Технические А^нные
Важные замечания по безопасности эксплуатации машины
Установка
Распаковка машины
Удаление опор, установленных в машину на время транспортировки
Расположение
Подключение воды
Слив воды
Подключение питания
Выравнивание по горизонтали
Эксплуатация машины
Описание контрольной панели
Таблица программ
Обозначения
Программы стирки и сушки
3
4
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
11
Заполнение и пуск машины
Указания по стирке и сушке
Моющие средства
Сушка
Обозначения стирки
Уход за машиной
Корпус машины
Дозатор моющего средства
Углубление дозатора
Ворсовый фильтр
Фильтр чистой воды
Поиск неисправностей
Техобслуживание и запасные части
Гарантия
13
15
16
17
18
19
20
20
20
20
20
21
22
22
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры: Высота
Ширина
Длина
Напряжение и частота
Мощность питания
Предохранитель не менее
Параметры давления воды
не менее
не более
Отжим центрифугой не более
Влажность после отжима в процентах
Максимальное заполнение:
Хлопок
стиркакг4,2
сушкакг
Синтетика
стирка
сушка
Шерсть
стиркакг
в машине не сушить
см
см
см
В/Гц
Вт
85
60
60
220-230/50
2200
А10
Н/см25
Н/см2
об/мин.
80
1050
50
2,1
кг
2,1
кг2,0
1,4
Регулирование времени сушки:
нормальная температура
низкая температура
не менее 20-100
не менее 20-100
(?) Потребление при стирке 4,2 кг хлопка при температуре 95°С:
воды
энергии
времени
Потребление при сушке 2,1кг хлопкав центр
(*)
л78
КВт
2,1
мин.125
вращения 1050 об/мин.
воды
энергии
времени
л20
КВт
мин.
70
1,6
(*) Процент влажности после отжима центрифугой и значения потребления
замерены в процессе лабораторных экспериментов, так как они могут
оказаться полезными.
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ
в коем случае не пытайтесь
самостоятельно отремонтировать
машину,
Внимательно ознакомьтесь с настоящей
инструкцией и содержащимися в ней
советами и предостережениями в
отношении начала эксплуатации
машины. Это обеспечит Вам её наиболее
эффективное функционирование.
Каждый из пользователей машины
должен быть знаком как с инструкцией
по эксплуатации, так и с относящимися
к эксплуатации машины указаниями по
технике безопасности. Сохраните данную
инструкцию и передайте её возможному
новому владельцу.
• Машина предназначена для стирки и
сушки обыкновенного используемого
в домашнем хозяйстве белья в
соответствии с инструкцией по
эксплуатации.
Использование машины по иному
назначению может привести к телесным
повреждениям или к поломке машины.
• Использование машины детьми
запрещается. Следует также
позаботиться о том, чтобы дети не
играли с регулирующими элементами
или подвижными деталями машины.
• Монтажные и ремонтные работы
(электричество и водоснабжение)
должны выполняться только
уполномоченным на это
профессионалом. В противном случае
в функционировании машины могут
возникнуть помехи, которые могут
привести к телесным повреждениям
или повреждению самой машины.
• Работы по техобслуживанию и ремонту
могут выполняться только
уполномоченной на это фирмой.
Пользуйтесь только теми запчастями,
которые продают данные фирмы. Ни
• Удостоверьтесь в том, что провод
питания не придавлен машиной, а
также Б отсутствии складок водяных
шлангов,
• Избегайте перегрузки машины (см.
Указания по заполнению машины).
• Когда машина не используется,
загрузочный люк должен быть слегка
приоткрыт, для того чтобы
уплотнительная прокладка люка
оставалась плотной и упругой.
• Перед стиркой следует застегнуть
пуговицы и молнии стираемого белья.
• Не стирайте в машине рваного или
сильно изношенного белья.
• Перед стиркой удалите с белья пятна
ржавчины, краски, чернил и растений.
• Не стирайте в машине лифчиков с
пружинками.
