Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire
attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des
informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et
l’entretien de l’appareil.
Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la
suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil.
Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement
comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observez uniquement
les indications qui correspondent à votre modèle.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
1
(Avertissement ! Prudence ! Attention !) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’appareil.
Observez impérativement ces indications.
01. Ce symbole et des indications numérotées vous guident pas à pas pour
l’utilisation de l’appareil.
2. ....
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
3
et l’application pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
2
utilisation économique et non polluante de l’appareil.
Vous trouverez les explications des termes spécifiques utilisés dans le
mode d’emploi tout à la fin, au chapitre «Terminologie spécifique».
Le mode d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir «Que faire si ...». Si ces
indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre
disposition.
mprimé sur du papier protégeant l’environnement
il ne suffit pas de penser écologique il faut agir en conséquence ...
La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils.
Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes :
Utilisation
• Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc
à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas
comme un jouet.
• Votre appareil est destiné à un usage domestique. Ne l’utilisez pas à
des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que celui
pour lequel il a été conçu.
• Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les caractéristiques de
cette appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Avant la première mise en service
• Vérifiez si l’appareil frigorifique n’a pas subi de dommages au cours
du transport. Ne branchez en aucun cas un appareil défectueux ! En
cas de dommage, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur.
• Veuillez vérifier que le câble d’alimentation n’est pas compressé par le
dos de l’appareil et qu’il n’est pas endommagé. Un câble endommagé
peut provoquer une surchauffe et un incendie.
• Ne branchez jamais une fiche mâle dans une prise mal fixée ou
endommagée. Danger de choc électrique et d’incendie !
Système frigorifique
Le système frigorifique et l’isolation de votre appareil ne contiennent
pas de C.F.C. contribuant ainsi à préserver l’environnement.
Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. Le circuit réfrigérant de
cet appareil contient de l’isobutane (R600a): les interventions doivent
être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant reçues
une formation spécifique pour le R 600 A.
Ce gaz est néanmoins inflammable:
• Avertissement - Ne faites pas fonctionner d’appareils électriques (par
exemple : sorbetières électriques, mélangeurs ou de séche cheveux
pour accélérer le dégivrage, ...) à l’intérieur de votre appareil.
• Pendant le transport et l’installation de votre appareil, assurez-vous
qu’aucune partie du circuit n’est endommagée. Si tel est le cas:
– Évitez les flammes vives (briquet) et tout autre allumage (étincel-
les).
– Aérez la pièce où se trouve l’appareil.
818 42 70-00/05
Avertissements importants
Sécurité des enfants
• Les éléments d’emballage (par ex. les films, le polystyrène) peuvent
être dangereux pour les enfants. Risque d’asphyxie ! Tenir les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants !
• Mettre les vieux appareils hors d’état de fonctionner avant leur élimi-
nation. Débrancher la fiche secteur, sectionner le câble d’alimentation, retirer ou détruire les éventuelles fermetures à houssette ou à
verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans
l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres
situations dangereuses pouvant être mortelles.
• Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés
à la manipulation d’équipements ménagers. Assurez par conséquent
la surveillance nécessaire et ne laissez pas les enfants jouer avec
l’appareil ! Attirez l’attention des enfants sur les dangers potentiels de
l’appareil et montrez-leur comment l’utiliser correctement.
Utilisation quotidienne
• Les récipients contenant des gaz ou des liquides inflammables peu-
vent perdre leur étanchéité sous l’effet du froid. Risque d’explosion !
Ne pas conserver de récipients contenant des produits bombes,
recharges de briquet, etc. dans l’appareil frigorifique.
• Les bouteilles et boîtes ne doivent pas être placées dans le congéla-
teur. Ils peuvent éclater si leur contenu gèle, voire exploser en cas de
forte teneur en gaz carbonique ! Ne jamais placer de limonade, de jus
de fruits, de bière, de vin, de mousseux, etc. dans le congélateur.
Exception : Les spiritueux à forte teneur en alcool peuvent être conservés au congélateur.
• Ne pas mettre directement en bouche de la glace ou des glaçons qui
sortent directement du congélateur. La glace très froide peut coller
aux lèvres ou à la langue et occasionner des blessures. Apprenez aux
enfants à être prudents lors de l’utilisation de l’appareil.
• Ne pas toucher les produits congelés avec des mains mouillées. Les
mains pourraient y rester collées sous l’effet du froid.
• Avertissement - Ne pas faire fonctionner d’appareils électriques (par
ex. de sorbetières électriques, de mélangeurs, etc.) à l’intérieur de
l’appareil frigorifique.
• Avertissement - Ne pas fermer les ouvertures de ventilation des
parois de l'appareil ni de la structure des meubles d'encastrement.
• Avertissement - Pour accélérer le dégivrage, ne pas utiliser d'autre
dispositif mécanique ni autres moyens artificiels que ceux recommandés par le fabricant.
