electrolux TKSL3MW, TASL3M, WASL3MW User Manual

INSTINST
INST
INSTINST
ALLALL
ALL
ALLALL
AA
TION ETION E
A
TION E
AA
TION ETION E
T
ENTREENTRE
ENTRE
ENTREENTRE
WA SL3 M
TK SL3 M TA SL3 M
TIENTIEN
TIEN
TIENTIEN
LAVE-LINGE 2-15
SÈCHE-LINGE 16-34
SERVICE ET GARANTIE 35
INDEX 36
SOMMAIRE – LAVE-LINGE
SÉCURITÉ 3
Bridage de transport Généralités Verrouillage sécurité enfant du bouton Start/Stop Hublot de lavage Protection trop-plein Matériel d’emballage Transport/Remisage hivernal Mise au rebut
ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE 4
INFORMATIONS TECHNIQUES 5
Caractéristiques techniques Cycles de programme
INSTALLATION MÉCANIQUE 6 - 8
Bridage de transport Emplacement du lave-linge Réglage des pieds Raccordement à l’eau courante Alimentation eau - mélange ou eau froide Raccordement à l’évacuation
ADAPTATION DES RÉGLAGES 10 - 11
Langue Verrouillage des programmes Température de lavage, C ou F Modification de la température de lavage préréglée Verrouillage sécurité enfants
ENTRETIEN 12 - 13
Vidange/Rinçage du piège à objet et de la pompe d’évacuation Trous de rinçage sous les cylindres de lavage Nettoyage du bac à détergent Nettoyage de l’extérieur du lave-linge Si l´eau est calcaire
RECHERCHE DE PANNES 14 - 15
Impossible d’ouvrir le hublot de lavage Le lave-linge ne démarre pas Messages d’erreur L’affichage est illuminé mais n´indique aucun caractère lors de la sélection d´un programme Langue erronée sur l’affichage
INSTALLATION ÉLECTRIQUE 9
Installation électrique Connexion d’un monnayeur
LAVE-LINGE SOMMAIRE
2
SÉCURITÉ
BRIDAGE DE TRANSPORT
Le bridage de transport (3 vis à l’arrière du lave­linge) a-t-il été retiré ? Voir le chapitre Installa­tion mécanique.
GÉNÉRALITÉS
• Lire et conserver ce manuel !
• L’installation électrique et le raccordement de l’eau courante (si nécessaire) doivent tou­jours être effectués par un professionnel.
• Retirer le dispositif de bridage avant d’utiliser le lave-linge, voir le chapitre Installation méca­nique.
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANT SUR LE
BOUTON
Afin d’éviter des pressions involontaires sur le
bouton , la fonction de verrouillage sé­curité enfant peut être activée. Le bouton
doit alors être maintenu enfoncé pen-
dant 3 secondes pour activer la machine.
HUBLOT DE LAVAGE
Le hublot est à ouverture électrique. Le hublot ne peut donc pas être ouvert tant que le lave­linge n’est pas sous tension ! Une possibilité d’ouverture en cas d’urgence est cependant dis­ponible, voir le chapitre Recherche de pannes.
PROTECTION TROP-PLEIN
Dès que le niveau d’eau du lave-linge dépasse le niveau normal, la protection trop-plein démar­re la vidange et ferme l’arrivée d’eau. Le pro­gramme continue quand le niveau d’eau a bais­sé.
MATÉRIEL D’EMBALLAGE
Trier les matériaux selon les recommandations municipales.
TRANSPORT/REMISAGE HIVERNAL
Si le lave-linge doit être transporté ou remisé pendant l’hiver dans un local non chauffé, vider le filtre et la pompe de vidange, voir le chapitre Entretien.
En cas de doute, faire appel au service
d’entretien.
MISE AU REBUT
Quand le lave-linge a atteint la fin de sa vie utile et doit être mis au rebut, commencer par le rendre inutilisable.
Contacter la commune pour obtenir des in­formations sur la manière correcte de mettre au rebut et recycler le lave-linge.
Le lave-linge est fabriqué et marqué pour le recyclage.