• Острые или твёрдые предметы,
булавки, гвозди, винты или монеты
могут привести к серьёзным
повреждениям машины.
Перед началом стирки следует
тщательно опустошить карманы
стираемого белья.
• Шнурки, ремни и носки, которые
могут застрять между баком и
моечным барабаном, должны
стираться в отдельном мешке.
• Следует всегда соблюдать данные
изготовителем машины указания по
дозированию моющего средства и
средства для полоскания. Слишком
большие дозы могут повредить
стираемое бельё.
• Во время стирки и сушки стеклянный
загрузочный люк машины нагревается,
поэтому к нему не следует
прикасаться. Не подпускайте детей
близко к машине во время её работы.
• В машине нельзя стирать белья,
обработанного такими химикатами,
как средство для удаления пятен,
жидкие очистительные средства и т.п.
Перед загрузкой в машину такое
бельё следует тщательно
прополоскать.
• В машине нельзя сушить:
- подушек, пуховых одеял и прочего
аккумулирующего тепло
постельного белья, так как это
может привести к пожару;
- шерсти, так как она может сесть;
- особо чувствительных тканей, таких
как синтетические занавески, шелк
и т.п,, которые могут быть
повреждены в процессе стирки.
достать, удалите
предохранитель.
• Иногда домашние животные заби
раются в барабан машины. Перед
использованием машины
удостоверьтесь в том, что барабан
пуст.
из машины
• Следует всегда проверять через
загрузочный люк наличие в машине
воды. Перед открыванием люка машину
следует опорожнить. См. инструкцию
по эксплуатации.
• Пуховых одеял и т.п. не следует
стирать в машине, даже если они
соответствуют по весу количеству
заполнения машины. Вследствие
своего большого объёма такое бельё
требует более крупной машины. См.
инструкции изготовителя.
• Когда машина не используется,
следует выключить подачу как
электричества, так и воды. Когда
вынимаете вилку из розетки, беритесь
за саму вилку, а не за провод.
• Перед чисткой или техобслуживанием
машины следует обязательно вы
ключить питание и вынуть вилку из
розетки. Тянуть следует за вилку, а не
за провод. Если до вилки трудно
УСТАНОВКА
Распаковка машины
При распаковке машины следует
удостовериться в том, что машина не
оказалась повреждена во время
транспортировки,
ВНИМАНИЕ: в случае наличия какихлибо повреждений машины о них
следует немедленно сообщить
продавцу.
Перед началом эксплуатации машины:
УА^лите опоры,
установленные в машину на
время транспортировки
Барабан заблокирован
транспортировочными распорками, для
того чтобы он не повредился во время
транспортировки. Эти распорки следует
удалить до включения машины в сеть.
Отверните и снимите правый винт на
задней стороне машины, используя
для того отвёртку или гаечный ключ.
Удалите поддерживающую двигатель
полистирольную прокладку.
Удалите правый полиэтиленовый мешок,
осторожно вытянув его по направлению
к центру машины.
\ I
I I
I
Г"
■' I "
I "
1
!||
I'
I' I
1-^
/ I
/ I
1
Наклоните машину назад, не повредив
при этом шланги.
/
!/
/
[/\
/-—-/ ,/
---------
У
-'"У''
. \ /
_У .
/
—
Н 1
Г.) 1
А
Точно так же удалите левый
полиэтиленовый мешок, вытянув его по
направлению к центру машины.
\
Удалите полистирольный поддон и
установите машину в вертикальное
положение. Отверните и снимите два
оставшихся винта на задней стороне
машины.
Снимите 3 пластмассовых болта.
Машина не должна касаться стен или
какой-либо мебели.
Водопроводный кран, канализация и
розетка должны находиться в зоне
досягаемости шлангов и сетевого
провода машины. При необходимости
пригласите монтажника.
ПоАкпючение воаы
Установите резиновую прокладку и
подсоедините шланг подачи воды к
крану с резьбой 3/4 дюйма.
Заткните отверстия тремя
пластмассовыми заглушками, которые
прилагаются к инструкции.