6818 4270-00/0
Avertissements importants
• Avant tout nettoyage, arrêter toujours l’appareil et débrancher la
fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible du domicile.
• Si des produits congelés sont placés sur le dessus de l’appareil, le froid
peut provoquer de la condensation dans l’espace creux de la plaque.
Cet espace creux renferme des composants électroniques. Si de l’eau
de condensation goutte sur ces composants, un court-circuit peut se
produire. Par conséquent, ne pas déposer de marchandises congelées
sur le dessus de l’appareil.
• Ne tirez jamais sur le câble pour le débrancher de la fiche de la prise,
en particulier si l’appareil se trouve hors de la niche. Un câble
endommagé peut provoquer un court-circuit, un incendie et/ou un
choc électrique.
• Ne posez aucun objet lourd ou l’appareil lui-même sur le câble
d’alimentation. Danger de court-circuit et d’incendie !
• Le remplacement de tout câble endommagé est du ressort exclusif
d’un spécialiste ou du service après-vente.
En cas de dérangement
• Si un dérangement devait se produire sur l’appareil, se reporter
d’abord au chapitre "Que faire si ..." du présent mode d’emploi. Si les
indications qui y figurent ne permettent pas de remédier au défaut,
ne pas effectuer soi-même d’autres travaux.
• Les réparations sur les appareils frigorifiques doivent être effectuées
uniquement par des professionnels qualifiés. Les réparations non
effectuées dans les règles de l’art sont une source importante de danger. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur
ou à notre service après-vente.
818 41 57-00/9
7
Protection de l’environnement
Elimination du matériel d’emballage
2
Les matériaux d’emballage sont écologiques et recyclables. Les matières
plastiques portent un signe distinctif, par ex. >PE<, >PS<, etc. Eliminez
les matériaux d’emballage en fonction de leur signe distinctif dans les
containeurs prévus à cet effet sur le site de collecte de votre commune.
2Appareils usagés
Le symbole
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point
de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de
l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant
ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre
contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez
effectué l’achat.
Mise au rebut des anciens appareils
Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S’il remplace un
appareil équipé d’une fermeture mécanique, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d’éviter aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et de mettre ainsi leur vie
en danger. Veillez également à couper le câble d’alimentation électrique au ras de l’appareil. Renseignez-vous auprès des services de votre
commune pour la reprise de l’appareil.
Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les
circuits frigorifiques.
W sur le produit ou son emballage indique que ce produit
Transport de l’appareil
Deux personnes minimum sont nécessaires pour transporter l’appareil.
Deux poignées situées à l’arrière de l’appareil, en haut, sont prévues à
cet effet. Avant de transporter l’appareil, il est nécessaire de retirer la
plinthe du socle pour éviter tout endommagement de celle-ci.
01. Pour dégager la plinthe du socle
du dispositif de blocage,
renversez-la vers le bas, puis
extrayez-la en la tirant vers vous.
Attention : Veillez à ne pas
endommager le contact de porte
(si présent)
8818 42 70-00/0
2. Saisissez l’appareil par les prises,
dans la position représentée et
transportez-le.
3. Pour glisser l’appareil à sa position
définitive, poussez prudemment le
haut de la porte supérieure et basculez légèrement l’appareil vers
l’arrière. Le poids est ainsi reporté
sur les roulettes à l’arrière, ce qui permet de pousser facilement l’appareil.
4. Dès que l’appareil est installé à
l’endroit souhaité, remettez la
plinthe du socle en place. Accrocher la grille aux crochets sur le
bord inférieur et la mettre ensuite
en place en appuyant dessus. Ce
faisant, veillez à ne pas endommager le contact de porte (si présent)
et asurez-vous qu’il s’accroche
dans l’ouverture prévue à cet effet dans la plinthe du socle.
1
2
Retrait de la protection pour le transport
L’appareil et ses équipements intérieurs sont protégés pour le transport.
01. Retirez tous les rubans adhésifs et éléments de rembourrage à l’inté-
rieur de l’appareil sauf la plaque signalétique.
Les éventuelles traces de colle
3
s’enlèvent avec de la benzène
ou de l’éther de pétrole.
2. A l’intérieur de la porte, retirez
les éléments de protection du
joint..
3. Retirez la protection pour le
transport du palier de la porte,
celle-ci étant ouverte.
818 4270-00/09
Enlever la sécurité de transport
des clayettes:
4. Faitez glisser les pièces de fixation
vers l'avant jusqu'au renflement
au bord du plan de travail.
5. Soulevez la surface de pose vers
l’arrièrre, puis tirez vers l’avant
avec les liens de sécurité jusqu’à
ce qu’elle soit déviée vers le bas et
que les liens de sécurité puissent
être extraits des guides.
Montage des poignées des portes
Afin de réduire au maximum les volumes d’emballage et de transport,
les poignées de porte ne sont pas montées sur l’appareil au moment de
la livraison.
