Electrolux P 5053SD2 User Manual

Page 1
KASUTUSJUHEND
MURUNIIDUK
Enne seadme kasutamist lugege hoolega läbi kogu kasutusjuhend ja
veenduge, et olete sellest täielikult aru saanud.
Page 2
SISUKORD
Ohutusnõuded 3 – 4
Sümbolid ja tehnilised andmed 5
Ülevaade 6
Montaazh ja seadistamine 7
Käivitamine ja seiskamine 8
Muruniitja kasutamine 8
Hooldus 9
Üldine informatsioon 9
2
Page 3
OHUTUSNÕUDED
Ohutu kasutamine
Lugege käsiraamat läbi ja tehke endale masina töötamise põhimõtted ja funktsioonid selgeks.
Pidage meeles, et kasutajana vastutate Teie kõigi õnnetuste ja kahjude eest, mis võivad tekkida teistele isikutele või nende varale.
Masinaga töötamise ajal ärge kunagi kandke lühikesi pükse, sandaale ega olge paljajalu, vaid kandke tugevast materjalist pikki pükse, saapaid ja kindaid.
Enne niitmise alustamist koristage tööpiirkonnast kivid, oksad ja muud esemed. Masin võib need esemed üles paisata ja nii inimestele vigastusi ja masinale kahjustusi põhjustada. Vältige kruusateedest ülesõitmist.
Ärge kunagi käivitage mootorit ega kasutage masinat
kinnistes ruumides või hoonetes. Heitgaasid võivad põhjustada surma.
Ärge lubage muruniidukit kasutada lastel ega isikutel, kes pole tuttavad käesoleva käsiraamatuga.
Ärge kasutage muruniidukit, kui niitmispiirkonnas viibivad inimesed, eriti lapsed ja loomad.
Tegutsege eriti ettevaatlikult kui muudate liikumise suunda, pöörate ümber või tõmbate niidukit enda poole.
Enne mootori käivitamist lülitage välja lõiketera ülekande- ja veomehhanismid.
Ohutu kütus
HOIATUS!
!
Kütust segage ja tankige vabas õhus. Hoidke eemale sädemetest ja leegist.
Kütuse jaoks kasutage nõuetekohast kanistrit.
Kütuse ja muruniitja juures ning muruniitjaga töötamise ajal on suitsetamine keelatud.
Enne mootori käivitamist puhastage ära kõik ülevalgunud kütuse jäägid ja oodake kuni kütuseaurud on haihtunud.
Mootori käivitamiseks eemalduge tankimiskohast vähemalt 3 m kaugusele.
Enne kütusepaagilt korgi eemaldamist peab mootor olema seiskunud.
Keerake kütusepaagi kork (nagu ka varukütusepaagi kork) alati enne mootori käivitamist kinni.
Ärge tankige, kui mootor on soe.
Kui tekib vajadus kütusepaaki tühjendada, tuleb seda võimaluse korral teha vabas õhus.
Bensiin ja bensiini aurud on väga TULEOHTLIKUD!
Seadme ohutus
Kontrollige kogu seadet enne iga kasutamist. Asendage kahjustatud osad uutega. Kontrollige, et kütus ei lekiks ja veenduge, et kõik kinnitusdetailid on oma kohtadel ja kindlalt kinnitatud.
Vigastatud summuti tuleb vahetada.
Enne kasutamist kontrollige visuaalselt, ega lõiketera, lõiketera poldid ja muud alumise ðassii osad kulunud või defektsed ei ole. Vahetage kulunud või viga saanud lõiketera ja lõiketera poldid üheaegselt, et säiliks pöörlevate osade tasakaal.
Ärge muutke mootori kiiruseseadistusi ega ületage lubatud kiirust.
3
Page 4
OHUTUSNÕUDED
Tööohutus
Niitke ainult päevavalguses või piisava kunstliku valgustusega.
Vältige võimalusel märja rohu niitmist.
Järskudel nõlvadel niitmine on ohtlik. Vältige niitmist eriti järskudel nõlvadel ja niitke alati piki nõlva. Kui vahetate nõlvadel liikumissuunda, tegutsege eriti ettevaatlikult.
Muruniitjat ei tohi kasutada maastikul, kus kaldenurk on suurem kui 30 kraadi. See võib tekitada probleeme mootori õlitumises.
Ärge kunagi transportige niidukit töötava mootoriga. Kui transportimine nõuab muruniiduki ülestõstmist, veenduge, et lõiketerad on seisma jäänud.
Ärge kunagi kasutage muruniidukit, millel on defektne korpus või defektsed või puuduvad kaitseelemendid nagu kaitseplekk ja/või murukogumisseade.
Mootori käivitamine või sisselülitamine peab toimuma ettevaatlikult vastavalt kasutusjuhendile. Hoidke jalad lõiketerast ohutus kauguses.
Mootori käivitamisel või sisselülitamisel ei tohi niidukit külili panna, vajadusel võib vaid veidi kallutada, nii et lõiketera on suunatud kasutajast eemale.
Ohutu hooldamine ja hoidmine
Kontrollige regulaarselt, kas kõik poldid, kruvid ja mutrid on korralikult kinni. Vigastatud osad tuleb kohe välja vahetada. Kasutada tohib ainult originaalvaruosi.
Niidukit ja kütust hoidke kohas, kus kütusearud ei puutu kokku sädemetega või lahtise leegiga, veesoojendajate, elektrimootorite, elektriliste lülitite, ahjude jne juurest.
Laske mootoril enne kasti või karpi pakkimist maha jahtuda.
Tuleohu vähendamiseks miinimumini hoidke mootor, summuti, akuplokk ja kütusepaak puhas rohust, lehtedest ning liigsest määrdeainest.
Kontrollige regulaarselt murukogujat ja vahetage see kulumise või vigastuste korral välja.
Ohutu transportimine
Ühendage süüteküünla juhe lahti. Eemaldage see käepidemest enne kaabli ettevaatlikku kokkukerimist. Vältige kaabli vigastusi. Tühjendage bensiinipaak. Ühistranspordis transportimisel peab bensiini- ja õlipaak olema tühjendatud.
Käivitamisel ärge seiske rohuväljaviskeava ees.
