• Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
12. Mettez les bouchons en plastique dans les orifices. Ces bouchons se trouvent dans le même sachet que la notice d'utilisation.
x4
• L'appareil doit être de niveau et stable.
Attention Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
Page 32
20
O
45
O
32 electrolux
TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU
• Branchez le tuyau sur l'appareil. Le tuyau
d'alimentation peut être orienté vers la gauche ou la droite. Desserrez l'écrou de la bague pour bien la positionner.
O
O
45
20
20
O
O
45
• Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un
robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente pour faire remplacer le tuyau.
A
VIDANGE DE L'EAU
Il existe différentes procédures pour raccor­der le tuyau de vidange :
Avec le guide de tuyau en plastique.
• Sur le bord d'un évier.
Attention Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contac­tez le service après-vente pour rempla­cer le tuyau d'alimentation.
Dispositif d'arrêt de l'eau
Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement.
Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil. Fixez le guide au robinet d'arrivée d'eau ou au mur.
• À une conduite fixe dotée d'une ventila­tion spéciale.
Page 33
Reportez-vous à l'illustration. Directe­ment dans une conduite d'évacuation murale, à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. L’extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en perma­nence, autrement dit, le diamètre interne du conduit d'évacuation doit être supéri­eur au diamètre externe du tuyau de vi­dange.
Sans le guide de tuyau en plastique.
• Au siphon d'un évier.
electrolux 33
rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'empêcher des particules passer de l'évier à l'appareil.
• Directement dans une canalisation de vi­dange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
La longueur maximale du tuyau de vi­dange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'au­tres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
Reportez-vous à l'illustration. Placez le tuyau de vidange dans le siphon et ser-
Page 34
34 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 34 Considerazioni ambientali 36 Dati tecnici 37 Descrizione del prodotto 38 Pannello dei comandi 39 Programmi 43 Valori di consumo 47 Preparazione al primo utilizzo 48 Uso dell'apparecchiatura - Solo lavaggio
48 Caricare la biancheria 48 Riempire con detersivi e additivi 49
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchia­tura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto del­l'apparecchiatura provocano lesioni e dan­ni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE VULNERABILI
Avvertenza! Rischio di soffocamento,
lesioni o invalidità permanente.
• Non permettere alle persone, compresi i
bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di espe­rienza e conoscenza, di utilizzare l'appa­recchiatura; a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro si­curezza.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla
portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei
bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici
lontano dalla porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
Impostazione ed avvio di un programma
50 Al termine del programma 51 Uso dell'apparecchiatura - Solo asciugatura
51 Utilizzo dell'apparecchiatura - Lavaggio e asciugatura 53 Consigli e suggerimenti utili 54 Pulizia e cura 56 Risoluzione dei problemi 59 Installazione 62
Con riserva di modifiche.
• Se l’apparecchiatura dispone di un di-
spositivo di sicurezza per i bambini, con­sigliamo di attivarlo.
SICUREZZA BAMBINI
• Quando si attiva questo dispositivo, non
è possibile chiudere l'oblò. Ciò evita che i bambini o gli animali domestici restino chiusi nel cesto. Per attivare il dispositivo, ruotarlo in senso orario fin quando la sca­nalatura non si trova in posizione orizzon­tale. Per disattivare il dispositivo, ruotarlo in senso antiorario fin quando la scanala­tura non si trova in posizione verticale.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
• Non usare l'apparecchiatura a scopo
professionale. L'apparecchiatura è desti­nata solo all'uso domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
Page 35
electrolux 35
• Non introdurre nell'apparecchiatura capi non lavati.
• Non utilizzare il programma di asciugatu­ra se sono stati impiegati prodotti chimici industriali per la pulizia.
• Quando si carica l'apparecchiatura, assi­curarsi di non introdurre accendini o ceri­ni lasciati accidentalmente nelle tasche degli indumenti.
• Lavare i capi con macchie di olio di cottu­ra, acetone, petrolio, cherosene, smac­chiatori, trementina, cere e deceranti, in acqua calda con detersivo extra prima di asciugare.
• Oggetti di gommapiuma (schiuma di latti­ce), cuffie da bagno, tessuti impermeabili (nel caso non sia disponibile un program­ma di asciugatura dedicato), articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbot­titura in gommapiuma non devono essere asciugati all'interno di questa apparec­chiatura.
• I capi sporchi d'olio possono prendere fuoco, soprattutto se esposti a fonti di calore come in un programma di asciu­gatura. I capi si surriscaldano, provocan­do una reazione di ossidazione nell'olio. L'ossidazione produce calore. Se il calore non può fuoriuscire, i capi possono surri­scaldarsi e prendere fuoco. Impilare, so­vrapporre o riporre i capi macchiati d'olio evita il rilascio del calore e quindi com­porta rischio di incendio. Se non è possibile evitare di asciugare i tessuti che presentano olio vegetale o di cottura o i capi macchiati con prodotti per i capelli, lavarli innanzitutto in acqua calda con del detersivo extra per ridurre, ma non eliminare, il rischio. La parte finale del programma di asciuga­tura si svolge senza calore (ciclo di raf­freddamento) per ridurre la formazione di pieghe se i capi non vengono subito estratti dal cesto.
• L'apparecchiatura non deve essere in­stallata dietro una porta bloccabile, una porta scorrevole, una porta con una cer­niera sul lato opposto a quello dell'appa­recchiatura. Così facendo si impedirebbe l'apertura completa della porta.
• Ammorbidenti o prodotti equivalenti de­vono essere utilizzati seguendo le indica­zioni del produttore.
• Seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella confezione del detersivo per evitare ustioni chimiche a occhi, bocca e gola.
• Gli oggetti in plastica non resistono al ca­lore. – Se si utilizza una sfera per il detersivo,
rimuoverla prima di impostare il pro­gramma di asciugatura.
– Non utilizzare la sfera per il detersivo
quando si imposta un programma non­stop.
Avvertenza! Si può verificare un'esplosione o un incendio.
• Non introdurre prodotti infiammabili o ca­pi trattati con prodotti infiammabili nella, vicino o sull'apparecchiatura. Se non è possibile evitarlo, sciacquare accurata­mente con acqua aggiuntiva i capi puliti con prodotti infiammabili.
• Per evitare il rischio di autocombustione, non arrestare il programma di asciugatu­ra prima del termine del ciclo a meno che i capi vengano rimossi rapidamente e stesi per disperdere il calore.
Avvertenza! Rischio di ustione!
• Quando si interrompe il programma di asciugatura, la biancheria e il cesto pos­sono essere caldi. Estrarre accuratamen­te la biancheria.
• Non toccare il vetro della porta quando è in corso un programma. Il vetro potrebbe essere caldo.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Avvertenza! Vi è il rischio di ferirsi o
danneggiare l'apparecchiatura.
• Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatu­ra ed estrarre la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo deter­genti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi o oggetti metallici.
INSTALLAZIONE
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Page 36
36 electrolux
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatu­ra se è danneggiata.
• Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0°C.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme al­l'apparecchiatura.
• Assicurarsi che il pavimento su cui è sta­ta installata l'apparecchiatura sia in pia­no, resistente al calore e pulito.
• Non installare l'apparecchiatura in una posizione in cui non è possibile aprire completamente la porta.
• Fare sempre attenzione quando si sposta l'apparecchiatura, perché è pesante. In­dossare sempre guanti di sicurezza.
• Assicurarsi che vi sia ricircolo d'aria tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello spa­zio necessario tra l'apparecchiatura e la moquette.
Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
• Utilizzare esclusivamente tubi nuovi per il collegamento dell'apparecchiatura all'ali­mentazione dell'acqua. Non riutilizzare tubi usati.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a tu­bazioni nuove o non utilizzate per un lun­go periodo, far scorrere l’acqua finché non è limpida.
• La prima volta che si usa l’apparecchia­tura, accertarsi che non vi siano perdite.
• L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente in­stallata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo di alimentazione. Contattare il Cen­tro di Assistenza o un elettricista qualifi­cato per sostituire un cavo danneggiato.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione ri­manga accessibile dopo l'installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare solo la spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani ba­gnate.