Attention ! Ne serrez pas les vis à fond (2 Nm max.), sous peine
1
d’endommager les poignées.
Les tiges des poignées sont emballées séparément dans le rembourrage
du devant de la porte, les supports et les vis se trouvent à l’intérieur de
l’appareil.
Pour monter l’appareil, couchez-le éventuellement sur le dos avec
précaution. Utilisez un coussin ou une couverture comme support.
01. Vissez le support de poignée
supérieur avec la tige de poignée
(1). Montez le support de poignée
inférieur à la partie inférieure de
la porte (2).
Attention : Veillez à positionner
correctement la tige de poignée
10818 4270-00/0
2. Montez le support de poignée
supérieur dans la partie supérieure
de la porte (3) et vissez la tige de
poignée au support de poignée
inférieur (4).
Installation
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses) dans un local bien ventilé
et sec.
La température ambiante influence la consommation électrique et le
bon fonctionnement de l'appareil.
Pour son bon fonctionnement, il est impératif de respecter les températures ambiantes du local où doit être placé l’appareil, suivant la classe
climatique (indiquée sur la plaque signalétique) pour lequel il est prévu.
Au delà de ces températures, ses performances peuvent s’en trouver
diminuées.
Le tableau ci-dessous vous permet de repérer les différentes classes climatiques existantes et les températures ambiantes correspondantes en
fonction du modèle de l’appareil:
Classe climatiquepour une température ambiante de
SN+10 à +32 °C
N+16 à +32 °C
ST+16 à +38 °C
T+16 à +43 °C
Si l’installation proche d’une source de chaleur est inévitable, observez
les distances latérales minimales suivantes:
– avec des cuisinières électriques 3 cm;
– avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.
S’il n’est pas possible d’observer ces distances, une plaque isolante doit
être placée entre la source de chaleur et l’appareil frigorifique.
818 42 70-00/011
Installation
Ventilation
Veillez à ce que l’air circule librement tout
autour de l’appareil. Si toutefois, vous désirez placer l’appareil dans une niche ou
directement sous un élément, il est indispensable de laisser un espace de 10 cm
entre le dessus de l’appareil et un élément
supérieur.
Les conduits de ventilation ne doivent en
aucun cas être obstrués.
Mise en place de l’appareil
L’appareil doit être stable et de niveau.
01. Compensez les inégalités du sol en
serrant ou en desserrant les deux
pieds de réglage situés à l’avant de
l’appareil, à l’aide de la clef à vis de
13 mm fournie. Pour ce faire, retirez
la plinthe du socle de l’appareil
(consultez le chapitre “Transport de
l’appareil“)
Raccordement électrique
Une prise de courant avec contact de terre installée réglementairement
est nécessaire pour le raccordement électrique. La protection électrique
doit admettre un courant d’au moins 10 ampères.
Si la prise de courant n’est plus accessible lorsque l’appareil est mis en
place, un dispositif approprié de l’installation électronique doit garantir
que l’appareil puisse être coupé du réseau (p. ex. fusible, disjoncteur,
disjoncteur différentiel ou équivalent avec ouverture de contact d’au
moins 3 mm).
12818 42 70-00/0
Installation
01. Avant la mise en service, vérifiez sur la plaque signalétique de l’appareil
si la tension d’alimentation et le type de courant correspondent aux
valeurs du réseau électrique du lieu d’installation.
P. ex. : AC 220 ... 240 V 50 Hz ou
220 ... 240 V~ 50 Hz
(c–à–d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)
La plaque signalétique se trouve à gauche à l’intérieur de l’appareil.
Attention: Le cordon d'alimentation électrique peut uniquement être
remplacé par un électricien. En cas de réparation, veuillez vous adresser
à votre revendeur spécialisé ou à notre service après-vente.
Avertissement: En aucun cas, l'appareil ne peut être raccordé à une
«prise de courant d'économie d'énergie» électronique ni à un onduleur
convertissant du courant continu en courant alternatif 230 V (p. ex.
installations solaires, réseaux électriques de bateaux)
Filtre au charbon
Un filtre au charbon actif est installé dans la paroi arrière du
compartiment réfrigérateur. Le filtre au charbon purifie l’air en
ciculation dans le réfrigérateur et dans le bac LONGFRESH 0°C en
absorbant les odeurs désagréables.
Attention : Le filtre au charbon actif est un composant soumis à l’usure
et n’est pas couvert par la garantie.
Installation et remplacement du filtre au charbon :
Au moment de la livraison du réfrigérateur, le filtre au charbon est
emballé dans un sachet en plastique pour qu’il conserve ses propriétés
le plus longtemps possible. Avant de mettre votre appareil en service,
installez impérativement le filtre au charbon derrière la grille de
ventilation.
