11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................16
12. PULIZIA E CURA............................................................................................17
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................21
14. DATI TECNICI................................................................................................ 24
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un
prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione.
Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi
momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori
risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registerelectrolux.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non
è responsabile se un'installazione ed un uso non
corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come
riferimento futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere lontani i bambini al di sotto dei 3 anni se non
costantemente supervisionati.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della
portata dei bambini.
• Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla
porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono
essere eseguiti dai bambini senza supervisione.
ITALIANO3
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche di questa
apparecchiatura.
• Rispettare il volume di carico massimo di 7 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione d'esercizio dell'acqua (minima e
massima) deve essere compresa tra 0,5 bar (0,05
MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
www.electrolux.com4
• Le aperture di ventilazione alla base (ove previste)
non devono essere ostruite da un tappeto.
• L'apparecchiatura deve essere collegata
correttamente all'impianto idrico con i tubi nuovi forniti.
I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire
l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e
morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare
prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
• Conservare i bulloni per il trasporto.
Prima di spostare nuovamente
l'apparecchiatura, bloccare il cesto.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è molto pesante. Indossare
sempre guanti di sicurezza.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se la temperatura è
inferiore a 0°C o in posizione esposta
alle intemperie.
• Accertarsi che il pavimento dove
viene appoggiata l'apparecchiatura
sia piano, stabile, resistente al calore
e pulito.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e la moquette.
• Non installare l'apparecchiatura in un
punto dove non è possibile aprire
completamente la porta.
2.2 Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i dati elettrici riportati
sulla targhetta dei dati corrispondano
a quelli dell'impianto. In caso
contrario, contattare un elettricista.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Solo per il Regno Unito e l'Irlanda:
L'apparecchiatura è dotata di spina di
alimentazione da 13 amp. Se si
rendesse necessario cambiare il
fusibile della spina di alimentazione,
utilizzarne uno da 13 amp ASTA (BS
1362).
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Accertarsi di non danneggiare i tubi di
carico e scarico dell'acqua.
• Prima di collegare l’apparecchiatura a
tubazioni nuove o non utilizzate per
un lungo periodo, far scorrere l’acqua
finché non è limpida.
• La prima volta che si usa
l’apparecchiatura, accertarsi che non
vi siano perdite.
2.4 Utilizzo
ATTENZIONE!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendio,
scottature o di danni
all'apparecchiatura.
ITALIANO5
• Utilizzare l’apparecchiatura
esclusivamente in un ambiente
domestico.
• Osservare le istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti
metallici dalla biancheria.
• Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro
potrebbe essere caldo.
2.5 Smaltimento
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Rimuovere il blocco porta per evitare
che bambini e animali domestici
rimangano chiusi all'interno
dell'apparecchiatura.
123
5
6
7
4
Termina In
1000
800
600
Rapido
Intensivo
Stiro
Facile
Risciacquo
Scarico/
Centrifuga
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana/A mano
Seta
Refresh 20 min
Mix 20
Cotoni
ECO
On/Off
Programmi
Avvio/Pausa
987621345
www.electrolux.com6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1
2
3
4
5
6
7
4. PANNELLO DEI COMANDI
4.1 Descrizione del pannello dei comandi
Piano di lavoro
Contenitore del detersivo
Pannello dei comandi
Maniglia della porta
Targhetta dei dati
Filtro della pompa di scarico
Piedini per mettere a livello
l’apparecchiatura
1
Tasto On/Off (On/Off)
Pulsante touch di selezione
2
programma
3
Pulsante touch temperatura
Pulsante touch di selezione
4
centrifuga
Pulsante touch di selezione opzione
5
6
Pulsante touch di avvio/pausa
7
Pulsante touch fine tra (Termina
In)
Display
8
9
Spia oblò bloccato
4.2 Display
Termina In
A
BDC
5. TABELLA DEI PROGRAMMI
ITALIANO7
A) Area Ora:
•: durata del programma
•: durata "fine tra"
•: codici allarme
•
•: il programma è terminato.