SÉCURITÉ LAVE-LINGE
3
ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE
1. BAC A DÉTERGENT
2. BOUTON MARCHE/ARRÊT
3. TABLEAU DE COMMANDE
4. PLAQUE D’IDENTIFICATION
5. VOLET-POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN CAS D’URGENCE
6. POMPE DE VIDANGE/OUVERTURE EN CAS D’URGENCE (DERRIÈRE LE HUBLOT)
7. HUBLOT DE LAVAGE
1
2
3
P 1
P 2
P 3
P4
S t a
r t / S
t o p
P5
P 6
P 7
P8
4
7
5 6
1. CASE POUR DÉTERGENT - PRÉLAVAGE
2. CASE POUR DÉTERGENT - LAVAGE PRINCIPAL
3. CASE POUR AGENT DE RINÇAGE
LAVE-LINGE ÉLÉMENTS DU LAVE-LINGE
1
2
4
3
INFORMATIONS TECHNIQUES
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Hauteur: 850 mm. Largeur: 595 mm. Profondeur: 585 mm. Poids: 73 kg. Volume du tambour: 50 l. Capacité de lavage: 6,0 kg. Régime d’essorage: 1200 tr/mn Puissance installée: Voir la plaque d’identification Puissance de l’élément chauffant: Voir la plaque d’identification. Pression de l’eau: 0,1 - 1 MPa, 1 - 10 kp/cm Matériau du tambour de lavage et de la cuve: Acier inoxydable. Matériau carrosserie: Plaque d’acier à revêtement en poudre et galva-
nisation à chaud ou acier inoxydable.
Montage: Stationnaire sur quatre pieds caoutchoutés et
réglables
Raccordement à l’eau: 1,5 m de tube pex. Raccordement vidange: 1,7 m de tuyau en polypropylène (pompe) ou
0,4 m de tuyau en caoutchouc EPDM (valve)
2
, 10 - 100 N/cm2.
CYCLES DE PROGRAMME (EURO)
Essorage
Rinçage
Essorage
Prélavage
Volume maximaL
P1 Lavage intensif 90°C
P2 Lavage normal 60°C
P3 Lavage délicat 60°C
P4 Lavage normal 40°C
P5 Lavage synthét. 40°C
P6 Super lav. rapide 40°C
P7 Lavage laine/main 30°C (1)
P8 Essorage
(1) Cycle délicat - niveau d'eau élevé.
INFORMATIONS TECHNIQUES LAVE-LINGE
Rinçage
Lavage principal
Rinçage
Essorage
80
110
54
40
25
20
25
4
Durée (appr. min)
5
INSTALLATION MÉCANIQUE
2
1
BRIDAGE DE TRANSPORT
Avant d’utiliser la machine, retirer les trois dis­positifs de sécurité pour le transport comme indiqué ci-dessous.
Chaque dispositif de sécurité de transport est composé d’une vis, d’une rondelle et d’une pièce d’espacement en caoutchouc. Après le démontage, la pièce d’espacement sert de protection aux orifices réservés aux dispositifs de sécurité.
1. Dévisser la vis et retirer la rondelle.
2. Retirer ensuite la pièce d’espacement en
caoutchouc.
3. Remettre en place les pièces d’espacement en caoutchouc afin qu’elles recouvrent les orifi­ces réservés aux dispositifs de sécurité.
EMPLACEMENT DU LAVE-LINGE
Le lave-linge peut être monté encastré ou auto­nome. L’emplacement doit permettre un accès aisé à la prise de courant.
A. Montage encastré
Le lave-linge peut être encastré sous un plan de travail d’une hauteur de 850 – 900 mm.
REMARQUE!
Laisser un espace de 5 mm autour de la machi­ne et entre la partie arrière du couvercle supé­rieur et le mur situé derrière le lave-linge.
LAVE-LINGE INSTALLATION MÉCANIQUE
6
S t a r
t / S t
o p
P 3
P 1
P2
P 4
P 7
P5
P 6
P8
min 600 mm
min 850 mm
B.Montage autonome
Le lave-linge peut être placé à côté du sèche­linge ou en dessous. La machine peut être an­crée au sol, voir le sac joint contenant les ins­tructions et les éléments de fixation.
m
585 m
m
850 m
595 mm
P 1
P 3
P 4
P 6
P 7
RACCORDEMENT À L’EAU COURANTE
Le raccordement à l’eau courante doit être confié à un monteur qualifié.