Hoidke käed ja jalad pöörlevast lõiketerast eemal. Ärge kunagi pistke käsi rohuväljaviskeavasse.
Töötava mootoriga muruniitjat ei tohi kunagi transportida ega üles tõsta.
Enne muruniitja väljaviskeava või alumise shassii puhastamist ja kontrollimist või muruniitjale hooldetööde tegemist, peatage mootor ja eemaldage süüteküünla piip. Samuti seisake mootor ja eemaldage süüteküünla piip, kui muruniitja on läinud mingi kõva eseme vastu. Kontrollige, et muruniitja pole vigastatud ja vajadusel teostage remont enne järgmist kasutamist. Eriti kehtib see lõiketera ja ventilaatori kohta. Samuti kontrollige, ega väntvõll ei ole paindunud, sest see võib põhjustada tugevat rappumist ja ebatavalist vibratsiooni ning lõiketera lahtitulekut. Niidukit tohib tankida ja transportida ainult siis, kui mootor on seisma jäetud ja süüteküünla piip lahti ühendatud.
Pärast niitmise lõpetamist tuleb lükata käivituslüliti STOP-asendisse ja kütuseventiil OFF-asendisse.
4
Page 5
SÜMBOLID JA TEHNILISED ANDMED
Need sümbolid leiate oma masinalt või tootegakaasasolevatest dokumentidest või käsiraamatust.Palun tutvuge nende tähendusega.
Page 6
5553SD
5053SD2
5,5/4,1
53
25 – 82
23
LwA<90dBA
LpA<100dBA
Müratase
m/s²
EN836:1997/A2
ISO 3744 98/37/EC
ISO 11094
2000/14/EC
EN 1033
11
5,0/3,7
0-4,6
53
25 – 82
37,7
EN836:1997/A2
LwA<90dBA
LpA<100dBA
Müratase
m/s²
ISO 3744 98/37/EC
ISO 11094
2000/14/EC
EN 1033
4
Page 7
ÜLEVAADE
Muruniiduk 5553D
1 ülemine käepide
2 alumine käepide
3 mootori pidurikäepide
4 starteri käepide
5 õhufilter
6 bensiinipaagi ava
7 gaasihoob
8 kõrguse seadistamise hoob
9 sidurikang
10 käiguvahetushoob
6
Page 8
MONTAAZH JA SEADISTAMINE
KÄEPIDE
Kergitage alumist käepidet noole suunas!
Kergitage ülemist käepidet ja keerake tiibmutrid kinni!
TAGUMISE JALAKAITSE PAIGALDAMINE
Paigutage kaitse nagu joonisel näidatud ja kinnitage kaasas­olevate kinnituselementidega!
1. MURUKOGUJA KOTI RAAM
2. PLASTIST SERVAD
3. RAAMI AVA
MURUKOGUJA KOKKUPANEMINE JA KINNITAMINE
Ühendage raam murukoguja kotiga; koti jäik osa alla poole suunatud
Asetage plastist servad raamile peale
Klapi survega vastu raami hoitakse murukoguja kott korrektses asendis
1. TAGUMINE KLAPP
2. MURUKOGUJA KOTI RAAM
MURUNIIDUKI LISAVARUSTUSE ÜMBERKORRALDAMINE/VAHETAMINE
TAGUMISE MURUKOGUMISKOTI KASUTAMINE
murukogumiskott paigaldatud
MULTSHIMISEKS
Tagaklapp (1) suletud
TÜHJENDAMISEKS
Tagaklapp (1) suletud
Väljalaskekaitse (2) paigaldatud
SEADISTAMINE
Niidukit saab seada erinevatele niitmiskõrgustele. Soovitud niitmis­kõrguse seadmiseks kasutage hooba iga ratta juures. Tõmmake hooba ratta suunas ja seadke niitmiskõrgus. Kõik rattad peavad olema samal kõrgustasemel, muidu on tagajärjeks ebaühtlane niitmis­tulemus.
ÕLIGA TÄITMINE
Täitke mootor õliga. Võite kasutada SAE30 õli (Lugege ka kaasasolevat mootori kasutusjuhendit)
MURUKOGUJA KOTI TÜHJENDAMINE
Seisake mootor pidurikangi vabastades
Tõstke tagaklapp üles ja eemaldage murukoguja kott käepidemest kinni hoides
Tühjendamisel ärge lohistage kotti mööda maad, see põhjustab asjatut kulumist.
7
Page 9
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE. MURUNIITJA KASUTAMINE
KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Asetage muruniiduk tasasele pinnale, täitke paak puhta bensiiniga (ärge kasutage õli– bensiini segu). Võib kasutada nii pliivaba ka pliisisaldusega bensiini.
Ärge kunagi lisage bensiini töötava mootori korral.
Avage kütusekraan keerates seda vastupäeva.
Viige gaasikang asendisse ”CHOKE” (startides külma mootoriga).
Viige gaasikang asendisse “MAX” (startides sooja mootoriga).
Hoidke mootori pidurdushooba käepideme vastas ja tõmmake jõuliselt starteri käepidemest. Ärge laske starterinööri lihtsalt lahti vaid laske starterinööril end aeglaselt tagasi kerida. Mootor seiskub, kui lasete pidurikangi lahti.
1. KÄEPIDE
2. PIDURDUSHOOB
3. STARTERINÖÖR
TÖÖTAMINE
Sisselülitamiseks lükata ülemisel käepidemel olevat sidurihooba ettepoole. Välja lülitamiseks vabastada pidurikang piisavalt, et sidurihoob välja lülituks.
KASUTAMINE
Muruniidukit ei tohi kasutada nõlvadel, mille kalle on suurem kui 30 kraadi. See võib kaasa tuua mootori õlitumise probleeme.
Enne niitmist koristage murult oksad, mänguasjad, kivid jne.
Kiire kasvuperioodi ajal niitke muru kaks korda nädalas. Korraga ärge kunagi niitke rohkem kui 1/3 muru kõrgusest. See kehtib eriti kuiva perioodi kohta. Kontrollige oma tulemust ja seejärel seadistage soovitud kõrgus. Kui rohi on eriti kõrge, liikuge muruniitjaga aegla­selt. Vajadusel niitke kaks korda.
