ELECTROLUX S86090XVX0 User Manual [fr]

Uživatelská pĜíruþka Mrazniþka Benutzerhandbuch Gefriergerät Handleiding Vriezer Notice d’emploi Congélateur Kezelési útmutató Fagyasztó Instrukcja instalacji ZamraĪarka Ʉullanım kılavuzu Dondurucu
Code : C60AC-20
Obsah
Dodržujte kvĤli bezpeþnosti! 4 Návod k instalaci 7
Bezpeþnostní opatĜení pĜi instalaci a zapojení napájení 7
Bezpeþnostní opatĜení pĜi používání 7
Ovládací panel 8 Ovladaþ teploty 9
Mrazicí oddíl 9
Rychlejší mražení… 9
Chladicí oddíl 9
Rychlejší chlazení 9
VýmČna vnitĜní žárovky 10
VýmČna žárovek mrazniþky 10
VýmČna žárovek chladniþky 11
Používání vnitĜních þástí 12 Magic Cool Zone (volitelné pĜíslušenství) 15
Ovládací grafi ka a ovládací funkce
pro Magic Cool Zone 15
Používání dávkovaþe 16 Používání automatického výrobníku ledu 17
Pokud výrobník ledu nefunguje 17
NČco divného? Nebojte. Zde je odpovČć 22 PĜíprava instalace 23
Pokud chladniþka pĜi instalaci neprojde dveĜmi, postupujte podle tČchto krokĤ 28
Vyrovnání chladniþky a nastavení dveĜí (v pĜípadČ potĜeby) 30
Nejprve zkontrolujte, zda chladniþka projde dveĜmi 23
Montáž dveĜí mrazniþky 26 Montáž dveĜí chladniþky 27
Demontáž dveĜí mrazniþky 28 Demontáž dveĜí chladniþky 29
Pokud jsou dveĜe mrazniþky níže než dveĜe chladniþky… 30
Pokud jsou dveĜe chladniþky níže než dveĜe mrazniþky… 30
PĜední kryt 30 Instalace pĜívodu vody (pouze
modely s dávkovaþem) 31 Souprava pro montáž pĜívodu vody 31 Postup instalace (pouze modely s
dávkovaþem) 32
ýištČní a údržba 18
ýištČní 20
Než zavoláte opraváĜe… 21
Likvidace použitého elektrického a elektronického vybavení
Likvidace použitého elektrického a elektronického vybavení
Význam symbolu na výrobku, jeho pĜíslušenství nebo obalu udává, že s tímto výrobkem nelze zacházet jako s domovním odpadem. Toto zaĜízení prosím odevzdejte na pĜíslušném sbČrném místČ pro recyklaci elektrického a elektronického odpadu. V Evropské unii a dalších evropských zemích existují pro použité elektrické a elektronické výrobky samostatné sbČrné systémy. ZajištČním správné likvidace tohoto výrobku pomĤžete zabránit pĜípadným negativním dopadĤm na životní prostĜedí a lidské zdraví, které by jinak mohly být zpĤsobeny jeho nevhodnou likvidací. Recyklace materiálĤ pomáhá zachovávat pĜírodní zdroje. Proto prosím stará elektrická a elektronická zaĜízení nevyhazujte do domovního odpadu. PodrobnČjší informace o recyklaci tohoto spotĜebiþe získáte na místním obecním úĜadu, stĜedisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v obchodČ, kde jste tento spotĜebiþ zakoupili.
BEZPEýNOSTNÍ VAROVÁNÍ (pouze pro modely s R-600a)
Tento spotĜebiþ obsahuje jisté množství izobutanového chladicího média (R600a), pĜírodního
plynu, který nepoškozuje životní prostĜedí, ale je zároveĖ hoĜlavý. PĜi pĜepravČ a instalaci spotĜebiþe dbejte na to, aby nedošlo k poškození žádných þástí chladicího okruhu.
Chladicí médium stĜíkající z trubek by se mohlo vznítit nebo zpĤsobit poranČní zraku. Pokud
objevíte netČsnost, nepoužívejte otevĜený oheĖ ani možné zdroje vznícení a místnost, ve které spotĜebiþ stojí, na nČkolik minut vyvČtrejte.
Aby nedošlo k vytvoĜení hoĜlavé smČsi plynu a vzduchu v pĜípadČ výskytu netČsnosti
v chladicím okruhu, závisí velikost místnosti, ve které smí být spotĜebiþ umístČn, na množství použitého chladicího média. Místnost musí být velká 1 m3 na každých 8 g chladicího média R600a ve spotĜebiþi. Množství chladicího média je uvedeno na identifi kaþním štítku uvnitĜ spotĜebiþe. Nikdy nezapínejte spotĜebiþ, který vykazuje známky poškození. V pĜípadČ pochybností se
poraćte s prodejcem.