Le raccordement s’effectue avec le tuyau
d’alimentation joint à la livraison.
REMARQUE!
Utiliser impérativement le tuyau d’alimentation joint à la livraison. Ne pas utiliser un vieux tuyau.
L’eau doit avoir une pression de 0,1 - 1 MPa
(env. 1 - 10 kp/cm
2
, 10 - 100 N/cm2).
La conduite d’eau doit comporter un robi-
net de fermeture.
Si la conduite est nouvellement installée, il peut être avisé de laisser couler de l’eau pour éliminer toute saleté éventuelle, sinon la saleté risquerait de boucher le filtre au niveau de l’admission d’eau et par conséquent d’empêcher l’alimentation de la machine en eau.
RÉGLAGE DES PIEDS
Régler les pieds de sorte que la machine soit stable et horizonta­le par rapport au sol. Serrer les écrous de blocage.
Écrou de blocage
ALIMENTATION D’EAU – CHAUDE, MÉLANGÉE OU FROIDE
La machine est réglée à la livraison pour une alimentation en eau froide (C).
Il est possible de modifier l’alimentation en eau de la machine comme indiqué ci-dessous.
INSTALLATION MÉCANIQUE LAVE-LINGE
7
Procéder comme suit pour modifier la fonction d’alimentation en eau:
Mettre le disjoncteur principal sur la posi­tion d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 4. Ces dix pressions doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche 4, sélectionner le type
d’alimentation d’eau à l’aide des touches
7
,
8
et
6
.
est destiné à l’alimentation en eau froi-
6
de (C) uni quement. Tous les programmes utili­sent uniquement de l’eau froide.
7
est destiné à l’alimentation en eau chaude (H) uniquement. Alimentation en eau selon le réglage à la liv raison ci-dessus.
8
est destiné à l’alimentation d’un mélange eau froide – eau chaude (E). Tous les programmes utilisent ce mélange sauf les pro­grammes 7 et 8 qui utilisent de l’eau froide.
En bas à droite de l’affichage, C indique l’alimentation en eau froide, H l’alimentation en eau chaude et E l’alimentation d’un mélange eau froide – eau chaude.
RACCORDEMENT À L’ÉVACUATION Lave-linge avec pompe d’évacuation
La machine est munie à la livraison d’un tuyau d’évacuation qui doit être fixé à un évier ou un dispositif similaire. La hauteur doit être de 600 – 900 mm au-dessus du sol.
600-900 mm
Il est conseiller de choisir un niveau aussi bas que possible. Éviter de plier le tuyau d’évacuation.
Lave-linge avec vanne d’évacuation
La machine est munie à la livraison d’un tuyau d’évacuation qui doit être fixé à la prise d’évacuation de la machine et dirigé vers un égout ou similaire.
REMARQUE!
Le niveau de l’extrémité d’évacuation du tuyau d’évacuation doit être inférieur au niveau le plus bas de la vanne d’évacuation.
LAVE-LINGE INSTALLATION MÉCANIQUE
8
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Le branchement électrique doit être effectué à l’aide du câble permanent avec disjoncteur multipôle. L’installation doit être confiée à un électricien.
Branchement à la livraison
La machine est livrée en triphasé, 400 V, puis­sance thermique de 3000 W et fusible de 10 A. S’il existe un rupteur d’erreur de masse, celui­ci doit être de type A.
CONNEXION D’UN MONNAYEUR
La connexion d’un monnayeur doit être effec­tuée par un professionnel.
Le câble de raccordement nécessaire à la connexion d’un monnayeur à la machine peut être commandé comme pièce de rechange.
Recommandations pour le choix d’un monnayeur
Le câble de raccordement alimente en courant le monnayeur (230 V). Le monnayeur doit pou­voir court-circuiter deux conducteurs de sig­naux durant une certaine période (env. 0 – 10 minutes). Ceci permet à l’utilisateur de charger le linge dans la machine, de sélectionner le pro­gramme et de démarrer le programme après av­oir introduit les pièces.
INSTALLATION ÉLECTRIQUE LAVE-LINGE
9
ADAPTATION DES RÉGLAGES
LANGUE
La langue de l’affichage peut être modifiée.