B) Spia Sicurezza bambino:
• Si accende quando questo
C) La spia extra risciacquo:
• Si accende quando questa
D) Il pulsante touch Termina In.
: messaggio di errore
dispositivo è attivato.
opzione è attivata.
Programma
Intervallo di tem‐
perature
Cotoni
90°C - A freddo
Cotoni
1)
ECO
60°C - 40°C
Sintetici
60°C - A freddo
Delicati
40°C - A freddo
Lana/A mano
40°C - A freddo
Seta
30°C
Refresh 20 min
40°C - 30°C
Carico massi‐
mo
Velocità mas‐
sima di cen‐
trifuga
7 kg
1000 giri/minu‐
to
7 kg
1000 giri/minu‐
to
3 kg
1000 giri/minu‐
to
3 kg
1000 giri/minu‐
to
1,5 kg
1000 giri/minu‐
to
1 kg
800 giri/minuto
1 kg
1000 giri/minu‐
to
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
Cotone bianco e colorato. Sporco normale e
leggero.
Cotone bianco e colorato. Sporco normale. Il
consumo di energia si riduce e la durata del
programma di lavaggio viene allungata.
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco nor‐
male.
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa
e poliestere. Sporco normale.
Indumenti di lana lavabili a macchina, a
mano e tessuti delicati che riportano sull'eti‐
chetta il simbolo di "lavaggio a mano".
Programma speciale per capi in seta e sinteti‐ci misti.
Ciclo molto breve per capi in cotone e sinteticileggermente sporchi o indossati solo una vol‐
ta.
2)
www.electrolux.com8
Programma
Intervallo di tem‐
perature
Carico massi‐
mo
Velocità mas‐
Descrizione programma
(Tipo di carico e grado di sporco)
sima di cen‐
trifuga
Mix 20°
20°C
2 kg
1000 giri/minu‐
to
Programma speciale per capi in cotone, sintetici
e misti leggermente sporchi. Impostare questo
programma per ridurre il consumo di energia.
Per ottenere risultati di lavaggio ottimali, assi‐
curarsi che il detersivo sia indicato per le basse
temperature.3).
1)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Conforme‐
mente alla normativa 1061/2010, questi programmi sono rispettivamente il "Programma co‐
tone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più
efficienti in termini di consumo combinato di energia ed acqua per il lavaggio della bianche‐
ria in cotone con un livello di sporco normale.
La temperatura dell'acqua può essere leggermente diversa da quella indicata
per il programma selezionato.
2)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Può
sembrare che il cesto non ruoti in modo appropriato o non ruoti affatto. Non si tratta di
un’anomalia.
3)
Non è accesa alcuna spia della temperatura.
Compatibilità opzioni programma
1)
Programma
Rapido
Risciacquo
Stiro Facile
Intensivo
Scarico/Centrifuga
Cotoni■■■■■■■■■■
Cotoni ECO■■■■■■■■
Sintetici■■■■■■■■■■
Delicati■■■■■■■■■
Lana/A mano■■■■■■
Seta■■■■■
Refresh 20 min■■■■■■
Mix 20°■■■■■■■
1)
Quando si imposta questa opzione, si consiglia di ridurre il carico di biancheria. È possi‐
bile avere un carico pieno, ma i risultati di lavaggio potrebbero non essere ottimali. Carico
raccomandato: cotone: 3,5 kg, sintetici e delicati: 1,5 kg.
5.1 Woolmark Apparel Care Blu
Il lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato approvato dalla
6. VALORI DI CONSUMO
I dati di questa tabella sono indicativi. I dati possono essere influenzati
da diversi fattori: la quantità e il tipo di biancheria, la temperatura dell'ac‐
qua e dell'ambiente.
All'inizio del programma, il display mostra la durata del programma per
la capacità di carico massima.
