Electrolux HSPPUS Parts List

Page 1
Nomenclature S/E cavitée / Cavity sub assy Parts list / Stückliste Baugruppe Kavität
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
1 0D6773 Vitre + joint Glass panel + sea Scheibe + Dichtung 0D6221 Vitre + joint US Glass panel + sea US Scheibe + Dichtung US 2 Voir S1 Support de vitre Glass support Scheibenhalterung 3 0D6775 Sonde inférieur Lower sensor Untere Sonde 4 0D6776 Aiguille ressort jeu x2 Needle spring set x2 Nadelfeder (2-er Satz) 5 0D6777 Ressort Spring Feder
0KQ524 Rondelle 7x20x2 jeu x10 Washer 7x20x2 set x10 U-Scheibe 7x20x2 (10er-Satz)
6 7 0D6778 Resistance 208v 800w Resistor 208v 800w Widerstand 208V 800W 0D6779 Resistance 230v 800w Resistor 230v 800w Widerstand 230V 800W 8 0D6780 Kit isolation chambre de cuisson Cooking chamber insulation kit Bausatz Isolierung Garkammer 9 0D6781 Chambre de cuisson Cooking chamber Garkammer 10 0D6782 Ecrou HU m6 embase jeu x10 Nut HU M6 base set x10 Sechskant-Bundmutter M6 (10-er Satz) 11 0D6783 Ecrou HU m5 embase jeu x10 Nut HU M5 base set x10 Sechskant-Bundmutter M5 (10-er Satz)
0D6849 Rondelle 7X20X2 jeu x10 Washer 7x20x2 set x10 U-Scheibe 7x20x2 (10er-Satz)
12
S1 0D6774 Support de vitre equipé Glass support assembly Scheibenhalterung komplett 0D6222 Support de vitre equipé US Glass support assembly US Scheibenhalterung komplett US S2 0D6825 Kit sonde Sensor kit Bausatz Sonde
Nomenclatura Sottinsieme cavità / Nomenclatura S/C cavidad / Specifikation Monteringsgrupp för håligheten
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
1 0D6773 Vetro+guarnizione Cristal + junta Glasruta + tätning 0D6221 Vetro+guarnizione US Cristal + junta US Glasruta + tätning US 2 Voir S1 Supporto vetro Soporte del cristal Hållare till glasrutan 3 0D6775 Sonda inferiore Sonda inferior Nedre sond 4 0D6776 Ago a becco set x2 Aguja muelle juego x 2 Klämma för fjädern mutterdragarsats x2 5 0D6777 Molla Muelle Fjäder 6 0KQ524 Rondella 7x20x2 set x10 Arandela 7x20x2 juego x 10 Packning 7x20x2 mutterdragarsats x10 7 0D6778 Resistenza 208v 800w Resistencia 208v 800w Styrka 208V 800W 0D6779 Resistenza 230v 800w Resistencia 230v 800w Styrka 230V 800W 80 D6780 Kit isolante camera di cottura Kit aislación de la cámara de cocción Byggsats för isolering av tillagningsrum 9 0D6781 Camera di cottura Cámara de cocción Tillagningsrum 10 0D6782 Dado HU m6 zoccolo set x10 Tuerca HU m6 base juego x 10 11 0D6783 Dado HU m5 zoccolo set x10 Tuerca HU m5 base juego x 10 Mutter HU m5 med botten utterdragarsats x10
0D6849 Rondella 7x20x2 set x10 Arandela 7x20x2 juego x 10 Packning 7x20x2 mutterdragarsats x10
12
S1 0D6774 Supporto vetro accessoriato Soporte del cristal equipado Utrustad hållare till glasrutan 0D6222 Supporto vetro accessoriato US Soporte del cristal equipado US Utrustad hållare till glasrutan US S2 0D6825 Kit sonda Kit sonda Byggsats till sonden
Mutter HU m6 med botten
mutterdragarsats x10
HSPP FR 02 10 A
Page 2
Vue éclatée S/E cavitée / Cavity sub assy exploded view / Explosionszeichnung Baugruppe Kavität / Esploso Sottinsieme cavità / Despiece S/C cavidad / Sprängskiss Monteringsgrupp för håligheten