En conditions de fonctionnement normal, il
sera nécessaire de le remplacer une fois par an
pour assurer son fonctionnement normal.
Vous pouvez vous procurer les filtres au
charbon auprès d’un revendeur spécialisé ou
du Service Après-vente.
818 4270-00/0
13
01. Pour ouvrir la grille, appuyez sur le levier (1)
situé près de la grille, à droite, et rabattez la
grille vers vous (2).
2. Pour remplacer le filtre au charbon usé,
extayez d’abord celui-ci du guide (3).
3. Introduisez le nouveau filtre au charbon dans
le guide de la grille (3), puis refermez la grille.
Vous devez entendre un déclic.
Manipulez le filtre avec précaution pour
1
éviter que des particules de charbon ne se
détachent du filtre.
Réversibilité de la porte
La porte de cet appareil est réversible : son sens d’ouverture peut être
modifié en fonction du souhait de l’utilisateur.
Attention : La réversibilité de la porte doit être confié exclusivement à
un spécialiste. Au besoin, faites appel à notre Service Après-vente ou à
votre revendeur.
1
Lors de la réversibilité de la porte, l’appareil doit être débranché.
14818 42 70-00/0
Description de l’appareil
Vue de l’appareil
(Selon le modèle)
á Bandeau de commande et éléments de contrôle
à Casier à beurre/fromage avec volet
â Rangements de porte
ä Casier à bouteilles
ã Compartiment LONGFRESH 0 °C
å Clayettes
ç Rayon de refroidissement rapide
é Support portebouteilles
è Plaque signalétique
ê Grille de ventilation avec coulisseau de réglage
ë Tiroir pour produits congelés (uniquement pour la conservation)
í
Tiroirs pour produits congelés (pour la conservation et la congélation)
ì Tablette de congélation
818 42 70-00/015
Description de l’appareil
Tablette de congélation
Une tablette de congélation se
trouve en dessous du tiroir supérieur du compartiment de congélation.
Sur la tablette de congélation, vous pouvez par exemple précongeler
des baies isolément.
Avantage : les baies ne sont pas écrasées et leur forme naturelle est
préservée.
tiroirs, emballées par portions.
Vous pouvez ensuite stocker les baies congelées dans les
16818 42 70-00/0
Description de l’appareil
Bandeau de commandes
1Touche MARCHE/ARRÊT
2Voyant de fonctionnement du réfrigérateur
3Indicateur de température du réfrigérateur (pas pour le bac
LONGFRESH 0 °C Kaltraum)
4Touches de réglage de la température du réfrigérateur
5Indicateur du thermostat du réfrigérateur (avec la fonction
COOLMATIC)
6Touche de MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement
7Affichage
8Touche RESET
9Indicateur de fonctionnement du congélateur
10Indicateur de température du congélateur
11Touches de réglage de la température du congélateur
12Indicateur du thermostat du congélateur (avec la fonction
FROSTMATIC)
818 4270-00/0
17
Description de l’appareil
Touches de réglage de la température
Le réglage de la température se fait à l’aide des touches «+» (PLUS CHAUD) et «-» (PLUS FROID).
Les touches sont en relation avec l’indicateur de température.
• Lorsqu’on appuie sur une des deux touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-»
(PLUS FROID), l’indicateur de température passe de l’affichage de la
température REELLE (l'indication de température s'allume) à l’affichage de la température de CONSIGNE (l'indication de température
clignote).
• A chaque pression supplémentaire sur une des deux touches, la
température de CONSIGNE est modifiée de 1 °C.
• Si on n’actionne aucune touche, l’indicateur de température affiche à
nouveau la température REELLE après un bref délai (env. 5 s).
Température de CONSIGNE signifie:
La température qui doit régner dans le réfrigérateur ou le congélateur.
La température de CONSIGNE est indiquée par des chiffres clignotants.
Température REELLE signifie:
L'affichage de température indique la température qui est
momentanément réellement présente dans le réfrigérateur ou le
congélateur. La température REELLE est indiquée par des chiffres
lumineux.
Lorsque les fonctions COOLMATIC ou FROSTMATIC sont activées, il ne
3
pas possible de modifier le réglage de la température du réfrigérateur
ou du congélateur.
Indication de température
L’indicateur de température peut afficher plusieurs informations.
• En conditions e fonctionnement normal, la température moyenne
(température REELLE) s’affiche pour le compartiment réfrigérateur.
Les variations de température à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur sont peu importantes.
• La température la plus chaude s’afiche pour le compartiment
congélateur 8température REELLE). Lorsque le congélateur est plein,
la zone la plus chaude se situe généralement dans la partie
supérieure, à l’avant du congélateur. À chaque chargement, les
températures aux autres endroits du congélateur sont inférieures.
18818 4270-00/0
Description de l’appareil
• Pendant que vous effectuez le réglage de la température, l’affichage
indique la température actuellement églée dans le réfrigérateur ou le
congélateur (température CONSIGNE).