Durante la fase di lavaggio, la durata del programma viene calcolata au‐
tomaticamente e si può ridurre notevolmente se il carico di biancheria è
inferiore alla capacità di carico massima (ad es. per i cotoni a 60°C, con
capacità di carico massima di 7 kg, la durata del programma supera le 2
ore; con un carico effettivo di 1 kg, la durata del programma non rag‐
giunge 1 ora).
Quando l'apparecchiatura calcola la durata reale del programma, sul dis‐
play lampeggia un puntino.
ITALIANO9
Woolmark Company per lavare
indumenti di lana con etichetta riportante
la dicitura “lavaggio a mano” a
condizione che i capi vengano lavati
seguendo le istruzioni riportate dal
produttore della lavabiancheria. Per
ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta.
M1511
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e
India, il simbolo Woolmark è un marchio
di certificazione.
ProgrammiCarico
(kg)
Cotoni 60°C71,346815760
Cotoni 40°C70,786115760
Sintetici 40°C30,605610337
Delicati 40°C30,55598137
Lana/A mano 30°C1,50,45627532
Programmi cotone standard
Consumo
di energia
elettrica
(kWh)
Consumo
d'acqua (li‐
tri)
Durata in‐
dicativa
del pro‐
gramma
(minuti)
Umidità re‐
sidua (%)
1)
www.electrolux.com10
ProgrammiCarico
Cotone standard
60°C
Cotone standard
60°C
Cotone standard
40°C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono conformi alla direttiva della Com‐
missione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
7. OPZIONI
7.1 Temperatura
Questa opzione consente di modificare
la temperatura predefinita.
= acqua fredda.
Spia
L'indicatore della temperatura impostata
si accende.
7.2 Centrifuga
Questa opzione consente di modificare
la velocità di centrifuga predefinita.
La spia della velocità impostata si
accende.
Opzioni centrifuga aggiuntive:
No centrifuga finale
• Impostare questa opzione per
disattivare tutte le fasi di centrifuga. È
disponibile solo la fase di scarico.
• La spia corrispondente si accende.
• Impostare questa opzione per tessuti
molto delicati.
• La fase di risciacquo utilizza più
acqua per alcuni programmi di
lavaggio.
Antipiega
(kg)
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
0,480,48
Consumo
di energia
elettrica
(kWh)
70,924525060
3,50,683520460
3,50,533618960
Consumo
d'acqua (li‐
tri)
• Impostare questa opzione per evitare
che la biancheria si sgualcisca.
• La spia corrispondente si accende.
• Al termine del programma è presente
dell’acqua nel cesto.
• Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire la biancheria.
• L'oblò resta bloccato. Prima di aprirlo
si deve scaricare l'acqua.
Durata in‐
dicativa
del pro‐
gramma
(minuti)
Per scaricare l'acqua fare
riferimento al capitolo "Al
termine del programma".
Umidità re‐
sidua (%)
7.3 Rapido
Questa opzione consente di ridurre la
durata del programma.
Impostare questa opzione per capi
leggermente sporchi o da rinfrescare.
La spia corrispondente si accende.
7.4 Intensivo
Questa opzione permette di lavare
biancheria molto sporca.
Con questa opzione, il ciclo di lavaggio
dura più a lungo.
1)
La spia corrispondente si accende.
7.5 Stiro Facile
L'apparecchiatura lava delicatamente e
centrifuga la biancheria per evitare
sgualciture.
L'apparecchiatura riduce la velocità di
centrifuga, utilizza più acqua ed adatta la
durata del programma al tipo di
biancheria.
La spia corrispondente si accende.
7.6 Risciacquo
Questa opzione consente di eseguire un
solo unico risciacquo di un programma di
lavaggio selezionato.
Impostando la funzione Extra risciacquo
( ) l'apparecchiatura aggiunge altri due
o più risciacqui.
La spia corrispondente si accende.
7.7 Scarico/Centrifuga
Questa opzione consente di eseguire il
ciclo di centrifuga e scarico.