B HSPP FR 08 10
Page 3
Nomenclature Carrosserie / Casing Parts list / Stückliste Gehäuse
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
20 0D6784 Coque latérale droite (RAL 5026) Right side casing (RAL 5026) Rechte Seitenwand (RAL 5026) 0D7120 Coque latérale droite (FEVRIER 1) Right side casing (FEVRIER 1) Rechte Seitenwand (FEVRIER 1)
0D7122 Coque latérale droite (RAL 8011) Right side casing (RAL 8011) Rechte Seitenwand (RAL 8011) 21 0D6788 Bandeau arrière Rear strip Hinteres Blech 22 0D6785 Coque latérale gauche (RAL 5026) Left side casing (RAL 5026) Linke Seitenwand (RAL 5026)
0D7121 Coque latérale gauche (FEVRIER 1) Left side casing (FEVRIER 1) Linke Seitenwand (FEVRIER 1)
0D7123 Coque latérale gauche (RAL 8011) Left side casing (RAL 8011) Linke Seitenwand (RAL 8011) 23 0D6786 Vis H embase cranté M6x12 jeu x10 Screw H notched base M6x12 set x10 Sechskant-Bundschraube mit Verzahnung M6x12 (10-er Satz) 24 0D6787 Ventilateur Fan Gebläse 25 0KL159 Ecrou Hu M4 inox jeu x10 Nut Hu M4 stainless steel set x10 Sechskantmutter M4 Edelstahl (10-er Satz) 26 0D6789 Raidisseur avant Front stiffener Vordere Versteifung 27 Voir S10 Tôle de fond Base plate Bodenplatte 28 0D6724 Vis Cx M4x10 jeu x10 Screw CX M4x10 set x10 Schraube CX M4x10 (10-er Satz) 29 0D6791 Pied jeu x2 Foot set x2 Fuß (2-er Satz) 0D7082 Pied court (jeux2) Short leg (set x2) Kurzer Fuß (2-er Satz) 30 Voir S11 Plaque frontale Front plate Vorderplatte 31 0D3065 Ecrou Hu M4 embase jeu x10 Nut Hu M4 base set x10 Sechskant-Bundmutter M4 (10-er Satz) 32 Voir S12 Plot de verrouillage Locking stud Sperrklotz 33 Voir S13 Bandeau avant Front strip Vorderes Blech 34 0D6795 Vis H M4x6 inox jeu x10 Screw H M4x6 stainless steel set x10 0D0631 Rondelle contact de 4 jeu x10 Contact washer size 4 set x10 4-er Kontaktscheibe (10-er Satz) 35 0D6881 Tableau de bord pan usa Pan USA control panel Bedienerfeld PAN USA 0D6882 Tableau de bord electrolux Electrolux control panel Bedienerfeld Electrolux 36 0D7014 Déflecteur Deflector Abweiser
0D6790 Tôle de fond + vis Base plate + screws Bodenplatte + Schrauben
S10 S11 0D6792 Plaque frontale + vis Front plate + screws Vorderplatte + Schrauben S12 0D6793 Plot de verrouillage équipé Locking stud assembly Sperrklotz komplett S13 0D6794 Bandeau avant équipé Front strip assembly Vorderes Blech komplett
Sechskantschraube M4x6 Edelstahl (10-er Satz)
Nomenclatura carrozzeria / Nomenclatura carrocería / Specifikation överrede
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
20 0D6784 Conchiglia laterale destra (RAL 5026) Casco lateral derecho (RAL 5026) Skal höger sida (RAL 5026) 0D7120 Conchiglia laterale destra (FEVRIER 1) Casco lateral derecho (FEVRIER 1) Skal höger sida (FEVRIER 1)
0D7122 Conchiglia laterale destra (RAL 8011) Casco lateral derecho (RAL 8011) Skal höger sida (RAL 8011) 21 0D6788 Cornice posteriore Banda trasera Bakre överstycke 22 0D6785 Conchiglia laterale sinistra (RAL 5026) Casco lateral izquierdo (RAL 5026) Skal vänster sida (RAL 5026)