Если давление воды часто бывает
слишком высоким, в соединительную
муфту между шлангом и машиной
следует установить 3/4-дюймовый
переходник размером 23x4x4 мм.
Шланг подачи воды нельзя растягивать.
Если шланг слишком короткий или же
если Вы хотите поменять место
водопроводного крана, шланг следует
заменить на другой шланг особого
изготовления.
Тот конец шланга, который
подсоединяется к машине,
поворачивается в любую сторону. Для
этого следует ослабить соединительную
муфту, повернуть шланг в желаемое
положение и снова затянуть муфту.
Машину следует надёжно установить
на ровной горизонтальной поверхности.
Между машиной и деревянным полом
следует проложить лист толщиной в 5
мм или же две доски для предохранения
пола. Лист должен заходить за край
машины на несколько сантиметров.
I I
/ на
I I
/
/ / //'
7
Спив ВОАЫ
ПоАключение питания
Конец сливного шланга может быть
расположен в трёх различных вариантах:
Через край раковины: в этом случае
шланг должен быть прочно закреплён
на месте либо с помощью настенного
крючка, либо, например, посредством
привязывания его к крану раковины.
I
•.V-S''Г' ;"'..
^■7 f
0 I
h' I
b~i''
pjil
\
' M
I Щ
Ы
Крепление к ответвлению сливной
трубы раковины: ответвление должно
находиться над гидрозатвором раковины
таким образом, чтобы конец шланга
находился на высоте не менее 60 см
от пола.
Машина подключается к сети 220-230
В через розетку с заземлением и
предохранителем на 10 А.
Выравнивание по горизонтали
Для того чтобы машина работала
безупречно, она должна стоять на
твёрдой ровной поверхности.
Для того чтобы ровно выставить машину,
отрегулируйте её резьбовые
регулируемые ножки.
После этого затяните контрящие гайки
ножек, плотно привернув их к дну
машины.
Вибрация во время отжима центрифугой
является нормальной и неизбежной.
Особенно если машина не выравнена
строго горизонтально.
Прямо в сливную трубу раковины:
лучше всего использовать трубу высотой
65 см. Труба ни в коем случае не
должна быть короче 60 или длинее 90
см,
Б конце сливной трубы всегда должен
быть воздушный зазор, т.е. внутренний
диаметр трубы должен быть больше,
чем наружный диаметр сливного шланга.
Длина сливного шланга 180 см. Если
Вы хотите удлинить шланг, диаметр
удлинительной части должен быть таким
же, как и внутренний диаметр исходного
сливного шланга. Следует использовать
подходящую для этого назначения
соединительную муфту. Удлинительная
часть шланга прокладывется по полу, и
её конец поднимается над полом уже
в непосредственной близости от места
слива.
i' /
i ;■
-j
___
V. P Л
_____
__l
______
ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ
Описание контрольной панели
1
Дозатор моющего средства и
средства для полоскания7
2
Регулятор времени сушки
3
Сигнальная лампочка сушки
4
Сигнальная лампочка включённой
машины
5
Сетевой выключатель
6Регулятор отжима
Открывание загрузочного люка
8Сигнальная лампочка загрузочного
люка
9Регулятор температуры
10Выбор программы
Таблица программ
Б машине имеется карточка программ
на шведском языке. Финский текст на
оборотной стороне карточки.
ОБОЗНАЧЕНИЯ
Ш
ни
ПрсАварительная стирка:
Левое отделение дозатора мою
щего средства.
Стирка: Среднее отделение
дозатора моющего средства.
Полоскание: Средство для
полоскания заливается в
отделение с таким обозначением.
650 об/мин, в программах
щадящей стирки при более низкой
температуре.
г-и Нажатием на эту кнопку
открывается загрузочный люк
машины, который блокируется на
время всей программы стирки и
сушки и открывается через однудве минуты после окончания
программы {при погасшей
сигнальной лампочке).
шерстяном белье должен быть
такой символ подлежащей стирке
шерсти, а также обозначение
того, что данное бельё можно
стирать в стиральной машине.