La fase di centrifuga è adatta al
programma di lavaggio impostato.
ITALIANO11
Impostando l'opzione
Esclusione centrifuga ( ),
l'apparecchiatura esegue
solo lo scarico.
7.8 Termina In
Con questa opzione è possibile
impostare il numero di ore entro il quale
si desidera che termini il programma di
lavaggio.
Si può impostare da un minimo di 3 a un
massimo di 20 ore.
Il display indica il numero di ore e la spia
sopra il pulsante è accesa.
7.9 Extra risciacquo
Questa opzione consente di aggiungere
alcuni risciacqui ad un programma di
lavaggio.
Usare questa opzione per le persone
allergiche ai detersivi e nelle zone in cui
l'acqua è dolce.
Si accende la spia corrispondente.
1)
8. IMPOSTAZIONI
8.1 Extra risciacquo
Questa opzione permette di impostare in
modo permanente un Extra Risciacquo
quando si imposta un nuovo programma.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente i tasti
finché la spia si accende/spegne.
8.2 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
1)
Vedere in "Impostazioni" come attivare questa opzione.
e
contemporaneamente i tasti e
finché la spia si accende/spegne.
Attivare questa opzione dopo aver
premuto il tasto : i tasti sono bloccati
(eccetto il tasto
Questa opzione rimane
attiva anche quando si
spegne l'apparecchiatura.
) .
8.3 Segnali acustici
Viene emesso un segnale acustico
quando:
• Al termine del programma di lavaggio.
• Se l'apparecchiatura presenta un
problema.
www.electrolux.com12
Per disattivare/attivare i segnali
acustici, sfiorare contemporaneamente i
tasti e per 4 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
9. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
1. Mettere una piccola quantità di
detersivo nella vaschetta per la fase
di lavaggio.
2. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico.
10. UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
10.1 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò
2. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
3. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere l'oblò.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che non vi sia della
biancheria tra la guarnizione e l'oblò.
Sussiste il rischio di perdite di acqua o di
arrecare danno alla biancheria.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
10.2 Uso di detersivi ed additivi
1. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
2. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo
10.3 Vaschette del detersivo
Vaschetta del detersivo per
la fase di lavaggio.
Se si utilizza un detersivo
liquido, versarlo immediata‐
mente prima di avviare il
programma.
Vaschetta degli additivi liq‐
uidi (ammorbidente, inami‐
dante).
AVVERTENZA!
Non superare il
livello MAX.
A
B
ITALIANO13
Inserto per detersivo liquido
o in polvere.
1.
3.
polvere
2.
4.
10.4 Detersivo liquido o in
• Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica).
• Posizione B per il detersivo liquido.
Con il detersivo liquido:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non versare il liquido oltre il livello massimo.
• Non impostare la partenza ritardata (oppure l'opzione Fine nelle
opzioni).
10.5 Attivazione
dell'apparecchiatura
Tenere premuto per alcuni secondi il
tasto
l'apparecchiatura.
Viene emesso un segnale acustico
all'accensione dell'apparecchiatura.
L'apparecchiatura esegue un'animazione
di avvio. L'animazione mostra
rapidamente tutti i programmi di lavaggio
e le impostazioni predefinite per
temperatura e centrifuga.
Il display visualizza la parola On.
per attivare o disattivare
10.6 Impostazione di un
programma
1. Premere il tasto di programmazione
e impostare il programma:
• La spia del tasto lampeggia.
• Il display indica la durata del
programma.
2. Se necessario, modificare la
temperatura e la velocità di
centrifuga o aggiungere le opzioni
disponibili. Quando si attiva
www.electrolux.com14
un'opzione, la corrispondente spia si
accende.
Nel caso di errori
nell'impostazione, il display
mostra il messaggio .
10.7 Avvio del programma
senza l'opzione Termina In
Sfiorare il tasto .
• La spia del tasto smette di
lampeggiare e rimane accesa.
• Il programma si avvia, l'oblò si
blocca, la spia si accende.