SplĖuje RoHS (smČrnice 2002/95/EC)
Tento výrobek šetrný k životnímu prostĜedí neobsahuje látky zakázané smČrnicí EU RoHS
(Pb, Hg, Cd, Cr6+, PBB a PBDE).
Dodržujte kvĤli bezpeþnosti!
Dodržujte kvĤli bezpeþnosti!
PĜed použitím si ĜádnČ a peþlivČ pĜeþtČte tyto bezpeþnostní pokyny. Tuto pĜíruþku si prosím
uschovejte pro budoucí potĜebu.
Varování! Oznaþuje možnost hrozícího usmrcení nebo vážného zranČní.
Pozor! Oznaþuje možnost hrozícího zranČní osob nebo hmotné škody.
Další symboly
NEODSTRAĕUJTE nebo nerozebírejte! NE. NEPROVÁDċJTE…
NezapomeĖte vytáhnout z elektrické zásuvky!
Dodržujte a Ĝićte se pokyny!
Pozor!
Poškozený napájecí kabel smí z bezpeþnostních dĤvodĤ vymČnit pouze výrobce, jeho servisní technik nebo osoba s podobnou kvalifi kací.
SpotĜebiþ musí být umístČn tak, aby byla dostupná zástrþka.
Varování
Dbejte na to, aby napájecí kabel nebyl skĜípnutý samotnou chladniþkou ani jinými (tČžkými) pĜedmČty. Kabel nadmČrnČ neohýbejte.
Pokud je kabel poškozený nebo zbavený izolace, mĤže zpĤsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
Napájecího kabelu ani zástrþky se nedotýkejte mokrýma rukama.
Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Do jedné elektrické zásuvky nezapojujte více spotĜebiþĤ.
Mohlo by dojít k pĜehĜátí þi požáru. Pro chladniþku použijte samostatnou uzemnČnou zásuvku.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel þi zástrþku, ani uvolnČnou zásuvku.
Hrozí nebezpeþí požáru, úrazu elektrickým proudem nebo vážného zranČní.
Dbejte na uzemnČní. Zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka uzemnČná.
Hrozí nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Dbejte na to, aby kabel ze zástrþky smČĜoval dolĤ.
Pokud smČĜuje nahoru, je kabel u zástrþky ohnutý a mĤže být poškozen, což mĤže zpĤsobit úraz elektrickým proudem nebo požár.
Zástrþku nevytahujte tažením za samotný kabel. Vždy pevnČ uchopte zástrþku.
Chladniþku neinstalujte na mokré podlaze nebo v místČ s vysokou vlhkostí.
Oslabila by se elektrická izolace, což by vedlo k nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Varování
Dodržujte kvĤli bezpeþnosti!
Chladniþku neinstalujte na mokré podlaze nebo v místČ s vysokou vlhkostí.
Oslabila by se elektrická izolace, což by vedlo k nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Na chladniþku nikdy nelijte ani nestĜíkejte vodu (dovnitĜ ani zvenþí).
Oslabila by se elektrická izolace, což by vedlo k nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Nedovolte, aby se na dveĜe chladniþky vČšely dČti.
Chladniþka by mohla spadnout a zranit je.
Chladniþku sami neopravujte, nerozebírejte ani neupravujte.
Hrozí nebezpeþí zranČní osob nebo poškození chladniþky. Doporuþujeme, aby všechny servisní zásahy provádČla kvalifi kovaná osoba.
Zkontrolujte, zda není zástrþka v zásuvce volná.
Oslabila by se elektrická izolace, což by vedlo k nebezpeþí úrazu elektrickým proudem.
Na chladniþku neodkládejte nádoby s vodou þi jinou tekutinou.
Voda by mohla natéct do chladniþky a zpĤsobit nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo poškození.
Police/pĜihrádky nepĜemisĢujte nebo nevyjímejte, pokud na/v nich jsou stále potraviny a nádoby.
Tvrdé nádoby (sklenČné, kovové) mohou spadnout a zranit vás nebo rozbít sklenČné police a vnitĜþásti.
V chladniþce neskladujte hoĜlavé plyny þi kapaliny.
V blízkosti chladniþky nepoužívejte hoĜlavý plyn, benzen, Ĝedidlo, benzin, sprej apod.
Hrozí nebezpeþí požáru, výbuchu a zranČní osob nebo vzniku škod.
V chladniþce neskladujte léky a vČdecké výzkumné vzorky, které vyžadují pĜísnou kontrolu teploty.
NevymČĖujte sami pojistku ani žárovku. K jejich výmČnČ zavolejte servisního technika.
PĜi likvidaci staré chladniþky nezapomeĖte nejprve odstranit tČsnČní dveĜí.
V prázdné chladniþce by se mohly omylem zavĜít a udusit dČti. I když ji ponecháte „jen pár dní“, mĤže to být velmi nebezpeþné!
Pokud v blízkosti mrazniþky nebo v kuchyni objevíte únik plynu, ihned vyvČtrejte a nedotýkejte se elektrické zástrþky ani chladniþky.