Если на белье имеется только
лишь символ шерсти, оно не
выдерживает машинной стирки.
Отжатие шерстяного белья
центрифугой после стирки
допускается только в течение
очень короткого времени.
Данная лампочка зажигается
тогда, когда машина сушит
программой F или J. Она также
горит при регулировании времени
сушки в начале программы, если
машина программируется на
автоматическую сушку после
стирки.
Машина включается нажатием на
данную кнопку. Последующим
нажатием на ту же кнопку машина
выключается.
Перед выбором программы или
же для внесения изменений в уже
выбранную программу машину
следует выключить нажатием на
данную кнопку.
Данная лампочка горит, когда
машина включена.
С помощью данного регулятора
скорость вращения отжимной
центрифуги может регулироваться
между 1050 и 850 об/мин. в
программах обычной стирки
белого и цветного хлопчато
бумажного белья и между 850 и
Сигнальная лампочка
загрузочного люка
Горящая лампочка указывет на
то, что загрузочный люк в данный
момент заблокирован. Люк может
быть открыт, после того как
лампочка погаснет.
Регулятор времени сушки
При лёгком нажатии на данную
кнопку она выскакивает в своё
верхнее положение. Посредством
её вращения по часовой стрелке
можно выбрать время сушки
следующим образом;
на красном: сушка при обычной
температуре
на синем: сушка при более низкой
температуре
С помощью регулятора
температуры можно выбрать
желаемую температуру стирки.
После этого следует нажать на
регулятор и повернуть его вправо
или влево. Если регулятор стоит
на обозначении «, машина
использует водопроводную воду,
не нагревая её.
Нажав на регулятор выбора
программы и повернув его по
часовой стрелке, можно выбрать
желаемую программу стирки.
10
СТИРКА БЕЛОГО И ЦВЕТНОГО ХЛОПЧАТОБУМАЖНОГО
БЕЛЬЯ
Максимальное заполнение машины:
стирка - 4,2 кг
сушка - 2,1 кг
стирка и сушка - 2,1 кг
СТИРКА
кол-во доз
ПРОГРАММА
СТИРКИ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА
СТИРКА БЕЛОГО
БЕЛЬЯ
СТЕПЕНЬ
ЗАГРЯЗНЁННОСТИ
Очень
грязное
Грязное
МОЮЩЕГО
СРЕДСТВА И ВЫБОР ВЫБОР
СРЕДСТВА ДЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ ПРОГРАММЫ
ПОЛОСКАНИЯ
Предварительная стирка при температуре
30“-40°С, Слив воды и короткий отжим.
После предварительной стирки можно
выбрать программу А, О или Ь. Эта
□
30-40
□
□
II
95
программа может также работать на
холодной воде, при этом регулятор
температуры должен быть установлен
в положение “Б этом случае наличия
моющего средства в отделении "1_У "
не требуется.
Стирка при
температуре 95°
4 полоскания
Отжим
ХОД
ПРОГРАММЫ
СТИРКА ЦВЕТНОГО
БЕЛЬЯ
СТИРКА-ЭКСПРЕСС Слегка
ПОЛОСКАНИЯ
ОТЖИМ
СУШКА
Тип белья
Хлопок и
лён
1050 об/мин.1
Грязное
грязное
Кол-воПолностью сухое
КГМИН.
1,865-75
1,5
50-60
40-50
JÍjl
II
□
30-60
□
30-60
□
Пригодно для глажения
*
МИН, Р
40-50 Г
35-45
25-35
Стирка при
температуре 30°-60°
4 полоскания
Отжим
Стирка при
температуре 30°-60°
в
4 полоскания
Отжим
4 полоскания
Дозирование средства
для полоскания
Отжим
и
ОТЖИМ
Данная программа может быть
включена отдельно или же
автоматически после отжима О,
при этом желаемое время сушки
устанавливается в одно из положений
на красном одновременно с
выбором программы.