• La pompa di scarico può rimanere
in funzione per un breve lasso di
tempo all’inizio del ciclo di
lavaggio.
Dopo circa 15 minuti
dall'avvio del programma:
• L'apparecchiatura regola
automaticamente la
durata del programma in
base al carico di
biancheria.
• Il display mostra il nuovo
valore.
10.8 Avvio del programma con
l'opzione Termina In
1. Premere ripetutamente il tasto
per selezionare il numero di ore entro
le quali si desidera che termini il ciclo
di lavaggio.
Il display visualizza il numero di ore
impostato (es. ) e la spia sopra il
tasto
questa opzione è attiva.
2. Sfiorare il tasto :
è accesa per indicare che
• L'oblò è bloccato.
• L’apparecchiatura inizia il conto
alla rovescia.
• Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia
automaticamente.
È possibile annullare o
modificare l’impostazione
dell'opzione Termina In
prima di sfiorare il tasto .
Dopo aver premuto il tasto
, si può soltanto
annullare l'opzione Termina
In.
Per annullare l'opzione Termina In:
a. Sfiorare il tasto
l'apparecchiatura in pausa. La
spia del tasto lampeggia.
b. Sfiorare il tasto
la spia sopra questo tasto si
spegne.
Sfiorare nuovamente il tasto
per avviare immediatamente il
programma.
per mettere
fino a quando
10.9 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
È possibile modificare solo alcune
opzioni prima che si attivino.
1. Premere
La spia di questo tasto lampeggia.
2. Modificare le opzioni. Nel caso si
modifichi un'opzione qualsiasi,
l'opzione Termina In (se impostata)
viene disattivata.
3. Sfiorare di nuovo
Il programma prosegue.
.
.
10.10 Annullamento di un
programma
1. Premere il tasto per alcuni
secondi per annullare il programma e
per spegnere l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente lo stesso tasto
per far riavviare l'apparecchiatura. A
questo punto è possibile impostare
un nuovo programma di lavaggio.
ITALIANO15
Prima di iniziare il nuovo
programma,
l'apparecchiatura potrebbe
scaricare l'acqua. In tal caso,
accertarsi che il detersivo sia
ancora nella vaschetta
corrispondente, in caso
contrario aggiungere di
nuovo il detersivo.
10.11 Apertura dell'oblò
Durante lo svolgimento del programma
(o del ), l'oblò è bloccato. La spia
è accesa.
AVVERTENZA!
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati, non è
possibile aprire l’oblò.
Per aprire l'oblò durante i primi minuti
del ciclo o quando è stata selezionata
):
1. Sfiorare il tasto
pausa l'apparecchiatura.
2. Attendere finché la spia non si
spegne.
3. È possibile aprire l'oblò.
4. Chiudere l'oblò e premere
nuovamente il tasto . Il
programma (o la
per mettere in
) prosegue.
10.12 Al termine del
programma
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
• La spia del tasto si spegne.
• La spia dell'oblò bloccato
spegne.
• È possibile aprire l'oblò.
• Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura. Assicurarsi che
il cesto sia vuoto.
si
• Premere il tasto per alcuni secondi
per spegnere l'apparecchiatura.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Tenere l'oblò e il cassetto del
detersivo socchiusi per evitare muffa
e cattivi odori.
Il programma di lavaggio è terminato,
ma c'è acqua nel cesto:
• Il cesto ruota regolarmente in modo
da non sgualcire i tessuti.
• La spia lampeggia per ricordare
di scaricare l'acqua.
• La spia di oblò bloccato è
accesa. La spia del tasto
lampeggia. L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Scarico dell'acqua:
1. Per scaricare l'acqua.
• Sfiorare il tasto .
L'apparecchiatura scarica l'acqua
ed esegue la centrifuga alla
massima velocità prevista per il
programma di lavaggio
selezionato.