Do spodní þásti chladniþky, zejména zezadu, nestrkejte prsty ani ruce.
Mohli byste se poranit o ostré kovové hrany nebo dostat ránu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že napájecí kabel je jakkoli poškozený, ihned zavolejte servisního technika.
Dodržujte kvĤli bezpeþnosti!
Pozor
Pokud chladniþku dlouho nepoužíváte, nezapomeĖte ji odpojit ze zásuvky.
Nekonzumujte shnilé þi zkažené potraviny.
Potraviny, které byly v chladniþce uloženy pĜíliš dlouho, mohou být shnilé þi zkažené.
PĜi pĜemisĢování chladniþky (v horizontální nebo naklonČné poloze) ji musí držet alespoĖ 2 osoby. (Jedna osoba drží za zadní horní madla, druhá zespodu.) Pokud byste ji drželi v jiných místech, je to velmi nebezpeþné a snadno vám mĤže vyklouznout.
Na potraviny a nádoby (zejména kovové) v mrazicím oddílu nesahejte mokrýma rukama.
Mohli byste si zpĤsobit omrzliny.
Do mrazicího oddílu nedávejte sklenČné lahve a nádoby.
SklenČné nádoby a lahve mohou prasknout a zpĤsobit vám zranČní.
PĜed pĜemisĢováním chladniþky nezapomeĖte zasunout koleþka.
Koleþka mohou poškodit nebo
poškrábat podlahu. Pokud ji pĜemisĢujete na velkou vzdálenost, nezapomeĖte vnitĜþásti zajistit lepicí páskou. ýásti by do sebe mohly narážet a
poškodit se.
Návod k instalaci
Návod k instalaci
PĜed použitím si peþlivČ pĜeþtČte tyto bezpeþnostní pokyny a dodržujte opatĜení pro vlastní
bezpeþnost.
Bezpeþnostní opatĜení pĜi instalaci a zapojení napájení
Abyste zabránili požáru, úrazu elektrickým proudem þi úniku chladicího média:
Chladniþku neinstalujte na vlhkou þi mokrou podlahu ani tam, kde se mĤže voda snadno 1. hromadit. PĜed pĜipojením k napájení dbejte na následující pokyny.2.
Zástrþku pĜipojujte pouze k uzemnČné elektrické zásuvce.
Nezapojujte napájení chladniþky do stejné zásuvky spolu s dalšími spotĜebiþi.
Nepoužívejte rozdvojku ani prodlužovací šĖĤru.3. Dbejte na to, aby šĖĤra nebyla skĜípnuta pod jinými (tČžkými) pĜedmČty.4.
Pokud po zapojení chladniþky do zásuvky uslyšíte zvláštní zvuk nebo ucítíte silný chemický
zápach þi uvidíte kouĜ apod., ihned zástrþku vytáhnČte a zavolejte servisního technika nebo oddČlení zákaznických služeb spoleþnosti AEG. PĜed dalším zapojením poþkejte asi 5 minut, aby nedošlo k poškození kompresoru a elektrických
zaĜízení chladniþky.
Po prvním zapojení do zásuvky poþkejte 2~3 hodiny, dokud se vnitĜek dostateþnČ neochladí, poté dovnitĜ vložte potraviny. (PĜi prvním zprovoznČní chladniþky mohou po zapojení umČlohmotné þásti vydávat typický zápach. Tento zápach bČhem provozu chladniþky a otevírání a zavírání jejích dveĜí postupnČ vyprchá.)
Bezpeþnostní opatĜení pĜi používání
Abyste zabránili zranČní osob, požáru, úrazu elektrickým proudem apod., pĜed použitím si peþlivČ pĜeþtČte tuto uživatelskou pĜíruþku a mČjte ji po ruce pro pĜípadnou potĜebu.
PĜíslušenství
Filtr
Sada pro pĜívod vody
Uživatelská pĜíruþka
Ovládací panel
Ovládací panel
Po 6 mČsících od zapojení napájení se rozsvítí ikona „VYMċNIT FILTR“.
Když nastane þas výmČny nebo resetování fi ltru:
StisknČte tlaþítko .1. Na 3 sekundy zmáþknČte tlaþítko Poté ikona „VYMċNIT FILTR“ zhasne.2.
DČti mohou pro zábavu zmáþknout nČjaké tlaþítko na panelu, což mĤže zpĤsobit nesprávné
nastavení teploty a funkce chladniþky.
Zmáþknutím tohoto tlaþítka této možnosti zamezíte a nastavení teploty a funkce zachováte. Dalším zmáþknutím tlaþítka zámku alespoĖ na 3 sekundy zámek vypnete.
MĤžete si zvolit z nastavení VODA, LEDOVÁ TěÍŠġ, KOSTKY LEDU a VYPNUTÍ VÝROBNÍKU LEDU. Zapnutí volby je potvrzeno rozsvícením pĜíslušné ikony.