1 1
СТИРКА ШЕРСТИ И СИНТЕТИКИ
Максимальное заполнение машины:
стирка - 2,1 кг (шерсть 1 кг)
сушка - 1,5 кг (кроме шерсти и щадящей стирки)
стирка и сушка - 1,5 кг
ВНИМАНИЕ; После последнего полоскания машина останавливается и вода
остаётся в машине, для того чтобы стираемое бельё не мялось. Для слива
воды следует выбрать программу Н или N.
СТИРКА
КОЛ-ВО ДОЗ
ПРОГРАММА
СТИРКИ
СТИРКА
СИНТЕТИКИ
ШЕРСТЬ
СТЕПЕНЬ
ЗАГРЯЗНЁННОСТИ
Грязное
Грязное
МОЮЩЕГО
СРЕДСТВА И
СРЕДСТВА ДЛЯ
ПОЛОСКАНИЯ
□
□
и
ВЫБОР
ТЕМПЕРАТУРЫ
30-60
40
ВЫБОР
ПРОГРАММЫ
ХОД
ПРОГРАММЫ
Стирка при температуре
30°-60° 3 полоскания
Вода остаётся в машине
после остановки
Стирка при температуре
40“ 3 полоскания
Вода остаётся в машине
после остановки
Стирка при температуре
ЩАДЯЩАЯ
СТИРКА
ПОЛОСКАНИЯ
КОРОТКИЙ IIСлив воды
ОТЖИМ "И короткий отжим
СЛИВ
Значения температуры в таблице являются рекомендуемыми значениями
СУШКА
Тип бельяКол-воПолностью
Грязное
кгмин.
□
□
30-40
I
м
3
Синтетика,
короткий отжим
(850 об/мин.)
1,865-75
1,5
140-50
50-60
30“-40° 3 полоскания
Вода остаётся в машине
после остановки
3 полоскания
Дозирование средства
для полоскания
Вода остаётся в машине
после остановки
Слив воды
Данная программа может быть
включена отдельно или же
автоматически. Желаемое
время сушки устанавливается
в одно из положений на синем
одновременно с выбором программы.
Автоматическая сушка применяется
только с программами С и Н.
12
ЗАПОЛНЕНИЕ И ПУСК
МАШИНЫ
1. Заполнение машины
Откройте загрузочный люк нажатием
на кнопку открывания люка.
Положите бельё в машину по
одному и как можно более
равномерно. Закройте люк и
удостоверьтесь в том, что замок
защёлкнулся.
3. Залейте среАство апя
полоскания при
иеобхоАимости
Залейте средство для полоскания в
отделение дозатора с обозначением
^«Залитое количество не должно
заходить за отметку МАХ.
2. Засыпьте моющее
срсАСТВО в Аозатор
Выдвиньте дозатор наружу из
контрольной панели. Отмерьте
нужное количество моющего
средства и засыпьте его в среднее
отделение дозатора.
4. Выставьте нужную
температуру
Нажмите на регулятор и, поворачивая
его, выберите желаемую температуру.
5. При необхоАИМости
нажмите на кнопки
Б случае выбора программы с
предварительной стиркой моющее
средство следует засыпать также и в
левое отделение дозатора.
Нажмите на одну или несколько
переключательных кнопок в
зависимости от стираемого белья.
13
6. Выберите желаемую
программу стирки
Нажмите на регулятор и
поворачивайте его по часовой
стрелке до тех пор, пока отметка не
совпадёт с желаемой программой.
8. Включите машину
Воткните вилку в розетку.
Откройте кран подачи воды.
Проверьте положение сливного
шланга.
Нажмите на выключатель питания.
При этом загораются лампочки вклю
чённой машины и заблокированного
загрузочного люка, и машина вклю
чается.
Б случае установленного времени
сушки также загорается соответству
ющая лампочка.
7. Выставьте время сушки,
если хотите, чтобы бельё
сушилось автоматически
после стирки
Нажмите на регулятор времени сушки
и поверните его вправо, установив
желаемое время:
хлопок и лён - на красном
синтетика - на синем
Машина выключается автоматически.