Remarque : Si vous modifiez la température réglée, il faut environ 24
heures avant que l’indicateur affiche la température nouvellement
réglée.
• En cas d’alarme de température dans le congélateur, si vous appuyez
pendant 5 secondes sur la touche RESET, l’indicateur de température
affichera la température maximale à laquelle les aliments congelés
ont été réchauffés.
• En cas de dérangement de l'appareil, l'indicateur de température affi-
che:
– en cas de dysfonctionnement du réfrigérateur, un carré
sur l'indicateur de température;
– en cas de dysfonctionnement du congélateur un carré
sur l'indicateur de température de ce même compartiment.
Touche MODE
La touche MODE vous permet de régler différents modes
de fonctionnement.
Les différents types de fonctionnement disponibles sont les suivants :
– SHOPPING : Le paramétrage par défaut de la température du
réfrigérateur est de 3 °C pendant une durée de 6 heures,
le refroidissement du compartiment congélateur est
activé pendant 1 heure en service continu.
– FROSTMATIC : Le refroidissement du compartiment congélateur est
activé pendant 52 heures en service continu.
– COOLMATIC : Le paramétrage par défaut de la température du
réfrigérateur est de 3 °C pendant une durée de 6 heures.
– FROSTMATIC et COOLMATIC :
Le refroidissement du compartiment congélateur est
activé pendant 52 heures en service continu, le
paramétrage par défaut de la température du
réfrigérateur est de 3 °C pendant une durée de 6 heures.
– HOLIDAY : Le paramétrage par défaut de la température du
réfrigérateur est de 14 °C.
818 4270-00/0
19
Description de l’appareil
01. Appuyez 1 fois sur la touche MODE. L’afficheur indique le mode de
fonctionnement SHOPPING qui clignote.
2. Après env. 4 secondes, l’inscription cesse de clignoter, le mode de
fonctionnement SHOPPING est activé.
3. Si vous souhaitez sélectionner un autre mode de fonctionnement,
appuyez plusieurs fois sur la touche MODE avant que les 4 secondes ne
soient écoulées, jusqu’à ce que le mode de fonctionnement souhaité
s’affiche. Après un délai d’env. 4 secondes, l’inscription cesse de
clignoter, le mode de fonctionnement souhaité est activé. Si vous
appuyez une nouvelle fois sur la touche MODE, le mode de
fonctionnement suivant s’affichera.
Pour restaurer le mode de fonctionnement normal, appuyez plusieurs
3
fois sur la touche MODE jusqu’à ce que l’afficheur n’indique plus aucun
mot (« »).
Indicateur de texte
Dans l’indicateur de texte s’affichent les concepts
relatifs aux différents modes de fonctionnement
sélectionnés à l’aide de la touche MODE, de même que
ceux relatifs aux alarmes, à une coupure de courant ou
aux anomalies de fonctionnement.
• Modes de fonctionnement : SHOPPING, FROSTMATIC, COOLMATIC,
FROSTMATIC et COOLMATIC, HOLIDAY, champ vierge en cas de
fonctionnement normal.
• Alarme : DOOR OPEN si la porte de l’appareil reste trop longtemps
ouverte, TEMPERATURE en cas de dépassement de la température
réglée
• Après une coupure de courant : Inscription POWER
• Anomalie de fonctionnement : Inscription SERVICE
Touche RESET
La touche RESET permet de stopper le signal sonore
d’alarme, p. ex. l’alarme «porte ouverte» lors d’une introduction ou d’un réagencement prolongé des produits
réfrigérés ou congelés.
En cas d’alarme de température dans le congélateur, si vous appuyez
pendant 5 secondes sur la touche RESET, l’indicateur de température
affichera la température maximale à laquelle les aliments congelés ont
été réchauffés.
20818 42 70-00/0
Avant la première mise en service
S'il a été transporté debout, laissez l'appareil au repos pendant 30
1
minutes avant le raccordement au réseau et avant la première mise en
service. Après un transport couché, l'appareil doit rester au repos pendant 4 heures avant d'être mis en service, afin que l'huile puisse retourner dans le compresseur. Dans le cas contraire, le compresseur pourrait
être endommagé.
01. Nettoyez l’intérieur de l’appareil et tous les équipements avant la
première mise en service (voir «Nettoyage et entretien»).
2. Avant la première mise en service, l’appareil doit être correctement
installé (voir chapitre «Installation»). Il faut en particulier veiller à ce
que la tension et la fréquence du secteur coïncident avec les données
de l’appareil.
3. Sortez l’accumulateur à froid de l’appareil.
4. Ne placez l’accumulateur à froid dans un casier ou un tiroir et ne les
faire congeler qu’une fois la température de conservation optimale de
-18 °C atteinte.
5. Au bout d’environ 24 heures, placez l’accumulateur à froid devant dans
le casier supérieur.