• In alternativa, sfiorare il tasto
per cambiare la velocità di
centrifuga e quindi sfiorare il tasto
. L'apparecchiatura scarica
l'acqua ed esegue la centrifuga.
Se si imposta ,
l'apparecchiatura esegue solo la
fase di scarico.
2. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
3. Premere il tasto per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura scarica ed
esegue automaticamente la
centrifuga dopo circa 18 ore
(ad eccezione del
programma Lana).
10.13 Opzione SPEGNIMENTO
AUTOMATICO
L'opzione SPEGNIMENTO
AUTOMATICO disattiva
www.electrolux.com16
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia. Tutte le
spie e il display si spengono quando:
• Non si usa l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare .
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio.
Premere il tasto per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Sfiorare il tasto se si desidera
impostare un nuovo ciclo.
11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
11.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Seguire le istruzioni di lavaggio
riportate sulle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime volte.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le
cinture.
• Svuotare le tasche e distendere i capi.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Rimuovere le macchie difficili.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Fare attenzione alle tende. Togliere i
ganci o sistemare le tende in una
retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o strappati
all'interno dell'apparecchiatura.
Utilizzare una retina per lavare piccoli
capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni
con ferretto, cinture, calze, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga. In tal caso, sistemare
manualmente i capi nella vasca e
riavviare la fase di centrifuga.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
11.3 Detersivi e additivi
• Usare esclusivamente detersivi e
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto,
– detersivi in polvere per tessuti
delicati (max. 40°C) e lana,
– detersivi liquidi, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60°C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella corretta.
• Osservare le istruzioni riportate sulle
confezioni di tali prodotti.
• Usare i prodotti adatti al tipo e colore
di tessuto, alla temperatura del
programma e al livello di sporco.
• Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con lo
sportellino, aggiungere i detersivi
liquidi in un dosatore (fornito dal
produttore del detersivo).
11.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di rimuovere tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
11.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria.
• Se necessario, usare uno
smacchiatore quando si imposta un
programma a bassa temperatura.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico
11.5 Durezza dell'acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
12. PULIZIA E CURA
ITALIANO17
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per conoscere il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
AVVERTENZA!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
12.2 Trattamento anticalcare
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria.
Controllare regolarmente il cesto per
evitare la formazione di calcare e
ruggine.
Per rimuovere particelle di ruggine
utilizzare solo prodotti per
lavabiancheria. Farlo separatamente dal
lavaggio.
Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni dei
prodotti.
12.3 Pulizia di mantenimento
Con i programmi a bassa temperatura è
possibile che parte del detersivo resti nel
cesto. Eseguire regolarmente una pulizia
di mantenimento. A tal fine:
• Togliere la biancheria dal cesto.
• Impostare il programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo.
12.4 Guarnizione dell'oblò
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella
parte interna.
2
1
2
11
www.electrolux.com18
12.5 Pulizia del contenitore del detersivo
1.2.
3.4.
12.6 Pulizia del filtro di scarico
ATTENZIONE!
Non pulire il filtro di scarico
se l'acqua presente
nell'apparecchiatura è calda.
1.
2.
3.4.
1
2
1
2
2
1
2
1
ITALIANO19
5.
7.8.
9.
6.
1
2
3
45°
20°
www.electrolux.com20
12.7 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
1.
3.4.
12.8 Scarico di emergenza
In caso di guasto, l'apparecchiatura non
è in grado di scaricare l'acqua.
In tal caso, eseguire i punti da (1) a (9)
del capitolo "Pulizia del filtro di scarico".
Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Quando si scarica l’acqua utilizzando
la procedura di scarico di
emergenza, è necessario attivare di
nuovo il sistema di scarico: Versare 2
litri d’acqua nello scomparto del
lavaggio principale del contenitore
del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua
2.