SMALTIMENTO
Avvertenza! Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione elet­trica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’apparecchiatura.
Collegamento elettrico
Avvertenza! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Page 37
electrolux 37
Dove portare gli apparecchi fuori uso?
In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch.
MATERIALI DI IMBALLAGGIO
Riciclare i materiali con il simbolo
.
• Impostare un programma senza la fase di prelavaggio per lavare la biancheria nor­malmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio con il carico massimo di bucato.
• Se necessario, usare uno smacchiatore quando si imposta un programma a bas­sa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di detersi­vo, verificare la durezza dell’acqua del­l'impianto domestico
Buttare l'imballaggio negli appositi conteni­tori per il riciclaggio.
CONSIGLI ECOLOGICI
Attenersi alle seguenti istruzioni per contri­buire alla protezione dell'ambiente e ridurre i consumi di acqua ed energia:
DATI TECNICI
Dimensioni Larghezza/Altezza/Profondità 600/850/605 mm
Profondità totale 640 mm
Collegamento elettrico: Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell’acqua di alimen­tazione
Collegamento dell'acqua Carico massimo per il lavaggio Cotone 9 kg Carico massimo per l'asciuga-
tura
Velocità di centrifuga Massima 1600 giri/min
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
Potenza totale Fusibile Frequenza
Minima 0,5 bar (0,05 MPa) Massima 8 bar (0,8 MPa)
1)
Acqua fredda
Cotone 7 kg Sintetici 3 kg
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 38
38 electrolux
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1 2 3 8
Piano di lavoro
1
Contenitore del detersivo
2
Pannello dei comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dati
5
Pompa di scarico
6
Piedini per mettere a livello l’apparec-
7
chiatura
ACCESSORI
1 2
34
9
0
4
5
1
6
7
Tubo di scarico dell'acqua
8
Valvola di ingresso dell'acqua
9
Cavo elettrico
10
Dispositivi per il trasporto
11
Piedini per mettere a livello l’apparec-
12
2
chiatura
Chiave
1
Per rimuovere i bulloni per il trasporto.
Coperture in plastica
2
Per chiudere i fori sul retro del mobile una volta tolti i bulloni per il trasporto.
Tubo di carico dell'acqua antialla-
3
gamento
Per evitare le eventuali perdite
Guida del tubo di plastica
4
Per collegare il tubo di scarico sul bor­do di un lavandino.
Page 39
PANNELLO DEI COMANDI
1 2 3
G
l
nettä
D
é
f
r
o
i
s
s
a
g
e
uA
rff
i
nehcs
faR
r
a
î
rihc
nE
e
r
g
ei
s
ap
r
ne
cE
qimono
eu
Super Eco
N
o
n
S
t
o
p
6
0
m
i
n
.
K
o
c
h
nuB/
t
B
l
na
c
uoC/
l
ue
r
s
P
lf
e
g
le
thcie
S
qitéhtny
u
e
s
W
llo
e
Ein/Aus
L
ia
n
e
Marche/Arrêt
Koch/Bunt
Blanc/Couleurs
Pflegeleicht
Synthétiques
eL
i
c
h
bt
ü
g
le
n
R
pe
sa
s
a
g
F e
a
c
Feinwäsche
Délicats
Wolle/Seide
Laine/Soie
20 min - 3 kg
Spülen
Rinçage
Schleudern/Pumpen
Essorage/Vidange
i
l
e
pm
eT
electrolux 39
Trockengrad
Niveau de séchage
Trockenzeit
eiretuniM
nekcelF
Extra
/se
h
ca
T
Spülen
.
n
i
M
/
.
U
.
e
h
c
s
ä
w
ro
V
Rinçage +
Prélavage
.
n
im/T
Gain de
Tem ps
n
erapS tieZ
Zeitvorwahl
Départ
f
f
iD
Start/Pause
esu
a
P/
t
r
ap
é
D
ér
é
4
5
6789101112
Tasto On/Off (Ein / Aus - Marche /
1
Arrêt) Selettore dei programmi
2
Display
3
Tasto Asciugatura automatica (Troc-
4
kengrad - Niveau de séchage) Tasto Tempo di asciugatura (Trocken-
5
zeit - Minuterie) Tasto Avvio/Pausa (Start /Pause -
6
Départ / Pause) Tasto Partenza ritardata (Zeit vorwahl
7
- Départ Différé) Tasto Risparmio tempo (Zeit Sparen -
8
Gain de Temps) Tasto Extra risciacquo (Extra Spülen -
9
Rinçage+) Tasto Macchie/Prelavaggio (Flecken/
10
Vorwäsche - Taches/Prélavage) Tasto Riduzione centrifuga (U./Min. -
11
T/min.) Tasto Temperatura (Temp.)
12
TASTO SPEGNIMENTO AUTOMATICO
1
Premere questo tasto per attivare e disatti­vare l'apparecchiatura. Un segnale acustico
si attiva quando l'apparecchiatura è acce­sa. La funzione AUTO OFF disattiva automati­camente l'apparecchiatura per interrompere il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchio da 5 minuti pri-
6
ma di premere il tasto
.
– Tutte le impostazioni vengono annulla-
te.
Premere il tasto
1
per riaccendere
l'apparecchiatura.
– Impostare di nuovo il programma di la-
vaggio e tutte le possibili opzioni.
• 5 minuti dopo il termine di un programma di lavaggio. Far riferimento a "Al termine del programma".
SELETTORE DEI PROGRAMMI
2
Ruotare questo selettore per impostare un programma. La spia del programma corri­spondente si accende.
Page 40
40 electrolux
DISPLAY
3
A HC
Il display mostra:
La temperatura del programma impostato
A
B
1) Disponibile solo per il programma CENTRIFUGA/SCARICO.
Acqua fredda
La velocità di centrifuga del programma impostato
Esclusione centrifuga
Simbolo No cent. finale
Fase di prelavaggio
D E F G I
1)
KB J
NOP
LM
Fase di lavaggio
Fase di risciacquo
C
I simboli delle fasi
• Quando si imposta un programma, tutti i simboli delle fasi relative al programma si accendono.
• All'avviamento del programma, lampeggia solo il simbolo della fase in corso.
• Al completamento del programma, si accende il simbolo dell'ultima fase.
D
E
F
G
Fase di centrifuga
Il simbolo di asciugatura si accende quando si seleziona un program­ma di asciugatura.
Il simbolo del vapore si accende quando si seleziona un programma Vapore.
Il simbolo dell'antipiega si accende quando si seleziona un program­ma di asciugatura.
Non si riesce ad aprire l'oblò quando il simbolo è acceso. Si riesce ad aprire l'oblò solo quando il simbolo è spento.
Se il programma è terminato ma il simbolo rimane acceso:
• La funzione "No Cent. Finale" è attiva.
• C'è dell'acqua nel cesto.
Page 41
electrolux 41
H
I
J
K
Simboli del grado di asciugatura: si accendono quando si imposta un'asciugatura automatica
Il simbolo della Sicurezza bambini si accende all'attivazione di questo dispositivo.
Il simbolo di partenza ritardata si accende quando si imposta la fun­zione di partenza ritardata.
• Il tempo del programma (fase di lavaggio e/o di asciugatura) All'avvio del programma, il tempo diminuisce con intervalli di 1 mi­nuto.
• Partenza ritardata Quando si preme il tasto di avvio ritardato, il display mostra l'ora della partenza ritardata.
• Codici di allarme In caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura, il display mostra i codici di allarme. Consultare la sezione "Risoluzione dei proble­mi".
• Sul display compare questo messaggio per alcuni secondi quan­do:
– Non si riesce ad impostare una funzione con il programma di la-
vaggio.
– Quando si tenta di modificare il programma di lavaggio quando è in
funzione.
• Il programma è terminato.
Simbolo livello di Asciugatura extra
Simbolo livello di Asciutto armadio
Simbolo livello di Pronto stiro
L
M
Il simbolo del tempo di asciugatura si accende quando si seleziona un programma di asciugatura.