Загрузочный люк имеет
автоматическую блокировку, поэтому
следует подождать несколько минут
перед его открыванием. Лампочка
блокировки гаснет.
Нажмите на выключатель питания.
Лампочка включённой машины также
гаснет.
Закройте кран подачи воды и выньте
вилку из розетки или отключите
питание каким-либо иным образом.
Откройте загрузочный люк и
опорожните барабан. Прокрутите
барабан рукой и удостоверьтесь в
том, что он действительно пуст.
Оставьте люк открытым на некоторое
время, для того чтобы влага смогла
испариться.
14
УКАЗАНИЯ ПО СТИРКЕ И
СУШКЕ
Бельё не должно храниться грязным
слишком долго. В особенности это
касается влажного белья, которое может
заплесневеть. Плесневые пятна не
отстирываются.
Сортировка бепья
современной, и в сочетании с
современными моющими средствами
Вы получите отличный результат и без
предварительной стирки. При этом Вы
также сэкономите энергию, время, воду
и моющее средство.
Очень сильно загрязнённое бельё, как,
например, рабочие комбинезоны,
передники и т.п., следует стирать с
предварительной стиркой, применяя при
этом биологическое моющее средство.
Внимательно ознакомьтесь с
разъяснениями обозначений данной
инструкции, которые касаются указаний
по стирке, имеющихся на самом белье.
Особое внимание следует уделить
следующим моментам:
• проведённая под тазом черта означает,
что данное белье не следует стирать
программой, предназначенной для
прочных тканей, таких как хлопок и лён
• белое и цветное бельё следует
стирать отдельно
• немнущееся бельё следует стирать
программами, предназначенными для
синтетики (например, смесь полиэстера
и хлопка)
• нежные материалы, такие как акрил и
большинство материалов для занавесок,
следует стирать щадящей стиркой
• программа стирки шерсти
предназначена для стирки шерсти, на
которой указано, что она может стираться
в машине. Прочие типы шерсти и её
комбинаций с другими волокнами могут
сильно сесть или сваляться. Шерстяные
изделия отжимаются непосредственно
после стирки в течение очень
непродолжительного времени.
Предварительная стирка
Обычно предварительной стирки не
требуется. Ваша новая машина является
Температура стирки
Значения 30°-40° в схемах программ
означают, что температура может быть
установлена на 30° или 40°.
Белое хлопчатобумажное и льняное
бельё рекомендуется стирать при
температуре 60° вместо обычных 95°С.
Если бельё не очень грязное, оно
отстирывается не хуже, чем при высокой
температуре, экономя при этом до 30%
энергии. То же самое в какой-то степени
касается нелиняющего цветного белья,
которое обычно стирается при
температуре 60°. Если такое бельё не
слишком грязное, его вполне можно
стирать при температуре 40°С.
Линяющее бельё стирается при
температуре не выше 40°С. Если линя
ющее и нелиняющее бельё стирается
вместе, температура выставляется как
для линяющего белья, т.е. не более
40°С.
Прочное белое бельё и цветную
синтетику можно стирать при
температуре 60°С, однако обычно в
этом случае также достаточно 40°С,
если бельё не слишком сильно
загрязнено.
Нежная синтетика, линяющая синтетика
и шерсть стираются при температуре не
выше 40°С. Если на каком-либо белье
имеется обозначение 30°С, эта
температура должна соблюдаться для
15
всей машины. Во многих случаях нежное
бельё выдерживает и 40°С, однако
изготовитель машины не отвечает за
повреждение белья в случае несоб
людения указаний по стирке.
Как Бы уже знаете. Ваша машина может
стирать и в холодной воде. При этом
следует, тем не менее, помнить, что
имеющиеся в продаже моющие средства
не предназначены для стирки в холодной
воде, в которой они либо вовсе не
отстирывают бельё, либо отстирывают
не полностью.
Максимальное заполнение
машины
В отношении хлопчатобумажного и
льняного белья следует придерживаться
количеств, указанных в таблице
программ стирки.