8
Page 10
HOOLDUS
HOOLDUS JA ÜLDINE INFORMATSIOON
Alati ühendage süüteküünla piip lahti, enne kui hakkate niidukit
remontima, puhastama või hooldustöid tegema. Pärast 5 töötundi kontrollige üle kõik kruvid, mutrid, poldid. Kontrollige õlitaset. Kui muruniidukit kallutada, peavad
süüteküünlad üles jääma.
Regulaarselt seisake mootor ja
keerake õlivarras välja. Õlitase peab olema FULL- ja ADD-märkide vahel. Tähelepanu, õlivarras tuleb korralikult sisse keerata, et õlinäit oleks õige. Ärge valage õli liiga palju.
Igal aastal (hooaja lõppedes)
Teritage ja tasakaalustage lõiketerasid
Õli vahetage üks kord aastas või pärast 25 kasutustundi. Laske
mootoril soojaks käia, seisake mootor ja ühendage lahti süüteküünla piip. Mootori allosas avage õli väljalaske kruvi ning laske õlil välja voolata. Seejärel täitke uue õliga SAE 30.
(1) ÕLI VÄLJALASKE KRUVI
Õhufiltri puhastamine.
(Lugege ka kaasasolevat mootori kasutusjuhendit)
ÜLDINE INFORMATSIOON
TRANSPORT
Ühendage lahti süüteküünla piip
Tühjendage bensiinipaak.
Ühistranspordis transportimisel peavad bensiini- ja õlipaak olema tühjendatud.
TÄHELEPANU:
Enne lõiketera mahavõtmist ühendage lahti
!
Lõiketera maha- ja pealemontee-rimisel kasutage kaitse­kindaid.Võtke lõiketera maha ja viige see teenindustöökotta teritamiseks ja tasakaalusta-miseks. Tagasipanekul keerake kruvid korralikult kinni.
süüteküünla piip.
9
Page 11
Electrolux Grupp
Maailma valik number üks.
Electrolux grupp on maailma suurim köögi, puhastus ja väli elektriseadmete kasutaja. Üle 55 miljoni Electrolux grupi toote (sellised nagu külmutuskapid, ahjud, pesumasinad, tolmuimejad, ketassaed ja muruniidukid) müüakse iga aasta väärtuses umbes 14 miljardi USD ulatuses rohkem kui 150 riigis üle kogu maailma.
COD. 99991345 - 531210857
Page 12
QUANTUM
®
12A800, 12B700, 12B800, 12C700, 12C800, 12D800,
12F700, 12F800, 12G700, 12G800, 12H700, 12H800, 12J700, 12J800,
12L700, 12L800, 12T700, 12T800, 12U800, 12V800, 12W800, 12X800, 12Y800,
127700, 127800, 128700, 128800, 129700, 129800
Kasutusjuhend
Page 13
234
Page 14
Page 15
VEAOTSING
1. MOOTOR EI KÄIVITU
a. Kontrollige kütust (piisav kogus, koostis, veega
segunenud?). b. Kas küünal on korralikult ühendatud? c. Kas juhtseadised töötavad korralikult? d. Kas toores on õigesti reguleeritud?
2. Mootor on kinni kiilunud
a. Turvahoob (pöördteraga niiduk) ei ole
allavajutatud. b. Kontrollige õli (liiga kõrge tase, liiga madal tase,
õli liiga vana?). c. Aku seisukord (ainult süütega käivitamisel). d. Veenduge, et võõrkehad ei takista osade
liikumist.*
3. MOOTOR SUITSEB
a. Kontrollige õlitaset (liiga kõrge tase?). b. Kontrollige õlifiltrit (ummistunud või läbi
ligunenud?). c. Kontrollige õhufiltrit (ummistunud või kuiv?).
4. TÖÖTAMISE AJAL NIIDUK VIBREERIB
a. Kontrollige, kas tera on paindunud või
vigastatud?* b. Kontrollige, kas väntvõll on terve?* c. Kontrollige, kas lõiketera tsentraalpunkt on terve?* d. Kontrollige, kas kõik kinnitused on terved ning
poldid/mutrid kinni?*
5. MOOTOR TÖÖTAB VÄHE AEGA JA SIIS SEISKUB
a. Kontrollige õlitaset. b. Veenduge, et kütusepaagi korgi ventilatsiooniavad
ei oleks ummistunud.
* Enne kui kontrollite niiduki liikuvaid osi, ühendage
süüteküünal lahti ning jälgige, et niiduki kallutamisel oleks küünal üleval asendis.
Kasutusjuhendi joonistel toodud tähised
1 - 9 viide kasutusjuhendi alguses olevatele joonistele.
-
A - D viide lisavarustusele/hooldusvahendile.
Kirjutage siia mootori mudeli ja tüübi number ning koodid edaspidiseks kasutamiseks.
viide mootori osadele joonisel 1 .
- viide joonistel olevatele osadele/liigutustele.
Kirjutage siia ostukuupäev edaspidiseks kasutamiseks.
Mootori osad (vt. joonis 1 )
Mootor Mudel Tüüp Kood
xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx
Karburaator Toore pump Õhufilter (lame) Kütuse sulgemine (mitte kõikidel mudelitel) Kütusepaagi täitmisava Kütusepaak Sõrmekaitse Õli täitmisava /Kontrollvarras Summuti/Sädemepüüdja (mitte kõikidel mudelitel) Summutikaitse Süüteküünal (vastusega) Starterinööri käepide
Sümbolid
Ohukolmnurk viitab ohutusalasele informatsioonile. Sõnad oht (danger), hoiatus (warning) ja ettevaatust (caution) tähistavad ohutuse taset. Juhiste eiramine võib kaasa tuua vigastusi kasutajale ja/või kõrvalseisjatele ja/või varalist kahju.
Enne kõrvalolevate juhiste läbilugemist ja arusaamist ei tohi mootorit kasutada. Lugege kasutusjuhend täielikult läbi ning tutvuge võimalustega, mida antud seade pakub.
Enne hooldus- või puhastustöid tuleb süüteküünal lahti ühendada ning maandada (elektristarteri puhul tuleb lahti ühendada negatiivne aku klemm).