Pokud chcete získat vodu nebo led, plynule zatlaþte sklenicí na páþku dávkovaþe a váš výbČr vyteþe/vypadne za 1~2 sekundy.
Dávejte pozor, abyste lem sklenice nedrželi u spodní þásti páþky, jinak by se mohla voda vylít mimo nebo kostky ledu zpĤsobit vystĜíknutí. 2 sekundy po vypadnutí kostek ledu uslyšíte cvaknutí. Tento zvuk pochází z uzavíracího
ventilu dávkovaþe ledu. Po zatlaþení na páþku poþkejte 2~3 sekundy, abyste dostali všechnu dostupnou vodu þi
kostky ledu.
PĜi þištČní zásobníku kostek ledu, nebo pokud dávkovaþ nebudete delší dobu používat, vyjmČte
kostky ledu ze zásobníku a stisknČte tlaþítko pro zastavení výroby kostek ledu.
Poznámka! Pokud jsou dveĜe chladniþky otevĜené déle než 10 minut, vnitĜní osvČtlení se vypne.
V pĜípadČ, že dveĜe mrazniþky nebo chladniþky zĤstanou otevĜené déle než minutu, budou
dveĜe 5 minut v intervalech po 1 minutČ vydávat zvukové upozornČní.
Ovladaþ teploty
PĜi prvním zapojení této chladniþky je režim teploty nastaven na [StĜední].
Ovladaþ teploty
Mrazicí oddíl
ZmáþknČte tlaþítko a nastavení teploty se zmČní podle obrázku.
PoĜadí zmČny teploty
Rychlejší mražení…
Pokud chcete rychlejší mražení, zmáþknČte tlaþítko Pokud tento režim chcete vypnout, staþí tlaþítko opČt zmáþknout.
Chladicí oddíl
ZmáþknČte tlaþítko a nastavení teploty se zmČní podle obrázku.
PoĜadí zmČny teploty
Rychlejší chlazení
Pokud chcete rychlejší chlazení, zmáþknČte tlaþítko Pokud tento režim chcete vypnout, staþí tlaþítko opČt zmáþknout. Pozor! Pokud je teplota okolo chladniþky nižší než 5 °C, mohou potraviny v chladniþce zmrznout.
10
VýmČna vnitĜní žárovky
VýmČna vnitĜní žárovky
Žárovku smí vymČĖovat pouze servisní technik nebo podobnČ kvalifi kovaná osoba.
VýmČna žárovek mrazniþky
Vyšroubujte 2 šroubky upevĖující kryt žárovky.1.
Uchopte kryt žárovky za spodní þást a sejmČte jej tažením dopĜedu.2.
VymČĖte žárovku.3.
Po výmČnČ žárovky postupujte v opaþném poĜadí než pĜi demontáži.
VýmČna žárovek chladniþky
Horní žárovky chladniþky
Vyšroubujte šroubky upevĖující kryt žárovky.1.
VýmČna vnitĜní žárovky
11
Uchopte kryt za spodní þást a sejmČte jej tažením dopĜedu.2.
VymČĖte žárovky.3.
PĜi následné montáži postupujte v opaþném poĜadí než pĜi demontáži.
12
Používání vnitĜních þástí
Používání vnitĜních þástí
Vyobrazení modelu s veškerým volitelným pĜíslušenstvím. Funkce závisí na modelu.
Používání vnitĜních þástí
13
Pozor!
Nesahejte na potraviny (nádoby s potravinami) v mrazicím oddíle mokrýma rukama. Hrozí nebezpeþí omrzlin.
V chladniþce neskladujte léky, vČdecké výzkumné vzorky apod. V mrazicím oddíle neskladujte zeleninu, protože by mohla zmrznout.
Poznámka! PĜihrádku na vejce mĤžete umístit na polici chladniþky, jak vám vyhovuje.
PĜihrádka mrazniþky1.
Pro skladování mražených potravin (V horní pĜihrádce mrazniþky neskladujte zmrzlinu ani potraviny na dlouhé uskladnČní.)
Police mrazniþky (temperované sklo)2.
Pro skladování mražených potravin, jako je maso, ryby, zmrzlina…
Sušicí zásuvka mrazniþky3.
Pro delší skladování sušených potravin (sušené olihnČ, sušené anþoviþky apod.)
Zásuvka mrazniþky na maso4.
Pro skladování masa, ryb, kuĜat v alobalu nebo v balicí fólii.
Police chladniþky (temperované sklo)5.
Pro skladování bČžných potravin
Zásuvka na zeleninu6.
Zásuvka na ovoce7.
Na skladování ovoce
PĜihrádka na mléþné výrobky8.
Pro skladování mléþných výrobkĤ, jako je máslo a sýry
PĜihrádka chladniþky9.
Pro skladování chlazených potravin, mléka, džusu, lahvového piva apod.