6. S’il est décongelé, par ex. après un nettoyage de l’appareil, recongelez
l’accumulateur à froid de la même manière.
818 4270-00/021
Mise en service
0 1. Branchez l’appareil.
2. Maintenez la touche MARCHE/ARRÊT enfoncée. L’indicateur de
température et le voyant rouge rétro-éclairé s’allument, l’appareil se
met en marche. Un signal sonore est émis, TEMPERATURE s’affiche et un
voyant rouge rétro-éclairé se met à clignoter.
3. Pour désactiver le signal sonore et le voyant rouge rétro-éclairé,
appuyez sur la touche RESET. L’indication TEMPERATURE disparaît dès
que la température à l’intérieur de l’appareil descend au-dessous de la
température d’alarme.
Température réglée en usine : +5 °C pour le compartiment
3
réfrigérateur, -18 °C pour le compartiment congélateur.
4. Réglez la température souhaitée pour le réfrigérateur (voir «Réglage de
la température»).
Vu que la température du réfrigérateur est atteinte rapidement, celui-ci
3
peut être garni peu après la mise en marche.
5. Réglez la température du congélateur sur -18 °C ou plus froid (voir
«Réglage de la température»).
Avant de stocker des aliments, attendre que la température du congéla-
3
teur ait atteint -18 °C ou que l’indicateur rouge soit éteint.
Réglage de la température
Les touches de réglage de la température correspondant permet de
régler séparément la température souhaitée dans le réfrigérateur et
dans le congélateur.
La température du compartiment LONGFRESH 0 °C est régulée
3
automatiquement. Elle reste en permanence proche de 0 °C et ne
nécessite pas de réglage.
Remarque : Votre appareil est équipé d’un système dynamique de
refroidissement à circulation d’air pour le compartiment réfrigérateur
et le bac LONGFRESH 0 °C. Des bruits provenant du ventilateur
pourront être perceptibles. Ce phénomène est normal, il ne s’agit pas
d’une panne ou d’une anomalie de fonctionnement.
01. Appuyez sur une des touches «+» (PLUS CHAUD) ou «-» (PLUS FROID).
L’indicateur de température change d’affichage et indique par un
clignotement la température de CONSIGNE momentanément réglée.
22818 4270-00/0
2. Réglez la température désirée en enfonçant les touches «+» (PLUS
CHAUD) et «-» (PLUS FROID) (voir section "Touches de réglage de la
température"). L'affichage de la température indique immédiatement le
réglage modifié. A chaque actionnement de la touche, la température
est modifiée de 1 °C.
Plage de réglage du congélateur: de -15 °C à -24 °C.
Plage de réglage du réfrigérateur : de +3 °C à +8 °C, (mode de
fonctionnement Vacances: 14 °C ).
Indication: Les températures de +5 °C pour le compartiment de réfri-
3
gération et de -18 °C pour le compartiment de congélation peuvent
être considérées comme des températures de stockage suffisamment
basses.
3. Si, après avoir effectué un réglage de la température, les touches ne
sont plus actionnées, l'affichage de température change après une
courte durée (env. 5 sec.) et indique à nouveau la température REELLE
momentanément présente dans le compartiment frigo ou congélateur.
L’indicateur passe des chiffres clignotant aux chiffres allumés.
Indication: En cas de modification du réglage, le compresseur ne
3
démarre pas immédiatement si le dégivrage automatique est en cours.
L’éclairage de l’affichage s’active en appuyant sur une touche
quelconque. Si au bout de 1 minute, aucune touche n’a été pressée,
l’éclairage de l’affichage s’éteint.
Attention ! Veuillez contrôler régulièrement les indicateurs d’alarme et
de température pour vous assurer que la température de conservation
est correctement maintenue.
Remarque :
Il se peut qu’après une coupure de courant ou une interruption de
l’alimentation électrique le règlage de l’appareil ne soit pas modifié.
Lorsque vous rebrancherez l’appareil, celui-ci retrouvera les conditions
de fonctionnement antérieures à la coupure de courant.
818 4270-00/023
Modes de fonctionnement :
Il vous est possible de sélectionner différents modes de fonctionnement
à l’aide de la touche MODE. Les modes de fonctionnement sont
désactivés automatiquement apès une durée déterminée, mais vous
pouvez, à tout moment, également les désactiver manuellement. Pour
ce faire, appuyez à plusieurs reprises sur la touche Mode jusqu’à ce que
l’affichage soit vierge. Dès que la durée du mode de fonctionnement
est écoulée, l’appareil continue de fonctionner aux températures
CONSIGNE préalablement réglées.
Tant que les chiffres de l’indicateur de température clignotent après
3
que la température CONSIGNE a été réglée, il n’est pas possible de
sélectionner un autre mode de fonctionnement.