ÄRGE kasutage mootorit kinnises ruumis. (Heitgaasid sisaldavad süsinikmonooksiidi, lõhnatu ja surmav mürk.)
ÄRGE eemaldage kütusepaagi korki ega tankige, kui mootor on kuum või töötab. ÄRGE tankige kinnises või ventileerimata ruumis. (Enne tankimist laske mootoril umbes 2 minutit jahtuda.)
Page 16
Ohutusnõuded
See Briggs & Strattoni mootor ja lisavarustus on toodetud parimatest materjalidest, kasutades kõrgetehnoloogiat. Tuleb mõista, et Briggs & Stratton müüb mootoreid originaalvarustuse tootjatele. Mootoreid müüakse ka paljudele vahendajatele enne, kui toode jõuab lõppkasutajani. Seega ei ole mootori tootjal täielikku ülevaadet, kus mootorit kasutatakse. Sellepärast peate enne seadme kasutamist tähelepanelikult kasutusjuhendi läbi lugema. Eksisteerib ka seadmeid, kus Briggs & Stratton ei ole lubanud oma mootoreid kasutada. Briggs & Stratton mootoreid ei tohi kasutada seadmetel, millel on vähem kui 4 ratast. Sinna hulka kuuluvad mootorrattad, lennundus seadmed ning kõik maapealse sõidukid. rangelt on keelatud kasutada mootoreid võistluse eesmärgil. SELLISTEL JUHTUDEL ON BRIGGS &
STRATTONI MOOTORITE KASUTAMINE LUBAMATU. Selle nõude eiramine võib põhjustada
surma, raskeid vigastusi (k.a. halvatust) või vara kahjustusi.
ÄRGE kasutage mootorit suletud ruumis. (Heitgaasid sisaldavad monooksiidi - lõhnatu ja surmav mürk.) ÄRGE asetage käsi või jalgu liikuvate osade lähedale. ÄRGE hoidke, valage maha ega kasutage kütust lahtise tule, kuuma ahju või kamina või pilootleegiga boileri läheduses. ÄRGE lisage kütust kinnises või õhutamata ruumis. ÄRGE eemaldage kütusepaagi korki ega tankige kui mootor on kuum või töötab. (Enne tankimist peab mootor jahtuma vähemalt 2 minutit.) ÄRGE kasutage mootorit kui kütust on üle ääre läinud või on tunda kütuse lõhna või eksisteerib mingi muu plahvatusohtlik olukord. (Viige seade kütusest eemale ning käivitage mootor alles peale seda, kui kütus on aurustunud.) ÄRGE transportige mootorit, kui kütus on paagis või kütusekraan avatud. ÄRGE üritage mootorit muuta kiiruse lisamise eesmärgil. (Kasutage mootorit ainult tootjapoolt seadistatud kiirusel.) ÄRGE kontrollige sädet, kui süüteküünal on lahti ühendatud. (Kasutage spetsiaalset testrit.) ÄRGE käivitage mootorit, kui süüteküünal on lahti ühendatud. (Kui mootor on üleujutatud, seadke gaas asendisse FAST (KIIRE) ning käivitage niikaua, kuni mootor käivitub.) ÄRGE põrutage liikuvaid osi raske esemega või vasaraga, kuna hilisemal kasutamisel võivad need puruneda. (Mootori hooldamiseks kasutage ainult spetsiaalseid vahendeid.)
ÄRGE kasutage mootorit ilma summutita. Kontrollige regulaarselt ning vahetage, kui on kulunud või purunenud. Kui mootor on varustatud summuti deflektoriga, siis kontrollige regulaarselt ning vajadusel asendage korras deflektoriga. ÄRGE kasutage mootorit, kui summutil/karburaatori asetsevad muru, lehtede vms. jäägid. ÄRGE puutuge kuuma summutit, silindrit või jahutusribi. Põletusoht. ÄRGE kasutage mootorit metsas, võsas või rohumaal ilma sädemepüüdjata. Sädemepüüdja peab olema täiesti töökorras igal ajal. ÄRGE kasutage mootorit ilma õhufiltrita või õhufiltrikaaneta. VÄLTIGE TAHTMATUT KÄIVITAMIST. Enne hooldus- ja puhastustöid ühendades süüteküünal lahti ja maandage see. Elektristarteriga mootori puhul ühendage lahti aku negatiivne klemm. HOIDKE silindri jahutusribad ja korpuse osad puhtad mustusest, rohust vms., mis võivad mootori kiirust mõjutada. TÕMMAKE starterinööri aeglaselt, kuni on tunda vastujõudu. Siis tõmmake nööri järsku, et vältida tagasilööki ja ära hoida käe või käsivarre vigastusi. KASUTAGE värsket kütust. Lahtunud kütus võib karburaatori ummistada ning põhjustada lekke. KONTROLLIGE kütusevoolikutel regulaarselt purunenud kohtasid ning lekkeid. Vajadusel vahetage.
Kasutage ainult Briggs & Strattoni originaalosasid või nendega võrdseid osasid. Erinevate tehniliste andmetega varuosad võivad mootorit kahjustada.
Soovitused õli kasutamisel (vt, joonis 2 )
Mootor tarnitakse ilma õlita. Enne mootori käivitamist, lisage õli. Ärge lisage liiga palju õli.
Kasutage ainult kõrgkvaliteetset “SE, SF, SG” tähistusega õli, nagu näiteks Briggs & Strattoni “garantiitunnistusega” SAE 30 õli (vt. joonis A ). Soovitatud õlidega ei tohi kasutada spetsiaallisandeid. Ärge segage õli kütusega. Valige tabelist SAE viskoossusastme järgi õli, mis sobib eeldatava käivitustemperatuuriga enne järgmist õlivahetust. * Õhkjahutusega mootorid kuumenevad rohkem, kui
diiselmootorid. Multiviskoossusastmega õlide (10W­30, jne.) kasutamine temperatuuril üle 4O C suurendab õlitarbimist ja võib kahjustada mootorit. Seda tüüpi õlide kasutamisel tuleb õli taset sagedamini kontrollida.
** SAE 30 õli kasutamine temperatuuril alla 4O C
raskendab käivitamist ja võib kahjustada mootori südamikku ebapiisava määrde tõttu.