Police na vína (volitelné pĜíslušenství)10.
Magic Cool Zone (volitelné pĜíslušenství)11.
Viz str. 10.
PĜihrádka na nápoje (pouze u modelĤ s pĜihrádkou na nápoje)12.
Pro þasto používané plechovky, pitnou vodu a jiné nápoje
14
Používání vnitĜních þástí
Tipy pro skladování potravin
Potraviny pĜed skladováním omyjte. PĜi skladování tropického ovoce jako
banánĤ, ananasĤ nebo rajþat dávejte pozor, protože se jejich kvalita pĜi nízkých teplotách mĤže snadno zhoršit.
Potraviny rozdČlte na menší þásti. Mezi potravinami ponechte pokud možno
dostatek místa. Pokud jsou potraviny pĜíliš u sebe, brání to cirkulaci chladného vzduchu a horšímu chlazení.
Tekuté potraviny nebo potraviny s vysokou vlhkostí umisĢujte na pĜední þásti polic (blíže ke dveĜím).
Pokud jsou umístČny blízko otvoru
chladicího vzduchu, mohou zmrznout.
Teplá nebo horká jídla byste mČli pĜed uskladnČním dostateþnČ ochladit, abyste snížili spotĜebu energie a zvýšili chladicí výkon.
Nezapomínejte potraviny zakrýt nebo zabalit, abyste zabránili uvolĖování pachĤ z potravin.
Magic Cool Zone (volitelné pĜíslušenství)
Magic Cool Zone (volitelné pĜíslušenství)
Ovládací grafi ka a ovládací funkce pro Magic Cool Zone
15
PĜi prvním zapojení svítí kontrolka „VYPNUTO“. Zmáþknutím tlaþítka „VYBRAT“ mĤžete zvolit mezi nastavením „VYPNUTO“ ¨ „ZELENINA“ ¨ „RYBY“ ¨ „MASO“.
Krok Displej
VYPNUTO ­ZELENINA 3º RYBY -1º MASO -3º
Kontrolky a teploty ukazují, co jste zvolili.
Zobrazená teplota znamená cílovou hodnotu nastavení, takže se mĤže lišit od skuteþ
teploty.
16
Používání dávkovaþe
Používání dávkovaþe
Zvolte nastavení VODA / LEDOVÁ TěÍŠġ / KOSTKY LEDU a zatlaþte sklenicí na páþku dávkovaþe.
Stisknutím tlaþ pĜíslušná ikona.
Stisknutím tlaþ se rozsvítí pĜíslušná ikona.
Stisknutím tlaþ
se rozsvítí pĜíslušná ikona.
ítka
ítka
ítka
VODA LEDOVÁ
TěÍŠġ
zvolte možnost VODA a na potvrzení volby se rozsvítí
zvolte možnost LEDOVÁ T
zvolte možnost KOSTKY LEDU a na potvrzení volby
ěÍŠġ a na potvrzení volby
KOSTKY
LEDU
Pokud jsou dávkovány [KOSTKY LEDU] nebo [LEDOVÁ TěÍŠġ], pĜestaĖte sklenicí na páþku
tlaþit, když je z poloviny plná. (V opaþném pĜípadČ další led zpĤsobí, že sklenice pĜeteþe, nebo se ucpe otvor dávkovaþe.)
Pozor!
PĜi odbČru ledových kostek nebo tĜíštČ nepoužívejte kĜehké sklenice z tenkého nebo kĜĢálového skla.
KvĤli vlastní bezpeþnosti nestrkejte do otvoru dávkovaþe prsty ani žádné nástroje. Pokud jsou ledové kostky nebo tĜíšĢ zbarvené, pĜestaĖte dávkovaþ používat a zavolejte
servisního technika. 1 hodinu po odbČru volby [KOSTKY LEDU] nebo [LEDOVÁ TěÍŠġ] se výbČr automaticky
vrátí na volbu [VODA].
Používání automatického výrobníku ledu
Používání automatického výrobníku ledu
Najednou se vyrobí asi 10 kostek ledu (7~8 krát za den). Pokud je zásobník ledu plný, výroba
ledu se zastaví. Je normální, že výrobník ledu vydává hlasité zvuky, když kostky ledu padají do zásobníku
ledu. Abyste zabránili zápachu, pravidelnČ zásobník ledu þistČte.
Pokud množství ledu v zásobníku není dostateþné, nemusí led vypadnout. Poþkejte asi jeden
den, než se vyrobí více ledu.
Pokud led nevypadává snadno, zkontrolujte, zda není otvor dávkovaþe ucpaný.
Pokud výrobník ledu nefunguje
Pokud se kostky ledu zaseknou a nevypadnou1.
VytáhnČte zásobník ledu a oddČlte všechny kostky, které se k sobČ mohly slepit. Pokud je potĜeba upravit množství vody dodávané do výrobníku ledu, zavolejte servisního
technika.