SHOPPING
La fonction SHOPPING sert à refroidir rapidement de
grandes quantités d’aliments à conserver dans le
réfrigérateur et de petites quantités d’aliments congelés
dans le congélateur, après avoir fait de gros achats par exemple.
À cet effet, une température nominale de +3 °C est réglée
automatiquement dans le compartiment réfrigérateur pendant une
durée de 6 heures. Le refroidissement du compartiment congélateur est
activé pendant 1 heure en service continu.
01. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que SHOPPING
clignote à l’afficheur.
Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement
SHOPPING est activé et l’inscription SHOPPING s’allume. Les deux
indicateurs thermomètres représentent une colonne de température
décroissante.
La fonction SHOPPING est automatiquement désactivée après 6 heures.
L’inscription SHOPPING s’éteint.
FROSTMATIC
Cette fonction FROSTMATIC accélère la congélation
d’aliments frais et protège en même temps les marchandises déjà entreposées d’un réchauffement indésirable.
Le refroidissement du compartiment congélateur est activé pendant
env. 52 heures en service continu.
01. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que FROSTMATIC
clignote à l’afficheur.
24818 4270-00/0
Modes de fonctionnement :
Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement
FROSTMATIC est activé et l’inscription FROSTMATIC s’allume.
L’indicateur thermomètre du congélateur représente une colonne de
température décroissante.
Le mode de fonctionnement FROSTMATIC est automatiquement
désactivé au plus tard après 52 heures environ. L’inscription
FROSTMATIC s’éteint.
COOLMATIC
La fonction COOLMATIC sert à refroidir rapidement de
grandes quantités d’aliments dans le compartiment
réfrigérateur, par ex. des boissons, des salades, à
l’occasion d’une soirée ou d’une fête familiale.
01. Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que COOLMATIC
clignote à l’afficheur.
Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement COOLMATIC est activé et l’inscription COOLMATIC s’allume. L’indicateur thermomètre du réfrigérateur représente une colonne de température
décroissante.
En actionnant la fonction COOLMATIC l’appareil sélectionne
automatiquement une température de +3 °C pendant 6 heures. A la fin
de ce temps, l’appareil revient automatiquement à la température
sélectionnée initialement.
FROSTMATIC et COOLMATIC
Lorsque les fonctions FROSTMATIC et COOLMATIC sont associées, une
température nominale de 3 °C est réglée automatiquement pendant
une durée de 6 heures dans le compartiment réfrigérateur. Le
refroidissement du compartiment congélateur est activé pendant 52
heures en service continu.
01.Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu’à ce que FROSTMATIC
et COOLMATIC clignotent simultanément.
Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement
FROSTMATIC et COOLMATIC est activé et les inscriptions FROSTMATIC
et COOLMATIC s’allument. Les deux indicateurs thermomètres
représentent une colonne de température décroissante.
La fonction FROSTMATIC et COOLMATIC est désactivée automatiquement : COOLMATIC après 6 heures, FROSTMATIC après un maximum de
52 heures. Les indications respectives disparaissent après que la durée
est écoulée.
818 4270-00/0
25
Modes de fonctionnement :
HOLIDAY
Avec le mode de fonctionnement HOLIDAY (réglage vacances), la
température nominale de fonctionnement du compartiment
réfrigérateur est de +14 °C. Ceci permet de laisser le réfrigérateur vide
fermé au lieu de l’ouvrir en cas d’absence prolongée (par ex. pendant
les vacances), sans qu’il ne se forme d’odeurs ou de moisissures.
Avantage: La fermeture fortuite de la porte ou la fermeture par les
personnes qui ont accès au logement pendant la période d’absence
n’est plus possible. Sans la position vacances, cette fermeture
entraînerait la formation d’odeurs et de moisissures.
01. Pour activer le réglage vacances, appuyez plusieurs fois sur la touche
MODE jusqu’à ce que HOLIDAY clignote à l’afficheur.
Après un délai d’env. 4 secondes, le mode de fonctionnement HOLIDAY
est activé et l’inscription HOLIDAY s’allume.
Attention! Ne conservez pas de marchandises dans le réfrigérateur
lorsque la position vacances est activée. La température sur la position
vacances est réglée sur environ +14 °C, ce qui est trop chaud pour les
produits alimentaires.
Si, pendant votre absence, la température ambiante est susceptible de
descendre au-dessous de 15 °C pendant un laps de temps relativement
long, il convient de ne pas sélectionner le mode de fonctionnement
HOLIDAY mais de désactiver l’appareil et de laisser la porte ouverte.
Pour restaurer le mode de fonctionnement normal dans le
3
compartiment réfrigérateur, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE
jusqu’à ce que l’afficheur n’indique plus aucun mot.
26818 4270-00/0
Arrêt de l’appareil
Si le congélateur est sur la position Off, le réfrigérateur le sera également
3
(important lors du dégivrage du congélateur, par exemple).