0D7121 Conchiglia laterale sinistra (FEVRIER 1) Casco lateral izquierdo (FEVRIER 1) Skal vänster sida (FEVRIER 1)
0D7123 Conchiglia laterale sinistra (RAL 8011) Casco lateral izquierdo (RAL 8011) Skal vänster sida (RAL 8011) 23 0D6786 Vite H zoccolo intagliato M6x12 set x10 Tornillo H base dentada M6x12 juego x 10 24 0D6787 Ventilatore Ventilador Fläkt 25 0KL159 Dado Hu M4 inox set x10 Tuerca HU M4 acero juego x 10 Mutter Hu M4 i rostfritt stål x10 26 0D6789 Tirante anteriore Rigidizador delantero Främre stomme
Vedere S10
27 28 0D6724 Vite Cx M4x10 set x10 Tornillo Cx M4x10 juego x 10 Skruv Cx M4x10 mutterdragarsats x10 29 0D6791 Piede set x2 Pie juego x 2 Fot mutterdragarsats x2
0D7082 Gamba corta (serie x2) Pata corta (juego x 2) Korta ben (sats x2) 30
Vedere S11 31 0D3065 Dado Hu M4 zoccolo set x10 Tuerca Hu M4 base juego x 10 Mutter Hu M4 mutterdragarsats x10 32
Vedere S12
Vedere S13
33 34 0D6795 Vite H M4x6 inox set x10 Tornillo H M4x6 inox juego x 10 0D0631 Rondella contatto di 4 set x10 Arandela contacto de 4 juego x 10 Kontaktpackning 4 mutterdragarsats x10 35 0D6881 Pannello comandi pan usa Panel de mando cara EE.UU. Pan Usa instrumentbräda 0D6882 Pannello comandi electrolux Panel de mando electrolux Electrolux instrumentbräda 36 0D7014 Deflettore Deflector Detektor
0D6790 Lamiera di fondo + vite Chapa de fondo + tornillo Bottenplåt + skruv
S10 S11 0D6792 Placca frontale + vite Placa frontal + tornillo Främre platta + skruv S12 0D6793 Contatto di chiusura accessoriato Espiga de bloqueo equipada Utrustad låsningsmekanism S13 0D6794 Cornice anteriore accessoriata Banda delantera equipada Utrustat främre överstycke
Lamiera di fondo Chapa de fondo Bottenplåt
Placca frontale Placa frontal Främre platta
Contatto di chiusura Espiga de bloqueo Låsningsmekanism
Cornice anteriore Banda delantera Främre överstycke
Skruv H med hake M6x12 mutterdragarsats x10
Skruv H M4x6 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
HSPP FR 11 10 C
Page 4
Vue éclatée Carrosserie / Casing exploded view / Explosionszeichnung Gehäuse / Esploso carrozzeria / Despiece carrocería / Sprängskiss överrede
D HSPP FR 08 10
Page 5
Nomenclature Couvercle / Cover Parts list / Stückliste Abdeckung
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
40 0D6980 Cable Cable Kabel 41 0D3343 Bouton M4-8252 jeu x2 Button M4-8252 set x2 Taste M4-8252 (2-er Satz) 42 0D6797 Trappe arrière Rear hatch Hintere Klappe 43 0D6786 Vis H embase cranté M6x12 jeu x10 Screw H notched base M6x12 set x10 Sechskant-Bundschraube mit Verzahnung M6x12 (10-er Satz) 44 0D0583 Ecrou borgne M6 jeu x10 Cap nut M6 set x10 Hutmutter M6 (10-er Satz) 45 Voir S20 Trappe avant Front hatch Vordere Klappe 46 0D6799 Bouton fermeture complet jeu x2 Complete closure button set x2 Verschlusstaste komplett (2-er Satz) 47 Voir S27 Couvercle seul Lid only Haube allein 48 0D0554 Vis H M4x20 jeu x10 Screw H M4x20 set x10 Schraube H M4x20 (10-er Satz) 49 0D6801 Couvercle upper plate Upper plate cover Abdeckung obere Platte 50 