5
Page 17
Kontrollige õli taset (Õlipaagi mahtuvus on umbes 0,6 liitrit.) Asetage mootor tasasele pinnale ning puhastage õliava ümbrus . Eemaldage kontrollvarras , pühkige puhta riidega, asetage uuesti lõpuni tagasi. Eemaldage kontrollvarras ja kontrollige õlitaset. Tase peab ulatuma tähistuseni FULL . Vajadusel lisage ettevaatlikult õli juurde. Enne käivitamist kinnitage kontrollvarras. Käivitage ja laske mootoril tühikäigul töötada umbes 30 sekundit. Peatage mootor. Oodake 30 sekundit ning kontrollige uuesti õli taset. Vajadusel lisage õli, et tase ulatuks kontrollvarda tähiseni FULL.
Soovitused kütuse kasutamisel
Kasutage puhast, värsket pliivaba kütust. Minimaalne oktaanarv 85. Pliiga kütust või kasutada ainult siis, kui see on tööstuslik ning pliivaba bensiin ei ole kättesaadav. Ärge varuge korraga rohkem kütust kui 30 päeva jaoks. Vt. peatükki Ladustamine. Ärge kasutage metanooli sisaldavat kütust. Ärge segage õli kütusega. Mootori kaitsmiseks soovitab tootja kasutada Briggs & Strattoni kütuselisandit (vt. joonis B ). Saadaval volitatud edasimüüjatelt.
Kontrollige kütuse taset.
Enne kütuse lisamist ja korgi eemaldamist puhastage ava ümbrus. Paaki peab jääma vaba ruumi, kuna kütus paisub.
Enne tankimist laske mootoril 2 minutit jahtuda.
Käivitamine (vt. joonis 4 )
Seadke starter kasutusvalmis
Suruge pidurihoob vastu käepidet. Hoidke starteri käepidemest ja tõmmake ettevaatlikult kuni on tunda raskust. Seejärel tõmmake järsult. Nii väldite tagasilööki. Survekambris rõhk suureneb ning mootor käivitub. Vajadusel korrake (gaasihoob asendis FAST). Käitage mootorit asendis FAST.
Elektristarter (ei ole kõikidel mudelitel)
Kui seade on varustatud eraldi akuga, siis laadige see enne käivitamist vastavalt tootja juhistele. Keerake süütevõti asendisse START. Vajadusel korrake (gaasihoob asendis FAST). Kui mootor käivitub, siis käitage mootorit asendis FAST. Märkus: Starteri kasutusea pikendamiseks soovitab tootja lühikesi käivitusprotseduure (15 sek. minutis). Pikem käivitamine võib kahjustada starterit.
Peatamine (vt. joonis 5 )
Vabastage pidurihoob VÕI seadke gaasihoob asendisse STOP. Keerake süütevõti asendisse OFF ning sulgege kütusekraan, kui on olemas.
Gaasi seadistused Toore pumbaga mootoritel
Keerake lahti fiksaatorkruvi lahti. Seadke regulaatori juhthooba noolega näidatud suunas lõpuni. Seadke gaasihoob asendisse FAST. Keerake fiksaatorkruvi kinni.
Õhuklapiga mootoritel
Keerake fiksaatorkruvi lahti. Lükake regulaatori juhthooba vasakule lõpuni. Asetage joonisel näidatud nurga all suur lapikkruvikeeraja avasse . Lükake regulaatori juhthooba paremale kuni kruvikeeraja otsani. Seadke gaasihoob asendisse FAST. Keerake fiksaatorkruvi uuesti kinni.
Määratud reguleeritav juhtseadis
Antud regulaatori juhthoob seadistati tehases vastavalt tootja ettekirjutustele. Kui on vaja seadistada, siis võtke ühendust volitatud klienditeenindusega.
Kontrollige stopplülitit
Seadke gaasihoob asendisse STOP, kui on olemas. Regulaatori juhthoob peab omama head kokkupuudet stopplülitiga . Kontrollige juhtseadiste asetust. Vajadusel seadistage uuesti.
Karburaatori seadistused
Tootja on kinnitanud antud seadme maksimaalse kiiruse. Seda KIIRUST EI TOHI ÜLETADA. Toore pumbaga varustatud mootori tühikäigu kiirus on umbes 600 kuni 900 p/min madalam kui
täiskiirus. Õhu/kütuse segu ei saa reguleerida. Õhuklapiga mootori reguleerimisel pöörduge volitatud klienditeenindusse.
Hooldus (vt joon. 7 8 9 )
Vaadake ka peatükki Hooldusgraafik. Jälgige töötunde ja kalendaarseid intervalle; hooldus teostage esimesena toimunud sündmuse järgi. Ebasoodsates ekspluatatsioonitingimustes töötamisel tuleb hooldust läbi viia sagedamini. Õigete varuosade saamiseks pöörduge Briggs & Strattoni volitatud müüja poole
Vältimaks mootori ootamatut käivitumist hoolduse ajal, ühendage enne hooldusetööde alustamist süüteküünal lahti ning maandage see ja ühendage lahti aku negatiivne klemm.
Õli vahetus (vt joon.
Kontrollige regulaarselt õlinivood. Veenduge, et õlinivoo kõrgus oleks püsiv. Kontrollige seda iga 5 tunni järel või kord päevas enne mootori käivitamist. Vt ka õlivahetuse protseduuri ning peatükki
Soovitused õli kasutamisel. Vahetage õli.
Vahetage õli pärast esimest 5-t töötundi. Õli vahetage sooja mootoriga. Uue õliga täitmisel jälgige selle SAE viskoossusastet. (vt joon. 2 )
7
)
Seadistused (vt. joonis 6 )
Enne seadistamist ühendage juhusliku käivitamise vältimiseks süüteküünal lahti ning maandage ja ühendage negatiivne akuklemm lahti, kui on olemas.
Enne kui kallutate mootorit või seadet, et õli
välja saada, veenduge, et kütusepaak on tühi. Kui valate õli välja mootori ülemisest avast, siis veenduge, et süüteküünlaga külg on üleval . Eemaldades mutri nelikant pikendusega , on võimalik õli välja lasta mootori põhjast.