Il simbolo di sovradosaggio del detersivo si accende al termine del ci­clo quando l'apparecchiatura rileva troppo detersivo.
Barre grafiche
La barra indicatrice vuota è visualizzata solo se la relativa funzione è disponibile per il programma impostato.
La barra indicatrice si riempie in base alle funzioni impostate.
Se si esegue una selezione errata, il messaggio Err indica che la selezione non è possibile.
Il simbolo sul ciclo breve si accende quando si imposta una delle du­rate del programma.
N
•Durata ridotta
• Extra rapido
Page 42
42 electrolux
Quando la funzione è attivata, si accende il simbolo di Extra risciac­quo.
O
P
Viene mostrato il numero totale di risciacqui.
La barra indicatrice è completamente piena quando si imposta il nu­mero massimo di risciacqui.
Quando la funzione è attivata, si accende il simbolo Macchie.
Quando la funzione è attivata, si accende il simbolo di Prelavaggio.
Quando si imposta solo una delle funzioni, la barra indicatrice non è completamente piena.
La barra indicatrice è completamente piena quando si impostano due funzioni.
TASTO ASCIUGATURA AUTOMATICA
4
Premere questo tasto per impostare il livello di asciugatura della biancheria. Il display mostra il simbolo del livello impostato.
• Extra asciutto
• Asciutto armadio
•Pronto stiro Non è possibile impostare tutti i livelli
per ciascun tipo di tessuto.
TASTO TEMPO DI ASCIUGATURA
5
Premere questo tasto per impostare il tem­po ideale per i capi da asciugare. Il display visualizza il valore impostato. Ogni volta che si preme questo tasto, il tempo aumenta di 5 minuti.
Non è possibile impostare il tempo per ciascun tipo di tessuto.
TASTO AVVIO/PAUSA
Premere il tasto
6
6
per avviare o interrom-
pere il programma.
TASTO PARTENZA RITARDATA
Premere il tasto
7
per ritardare l'avvio del
7
programma da 30 minuti a 20 ore.
TASTO CICLO BREVE
8
Premere il tasto 8 per ridurre la durata del programma. – Premere una volta per impostare la "Du-
rata abbreviata" per i capi usati quotidia­namente.
– Premere due volte per impostare "Extra
rapido" per i capi leggermente sporchi.
Alcuni programmi accettano solo una delle due funzioni.
TASTO EXTRA RISCIACQUO
9
Premere il tasto
per aggiungere le fasi di
9
risciacquo a un programma. Usare questa funzione per le persone aller­giche ai detersivi e nelle zone in cui l'acqua è dolce.
IL TASTO MACCHIE - PRELAVAGGIO
10
Premere il tasto
10
per aggiungere la fase Macchie e/o un prelavaggio a un program­ma. Premere ripetutamente il tasto per attivare una o due opzioni. Il simbolo corrisponden­te e la barra indicatrice si accendono sul di­splay.
MACCHIE
• Usare questa funzione per i capi dalle
macchie difficili da rimuovere. Quando si imposta questa funzione, ver­sare lo smacchiatore nello scomparto
. Questa funzione determina un au-
mento della durata del programma.
Questa funzione non è disponibile a temperature inferiori a 40° C.
PRELAVAGGIO
• Usare questa funzione per aggiungere
una fase di prelavaggio prima di quella di lavaggio. Consigliamo di usare questa funzione per capi molto sporchi.
Page 43
electrolux 43
L'impostazione di questa funzione de­termina un aumento della durata del programma.
TASTO CENTRIFUGA
11
Premere questo tasto per:
• Ridurre la velocità massima della fase di centrifuga del programma.
Il display mostra solo le velocità di cen­trifuga disponibili con il programma im­postato.
• Disattivare la fase di centrifuga.
• Attivare la funzione "Antipiega". Imposta­re questa funzione in modo da non sgualcire i tessuti. L'apparecchiatura non scarica l'acqua al completamento del programma.
TASTO TEMPERATURA
Premere il tasto
12
12
per cambiare la tempe-
ratura predefinita. Quando il display mostra
- -, l'apparecchiatura non scalda l'ac-
qua.
FUNZIONE SEGNALI ACUSTICI
I segnali acustici si attivano quando:
• Si accende l'apparecchiatura.
• Si spegne l'apparecchiatura.
• Si premono i pulsanti.
• Il programma è terminato.
• L'apparecchiatura presenta un problema.
Per disattivare/attivare i segnali acustici, premere contemporaneamente il tasto
9
quello
per 6 secondi.
10
Se si disattivano i segnali acustici, con­tinueranno a operare solo quando si premono i pulsanti e in caso di guasto.
FUNZIONE SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce ai bambini di giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare la funzione premere contem-
12
poraneamente il tasto
e quello 11 fino
a quando il display mostra il simbolo
• Per disattivare la funzione premere con­temporaneamente il tasto
12
fino a quando il simbolo si spegne.
È possibile attivare la funzione:
Prima di premere il tasto Avvio/Pausa : non è possibile avviare l'apparecchiatu­ra.
• Dopo che si preme il tasto Avvio/Pausa
6
, tutti i tasti e il selettore dei program-
mi sono disattivati.
FUNZIONE DI EXTRA RISCIACQUO PERMANENTE
Questa funzione consente di tenere attiva la funzione di extra risciacquo in modo per­manente quando si imposta un nuovo pro­gramma.
•Per attivare la funzione premere con- temporaneamente premere il tasto
7
quello il simbolo
fino a quando il display mostra
.
•Per disattivare la funzione premere con-
e
temporaneamente il tasto
8
fino a quando il simbolo si spegne.
e quello
8
e quello
.
11
6
e
7
PROGRAMMI
Temperatura del
programma
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Koch / Bunt Blanc / Couleurs
Cotone 95° - A freddo
Peso massimo del carico
Bianchi e cotone colorato con ca­pi molto sporchi. carico max. 9 kg
Tipo di carico
Descrizione
del ciclo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
Funzioni
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
2)
CHIE EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
1)
/MAC-
3)
Page 44
44 electrolux
Temperatura del
programma
Pflegeleicht Synthétiques
Sintetici 60° - A freddo
Leichtbügeln
4)
Repassage Faci­le
Stiro facile 60° - A freddo
Feinwäsche Délicats
Delicati 40° - A freddo
Wolle / Seide Laine / Soie
Lana/Seta 40° - A freddo
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Tessuti sintetici o misti normal­mente sporchi. carico max. 4 kg
Tessuti sintetici. La fase di lavag­gio e centrifuga di questo pro­gramma sono delicate in modo da non sgualcire i tessuti. L'appa­recchiatura eseguirà alcuni ri­sciacqui aggiuntivi. carico max. 4 kg
Tessuti delicati come acrilici, vi­scosa e poliestere, normalmente sporchi. carico max. 4 kg
Capi in lana che possono essere lavati a macchina o a mano e tes­suti delicati che recano l'etichetta con l'indicazione «Lavaggio a ma­no». carico max. 2 kg
Descrizione
del ciclo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Funzioni
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
2)
CHIE
1)
/MAC-
EXTRA RISCIACQUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
1)
EXTRA RISCIACQUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
2)
CHIE
1)
/MAC-
EXTRA RISCIACQUO RISPARMIO TEMPO
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Lavaggio rapido per capi sportivi, in cotone o sintetici, leggermente sporchi o indossati una sola volta. carico max. 3 kg
Spülen Rinçage
Tutti i tessuti.
carico max. 9 kg Risciacquo A freddo
Schleudern / Pumpen Essorage / Vi­dange
Centrifuga/Scari-
6)
co
Tutti i tessuti.
La fase di centrifuga è impostata
automaticamente sul livello previ-
sto per i capi in cotone. Imposta-
re la velocità di centrifuga in base
al tipo di tessuto.
carico max. 9 kg PROGRAMMI DI ASCIUGATURA
Capi in lana
Wolle
max 1.5 kg
Laine
Capi sintetici
Pflegeleicht
max 4 kg
Synthétiques
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
Un risciacquo con ulteriore fase di centri­fuga
Scarico del­l'acqua Fase di centri­fuga
Solo per l'a­sciugatura a tempo
Asciugatura automatica o a tempo
RIDUZIONE CENTRIFU­GA
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
EXTRA RISCIACQUO
5)
RIDUZIONE CENTRIFU­GA ESCLUSIONE CENTRI­FUGA
Page 45
electrolux 45
Temperatura del
programma
Koch / Bunt Blanc / Couleurs
Non Stop 60 Min.