Voir S22 Tube upper plate Upper plate tube Rohr obere Platte 51 0D0597 Vis H M5x45 inox jeu x10 Screw H M5x45 stainless steel set x10 0D0579 Ecrou HU M5 inox jeu x10 Nut HU M5 stainless steel set x10 Sechskantmutter M5 Edelstahl (10-er Satz) 52 0D6782 Ecrou HU M6 embase jeu x10 Nut HU M6 base set x10 Sechskant-Bundmutter M6 (10-er Satz) 53 0D7033 Presse mica Mica press Aufnahme Mica Heizelement 54 Voir S21 Resistance mica Mica resistor Mica Heizelement 55 0D7034 Plaque striée Grooved plate Riffelplatte 56 0D6805 Corps de poignée équipé Handle body assembly Griffkörper komplett 57 0D6806 Vis + axe articulation poignée Screw + handle hinge pin Schraube + Gelenkachse Griff 58 0D6808 Rondelle ventouse magnétique + vis Magnetic suction washer + screw U-Scheibe Magnetsauger + Schraube 59 0D6809 Joint v-ring V-ring seal Dichtung V-Ring 60 0D2328 Vis F M8x16 inox jeu x10 Screw F M8x16 stainless steel set x10 Schlitzschraube M8x16 Edelstahl (10-er Satz) 61 Voir S23 Poignée Handle Griff 62 0KQ494 Vis H M6x12 inox jeu x10 Screw H M6x12 stainless steel set x10 0D0624 Rondelle CS M6 inox jeu x10 Washer CS M6 stainless steel set x10 U-Scheibe CS M6 Edelstahl (10er-Satz) 63 Voir S24 Porte douille Socket holder Halter Linearführung 64 Voir S25 Verrou upper plate Upper plate bolt Riegel obere Platte 65 0D6813 Axe bouton jeu x5 Button pin set x5 Achse Taste (5-er Satz) 0D0503 Ecrou HU M6 inox jeu x10 Nut HU M6 stainless steel set x10 Sechskantmutter M6 Edelstahl (10-er Satz) 66 0D0532 Vis RL M4x12 inox jeu x10 Screw RL M4x12 stainless steel set x10 Schraube RL M4x12 Edelstahl (10-er Satz) 67 Voir S24 Douille a bille Linear bearing Linearführung 68 0D6824 Cache choke Choke cover Blende Choke 69 0D7032 Sonde Sensor Fühler 70
0D6982 Bouchon (jeux10) Plug (setx10) Stopfen (10-er Satz) 0D3065 Ecrou HU M4 inox jeu x10 Nut HU M4 stainless steel set x10 Sechskantmutter M4 Edelstahl (10-er Satz)
71
0D6983 Clip fixation Baking paper jeu x10 Fixing clip Baking paper set x10 Befestigungsring Baking paper (10-er Satz)
72
Sechskantschraube M5x45 Edelstahl (10-er Satz)
Sechskant-Edelstahlschraube M6x12 (10-er Satz)
S20 0D6798 Trappe avant équipée Front hatch assembly Vordere Klappe komplett S21 0D6803 Upper plate 208v complète (tube court) Complete upper plate 208v (short tube) Obere Platte 208V komplett (kurze Röhr)
0D7085 Upper plate 208v complète (tube long) Complete upper plate 208v (long tube) Obere Platte 208V komplett (lange Röhr)
0D6217 Upper plate 230v complète(tube court) Complete upper plate 230v (short tube) Obere Platte 230V komplett (kurze Röhr) 0D6804 Upper plate 230v complète(tube long) Complete upper plate 230v (long tube) Obere Platte 230V komplett (lange Röhr) 0D7124 S22 0D6802 Tube upper plate équipé Upper plate tube assembly Rohr obere Platte komplett 0D6981 Tube upper plate usa équipé USA Upper plate tube assembly USA Rohr obere Platte komplett S23 0D6810 Poignée équipée Handle assembly Griff komplett S24 0D6811 Porte douille complet Complete socket holder Linearführung komplett S25 0D6812 Verrou upper plate complet Complete upper plate bolt Riegel obere Platte komplett S26 0D6807 Poignée verrouillage complète Complete locking handle Verriegelungsgriff komplett