6
Page 18
Õhufiltri vahetus (vt joon. 8 )
Vahetage, kui on eriti määrdunud või vigastatud. (vt.
joonis C )
Peske eelpuhasti vee ja vedela puhastusvahendiga. Laske täielikult kuivada, enne kui kasutate. Ärge eelpuhastit õlitage. Puhastage kassett, koputades seda ettevaatlikult tasasel pinnal. Ärge kasutage petrooleumi lahuseid, nagu näiteks keroseen, mis lagundab kassetti. Ärge kasutage suruõhku, mis võib kassetti vigastada. Ärge õlitage kassetti.
Lamefilter
1. Keerake lahti kruvi ja avage kaas .
2. Eemaldage ettevaatlikult eelpuhasti (kui on olemas) ja kassett kaanest.
3. Pärast eelpuhasti ja kasseti puhastamist asetage eelpuhasti (noolega näidatud suunas) alumised servad kassetti ääre alla. Asetage kassett ja eelpuhasti tagasi kaane sisse.
4. Asetage kaane konksud korpuse avadesse
.Sulgege kaas ning keerake kruvi korpuse külge
kinni.
Ovaalfilter
1. Keerake lahti kruvi ja avage kaas .
2. Eemaldage ettevaatlikult eelpuhasti (kui on olemas) ja kassett .
3. Pärast eelpuhasti ja kassetti puhastamist kinnitage eelpuhasti uuesti kassetile.
4. Paigaldage kassett/eelpuhasti korpusele .
5. Asetage kaas õhupuhastile ning keerake kruvid korpuse külge kinni.
Hoolduse järg
Märkus: Rohi või heinapuru võivad takistada mootori jahutussüsteemi funktsioneerimist. Seda eriti peale pika, kuiva rohu niitmist. Sisemised jahutusribid ja pinnad võivad nõuda puhastamist, et vältida mootori ülekuumenemist ja riknemist. Teeninduse saamiseks pöörduge lähima volitatud klienditeeninduse poole.
Hooldusgraafik
Järgige töötunde ja kalendaarseid intervalle; hooldus teostage esimesena toimunud sündmuse järgi. Ebasoodsates ekspluatatsioonitingimustes (kirjeldatud allpool) töötamisel tuleb hooldust läbi viia sagedamini.
Esimesed 5 töötundi
Vahetage õli
Iga 5 tunni järel või iga päev
Kontrollige õlitaset
Puhastage sõrmekaitse
Puhastage summuti ümbrus
Iga 25 tunni järel või igal hooajal
Vahetage õli kui töö toimub suurtel koormustel või ümbritsev õhutemperatuur on kõrge
Hooldage õhu eelpuhastit *
Kui eelpuhasti puudub, hooldage õhupuhasti
kassetti*
Iga 50 tunni järel või igal hooajal
Vahetage õli
Puhastage ja kontrollige sädemepüüdjat, kui see
on olemas
Iga 100 tunni järel või igal hooajal
Hooldage õhupuhastaja kassetti, kui on olemas koos eelpuhastiga*
Puhastage jahutussüsteem*
Vahetage süüteküünal
Süüteküünla hooldus (vt joon. 9 )
Sädeme kontrollimiseks kasutage ainult Briggs & Strattoni sädemetestrit . Vahetage süüteküünalt peale igat sada töötundi või iga hooaja alguses sõltuvalt sellest, kumb sündmus toimus varem. Süüteküünla võtme võite saada kõikidelt Briggs & Strattoni volitatud müüjatelt. Märkus: mõnes piirkonnas nõuab kohalik seadus takistiga süüteküünla kasutamist, et vähendada sädelahendusel tekkivaid elektrihäireid. Kui mootor oli esialgselt varustatud takistiga süüteküünlaga, kasutage ka vahetuseks sama tüüpi süüteküünalt. Süüteküünla sädevahemiku laius peab olema 0,76 mm.
Hoidke mootor puhas
Eemaldage perioodiliselt kogunev rohi ja heinapuru mootorilt ning sõrmede kaitselt. Ärge pritsige mootorile vett, sest vesi võib rikkuda mootorikütuse. Kasutage harja või suruõhku.
Mustuse kogunemine ümber summuti võib
põhjustada tulekahju. Kontrollige ja puhastage summutit iga kord enne kasutamist. Kui summuti on varustatud sädemepüüdjaga, eemaldage ekraan ja puhastage see. Vahetage ekraan välja, kui see on vigastatud. .
* Tolmustes tingimustes, kui õhus on saastaineid või kauaaegsel pika, kuiva rohu lõikamisel puhastage sagedamini.
Ladustamine
Kui jätate mootori seisma enam kui 30-ks päevaks, tuleb mootorist kütus välja valada või kaitsta mootori küttesüsteemi ja karburaatori osi kütuse setete külgekleepumise eest. Mootori kaitseks soovitame kasutada Briggs & Strattoni bensiini lisandit B , mida võib saada Briggs & Strattoni volitatud teenindajate käest. Segage lisand paaki või säilitusnõus olevasse kütusesse. Käivitage mootor lühikeseks ajaks, et lisand jõuaks läbida karburaatori. Nii võib mootorit ja kütust säilitada 24 kuud. Märkus: kui lisandit ei kasutata või kütusena kasutatakse alkoholiga segatud bensiini, siis eemaldage kogu kütus kütusepaagist ja laske mootoril niikaua töötada, kuni see seiskub kütuse lõppemisel.
7
Page 19
1. Vahetage õli. Vt Õlivahetus. (vt joonised
2 )
2. Eemaldage süüteküünal ja valage ca 30 ml mootoriõli silindrisse. Eemaldage süüteküünal ja pöörake aeglaselt väntvõlli õli ühtlaseks jaotumiseks.
3. Puhastage rohi ja heinapuru silindrilt, silindripea ribidelt, sõrmede kaitselt ja summuti allküljelt.
4. Hoiustage mootor puhtas ja kuivas kohas, kui mitte leegiga töötava ahju, kuumuti või veesoojendaja lähedal. Vältige seadmete lähedust, mille töötamisel võib tekkida säde.