40°
Capi in cotone max 7 kg Asciugatura
Programma completo composto
di fase di lavaggio + fase di asciu-
gatura per un carico ridotto di
tessuti misti (cotone e sintetici).
max 1 kg
Tipo di carico
Peso massimo del carico
Descrizione
del ciclo
automatica o a tempo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve Asciugatura
Funzioni
automatica
PROGRAMMI DI LAVAGGIO
Super Eco
A freddo
Tessuti misti (capi in cotone e sin-
tetici). Questo programma è idea-
to per consentire risparmio di
energia, acqua e tempo.
7)
Lavaggio Risciacqui Centrifuga breve
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE EXTRA RISCIACQUO
carico max. 3 kg
8)
Energiesparen Economique
60° - 40°
Bianchi e cotone colorato con ca-
pi normalmente sporchi.
Impostare il programma per avere
dei buoni risultati di lavaggio e ri-
durre il consumo di energia. Il
tempo del programma di lavaggio
viene prolungato.
carico max. 9 kg
1) Se si usa un detersivo liquido, impostare un programma senza PRELAVAGGIO.
2) La funzione Macchie non è disponibile a temperature inferiori a 40°C.
3) Se si seleziona la funzione Extra rapido, consigliamo di ridurre la quantità del carico. E' possibile caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio non saranno ottimali.
4) Questo programma non è compatibile con l'asciugatura.
5) Premere il tasto EXTRA RISCIACQUO per aggiungere risciacqui. Con una bassa velocità di centrifuga l'apparecchiatura effettua risciacqui delicati ed una centrifuga breve.
6) Per impostare il programma SCARICO, impostare la funzione su ESCLUSIONE CENTRIFUGA.
7) Questo programma è ideale con detersivi che agiscono a basse temperature.
8) Questo programma a 60°C con carico di 9 kg è il programma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la direttiva CEE 92/75.
1)
Programma
Tipo di carico Carico massimo
Lavaggio Risciacqui Centrifuga lunga
RIDUZIONE CENTRIFU­GA NO CENT. FINALE
PRELAVAGGIO
2)
CHIE EXTRA RISCIACQUO
RISPARMIO TEMPO
1)
/MAC-
3)
PROGRAMMI VAPORE
Auffrischen Rafraîchir
Glätten Défroissage
Capi in cotone e sintetici Questo ciclo elimina i cattivi odori dalla biancheria.
Il vapore non elimina l'odore di animali.
Capi in cotone e sintetici Questo ciclo aiuta a togliere le grinze dalla bian­cheria.
fino a 1.5 Kg
fino a 1.5 Kg
Page 46
46 electrolux
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati una sola volta. Questi programmi possono ridurre le pieghe e gli odori e rendere il bucato più gradevole. Non usare detergenti. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchiatori. I programmi Vapore non eseguono cicli di igienizzazione. Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
• capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a macchina
• tutti i capi che hanno parti in plastica, metallo, legno o simile.
1) Se si imposta un programma Vapore con la biancheria asciutta, alla fine del ciclo la biancheria sarà umida. È consigliato stendere i capi all'aria aperta per circa 10 minuti per far andar via l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata!
CERTIFICATO WOOLMARK
Il programma lana di questa apparecchiatura è stato testato ed approvato dalla Woolmark Company per lavare indumenti di lana con eti­chetta riportante la dicitura “lavaggio a mano”, a condizione che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate sulle relative etichette M1144 Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il sim­bolo Woolmark è un marchio di certificazione. ©The Woolmark Company Pty Ltd.
PROGRAMMI PER L'ASCIUGATURA AUTOMATICA
Livelli di asciugatura Tipo di tessuto Carico
Extra asciutto
Per capi in spugna
Asciugatura da riporre
Per capi da riporre
Pronto stiro
Per la stiratura
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, biancheria, stro­finacci)
Cotone e lino
(lenzuola, tovaglie, camicie ecc.)
fino a 7 Kg
fino a 7 Kg
fino a 3 Kg
fino a 7 Kg
Page 47
electrolux 47
PROGRAMMI PER L'ASCIUGATURA A TEMPO
Grado di asciugatura Tipo di tessuto
Extra asciutto
Per capi in spugna
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Asciutto armadio
Per capi da riporre
Pronto stiro
Consigliato per la stiratu­ra
Asciugatura lana Lana (felpe)
1) Suggerimenti per l'istituto di prova Lo svolgimento del test, conformemente ad EN 50229, deve essere effettuato con un PRIMO carico per l'asciugatura di 6 kg (composizione carico: federe e asciugamani) impostando il programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotone. Il SECONDO carico per l'asciugatura di 3 kg (composizione carico: 3 lenzuola e asciugamani) deve essere testato selezionando il programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotone.
1)
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Tessuti sintetici e misti
(felpe, camicette, biancheria, strofinacci)
Cotone e lino
(lenzuola, tovaglie, camicie ecc.)
Carico (Kg)
7 1600 240 - 250 5 2 1600 85 - 95 7 5 2 1600 75 - 85 3
1 1200 40 - 50
7 1600 210 - 230 5 2 1
Velocità di centri­fuga (giri/min)
1600
1600 1600
1200
1600 1600 1200
Tempi con­sigliati (min)
140 - 160
230 - 240 130 - 150
135 - 145
100 - 120
65 - 75
110 - 130
VALORI DI CONSUMO
Programma Consumo energe-
Cotone bianco 95° 2.5 73 Cotone 60° 1.60 69 Programma a risparmio energeti-
co per cotone a 60° Cotone 40° 1.0 69 Sintetici 40° 0.60 48 Delicati 40° 0.7 58 Lana/Lavaggio a mano 30° 0.35 57
1) Questo programma a 60°C con carico di 9 kg è il programma di riferimento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la direttiva CEE 92/75.
1)
tico (KWh)
1.05 63
I consumi qui riportati sono da consi­derarsi puramente indicativi, poiché possono variare in base alla quantità e
Consumo d'acqua (litri)
Durata del pro­gramma (minuti)
Per la durata
dei programmi,
vedere il di-
splay del pan-
nello dei co-
mandi.
al tipo di biancheria, alla temperatura dell'acqua in ingresso ed alla tempera­tura ambiente.
Page 48
48 electrolux
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Per attivare il sistema di scarico, versa-
re 2 litri d’acqua nello scomparto del la­vaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Mettere una piccola quantità di detersi­vo nello scomparto del lavaggio princi­pale del contenitore del detersivo. Im­postare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura sen­za carico. In questo modo si rimuoverà tutto lo sporco possibile dal cesto e dalla vasca.
USO DELL'APPARECCHIATURA - SOLO LAVAGGIO
1. Aprire il rubinetto dell’acqua.
2. Inserire la spina nella presa.
3.
Premere il tasto parecchiatura.
4. Mettere la biancheria nell'apparecchia­tura.
1
per accendere l'ap-
5. Usare la quantità corretta di detersivo e additivi.
6. Impostare e avviare il programma cor­retto per il tipo di capi ed il grado di sporco.
CARICARE LA BIANCHERIA
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta. Scuotere i capi prima di introdurli nell’apparecchiatura. Accer­tarsi di non mettere troppa biancheria nel cesto.
3. Chiudere l'oblò.
Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di perdite d’acqua o danni alla biancheria.
Page 49
RIEMPIRE CON DETERSIVI E ADDITIVI
Scomparto per il detersivo per il prelavaggio, per l'ammollo e per la funzione Macchie. Aggiungere il detersivo per il prelavaggio, l’ammollo e l'antimacchia prima che ini­zi il programma.
Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Se si utilizza un detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il programma.