V pĜípadČ výpadku napájení2.
Kostky ledu v zásobníku se mohou rozpustit a vytéct do prostoru mrazniþky. Pokud
oþekáváte delší výpadek napájení, zásobník vytáhnČte, vysypte kostky ledu a zásobník vraĢte.
17
Poznámka! Používejte pouze led z této chladniþky.
18
ýištČní a údržba
ýištČní a údržba
Nejprve spotĜebiþ odpojte od napájení!
1
2
3
Vyobrazení modelu s veškerým volitelným pĜíslušenstvím.
PĜihrádka na mléþné výrobky
1
Kryt pĜihrádky na mléþné výrobky: kryt
nadzvednČte, uchopte za oba konce a vyjmČte
tlaþením doleva.
PĜihrádka na mléþné výrobky: uchopte za oba
konce a vyjmČte tažením nahoru.
4
5
Zásobník ledu
2
Vyjmutí: zásobník vyjmČte tažením dopĜedu.
Vrácení: nasaćte do boþních drážek a zasuĖte
nadoraz.Pokud zásobník nelze snadno zcela zasunout, vyjmČte jej, otoþte kotouþem v zásobníku nebo pohonným mechanismem o þtvrt otáþky a zasuĖte znovu. Kostky ledu neskladujte pĜíliš dlouho.
Police mrazniþky a chladniþky
3
OtevĜete zcela dveĜe a police vyjmČte tažením
dopĜedu.
ýištČní a údržba
19
PĜihrádky mrazniþky a chladniþky
4
Uchopte za oba konce a vytáhnČte nahoru.
Zásuvka na zeleninu a zásuvka na ovoce
5
VyjmČte tažením dopĜedu a lehkým nadzvednutím.
Police na vodu v dávkovaþi
VyjmČte pĜetokovou mĜížku a polici na vodu pravidelnČþistČte. (PĜetoková police nemá
odtok.)
Poznámka! UvnitĜ chladniþky nepoužívejte žádné jiné elektrické spotĜebiþe kvĤli nebezpeþí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Pozor! PĜi þištČní (vyjmutí a vrácení) zásobníku ledu kvĤli bezpeþnosti stisknČte jednou (ZÁMEK VÝROBNÍKU LEDU).
Dávejte pozor, abyste si pĜi þištČní neporanili ruce a prsty.
20
ýištČ
ýištČní a údržba
VnitĜþásti
K þištČní používejte hadĜík s vodou a jemným
(neutrálním) mycím prostĜedkem.
TČsnČní dveĜí
Používejte hadĜík s jemným (neutrálním) mycím
prostĜedkem.
Zadní þást (motor)
AlespoĖ jednou roþnČ odstraĖte prach z mĜížky
pomocí vysavaþe.
Pozor! Nepoužívejte benzin, benzen, Ĝedidla apod., protože by mohlo dojít k poškození povrchu.
Než zavoláte opraváĜe…
Než zavoláte opraváĜe…
Než zavoláte opraváĜe, projdČte si prosím následující tipy pro Ĝešení problémĤ!
Problém Kontrola Akce
21
SpotĜebiþ vĤbec nechladí. Mražení a chlazení není dostateþné.
Potraviny v chladniþce se zmrazily.
Chladniþka vydává divný zvuk.
Není chladniþka vypojená ze
zásuvky? Není teplota nastavena na
[Nízký režim]? Není chladniþka na pĜímém
sluneþním svČtle nebo není poblíž nČjaké topidlo? Není zadní þást chladniþky
pĜíliš blízko u zdi?
Není teplota nastavená na
[Silná]? Není okolní teplota pĜíliš
nízká? Nejsou blízko otvoru
chladicího vzduchu uloženy potraviny s vysokou vlhkostí?
Není podlaha pod
chladniþkou nerovná? Není zadní þást chladniþky
pĜíliš blízko u zdi? Nedotýkají se chladniþky jiné
pĜedmČty?
Zapojte chladniþku do zásuvky.
Nastavte režim teploty na StĜední
nebo Vysoký. PĜesuĖte ji na místo bez pĜímého
dopadu sluneþního svČtla a dále od topidel. UmístČte chladniþku tak, aby mezi
zadní þástí a zdí byl dostateþný prostor (alespoĖ 10 cm).
Nastavte teplotu na [StĜední] nebo
[Nízká]. Pokud je okolní teplota nižší než 5
° mĤže dojít ke zmražení potravin. PĜemístČte chladniþku nČkam, kde je teplota nad 5 Potraviny s vysokou vlhkostí umístČte
na police blízko dveĜí. PĜesuĖte chladniþku na rovnou
podlahu. Zachovejte dostateþnou vzdálenost.
OdsuĖte všechny pĜedmČty, které se
chladniþky dotýkají.
°
C.
C,
ZevnitĜ vychází nepĜíjemný zápach.