Les langues disponibles sont le danois, l’allemand, l’anglais, l’espagnol, le français, l’italien, le hollandais, le norvégien, le portu­gais, le finnois et le suédois.
Procéder comme suit pour modifier la langue :
Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 1 . Ces dix pressions doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche
des touches 6 ou
1
, se déplacer à l’aide
7
jusqu’à la langue
souhaitée.
VERROUILLAGE DES PROGRAMMES
Si, pour une raison ou pour une autre, l'utilisateur ne désire pas que tous les program­mes puissent être utilisés, il est possible de ver­rouiller un ou plusieurs programmes.
Lorsqu'un programme verrouillé est sélec­tionné, l'affichage ne montre aucun caractère.
Pour verrouiller/débrancher un programme, procéder comme suit:
Mettre le disjoncteur principal, sur la position d’arrêt, puis le remettre sur la position de mar­che pour que la machine soit en position initia­le.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
, ensu-
ite cinq fois sur la touche
7
. Ces dix pres­sions doivent être effectuées en l’espace de quin­ze secondes.
Ensuite appuyer sur la touche du programme à verrouiller, la maintenir appuyée pendant 5­10 secondes, jusqu'à ce que l’information de l’affichage commence à clignoter. Ceci doit être fait dans les trois secondes qui suivent la der-
nière pression sur la touche
7
. Terminer le
verrouillage en appuyant sur la touche .
Procéder de la même manière pour déver­rouiller le programme.
TEMPÉRATURE DE LAVAGE – CELSIUS OU FARENHEIT
Il est possible de modifier l’indication de tem­pérature et de passer des degrés Celsius (C) aux degrés Farenheit (F).
Procéder comme suit pour modifier l’indication de température :
Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
8
puis
cinq fois sur la touche 2. Ces dix pressions doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche 2, sélectionner à l’aide
6
des touches
ou 7 les degrés Celsius
(C) ou Farenheit (F).
LAVE-LINGE ADAPTATION DE RÉGLAGES
10
MODIFICATION DE LA TEMPÉRATURE PRÉRÉGLÉE
Il est possible de modifier les températures de lavage préréglées de différents programmes. Les plages de températures pouvant être sélection­nées sont les suivantes :
Lavage intensif - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage normal - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage rapide - C, 30, 35, …90, 95°C. Super lavage rapide - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage synthét - C, 30, 35, …90, 95°C. Lavage laine/main - C, 30, 35, 40°C.
Si C est sélectionné, la température de lavage est la même que celle de l’eau d’alimentation.
Procéder comme suit pour modifier la tempéra­ture de lavage :
Mettre le disjoncteur principal sur la position d’arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
puis
8
cinq fois sur la touche 6. Ces dix pressions doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.
Appuyer sur le bouton du programme,
8
dont la température doit être modifiée.
1
Sélectionner ensuite la température de lava-
ge souhaitée à l’aide des touches 6 (diminu-
tion de la température) et 7 (augmentation de la température). Lorsque la température sou­haitée est atteinte, le symbole est indiqué en bas de l’affichage.
Quand la température souhaitée est indiquée, confirmer la sélection en appuyant une fois sur la touche
.
8
VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ ENFANTS SUR LA
TOUCHE
Afin d’éviter des pressions involontaires sur le
bouton , vous pouvez activer la fonction verrouillage de sécurité enfant.
Le bouton doit alors être maintenu enfoncé pendant 3 secondes pour activer la machine.
Procéder comme suit pour activer le verrouillage de sécurité enfant :
Mettre le disjoncteur principal sur la position arrêt puis le remettre sur la position marche pour que la machine soit en position initiale.
Appuyer cinq fois sur la touche
3
cinq fois sur la touche
. Ces dix pressions doivent être effectuées dans l’espace de quinze secondes.
Dans les trois secondes suivant la dernière
pression sur la touche
3
, sélectionnez à l’aide
des touches 6 ou 7 si vous souhaitez ou non activer le verrouillage de sécurité en­fant.
Appuyez sur la touche 7 pour activer le
à
verrouillage de sécurité enfant.
Appuyez sur la touche 6 pour désactiver
la sécurité enfant.
8
puis
ADAPTATION DE RÉGLAGES LAVE-LINGE
11
Loading...
+ 25 hidden pages