Il simbolo indica il livello massimo degli additivi liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in polvere Ruotarlo (verso l’alto o il basso) nella posizione corretta per utilizzare il detersivo liquido o in polvere.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
electrolux 49
Controllare la posizione dell’inserto
1. Estrarre il contenitore del detersivo fino all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il conte­nitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruo­tare l’inserto verso l’alto.
Page 50
50 electrolux
4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l’inserto verso il basso.
Con l’inserto in posizione ABBASSATA:
– Non utilizzare detersivi in gel o densi. – Non versare il detersivo liquido oltre il
limite indicato sull’inserto. – Non impostare la fase di prelavaggio. – Non impostare la funzione partenza
ritardata.
5. Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il contenitore del detersivo. Accertarsi che l’inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto.
IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
1. Ruotare il selettore dei programmi. La spia del programma corrispondente si accende.
2.
La spia del tasto
6
lampeggia di ros-
so.
3. Il display mostra la temperatura predefi­nita, la velocità di centrifuga e le barre indicatrici vuote relative alle funzioni di­sponibili.
4. Per modificare la temperatura e/o la ve­locità di centrifuga premere i tasti relati­vi al programma.
5. Impostare le funzioni disponibili.
6.
Premere il tasto gramma. La spia del tasto
6
per avviare il pro-
6
è acce-
sa. Quando l'apparecchiatura carica ac-
qua, la pompa di scarico rimane in fun­zione per breve tempo.
L’apparecchiatura regola automaticamen­te la durata del ciclo per la biancheria in­trodotta per risultati di lavaggio ottimali nel minor tempo possibile. Dopo circa 15 mi­nuti dall’inizio del programma, il display mostra la nuova durata.
INTERROMPERE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
6
. La spia lampeg-
gia.
2.
Premere nuovamente il tasto
6
. Il
programma di lavaggio prosegue.
ANNULLARE UN PROGRAMMA
1.
Premere il tasto
1
per annullare il pro­gramma e per spegnere l'apparecchia­tura.
2.
Premere nuovamente il tasto accendere l'apparecchiatura. A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
MODIFICARE UNA FUNZIONE
È possibile modificare solo alcune funzioni prima che si attivino.
1.
Premere il tasto gia.
2. Modificare la funzione impostata.
SELEZIONARE LA PARTENZA RITARDATA
1.
Premere ripetutamente il tasto quando il display visualizza il numero di minuti od ore. Si accendono i simboli corrispondenti.
2.
Premere il tasto avvia il conto alla rovescia della parten­za ritardata. Appena è completato il conto alla rove­scia, il programma si avvia automatica­mente.
Prima di premere il tasto 6 per avviare l'apparecchiatura, è possibile annullare o modificare l'impostazione della par­tenza ritardata. Non è possibile impostare la partenza ritardata con il programma Vapore .
1
per
6
. La spia lampeg-
7
6
, l'apparecchiatura
fino a
Page 51
electrolux 51
ANNULLARE LA PARTENZA RITARDATA
1.
Premere il tasto
6
. La spia corrispon­dente lampeggia.
2.
Premere ripetutamente il tasto
7
fino a
quando sul display non compare 0’.
3.
Premere il tasto
6
. Il programma si avvia.
APRIRE L'OBLÒ
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata l'oblò è bloccato.
Per aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
1.
Premere il tasto
6
. Il simbolo di bloc­co dell'oblò nel display si spegne.
2. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
AL TERMINE DEL PROGRAMMA
• L'apparecchiatura si interrompe automa­ticamente.
• Vengono riprodotti i segnali acustici.
Il display
La spia del tasto Avvio/Pausa gne.
• Il simbolo di blocco della porta si spegne.
Premere il tasto recchiatura. Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'ap­parecchiatura, il display mostra la fine dell'ultimo programma impostato. Ruo­tare il selettore dei programmi per im­postare un nuovo ciclo.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatu­ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si accende.
1
per spegnere l'appa-
6
si spe-
3. Chiudere l'oblò dell'apparecchiatura e
6
premere il tasto
. Il programma o la
partenza ritardata prosegue.
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo alti, il simbolo di blocco dell'oblò resta acceso e non è possibile aprirlo. Per aprire l'oblò pro­cedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchiatura.
2. Attendere alcuni minuti.
3. Accertarsi che non vi sia acqua nel cesto.
Importante Se si spegne l'apparecchiatura, è necessario impostare nuovamente il programma.
Il programma di lavaggio è terminato, ma c'è acqua nel cesto:
– Il cesto ruota regolarmente in modo da
non sgualcire i tessuti. – La porta resta bloccata. – Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Per scaricare l'acqua:
1. Se necessario, ridurre la velocità di
centrifuga.
2.
Premere il tasto di Avvio/Pausa
6
. L'apparecchiatura scarica l'acqua ed esegue la centrifuga.
3. Al termine del programma, una volta spento il simbolo di blocco dell'oblò, è possibile aprirlo.
4. Spegnere l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed esegue automaticamente la centrifuga dopo circa 18 ore.
USO DELL'APPARECCHIATURA - SOLO ASCIUGATURA
Avvertenza!
Aprire il rubinetto dell’acqua. Mettere il tubo di scarico nel lavello o collegarlo alla conduttura di scarico.
• Caricare la biancheria.
• Ruotare il selettore dei programmi sul
programma adatto per asciugare i capi. Sul display è mostrato un tempo minimo.
Il simbolo di asciugatura si accende.
Page 52
52 electrolux
Il simbolo dell'antipiega si accende.
Il simbolo del tempo di asciugatura si accende.
Per ottenere prestazioni ottimali di asciugatura quando si lava la bianche­ria, specificare un ciclo di centrifuga alla massima velocità consentita per il tipo di tessuto.
È possibile asciugare la biancheria in due modi:
Con asciugatura automatica
Premere ripetutamente il tasto
4
fino a quando compare una riga nera sotto uno dei simboli del livello di asciugatura:
Il livello di asciugatura extra si ac­cende.
Il livello di Asciutto armadio si ac­cende.
Il livello di Pronto stiro si accende.
Il simbolo del tempo di asciugatura si spegne.
• Il display mostra un tempo calcolato sulla base delle dimensioni di un carico prede­finite. Se il carico è superiore o inferiore al carico predefinito, l'apparecchiatura re­gola automaticamente il tempo durante il ciclo.
Premere il tasto
6
per avviare il pro-
gramma.
Il simbolo di blocco dell'oblò si ac­cende.
Il simbolo di asciugatura inizia a lampeggiare.
Il simbolo del livello impostato resta acceso. Gli altri simboli sui livelli di spengo­no.
Non è possibile impostare tutti i livelli per tutti tipi di bucato.
Con asciugatura a tempo:
Premere ripetutamente il tasto
5
per im­postare il tempo (vedere la tabella "Pro­gramma di asciugatura").
Il simbolo di asciugatura si accen­de.
Il simbolo dell'antipiega si accende.
Il simbolo del tempo di asciugatura si accende.
Impostare il tempo
• Ogni volta che si preme questo tasto, il tempo aumenta di 5 minuti.
• Dopo alcuni secondi il tempo sul display cambia: l'apparecchiatura calcola la du­rata delle fasi antipiega e di raffredda­mento.
Tempo finale
Premere il tasto
6
per avviare il pro­gramma. Il display mostra il nuovo tempo ogni minuto.
Il simbolo di asciugatura inizia a lampeggiare.
Il simbolo di blocco dell'oblò si accende.
Se si impostano solo 10 minuti, l'appa­recchiatura esegue soltanto una fase di raffreddamento.
Al termine del programma
• L'apparecchiatura si arresta automatica­mente.
• Viene emesso un segnale acustico.
• Il display
La spia del tasto Avvio/Pausa
si accende.
6
si spe-
gne.
• Gli ultimi minuti del ciclo di asciugatura corrispondono alla fase antipiega.
Il simbolo dell'antipiega lampeggia.
L'oblò è ancora bloccato.