01. Pour désactiver l’intégralité de l’appareil, maintenez la touche
MARCHE/ARRÊT enfoncée. Les deux indicateurs de température
commencent un compte à rebours de «3» à «1». Dès que le chiffre «1»
est atteint, «OF» s’affiche un court instant, puis les compartiments
réfrigérateur et congélateur sont mis hors service. Tous les indicateurs
de température s’éteignent.
Avant le déclenchement du compte à rebours, il est possible
3
d’interrompre l'arrêt de l'appareil en relâchant la touche
MARCHE/ARRÊT.
Désactiver le réfrigérateur tandis que le congélateur reste activé :
01. Maintenez les touches «+» et «-» du réfrigérateur simultanément
enfoncées. Un comte à rebours de «3» à «1» démarre, «OF» s’affiche à
l’indicateur de température. Le compartiment réfrigérateur est
désactivé.
3
Pour réactiver le compartiment réfrigérateur, appuyez sur la touche «+»
et «-».
Désactiver le réfrigérateur avec le congélateur déjà désactivé :
Lorsque le compartiment réfrigérateur est désactivé tandis que le
3
compartiment congélateur est activé, seul le mode de fonctionnement
FROSTMATIC peut être activé.
Désactiver le congélateur tandis que le compartiment réfrigérateur
reste activé :
3
Pour activer à nouveau le congélateur, appuyez sur la touche «+» ou «-».
818 4270-00/027
Désactiver le congélateur tandis que le réfrigérateur est déjà
désactivé :
01. Maintenez les touches «+» et «-» du congélateur simultanément
enfoncées. Un compte à rebours de «3» à «1» démarre, «OF» s’affiche à
l’indicateur de température.
L’alimentation électrique n’est complètement interrompue que lorsque
3
la prise mâle de l’appareil est débranchée.
Indication:
L’appareil ne peut être mis ni en service ni hors service lorsque la prise
est retirée ou en l’absence de tension d’alimentation.
Pour mettre l’appareil à l’arrêt pendant une durée prolongée :
0 1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET (voir ci-dessus).
2. Débranchez et videz l’appareil.
3. Dégivrez le congélateur nettoyez l’appareil soigneusement (voir «Net-
toyage et entretien»).
Maintenez
4.
pour éviter la formation d’odeurs.
les portes ouvertes
pendant toute la durée de non-utilisation
Ouverture de la porte du congélateur
Lors de la fermeture de la porte du congélateur de l’appareil en marche,
celle-ci ne pourra éventuellement pas être rouverte immédiatement en
raison de la dépression produite dans le congélateur, qui maintient la
porte fermée jusqu’à ce que la pression soit équilibrée. La porte peut de
nouveau être ouverte au bout de quelques minutes.
28818 4270-00/0
Système de contrôle et d’information
Le système de contrôle et d’information se compose d’indicateurs de
température, d’un indicateur d’avertissement visuel et d’un dispositif
d’avertissement sonore.
Le système émet un avertissement :
– en cas de coupure de courant ;
– lorsque les portes de l’appareil sont ouvertes (pas sur tous les
modèles) ;
– lorsque la température à l’intérieur du réfrigérateur ou du congéla-
teur est trop élevée ;
– en cas de dérangements de l’appareil.
Alarme «Coupure de courant»
Après une coupure de courant, POWER s’affiche, de même que la
température REELLE actuelle. L’appareil continue de fonctionner selon
les réglages effectués avant la coupure de courant. L’indication POWER
disparaît dès que vous appuyez sur une touche quelconque.
Alarme de «porte ouverte»
Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte trop
longtemps, un signal sonore est émis, DOOR OPEN s’affiche et une
lumière rouge clignote en arrière-plan :
– après env. 1,5 minutes pour la porte du congélateur,
– après env. 4 minutes pour la porte du réfrigérateur.
01. Si vous avez besoin de plus de temps pour charger ou décharger le
réfrigérateur ou le congélateur, vous pouvez désactiver le signal sonore
et la lumière rouge qui clignote en arrière-plan en appuyant sur la
touche RESET.
Si les portes restent ouvertes pendant plus de 8 minutes (pour la porte
du réfrigérateur) et pendant plus de 3 minutes (pour la porte du
congélateur), un signal sonore est déclenché.
2. En appuyant sur la touc
signal sonore et la lumière rouge qui clignote en arrière-plan pendant
8 minutes (pour la porte du réfrigérateur) et pendant 3 minutes (pour
la porte du congélateur). Si les portes restent ouvertes plus longtemps,
le signal sonore se déclenchera une nouvelle fois.
3. Si vous appuyez une troisième fois sur la touche RESET, l’alarme de la
porte sera définitivement désactivée.
L’inscription DOOR OPEN s’éteint lorsque vous fermez les portes.
he RESET,
vous pouvez à nouveau désactiver le
818 4270-00/029
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.