
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always
be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM
CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of re, electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off
the switch and unplug the electrical cord when not in use and before servicing.
• Connect to a properly grounded outlet only. See Grounding Instruc-
tions.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when
used by or near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s
recommended attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not
working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or
dropped into water, return it to a service center before using.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door
on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not
run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated
surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.
• Turn off all controls before unplugging.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the
cord.
• Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
• Do not put any object into openings. Do not use with any opening
blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce
airow.
• This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing,
ngers, and all parts of body away from openings and moving
parts.
• Do not place cleaner on furniture or stairs. Place cleaner on oor
with the handle in storage position while using attachments.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use without dust bag or lter(s) in place.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not use to pick up ammable or combustible liquids such as
gasoline, or use in areas where they may be present.
• Store your cleaner indoors in a cool, dry area.
• Keep your work area well lighted.
• Unplug electrical appliances before vacuuming them.
PRECAUCIONES
IMPORTANTES
Hay precauciones básicas a tomar siempre que se usa un aparato
eléctrico, incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA
ASPIRADORA.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
• No la use a la intemperie ni sobre supercies mojadas.
• No deje enchufada la aspiradora cuando no la esté usando. Apague
el interruptor de corriente y desenchufe el cordón eléctrico cuando
no esté en uso y antes de limpiarla.
• Conectar a una toma de tierra adecuada. Vea las instrucciones de
conexión a tierra.
• No deje que se use como un juguete. Es necesario prestarle espe-
cial atención al ser usada por niños o cerca de ellos.
• Úsela sólo como lo indica este manual. Use sólo los accesorios recomendados por el fabricante.
• No la use con el cordón o enchufe en mal estado. Si la aspiradora no
funciona como debe, se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o
dejado caer en agua, devuélvala al centro de servicio de reparaciones y partes antes de volver a usarla.
• No la jale ni la lleve del cordón, ni use el cordón como un mango, no
cierre puertas sobre el cordón, ni jale el cordón de modo que roce
bordes losos o esquinas. No pase la aspiradora sobre el cordón.
Evite la proximidad del cordón a supercies calientes.
• Conéctela únicamente a un tomacorriente con una conexión a tierra
correcta (reérase a las instrucciones para hacer conexión a tierra).
• No use cordones eléctricos extras o tomacorrientes con menos capacidad de corriente que la necesaria.
• Apague todos los controles antes de desenchufarla.
• No la desenchufe jalando del cordón. Para desenchufarla, tome el
enchufe, no el cordón.
• No toque el enchufe ni la aspiradora con las manos húmedas.
• Esta aspiradora genera succión. Mantenga apartados su cabello,
ropa suelta, dedos o cualquier parte de su cuerpo de huecos y partes en movimiento.
• No coloque la aspiradora sobre muebles o escaleras. Coloque la aspiradora en el suelo, con el mango en posición de almacenamiento
mientras utiliza los accesorios.
• No aspire nada que se esté quemando o humeando, como ser:
cigarrillos, fósforos (cerillos) o cenizas calientes.
• No la utilice si la bolsa guardapolvo o los ltros no están en su sitio.
• Tenga cuidado especial al limpiar escalones.
• No la use para aspirar líquidos inamables o combustibles tales
como gasolina, ni la use en lugares donde puede haberlos.
• Guarde su aspiradora bajo techo en un lugar fresco y seco.
• Mantenga bien iluminada su área de trabajo.
• Desenchufe los electrodomésticos antes de pasarles la aspiradora
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Grounding Instructions
This appliance must be grounded. If it should malfunction or
breakdown, grounding provides a path of least resistance for
electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance
is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor
and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate
outlet that is properly installed and grounded in accordance with all
local codes and ordinances.
NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted
by the Canadian Electrical Code.
2
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Instrucciones Para Hacer Conexión a Tierra
Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Si falla o
se descompone, la conexión a tierra brinda un paso de menor
resistencia para la corriente eléctrica con el n de reducir el riesgo de
una descarga eléctrica. Esta máquina viene equipada con un cordón
que tiene un conductor el cual conecta el equipo a tierra y un enchufe
con conexión a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente
apropiado que esté correctamente instalado y conectado a tierra en
conformidad con los códigos y ordenanzas locales.
NOTA: En Canadá, el Código Canadiense de Electricidad no
permite el uso de adaptadores temporarios.

CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions
élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE
ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure :
• Ne pas utiliser cet appareil à l’extérieur ou sur une surface mouillée.
• Ne pas laisser l’aspirateur sans surveillance lorsqu’il est branché.
Mettre l’interrupteur sur arrêt et débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé ou avant tout travail d’entretien.
• Connectez-vous à une prise correctement mise à la terre. Voir les instructions à la terre.
• Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet. Une attention
particulière est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé par ou près d’un
enfant.