Nejsou uskladnČné potraviny
odkryté þi rozbalené? Nejsou police a pĜihrádky
zneþištČné potravinami? Nejsou potraviny uskladnČ
pĜíliš dlouho?
Nezapomínejte potraviny
zakrýt zabalit. PravidelnČ je þistČte. Jakmile tyto þásti
nasáknou zápachem, není snadné se jej zbavit. Neskladujte potraviny pĜíliš dlouho.
Chladniþka není dokonalé ani trvalé
místo pro uskladnČní potravin.
22
NČco divného? Nebojte. Zde je odpovČć
NČco divného? Nebojte. Zde je odpovČć
PĜípad VysvČtlení
Teplo
PĜední a boþní strana chladniþky jsou teplé nebo horké.
DveĜe jsou „pĜilepené“
DveĜe nelze snadno otevĜít.
Divný zvuk
Zní to, jako by z chladniþky vytékala voda.
NČco praská nebo cvaká.
Pod povrchem jsou umístČny trubiþky (nádoba)
s chladicím médiem), aby se na nČm nesrážela vlhkost.
Když dveĜe zavĜete a poté je ihned zase otevĜete,
nelze je otevĜít snadno. DovnitĜ se tlaþí teplý vzduch, aby se vyrovnal tlakový rozdíl. V takovém pĜípadČ minutu poþkejte, poté pĤjdou otevĜít snadno
Když se kompresor spustí nebo zastaví, mĤže
takový zvuk zpĤsobovat chladicí médium, které ochlazuje vnitĜek a protéká trubiþkami. Takový zvuk mĤže zpĤsobovat i rozmražená voda.
(Tato chladniþka má automatický rozmrazovací systém.)
VnitĜþásti se smršĢují a roztahují podle zmČn
teploty – když se vnitĜek ochladí nebo když jsou otevĜené dveĜe, mohou vznikat takové zvuky.
Bruþivý nebo bzuþivý zvuk.
Námraza a orosení
Orosení nebo námraza na stČnách nebo nádobách na potraviny v mrazicím a chladicím oddílu.
Orosený kryt vnitĜního osvČtlení.
Orosený povrch skĜínČ.V pĜípadČ, že kolem chladniþky je vysoká vlhkost,
Takový zvuk mĤže vydávat kompresor nebo
ventilátory pro cirkulaci chladného vzduchu. (Pokud chladniþka nestojí vodorovnČ, mĤže být zvuk hlasitČjší.)
K námraze þi orosení mĤže docházet v následujících pĜípadech:
Vysoká teplota nebo vlhkost kolem chladniþky.
Když jsou dveĜe otevĜené pĜíliš dlouho.
Potraviny s vysokou vlhkostí jsou skladovány
odkryté þi nezabalené.
Ke stejnému jevu dochází, když do sklenice
nalijete studenou vodu a její povrch se orosí.
Žárovka pĜi svícení vyzaĜuje teplo, takže když jsou
dveĜe otevĜené pĜíliš dlouho, mĤže se kryt osvČtlení orosit kvĤli teplotním rozdílĤm.
vlhkost ze vzduchu se sráží na povrchu a dochází k orosení.
PĜíprava instalace
Nejprve zkontrolujte, zda chladniþka projde dveĜmi
PĜíprava instalace
23
RozmČry (vþetnČ madel dveĜí)
(ŠíĜka*Hloubka*Výška) 903 mm x 721,5 mm x 1790 mm
24
PĜíprava instalace
NajdČte vhodné místo pro instalaci
Dostateþný prostor mezi zadní þástí chladniþky a zdí kvĤli volné cirkulaci vzduchu
Více než 5 cm
Více než 5 cm
VyhnČte se pĜímému sluneþnímu svČtlu.
Poznámka! Jakmile je místo pro instalaci pĜipraveno, postupujte podle pokynĤ k instalaci. Pokud je okolní teplota chladniþky nízká (pod 5
°
C), mohou potraviny zmrznout nebo mĤže
chladniþka fungovat nesprávnČ.
PĜíprava instalace
25
1
Vymezovaþe
2
Šrouby
Poznámka!
„Dodávané vymezovaþe umístČte do pĜíslušného držáku na zadní stranČ chladniþky a pĜišroubujte
je. Tím zajistíte, že mezi spotĜebiþem a zdí zĤstane dostateþná minimální vzdálenost.“
26
!
@
!
PĜíprava instalace
Montáž dveĜí mrazniþky
Nejprve zasuĖte vodní hadiþku do otvoru ve 1. spodním závČsném þepu (pouze u modelĤ s dávkovaþem). Spodní þást dveĜí mrazniþky zasuĖte do spodního závČsného þepu.
Spodní otvor dveĜí mrazniþky zasuĖte pĜímo2. na spodní závČsný þep.