12.9 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può scendere
al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua
dal tubo di carico dell'acqua e la pompa
di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
ATTENZIONE!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ATTENZIONE!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Introduzione
L'apparecchiatura non si avvia o si
blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema
(fare riferimento alla tabella). Se ciò non
è possibile, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
In alcuni casi, vengono emessi dei
segnali acustici e il display mostra un
codice di allarme:
- L'apparecchiatura non carica
•
l'acqua in modo appropriato.
• - L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• - L'oblò è aperto o non è chiuso
correttamente. Controllare l'oblò!
Se l'apparecchiatura è
stata caricata
eccessivamente, estrarre
alcuni capi dal cesto e/o
tenere premuto l'oblò e
premere
contemporaneamente il
tasto finché la spia
smette di
lampeggiare (vedi figura
sottostante).
• - La tensione è instabile.
• - Nessuna comunicazione tra gli
ITALIANO21
Attendere che si stabilizzi.
elementi elettronici
dell'apparecchiatura. Spegnerla e
riaccenderla.
ATTENZIONE!
Spegnere l'apparecchiatura
prima di eseguire i controlli.
www.electrolux.com22
13.2 Possibili guasti
ProblemaPossibile soluzione
Il programma non si av‐
via.
Controllare che la porta sia chiusa.
Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non
Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa.
Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'im‐
Disattivare la funzione Sicurezza bambini se attiva.
L'apparecchiatura non
carica l'acqua in modo
appropriato.
Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
L'apparecchiatura non
carica e scarica imme‐
diatamente l'acqua.
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o pie‐
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato ese‐
Impostare il programma di scarico se si seleziona un pro‐
Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
sia danneggiato.
postazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l'ente erogatore locale.
Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della val‐
vola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piega‐
to.
Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua
sia stato eseguito correttamente.
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta.
Il tubo potrebbe essere troppo basso.
Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
gato.
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo 'Pulizia e
cura'.
guito correttamente.
gramma senza fase di scarico.
ITALIANO23
ProblemaPossibile soluzione
Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione
che termina con l'acqua in vasca.
La fase di centrifuga
Impostare il programma di centrifuga.
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a lun‐
go del normale.
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo 'Pulizia e
cura'.
Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la
fase di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi
di sbilanciamento.
Presenza di acqua sul
pavimento.
Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e
non vi siano perdite d'acqua.
Accertarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
Non è possibile aprire
Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
la porta dell'apparec‐
chiatura.
Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre‐
sente dell’acqua nel cesto.
L'apparecchiatura em‐
ette un rumore anoma‐
Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia cor‐
retto. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
lo.
Assicurarsi che la confezione e/o i dadi per il trasporto sia‐
no stati rimossi. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere in‐
sufficiente.
Il ciclo è più breve ris‐
petto al tempo visualiz‐
zato.
Il ciclo è più lungo ris‐
petto al tempo visualiz‐
L'apparecchiatura calcola una nuova durata in base al cari‐
co di biancheria. Fare riferimento al capitolo "Valori di con‐
sumo".
Un carico di biancheria sbilanciato aumenta la durata. Non
si tratta di un'anomalia.
zato.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacenti.
Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodot‐
to.
Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie dif‐
ficili prima di lavare la biancheria.
Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
www.electrolux.com24
ProblemaPossibile soluzione
Ridurre il carico di biancheria.
Non è possibile impos‐
tare un'opzione.
Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme. Attivare e disattivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
14. DATI TECNICI
Accertarsi di premere soltanto il(i) tasto(i) desiderato(i).
DimensioneLarghezza/Altezza/
600 mm/850 mm/520 mm/576 mm
Profondità/Profondità to‐
tale
Collegamento elettrico Tensione
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
230 V
2.200 W
10 A
50 Hz
IPX4
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchia‐
tura a bassa tensione non ha una protezione
contro l'umidità
Pressione dell’acqua
di alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Minima
Massima
1)
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
Carico massimoCotone7 kg
Classe di efficienza energeticaA+++
Velocità di centrifugaMassima1000 giri/min.
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
ITALIANO25
www.electrolux.com26
ITALIANO27
www.electrolux.com/shop
192971661-A-182015
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.