Premere il tasto
1
per spegnere l'appa­recchiatura. Dopo alcuni minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
• Quando la spia di oblò bloccato
si
spegne, è possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatu­ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
Page 53
UTILIZZO DELL'APPARECCHIATURA - LAVAGGIO E ASCIUGATURA
PROGRAMMA NON-STOP - LAVAGGIO ED ASCIUGATURA AUTOMATICA
Attenzione Non sistemare un dispositivo in plastica/sfera per il detersivo nel cesto.
Premere il tasto
1
per accendere l'ap-
parecchiatura.
• Caricare la biancheria.
• Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
• Ruotare il selettore dei programmi sul programma di lavaggio. Il display mostra i simboli dei programmi di lavaggio.
Attenzione Non impostare una velocità di centrifuga inferiore alla centrifuga automatica del programma selezionato.
• Impostare le opzioni disponibili.
Premere il tasto
8
fino a quando com­pare la riga nera sotto uno dei simboli del livello di asciugatura:
Il livello di Pronto stiro si accende.
Il livello di Asciutto armadio si accende.
Il livello di asciugatura extra si accende.
Il simbolo di asciugatura si accende.
Il simbolo di antipiega si accende.
Il tempo sul display è uguale alla durata del ciclo di lavaggio + il ciclo di asciuga­tura calcolati sulla base delle dimensioni di un carico predefinite.
Premere il tasto
6
per avviare il pro­gramma.
Il simbolo sul livello di asciugatura selezionato resta acceso. Gli altri simboli sui livelli si spengo­no.
Il simbolo di blocco dell'oblò si ac­cende.
Il display mostra il nuovo tempo ogni mi­nuto.
Gli ultimi minuti del ciclo di asciugatura corrispondono alla fase antipiega e di raffreddamento.
• Appena il programma è completato, l'ap­parecchiatura si ferma automaticamente.
• Viene emesso un segnale acustico.
• Quando il simbolo
possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatu­ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
PROGRAMMA NON-STOP - LAVAGGIO ED ASCIUGATURA A TEMPO
Attenzione Non sistemare un dispositivo in plastica/sfera per il detersivo nel cesto.
Premere il tasto
1
per accendere l'ap-
parecchiatura.
• Caricare la biancheria.
• Dosare il detersivo e l’ammorbidente.
• Ruotare il selettore dei programmi sul programma di lavaggio. Il display mostra i simboli delle varie fasi del ciclo di lavag­gio.
Non impostare una velocità di centri­fuga inferiore alla centrifuga automa­tica del programma selezionato.
• Impostare le opzioni disponibili.
Premere il tasto
5
per impostare il tem-
po di asciugatura.
Il simbolo di asciugatura si ac­cende.
Il simbolo di antipiega si accen­de.
Il simbolo del tempo di asciuga­tura si accende.
• Il display visualizza il tempo impostato per l'asciugatura.
Tempo di asciugatura impo­stato
• Dopo alcuni secondi, il display mostra la durata totale dei cicli:
electrolux 53
si spegne, è
Page 54
54 electrolux
Tempo finale (lavaggio + asciugatura + antipiega + raf­freddamento)
Se si seleziona un tempo di asciugatu­ra di soli 10 minuti, il tempo finale com­prende anche la fase antipiega e di raf­freddamento.
• Premere il tasto 6 per avviare il program­ma.
L'oblò è bloccato.
Il display mostra il nuovo tempo ogni mi­nuto.
• Appena il programma è completato, l'ap­parecchiatura si ferma automaticamente.
• Viene emesso un segnale acustico.
• Quando il simbolo di oblò bloccato
si spegne, è possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria dall'apparecchiatu­ra. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Tenere l'oblò socchiuso per evitare muffa e cattivi odori.
LANUGINE NEGLI INDUMENTI
Durante la fase di lavaggio e/o di asciugatu­ra, alcuni tipi di tessuto, (spugna, lana, fel­pe), potrebbero rilasciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe attaccarsi sui tessuti nel ciclo successivo. Questo inconveniente peggiora con i tessuti tecnici. Per evitare il deposito di lanugine sulla bian­cheria, consigliamo di:
• Non lavare i tessuti scuri dopo aver lavato e asciugato quelli colorati (spugna, lana e felpa) e viceversa.
• Asciugare all'aria questi tipi di tessuto do­po il primo lavaggio, quando sono ancora nuovi.
• Per pulire il filtro di scarico.
• Dopo la fase di asciugatura, pulire accu­ratamente il cesto vuoto, la guarnizione e l'oblò con uno straccio bagnato.
Per rimuovere la lanugine all'interno del cesto, impostare un programma speciale:
• Vuotare il cesto.
• Pulire il cesto vuoto, la guarnizione e l'o­blò con uno straccio bagnato.
• Impostare il programma di risciacquo.
• Premere contemporaneamente il tasto
9
e 7 per attivare la funzione di pulizia
finché sul display non compare CLE.
Premere il tasto
6
per avviare il pro-
gramma.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL CARICO DI BIANCHERIA
• Suddividere la biancheria in: bianchi, co­lorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio indicata nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colora­ti.
• Alcuni capi colorati possono scolorire al primo lavaggio. Consigliamo di lavarli se­paratamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere cernie­re, ganci e bottoni. Chiudere le cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in la­na e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un detersi­vo apposito.
• Fare attenzione alle tende. Togliere i gan­ci o sistemare le tende in una retina o fe­dera.
• Non lavare a macchina: – Capi senza senz'orlo o strappati – Reggiseni con ferretto. – Usare una retina per lavare i piccoli ca-
pi.
• Un carico molto ridotto può causare pro­blemi di equilibrio durante la fase di cen­trifuga. In tal caso, sistemare manual­mente i capi nella vasca e riavviare la fase di centrifuga.
MACCHIE OSTINATE
Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente. Consigliamo di rimuovere tali macchie pri­ma di mettere i capi nell'apparecchiatura. Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.
Page 55
electrolux 55
DETERSIVI E ADDITIVI
• Usare esclusivamente detergenti e additi­vi adatti ai lavaggi in lavatrice.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una quan­tità di detersivo superiore a quella corret­ta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle con­fezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore di tessuto, la temperatura del programma e il livello di sporco.
• Se si usano dei detersivi liquidi, non im­postare la fase di prelavaggio.
• Se l'apparecchiatura non dispone di con­tenitore del detersivo con flap, aggiunge­re i detersivi liquidi in una pallina dosatri-
DUREZZA DELL'ACQUA
Se la durezza dell'acqua locale è alta o mo­derata, consigliamo di usare un decalcifica­tore dell’acqua per lavabiancherie. Nelle zo­ne in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua. Per conoscere il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale. Osservare le istruzioni riportate sulle confe­zioni dei prodotti. La durezza dell'acqua è misurata in scale equivalenti:
• Scala tedesca (°dH)
• Gradi francesi (°TH).
• e in mmol/l (millimol per litro, unità inter­nazionale di durezza dell'acqua).
• Gradi Clarke.
ce.
Tabella sulla durezza dell'acqua
Livello Tipo
1 Dolce 0-7 0-15 0-1,5 0-9 2 cottura media 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 3 Dura 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 4 Molto dura > 21 > 37 >3,7 >25
°dH °T.H. mmol/l Clarke
SUGGERIMENTI PER L’ASCIUGATURA
Preparazione del ciclo di asciugatura
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
Durezza dell'acqua
– Tessuti con residui di lacche per capelli,
solventi per unghie o simili.
– Capi imbottiti di gommapiuma o materiali
simili.
• Verificare che il collegamento del tubo di scarico sia corretto. Per maggiori infor­mazioni fare riferimento al capitolo sull'in­stallazione.
• Per conoscere il massimo carico di bian­cheria ammesso per i programmi di asciugatura, fare riferimento alla tabella dei programmi di asciugatura.
Non impostare un programma di asciu­gatura per i seguenti capi:
– Capi molto delicati. – Tende sintetiche. – Capi in lana e seta.
ETICHETTE DEI CAPI
Quando si asciuga la biancheria, seguire le indicazioni del produttore riportate sulle eti­chette:
= Il capo può essere asciugato nell'a-
sciugabiancheria
= Il ciclo di asciugatura è ad alta tem-
peratura
= Il ciclo di asciugatura è a temperatu-
ra ridotta
= Il capo non può essere asciugato
nell'asciugabiancheria. – Indumenti con parti in metallo. –Calze di nylon. – Trapunte. – Copriletto.