Вообще бельё следовало бы перед
стиркой взвешивать, однако, так как это
весьма неудобно, можно пользоваться
нижеследующими общими правилами:
бельё
• снимите крючки с занавесок
• стирайте цветное, особенно линяю
щее бельё в первый раз отдельно, так
как скорее всего оно пролиняет в
первую стирку.
Удалите пятна краски, например,
скипидаром. Перед началом стирки
скипидар должен полностью испариться
и высохнуть.
Изготовитель машины не несёт
ответственности за повреждения,
возникшие в результате использования
летучих, воспламеняющихся или
ядовитых веществ.
Моющие средства
В стиральной машине ни в коем случае
нельзя использовать моющих средств
на мыльной основе или средств,
предназначенных для ручной стирки.
Они могут привести к серьёзным
повреждениям как машины, так и
стираемого белья.
хлопок, лён, смешенные ткани:
стирка: полный барабан, но не слишком
набитый
сушка: не более 2/з барабана
синтетика:
стирка: не более 2/3 барабана
сушка: см. выше
щадящая стирка и шерсть:
стирка: половина барабана
сушка: в машине не сушить
Перед загрузкой белья в
машину;
• зашейте рваное бельё
• застегните пуговицы, кнопки и молнии
• почините очень изношенное бельё
• опустошите карманы. Иголки, гвозди
и прочие острые предметы могут
повредить как машину, так и стираемое
Если программа не включает в себя
предварительной стирки и отмачивания,
в среднее отделение дозатора мою
щего средства можно заливать жидкое
моющее средство. Для стирки при
температуре свыше 40“С рекомендуется
использование стирального порошка.
Можно также использовать
порош ко образный концентрат.
Концентрат насыпается прямо в барабан
перед загрузкой в него белья.
Соблюдайте инструкции на коробке
моющего средства.
При использовании моющего
концентрата в предварительной стирке
нет необходимости.
Для предварительной стирки и
отмачивания следует использовать
биологический стиральный порошок.
Для обычной стирки используется
16
обычный стиральный порошок.
Для нежных тканей имеются
специальные моющие средства, но и из
них следует выбирать только те, которые
предназначены для машинной стирки.
белья содержащаяся в белье влага
поглощается проходящей сквозь барабан
струёй горячего воздуха.
Формирующийся в процессе сушки пар
конденсируется с помощью системы
охлаждения холодной водой.
Для синтетики, которая сушится в
барабане, имеет смысл использовать
жидкое средство для полоскания. Это
снимет с ткани статический заряд.
Дозирование
моющего
средства
В стиральной машине имеется
оснащённая отдельным вращательным
насосом система циркуляции воды
непрерывного действия, благодаря
которой, машина использует моющее
средство исключительно экономично.
В начале соблюдайте инструкции
изготовителя по дозированию. Позже
можете попробовать стирать меньшими
количествами моющего средства.
Следует также принять во внимание
жёсткость воды. При необходимости
проконсультируйтесь с местными
органами по водоснабжению.
Если барабан загружен бельём только
наполовину, можно использовать на
V4 меньше моющего средства.
Содержащаяся в воде известь со
временем окрашивает бельё в серый
цвет, а также приводит к сваливанию
ткани, особенно при высокой
температуре. Определённые компоненты
моющего средства связывают известь,
поэтому в случае повышенной жёсткости
воды имеет смысл увеличить количество
используемого моющего средства.
Можно также использовать средство
для смягчения воды и меньшие дозы
моющего средства.
Сушка
Поэтому во время сушки кран холодной
воды должен быть открыт и сливной
шланг также должен находиться на
месте.
Во время сушки бельё должно свободно
перемещаться внутри барабана, для
того чтобы струя горячего воздуха
могла свободно проходить сквозь
барабан во избежание перегрева, а
также для того чтобы бельё не мялось.
Максимальное количество заполнения
барабана для сушки составляет 2,1 кг
для хлопка и льна и 2,0 кг для
синтетики и шерсти.