Teenindus
Teeninduse läbiviimiseks leidke Briggs & Strattoni volitatud teenindaja. Kõik sellised teenindajad omavad laos Briggs & Strattoni originaalosi ja on varustatud spetsiaalsete hooldusseadmetega. Koolitatud tehnikud kindlustavad kõigi Briggs & Strattoni mootorite kvaliteetse remondi ja teeninduse. Ainult teenindajad, kes teatavad endast kui “volitatud Briggs & Stratton”, on kohustatud täitma Briggs & Stratton standardeid.
Lähima Briggs & Strattoni volitatud esindaja leiate, kui pöördute firma poole, kust mootori ostsite. Briggs & Strattoni ühesilindriliste, OHV, 4-taktiliste mootorite töö teooria, üldised spetsifikatsioonid ja üksikasjaline informatsioon reguleerimiste, häälestamiste ja remondi kohta on toodud illustreeritud käsiraamatus. Käsiraamatu tellimisnumber on 272147 Briggs & Strattoni volitatud teenindajatelt. Nõudke originaalpäritoluga Briggs & Strattoni tagavaraosi. Selle karbil ja/või detailil on meie logo. Mitteoriginaal päritoluga osad ei oma sellist töökindlust ja võivad katkestada garantii kehtivuse.
Mootori garantii
Briggs & Stratton tervitab garantiiremonti tulijaid ja vabandab tekitatud ebamugavuste pärast. Kõik volitatud teenindajad teostavad garantiiremonti. Enamus arantiiremonte sooritatakse rutiinselt, kuid mõnikord pole garantiiremonti võimalik kohaldada. Garantiiremonti ei tehta juhul, kui mootoririke on põhjustatud mootori väärkäsitsemise tõttu, tegemata on jäetud perioodiline hooldus, rike on juhtunud transpordil, teisaldamisel, hoiustamisel või ebaõigel paigaldamisel. Garantiiremonti ei tehta, kui mootori seerianumber on eemaldatud, mootori ehitust on muudetud või seda uuendatud. Kui klient kahtleb teenindaja otsuse õigsuses, viiakse läbi uurimine, et kindlaks teha garantii kehtivust. Paluge teenindajal edastada maaletoojale või vabrikule kõik asjakohased faktid, mis on vajalikud juhtumi käsitlemiseks. Kui maaletooja või vabrik otsustab, et kliendi kaebus on õigustatud, hüvitatakse kõik defektsed detailid. Selleks, et vältida teenindaja (müüja) ja kliendi vahelisi arusaamatusi, on allpool loetletud mõned mootoririkete põhjused, millal garantii ei kehti.
Ebaõige hooldus:
Mootori tööiga sõltub mootori töötingimustest ja sellest, kuidas mootorit hooldatakse. Mõnede rakenduste korral, nagu maaharimisseadmed, pumbad ja rootormuruniidukid, kasutatakse mootoreid väga
tolmuses ja saastatud keskkonnas ning see tingib mootori enneaegse kulumise. Selline kulumine, mille on põhjustatud mootori sisemusse sattunud saast, tolm, sädepuhastuse tolm või teised abrasiivained, kuulub ebaõige hoolduse alla ning sellisel juhul garantiiremonti ei teostata.
Käesoleva garantii alla kuuluvad ainult mootorid, mille rike on põhjustatud defektsetest materjalidest ja/või ebaõigest töötlemisest. Hüvitamisele või vahetamisele ei kuulu seadmed, millele mootor oli monteeritud. Garantii ei laiene remontöödele, mida tehakse järgmistel põhjustel:
1. PROBLEEMID ON TEKKINUD BRIGGS & STRATTONILT MITTEPÄRINEVATE TAGAVARAOSADE KASUTAMISE TÕTTU.
2. Seadme juhtorganid või abinõud, mis on ette nähtud takistama mootori käivitumist, põhjustavad mootori ebarahuldava töö või lühendavad mootori tööiga. (Võtke ühendust seadme valmistajaga.)
3. Karburaatori lekkimine, kütusetorud ummistumine, klappide kinnikiilumine või teised rikked, mida põhjustab saastunud või voolavuse kaotanud kütus. (Kasutage puhast, värsket, tinavaba bensiini ja Briggs & Strattoni bensiini stabiliseerijat tellimisnumbriga No 5041.)
4. Mootori üksikosade kriimustumine või purunemine mootori ebapiisava õlitamise, saastunud õli või õli vähesuse tõttu (Kontrollige õlitaset iga 8 töötunni järgi. Vajadusel lisage õli ning vahetage õli soovitatud ajavahemike järel.). Järgige mootori kasutusjuhendis toodud nõudeid.
5. Mootori üksikosade ja sõlmede nagu siduri, jõuülekande, juhtorganite remontimine ja reguleerimine vahenditega, mis ei pärine Briggs & Strattonilt.
6. Rikked ja kulumine, mille on põhjustanud mootorisse tunginud saastained ebaõige õhupuhastaja hoolduse või kokkupaneku või mitteoriginaal õhufiltri või kasseti kasutamine. (Puhastage ja õlitage Oil­Foam® elementi või peske eelpuhastit soovitatud intervallide järel ning vahetage õigeaegselt õhupuhasti kassetti.). Järgige mootori kasutusjuhendis toodud nõudeid.
7. Osad mis on riknenud niidetava rohu, heinapuru või saasta kogunemise tõttu jahutusribidele või ventilaatorisse ja on põhjustanud mootori ülekoormuse või ülekuumenemise. Samuti osad, mis on riknenud töötamise tõttu ebapiisava ventilatsiooniga ruumides. (Puhastage silindri jahutusribisid, silindripead ja ventilaatori labasid soovitatud intervalli järel.) Järgige mootori kasutusjuhendis toodud nõudeid.
8. Mootori või seadme osad, mis on purunenud ülemäärase vibratsiooni tõttu, kuna mootor või lõiketerad oli halvasti kinnitatud või balansseerimata.
8
Page 20
9 .Samuti osad, mis on purunenud balansseeri mata rootorist või ebaõigest seadmete ühendamisest mootori väntvõlli külge, üle­ koormusest mootori ebaõigest kasutamisest. Lõiketerade või niiduki rootori kokkupuute tagajärjel kõvade esemetega või ülemääraselt pingutatud ülekanderihma tõttu paindunud või murdunud väntvõll.