–Piumoni. – Giacche a vento. – Sacchi a pelo
DURATA DEL CICLO DI ASCIUGATURA
Il tempo di asciugatura può variare in base ai seguenti fattori:
• velocità di centrifuga finale
• livello di asciugatura
• tipo di tessuto
• peso del carico di biancheria
Page 56
56 electrolux
SUGGERIMENTI GENERALI Fare riferimento alla tabella "Programmi di asciugatura" per i tempi di asciugatura me- di. L'esperienza vi aiuterà ad asciugare la bian­cheria nel modo più corretto. Si consiglia di prendere nota dei tempi di asciugatura dei cicli già eseguiti. Per evitare l'elettricità statica al termine del ciclo di asciugatura:
• Aggiungere un ammorbidente nel ciclo di
lavaggio.
• Utilizzare un ammorbidente speciale per
asciugabiancheria.
PULIZIA E CURA
Avvertenza!
Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta­zione di rete prima di pulirla.
TRATTAMENTO ANTICALCARE
L’acqua che si usa contiene calcare. Se ne­cessario, usare un decalcificatore dell’ac­qua per eliminare il calcare. Utilizzare un prodotto apposito per lava­biancherie. Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei produttori. Farlo separatamente dal lavaggio.
Quando il programma di asciugatura è ter­minato, rimuovere immediatamente la bian­cheria.
ASCIUGATURA AGGIUNTIVA
Se al termine del programma di asciugatura la biancheria è ancora umida, selezionare un ulteriore ciclo di asciugatura breve.
Avvertenza! Per evitare pieghe sui tessuti o restringimenti degli indumenti, non asciugare eccessivamente la biancheria.
GUARNIZIONE DELL'OBLÒ
Controllare regolarmente la guarnizione e ri­muovere tutti gli oggetti presenti nella parte interna.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfetta­mente tutte le superfici.
Attenzione Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
PULIZIA DI MANTENIMENTO
Con i programmi a bassa temperatura è possibile che parte del detergente resti nel cesto. Eseguire regolarmente una pulizia di mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Selezionare il programma di lavaggio più
caldo per il cotone.
• Usare una quantità corretta di detersivo
in polvere con caratteristiche biologiche. Dopo ogni lavaggio, tenere l'oblò aperto per un momento per evitare muffa e odori sgradevoli.
CESTO
Controllare regolarmente il cesto per evitare la formazione di calcare e ruggine. Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuove­re la ruggine dal cesto. Per farlo:
• Pulire il cesto con un prodotto adatto all’acciaio inossidabile.
• Avviare un programma breve per cotone alla massima temperatura con una quan­tità ridotta di detersivo.
Page 57
electrolux 57
CONTENITORE DEL DETERSIVO
1. Premere la leva.
1
2
2. Estrarre il contenitore.
3. Rimuovere la parte superiore della va­schetta per additivi liquidi.
4. Lavare tutte le parti con acqua.
5. Pulire il vano del contenitore con uno spazzolino.
• Il display visualizza un codice di allarme a causa del problema con lo scarico dell’acqua.
Avvertenza!
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non togliere il filtro durante il funzio­namento dell'apparecchiatura. Non pulire la pompa di scarico se l'acqua presente nell'apparecchiatura è cal­da. L'acqua deve essere fredda per pulire la pompa di scarico.
Pulizia la pompa di scarico:
1. Aprire lo sportellino della pompa di sca­rico.
2. Tirare l’inserto per estrarlo.
3. Sistemare un contenitore sotto il vano della pompa di scarico per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
6. Reinserire il contenitore nel vano.
POMPA DI SCARICO
Controllare regolarmente la pompa di scarico e accertarsi che sia pulita.
Pulire la pompa se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non può girare.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico.
4. Premere le due leve e tirare in avanti il condotto di scarico per permettere all’acqua di fuoriuscire.
5. Quando il contenitore è pieno d’acqua, rimettere il condotto di scarico in posi­zione e svuotare il contenitore. Ripetere i passaggi 4 e 5 finché non fuoriesce più acqua dalla pompa di scarico.
Page 58
58 electrolux
6. Tirare il condotto di scarico e ruotare il filtro per rimuoverlo.
1
2
7. Rimuovere la lanugine e gli oggetti dalla pompa.
8. Assicurarsi che il girante della pompa possa girare. Se ciò non è possibile, contattare il centro di assistenza.
FILTRO DEL TUBO DI CARICO E FILTRO DELLA VALVOLA DI INGRESSO
Potrebbe essere necessario pulire i filtri quando:
• L'apparecchiatura non carica acqua.
• L’apparecchiatura carica acqua troppo a lungo.
La spia del tasto
6
lampeggia e il di­splay mostra l’allarme corrispondente. Consultare la sezione "Risoluzione dei problemi".
Avvertenza! Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Pulizia dei filtri di ingresso dell'acqua:
1. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
2. Rimuovere il tubo di carico dell'acqua dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo di carico dell'ac­qua con uno spazzolino duro.
9. Pulire il filtro sotto il rubinetto dell’acqua e reinserirlo nella pompa nelle speciali guide.
10. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
11. Reinserire l’inserto e chiudere lo spor­tellino della pompa di scarico.
2
1
4. Togliere il tubo di carico dell'acqua si­tuato dietro l'apparecchiatura.
5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz­zolino duro o un asciugamano.
Page 59
electrolux 59
6. Rimontare il tubo di carico dell'acqua. Assicurarsi che gli attacchi siano ben chiusi per impedire perdite.
45°
20°
7. Aprire il rubinetto dell’acqua.
SCARICO DI EMERGENZA
In caso di guasto, l'apparecchiatura non è in grado di scaricare l'acqua. In tal caso, eseguire i punti da (1) a (6) di "Per pulire la pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa. Rimontare il condotto di scarico e chiudere l'inserto della pompa di scarico. Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è ne­cessario attivare il sistema di scarico.
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’ac­qua.
PRECAUZIONI ANTIGELO
Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tu­bo di carico dell'acqua e la pompa di scari­co.
1. Scollegare la spina dalla presa di cor­rente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Rimuovere il tubo di carico dell’acqua
4. Sistemare le due estremità del tubo di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
5. Svuotare la pompa di scarico. Fare rife­rimento alla procedura per lo scarico di emergenza
6. Quando la pompa di scarico è vuota, ri­montare il tubo di carico.
Avvertenza! Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperatu­re.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è possibile, contattare l’assistenza tecnica.
In alcuni casi, sono emessi i segnali acustici e il display mostra un codice di allarme:
- L'apparecchiatura non carica ac-
qua.
Problema Possibile causa Possibile soluzione
L'apparecchiatura non carica acqua.
Il tubo di carico dell'acqua è
I filtri del tubo di carico dell'ac-
Il rubinetto dell’acqua è chiu­so.
danneggiato.
qua sono ostruiti.
- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
- Il coperchio dell'apparecchiatura
è aperto o non è chiuso correttamente.
- Il dispositivo antiallagamento è at-
tivo.
Avvertenza! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua non sia danneggiato.
Pulire i filtri. Fare riferimento a "Pulizia e cura".
Page 60
60 electrolux
Problema Possibile causa Possibile soluzione
Il rubinetto dell'acqua è intasa-
Pulire il rubinetto dell’acqua.
to o incrostato di calcare.
Il tubo di carico dell'acqua non
è collegato correttamente.
La pressione dell'acqua è
Controllare che il collegamento sia cor­retto.
Contattare l’ente erogatore locale.
troppo bassa.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
Il filtro della pompa di scarico è
Il tubo di scarico dell'acqua
È stato selezionato un pro-
Il tubo di scarico dell'acqua è danneggiato.
bloccato.
non è collegato correttamente.
Accertarsi che il tubo di scarico dell'ac­qua non sia danneggiato.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare riferimento a "Pulizia e cura".
Controllare che il collegamento sia cor­retto.