• N’utiliser que conformément aux instructions de ce livret et avec les
accessoires recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser si le cordon ou la che est endommagée. Retourner
l’appareil à un atelier de réparation s’il ne fonctionne pas bien, s’il est
tombé ou s’il a été endommagé, s’il a été laissé à l’extérieur ou immergé.
• Ne pas tirer, soulever ni traîner l’appareil par le cordon. Ne pas utiliser le
cordon comme une poignée, le coincer dans l’embrasure d’une porte ou
l’appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas passer l’appareil
sur le cordon. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes.
• Brancher l’appareil uniquement à une prise bien mise à la terre (voir les
instructions sur la mise à la terre).
• Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas une capacité
sufsante pour transporter le courant.
• Mettre l’interrupteur sur arrêt avant de débrancher.
• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisir la
che, non pas le cordon.
• Ne pas toucher la che ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
• Cet aspirateur crée de la succion. Gardez les cheveux, les vêtements
amples, les doigts et toute partie du corps hors des ouvertures et des
pièces rotatives.
• N’utilisez pas cet appareil sur les meubles ou dans les escaliers.
Lorsque vous utilisez les accessoires, placez l’aspirateur sur le plancher
avec la poignée en position de rangement.
• Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou qui dégagent de la fumée,
comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• Ne pas utiliser sans que le sac à poussière ou le(s) ltre(s) soient en
place.
• User de prudence lors du nettoyage des escaliers.
• Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inammables ou combustibles,
comme l’essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
• Entreposer l’aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
• Maintenir un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
• Débrancher les appareils électriques avant de les nettoyer avec
l’aspirateur.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Instructions pour la mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de
panne, la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre
résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est
pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une che
avec broche de terre. La che doit être branchée dans une prise
appropriée correctement installée et mise à la terre conformément
aux règlements et ordonnance municipaux.
REMARQUE : Au Canada, l’utilisation d’un adaptateur temporaire
n’est pas permise par le Code canadien de l’électricité.
DANGER
Improper connection of an equipment-grounding conductor can result in risk
of electric shock. Check with a qualied electrician or service person if you
are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify
the plug provided with the appliance. If it will not t the outlet, have proper
outlet installed by a qualied technician.
This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug
that looks like the plug illustrated in Figure A. A temporary adapter which looks
like the adapter illustrated in Figure B may be used to connect this plug to a
two-pole receptacle, as shown, if a properly grounded outlet is not available.
The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet,
Figure A, can be installed by a qualied electrician. The green colored rigid ear,
lug, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent
ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter
is used, it must be held in place by a metal screw.
PELIGRO
La conexión incorrecta del conductor que conecta el equipo a tierra puede
signicar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o personal
de servicio de reparaciones y partes calicado si tiene dudas con respeto a
que el tomacorriente esté conectado a tierra correctamente. No modique el
enchufe que viene con la aspiradora. Si no entra en el tomacorriente, busque
un técnico calicado para que instale el tomacorriente correcto.
Este electrodoméstico es para ser usado con un circuito nominal de 120
voltios y tiene un enchufe con conexión a tierra que se asemeja al enchufe
en la Ilustración A. Se puede usar un adaptador temporario que se asemeja
al adaptador que aparece en la Ilustración B para conectar este enchufe
a un receptáculo de dos polos, tal como se ilustra, si no se cuenta con
un tomacorriente con conexión a tierra. El adaptador temporario debe
ser usado únicamente hasta que un electricista calicado pueda instalar
un tomacorriente conectado correctamente a tierra, Figura A. La lengüeta
verde, oreja o cosa rígida similar que sobresale del adaptador debe ser
conectada con una conexión a tierra permanente, tal como la tapa de una
caja tomacorriente correctamente conectada a tierra. Siempre que se use el
adaptador, se debe jar en su lugar con un tornillo de metal.
DANGER
Un conducteur de terre mal raccordé peut entraîner un risque de choc électrique.
Consulter un électricien ou un technicien d’entretien qualié si vous n’êtes pas
certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modier la che
fournie avec l’appareil — si elle ne peut être insérée dans la prise, faire installer
une prise adéquate par un électricien qualié.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120 volts et est muni d’une che de
terre semblable à celle illustrée par le croquis A. Un adaptateur temporaire
semblable à celui illustré par le croquis B peut être utilisé pour brancher cette
che à une prise bipolaire comme l’illustre le croquis B si une prise avec mise
à la terre n’est pas disponible. L’adaptateur temporaire devrait être utilisé
seulement jusqu’à ce qu’une prise avec mise à la terre soit installée par un
électricien qualié. L’oreille rigide ou le crochet ou autre dispositif semblable,
de couleur verte, prolongeant l’adaptateur doit être raccordé à un élément
correctement mis à la terre comme le couvercle d’une boîte de sortie mise à
la terre. L’adaptateur doit être xé par une vis métallique.
FIGURE A
FIGURE B
3