10. Mootoririkked, mis on tekkinud mootori häälestamisel või reguleerimisel.
11. Mootori või selle üksikosade (põlemiskambri, klappide, klapi põhjade, klapi juhikute, starteri) riknemine bensiini aseainete (petrooleum, gaas, muud kütused) kasutamise tõttu.
Garantiiremonti teostatakse ainult teenindusettevõtetes, mis on selleks volitatud Briggs & Strattoni korporatsiooni esindajate poolt. Teile lähemal asuvad volitatud teenindusettevõtted on loetletud telefoniraamatus märksõnade “Mootorid, bensiin”, “Bensiinimootorid”, “Muruniidukid” või teiste sarnaste märksõnade all.
Briggs & Strattoni mootoriomaniku garantiipoliitika
Kehtiv alates 1. juulist 1997; vahetab välja kõik varasemad ilma kuupäevadeta Garantiid ja Garantiid, mis on välja antud
enne 1. juulit 1997
Piiratud Garantii
“Briggs & Strattoni Corporation parandab või vahetab tasuta kõik osad või mootoridetailid, mis on riknenud defektsete materjalide, ebaõige töötluse või mõlema tõttu. Käesolevale garantiile vastavate mootoriosade transport parandamise või vahetamise läbiviimiseks toimub ostja kulul. Käesolev garantii kehtib ainult käesolevas garantiipoliitikas näidatud ajavahemikus ja on vastab käesoleva garantiipoliitika tingimustele. Garantii läbiviimiseks pöörduge lähima volitatud teenindaja poole. Volitatud teenindusettevõtted on loetletud telefoniraamatu kollastel lehekülgedel märksõnade “Mootorid, bensiin”, “Bensiinimootorid”, “Muruniidukid” või teiste sarnaste märksõnade all. KÕIK MUU LIIKI KIIRGARANTIID PUUDUVAD. JÄRJESTIKUSED GARANTIITÖÖD, KAASA ARVATUD MÜÜGIKS JA ERIOTSTARBEL, ON PIIRATUD ÜHE AASTAGA OSTMISE MOMENDIST VÕI LAIENEVAD SEADUSEGA MÄÄRATUD JUHTUDEL. KÕIK JÄRGNEVAD GARANTIID ON VÄLISTATUD. VASTUTUS KAUDSETE KAHJUDE EEST ON GARANTIIS VÄLISTATUD VÄLJ ARVATUD SEADUSEGA ETTENÄHTUD JUHTUDEL. Mõned riigid ei määra, kui kaua järjestikused garantiid kestavad; mõned riigid ei luba välistada või piirata vastutust juhuslike või kaudsete kahjude eest. Nii ei pruugi eelnimetatud kitsendused Teie kohta kehtida. Garantii annab Teile seaduslikud spetsiifilised õigused ja Te omate ka neid õigusi, mis võivad olla erinevad erinevate riikide korral.”
Briggs & Strattoni Corporatin
F. P. Stratton, Jr
Esimees ja juhtiv täiteametnik
GARANTII KESTUSED
USA-s ja Kanadas Väljaspool USA-d ja Kanadat
Mootorid Mitteärilistel
Kõik Vanguard™ mootorid 2 aastat – mootor/tööiga** - Magnetron® süüde
Kõik Diamond Plus®, Industrial Plus®, I/C
mootorid ja hülsiga Intek seeria silindrid
Quantum® and Diamond Power
®
Kõik standardsed mootorid ja Cool Bore
eesmärkidel
kasutamisel*
®
2 aastat 1 aasta 2 aastat 1 aasta 2 aastat 90 päeva 2 aastat
2 aastat 90 päeva 1 aasta 90 päeva
Ärinduslikul
kasutamisel*
Mitteärilistel eesmärkidel
kasutamisel*
+
Ärinduslikul
kasutamisel*
90 päeva
Intek seeriad, mis on paigaldatud
muruniidukitele, raideritele, ääristajatele,
suruõhumeislitele, hakkuritele, kartautodele ja
kõikidele väikesõidukitele.
Kõik teised standardsed mootorid ja Classic
1 aasta 90 päeva 1 aasta 90 päeva
seeria.
*Mitteärilistel eesmärkidel kasutamine tähendab seadme kasutamist koduses majapidamises vahetult seadme ostja poolt. Ärindusliku kasutamise all mõistetakse kõiki teisi kasutusviise, kaasa arvatud kaubanduslikel, kasusaamise eesmärgil või rentimise eesmärgil. Kui seadet on kasutatud ärinduslikult ka ühekordselt, rakenduvad seadmele ärindusliku kasutamise garantiieeskirjad. Mootoritele, mida kasutatakse võistlustel või üüritakse välja võistlemiseks, garantii ei kehti. **Magnetroni ostmise kuupäevast; pärast seda ainult osadele. Tööiga tähendab tööiga esialgse ostja käes.
+
Üks (1) aasta Austraalias, Uus-meremaal, Kesk-Idas ja Aafrikas.
®
süüteseadmete tööeaga piiratud garantii kehtib osade ja remonditöö kohta esimesel viiel (5) aastal alates
9
Page 21
BRIGGS & STRATTONI MOOTORITE GARANTIIREMONDIKS POLE GARANTIIKAART TARVILIK.
SÄILITAGE OSTUTSHEKK. GARANTII KEHTIVUSEKS ON TARVILIK OSTUKUUPÄEV
Briggs & Strattoni mootorid on valmistatud ühe või enama alltoodud patendi järgi. Koostatud D-247, 177, (Teised patendid taotlemisel)
5,642,701 5,606,948
5.548.955
5.546.901
5.503.125
5.497.679
5.320.795
5.271.363
5.269.713
5.265.700
5.243.878
5.235.943
5.234.038
5.197.425
5.197.422
5.191.864
5.188.069
5.186.142
5.138.996
5.105.331
5.086.890
5.070.829
5.058.544
5.040.644
5.040.503
5.009.208
4.996.956
4.995.357
4.977.879
4.971.219
4.895.119
4.875.448
4.819.593
4.719.682
4.694.792
4.633.556
4.630.498
4.522.080
4.520.288
4.453.507
4.430.984
4.355.253
4.270.509
DES.309.458 DES.309.457 DES.308.872 DES.308.871
10
Loading...