Время сушки регулируется согласно
составу и влажности белья.
водой с универсальным моющим
средством, не содержащим абразивных
компонентов. Под конец её следует
обмыть чистой водой и протереть
насухо тряпкой.
Примечание: использование спирта,
растворителей и аналогичных веществ
запрещается.
Дозатор моющего срелства
Со временем в дозаторе моющего
средства скапливается твёрдый слой
моющего средства.
Время от времени дозатор следует
промыйать проточной водой. При
необходимости дозатор можно
полностью снять с машины, нажав для
этого на защёлку, находящуюся с
левой стороны дозатора.
Углубление Аозатора
Моющее средство может также
скапливаться в углублении дозатора,
которое можно чистить, например, с
помощью старой зубной щётки. После
чистки дозатор следует вставить на
место и включить машину на полоскание
без белья.
^ ГТ;;/ ,
■
л - - - . _ .
Ворсовый фильтр
Для облегчения чистки можно снять
верхнюю часть дозатора средства для
в ворсовом фильтре скапливаются ворс,
нитки и мелкие предметы, попавшие в
машину вместе с бельём. Фильтр
следует периодически проверять, для
того чтобы машина продолжала работать
безупречно.
Фильтр расположен под съёмной
передней пластиной, находящейся в
нижней части машины.
19
Подставьте под фильтр какую-нибудь
ёмкость и поворачивайте его влево до
тех пор, пока он не окажется снят.
Снимите фильтр.
Фильтр чистой ВОАЫ
Если на заполнение машины водой
уходит больше времени, чем обычно,
хотя кран полностью открыт и давление
воды нормальное, следует проверить,
не засорился ли фильтр чистой воды.
Отверните соединительную муфту от
крана и слейте воду из шланга. Проверьте
исправность крана (налейте воды в
ведро).
Отверните соединительную муфту
между трубой и машиной и выньте
фильтр плоскогубцами.
Прочистите фильтр зубной щёткой и
установите его обратно на место.
Плотно затяните соединительные муфты
машины и крана, не забыв при этом
уплотнительные прокладки.
Промойте фильтр проточной водой.
20
поиск НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Машина не включается;
• удостоверьтесь в том, что
загрузочный люк плотно закрыт
• удостоверьтесь в том, что
предохранитель цел
Машина не заполняется водой, хотя
сигнальная лампочка горит:
Машина вибрирует или шумит:
удален ли из машины весь
упаковочный материал и
транспортировочные распорки?
не задевает ли машина за чтонибудь?
стоит ли машина прочно на всех
ножках? Затянуты ли контрящие
гайки?
Машина не сушит:
• открыт ли кран?
• проверьте, идёт ли из крана вода
• не зажат или не сложен ли шланг
подачи воды?
• не засорился ли фильтр?
Машина опорож няется по мере
заполнения:
• конец сливного
слишком низко
шланга находится
Машина не опорожняется и/или не
отжимает:
• не зажат или не сложен ли сливной
шланг?
• не засорился ли ворсовый фильтр?
• не забыли ли Бы установить время
сушки?
• открыт ли кран подачи воды?
• не засорился ли ворсовый фильтр?
• не слишком ли много белья в
машине?
• правильно ли выставлено время
сушки?
Если причину неисправности найти не
удаётся, обратитесь в фирму по ремонту.
Предварительно выясните модель, номер
серии и типа машины, а также дату её
приобретения, так как эти сведения
являются необходимыми для ремонтного
персонала.
Водя льётся на пол:
• слишком много моющего средства
или неподходящее моющее
средство? Пенящееся моющее
средство может привести к утечке
воды
• не протекают ли соединительные
муфты или кран? Место утечки
часто бывает трудно определить,
когда вода льётся по шлангу
21
техобслуживаниеизапасныечасти
техобслуживаниГфирму.^^"''^"™'’ обращайтесь в уполномоченную на
ГАРАНТИЯ
Гарантийные условия приведен
ь| в отдельной таблице.
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.