Spodní otvor dveĜí mrazniþky zasuĖte pĜímo na 3. spodní závČsný þep. Horní þást dveĜí dovĜete ke skĜíni a zasuĖte horní závČsný þep do horního otvoru ve dveĜích mrazniþky. (Nejprve zasuĖte zadní þást závČsu do drážky výþnČlku, poté pĜední þást do horního otvoru dveĜí.)
Upínací prvek závČsu pevnČ dotáhnČte.4. PĜipojte svazek vodiþĤ a pĜišroubujte uzemĖovací kabel.
ZasuĖte vodní hadiþku hluboko do spojky. 5.
(Pouze modely s dávkovaþem)
Montáž dveĜí chladniþky
!
@
!
Spodní otvor dveĜí chladniþky zasuĖte pĜímo1. na spodní závČsný þep.
Horní þást dveĜí dovĜete ke skĜíni a zasuĖte2. horní závČsný þep do horního otvoru ve dveĜích mrazniþky. (Nejprve zasuĖte zadní þást závČsu do drážky výþnČlku, poté pĜední þást do horního otvoru dveĜí.)
PĜíprava instalace
27
Upínací prvek závČsu pevnČ dotáhnČte.3. PĜipojte svazek vodiþĤ a pĜišroubujte uzemĖovací kabel. ZaklapnČte a pĜišroubujte kryt horního závČsu.
28
!
Pokud chladniþka pĜi instalaci neprojde dveĜmi, postupujte podle tČchto krokĤ
Pokud chladniþka pĜi instalaci neprojde dveĜmi, postupujte podle tČchto krokĤ
Demontáž dveĜí mrazniþky
Nejprve odejmČte pĜední spodní kryt, pokud je nasazen.
Nejprve odejmČte spodní kryt. Nejprve 1. vytáhnČte levou objímku spojky, poté spojku uchopte a vytáhnČte levou vodní hadiþku. (Pouze modely s dávkovaþem)
Pomocí šroubováku odšroubujte kryt horního 2. závČsu.
Upínací prvek horního závČsu otoþte 3~4krát 3. proti smČru hodinových ruþiþek. Odpojte svazek vodiþĤ.
NadzvednČte pĜední þást závČsu a odejmČte4. jej. (Po odejmutí závČsu mohou dveĜe spadnout dopĜedu. Bućte opatrní!)
PĜi demontáži dveĜí dávejte pozor, abyste 5. nepoškodili vodní hadiþky.
Pokud chladniþka pĜi instalaci neprojde dveĜmi, postupujte podle tČchto krokĤ
Demontáž dveĜí chladniþky
Pomocí šroubováku odšroubujte kryt horního 1. závČsu. Kryt odejmČte zasunutím tenkého šroubováku do boþní drážky.
29
Upínací prvek horního závČsu otoþte 3~4 krát 2. proti smČru hodinových ruþiþek. Odpojte svazek vodiþĤ.
NadzvednČte pĜední þást závČsu a odejmČte3. jej. (Po odejmutí závČsu mohou dveĜe spadnout dopĜedu. Bućte opatrní!)
!
DveĜe oddČlte vytažením kolmo nahoru.4.
30
Vyrovnání chladniþky a nastavení dveĜí (v pĜípadČ potĜeby)
Vyrovnání chladniþky a nastavení dveĜí (v pĜípadČ potĜeby)
Aby chladniþka dosahovala optimálního výkonu a žádoucího vzhledu zepĜedu, musí stát
vodorovnČ. (Pokud je podlaha pod chladniþkou nerovná, vypadají dveĜe mrazniþky a chladniþky nevyrovnanČ.)
Pokud jsou dveĜe mrazniþky níže než dveĜe chladniþky…
ZasuĖte šroubovák (plochý) do drážky levého koleþka (spodek mrazniþky) a otoþte jím ve smČru hodinových ruþiþek, dokud se dveĜe nesrovnají. (Ve smČru ruþiþek ke zvýšení dveĜí mrazniþky, proti smČru ruþiþek k jejich snížení).
Pokud jsou dveĜe chladniþky níže než dveĜe mrazniþky…
ZasuĖte šroubovák (plochý) do drážky pravého koleþka (spodek chladniþky) a otoþte jím ve smČru hodinových ruþiþek, dokud se dveĜe nesrovnají. (Ve smČru ruþiþek ke zvýšení dveĜí chladniþky, proti smČru ruþiþek k jejich snížení).
PĜední kryt
Po instalaci anebo vyrovnání dveĜí pĜipevnČte pĜední kryt pomocí šroubkĤ. (Nejprve odstraĖte šroubky na pĜedním spodním panelu. ZaklapnČte a pĜišroubujte kryt.) Pozor! PĜední strana chladniþky musí být o trochu výše než zadní strana, aby šly dveĜe snadno zavírat, ale pokud je koleþko pĜíliš zvednuté kvĤli vyrovnání dveĜí, tj. pĜedek chladniþky je výše než zadek, mohou jít dveĜe otvírat ztuha.
Loading...
+ 202 hidden pages