Impostare il programma di scarico. gramma di lavaggio senza fase di scarico.
La funzione No cent. finale è
Impostare il programma di scarico. attiva.
L'oblò dell'apparec-
Chiudere l'oblò correttamente.
chiatura è aperto o non è chiuso correttamen­te.
Il dispositivo antiallaga­mento è attivo.
• Scollegare l’apparecchiatura.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Contattare il Centro di Assistenza.
La fase di centrifuga non funziona.
Il filtro della pompa di scarico è
Problemi di equilibrio con il ca-
Il programma non si avvia.
Un fusibile del quadro elettrico
La fase di centrifuga è disatti­vata.
bloccato.
rico di biancheria. La spina non è inserita nella
presa di alimentazione.
Impostare il programma di centrifuga.
Pulire il filtro della pompa di scarico. Fare
riferimento a "Pulizia e cura".
Sistemare manualmente i capi nella va-
sca e riavviare la fase di centrifuga.
Inserire la spina di alimentazione.
Sostituire il fusibile. di casa è bruciato.
Non è stato premuto il tasto
6
.
È stata impostata la partenza
ritardata.
La funzione di Sicurezza bam-
bini è attivata.
Presenza di acqua sul pavimento.
Perdite dagli attacchi dei tubi dell'acqua.
Perdite dalla pompa di scari-
co.
Il tubo di scarico dell'acqua è
danneggiato.
Premere il tasto 6 .
Per avviare immediatamente il program-
ma, annullare la partenza ritardata.
Disattivazione della funzione Sicurezza
bambini.
Verificare che gli attacchi siano chiusi
bene.
Accertarsi che il filtro della pompa di
scarico sia chiuso.
Verificare che il tubo di carico dell'acqua
non sia danneggiato.
Page 61
electrolux 61
Problema Possibile causa Possibile soluzione
Non è possibile aprire l'oblò dell'apparecchia­tura.
C'è dell'acqua nel cesto. Impostare il programma di scarico o di
L'apparecchiatura emette un rumore ano­malo.
Non è stato tolto l'imballaggio
Il carico è molto ridotto. Aggiungere altri capi nel cesto. L'apparecchiatura cari-
ca e scarica immedia­tamente l'acqua.
I risultati del lavaggio non sono soddisfacen­ti.
Non sono state eliminate le
È stata impostata la tempera-
Carico eccessivo. Ridurre il carico di biancheria. L’apparecchiatura non
asciuga o l’asciugatura non è soddisfacente.
Il filtro di scarico è ostruito. Pulire il filtro di scarico. È stata introdotta troppa bian-
È stato impostato un livello di
La biancheria è piena di lanugine di diversi colori.
Se vi è una grande quantità di
Una volta effettuati questi controlli, accen­dere l'apparecchiatura. Il programma ri­prende dal punto in cui era stato interrotto.
Il programma di lavaggio è in corso.
Livellamento errato dell’appa­recchiatura.
e/o i bulloni per il trasporto.
L'estremità del tubo di scarico è posizionata troppo in basso.
Il detersivo utilizzato non era sufficiente o giusto.
macchie difficili prima di lavare la biancheria.
tura errata.
Il rubinetto dell'acqua è chiu­so.
cheria nel cesto.
asciugatura o un tempo di asciugatura errato.
I capi lavati nel precedente ci­clo hanno rilasciato lanugine di colore diverso.
lanugine al'interno del cesto, ripetere la procedura più volte.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contat­tare il centro di assistenza. Se il display mostra altri codici di allarme,
Lasciar terminare il programma di lavag-
gio.
centrifuga.
Regolare il livellamento dell’apparecchia-
tura. Fare riferimento alla sezione "Instal-
lazione".
Togliere l'imballaggio e/o i bulloni per il
trasporto. Fare riferimento alla sezione
"Installazione".
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella
posizione corretta.
Aumentare la dose di detersivo o utiliz-
zare un altro prodotto.
Pretrattare le macchie difficili usando i
prodotti speciali reperibili in commercio.
Accertarsi di impostare la temperatura
corretta.
Aprire il rubinetto.
Ridurre il carico di biancheria.
Impostare un tempo di asciugatura ag-
giuntivo.
• La fase di asciugatura aiuta a elimina­re parte della lanugine.
• Pulire gli indumenti con un leva peluc­chi.
• Pulire il cesto vuoto, la guarnizione e l'oblò con uno straccio bagnato.
• Impostare un ciclo di risciacquo
• Mettere uno straccio di lana o pile nel cesto.
• Impostare un ciclo di asciugatura di 10 minuti
• Rimuovere il panno di lana usato.
contattare il Centro di Assistenza.
Page 62
62 electrolux
INSTALLAZIONE
KIT PIASTRE DI FISSAGGIO (405517114)
Disponibile presso il vostro distributore au­torizzato. Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio. Leggere attentamente le istruzioni fornite con il kit.
DISIMBALLO
1. Utilizzare i guanti. Togliere la pellicola esterna. Se necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del cartone.
3. Togliere i materiali di imballaggio in poli­stirolo.
5. Aprire l'oblò. Rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto.
6. Appoggiare sul pavimento, dietro l'ap­parecchiatura, uno degli elementi di im­ballaggio in polistirolo. Sistemare il lato posteriore dell’apparecchiatura sul poli­stirolo, facendo attenzione. Assicurarsi di non danneggiare i tubi.
4. Togliere la pellicola interna.
7. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo.
1
2
8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale.
Page 63
electrolux 63
9. Staccare il cavo di alimentazione e il tu­bo di scarico dagli appositi supporti.
10. Togliere i tre bulloni. Utilizzare la chiave fornita con l’apparecchiatura.
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto.
Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si sposta l'apparecchiatura.
POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO
• Installare l'apparecchiatura su un pavi­mento piano e solido.
• Accertarsi che la moquette non impedi­sca la circolazione dell'aria sotto l'appa­recchiatura.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità
• Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Una corretta regolazione del livel­lo dell'apparecchiatura ne impedisce la vibrazione, il rumore e il movimento du­rante il funzionamento.
12. Inserire i tappi di plastica nei fori. I tappi sono disponibili nel sacchetto del libret­to di istruzioni.
Avvertenza! Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il
x4
• L'apparecchiatura deve essere in piano e appoggiata in modo stabile.
Attenzione Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
Page 64
20
O
45
O
64 electrolux
TUBO DI CARICO DELL'ACQUA
• Collegare il tubo all'apparecchiatura. Ruotare il tubo di carico solo a sinistra o a destra. Allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
O
O
45
20
20
O
O
45
• Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il centro di assistenza per sosti­tuire il tubo.
A
SCARICO DELL'ACQUA
Vi sono diverse procedure per collegare il tubo di scarico:
Con la guida del tubo di plastica.
• Sul bordo di un lavandino.
Attenzione Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Con­tattare il centro di assistenza per sosti­tuire il tubo di carico dell'acqua.
Dispositivo di blocco perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un di­spositivo di blocco perdite. Questo disposi­tivo impedisce le perdite d'acqua nel tubo da ascrivere al naturale invecchiamento del tubo. Il settore rosso nella finestra "A" mo­stra questo problema.
Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparec­chiatura. Collegare la guida al rubinetto dell'acqua o alla parete.
• A un tubo fisso dotato di sfiato.
Page 65
Fare riferimento all'immagine. Diretta­mente all'interno di una conduttura di scarico a un'altezza non inferiore ai 60 cm e non superiore ai 100 cm. La parte finale del tubo di scarico deve sempre essere ventilata, ad esempio il diametro interno della conduttura di scarico deve essere superiore rispetto al diametro esterno del tubo di scarico.
Senza la guida del tubo di plastica.
• A un sifone di scarico.
electrolux 65
un fermo. Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva ascendente onde evitare che particelle residue passino dal lavandi­no all'apparecchiatura.
• Direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contat­tare il centro assistenza per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
Fare riferimento all'immagine. Sistemare il tubo di scarico nel sifone e serrarlo con
Page 66
66 electrolux
Page 67
electrolux 67
Page 68
www.electrolux.com/shop 132925430-A-102012
Loading...