0D6800 Couvercle + Cache choke Lid + Choke cover Haube + Blende Choke
S27
HSPP FR 11 10 E
Upper plate 230v complète (tube réglable)
Complete upper plate 230v (Adjustable tube)
Obere Platte 230V komplett (Regulierbares Röhr)
Page 6
Vue éclatée Couvercle / Cover exploded view / Explosionszeichnung Haube
F HSPP FR 08 10
Page 7
Nomenclatura coperchio / Nomenclatura tapa / Specifikation lock
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
40 0D6980 Tubo spirale Tubo espiral Spiralrör 41 0D3343 Pulsante M4-8252 set x2 Botón M4-8252 juego x 2 Knapp M4-8252 mutterdragarsats x2 42 0D6797 Serranda posteriore Trampilla trasera Bakre lucka 43 0D6786 Vite H zoccolo intagliato M6x12 set x10 Tornillo H base dentada M6x12 juegox10 44 0D0583 Dado esagonale M6 set x10 Tuerca ciega M6 juego x10 Rundmutter M6 mutterdragarsats x10 45 Voir S20 Serranda anteriore Trampilla delantera Främre lucka 46 0D6799 Pulsante d’arresto completo set x2 Botón cierre total juego x 2 47 Voir S27 Coperchio Tapa sola Ensamt lock 48 0D0554 Vite H M4x20 set x10 Tornillo H M4X20 juego x 10 Skruv H M4x20 mutterdragarsats x10 49 0D6801 Coperchio upper plate Tapa placa superior Lock övre plattan 50 Voir S22 Tubo upper plate Tubo placa superior Rör övre plattan 51 0D0597 Vite H M5x45 inox set x10 Tornillo H M5x45 inox juego x 10 0D0579 Dado HU M5 inox set x10 Tuerca HU M5 inoxidable juego x 10 52 0D6782 Dado HU M6 zoccolo set x10 Tuerca HU M6 base juego x 10 53 0D7033 Pressa mica Prensa de mica Press i skimmer 54 Voir S21 Resistenza mica Resistencia mica Motstånd i skimmer 55 0D7034 Placca striata Placa estriada Räfflad platta 56 0D6805 Corpo manico accessoriato Cuerpo de asa equipado Utrustat handtag 57 0D6806 Vite+asse articolazione manico Tornillo + eje de articulación asa Skruv + led för handtag 58 0D6808 Rondella ventosa magnetica +vite Arandela ventosa magnética + tornillo Magnetisk packning + skruv 59 0D6809 Guarnizione v-ring Junta V-Ring Sluten v-ring 60 0D2328 Vite F M8x16 inox set x10 Tornillo F M8x16 acero juego x 10 61 Voir S23 Manico Asa Handtag 62 0KQ494 Vite H M6x12 inox set x10 Tornillo H M6x12 acero juego x 10 0D0624 Rondella CS M6 inox set x10 Arandela CS M6 acero x 10 63 Voir S24 Porta bussola Portacasquillo Hållare 64 Voir S25 Paletto chiusura upper plate Cierre placa superior Låskolv övre plattan 65 0D6813 Asse pulsante set x5 Eje botón juego x 5 Led till knappen mutterdragarsats x5 0D0503 Dado HU M6 inox set x10 Tuerca HU M6 acero juego x 10 66 0D0532 Vite RL M4x12 inox set x10 Tornillo RL M4x12 inox juego x 10 67 Voir S24 Bussola a sfere Casquillo de rodamiento Hållare till kula 68 0D6824 Nascondi choke Tapa choke Drossel 69 0D7032 Sonda Sonda Sökare 70
0D6982 Tappo set x 10 Tapón (juego x 10) Cap X10 0D3065 Dado HU M4 set x10 Tuerca HU M4 juego x 10
71 72 0D6983
Clip fissaggio baking paper set x10 Clip de fijación baking paper juego x 10
Skruv H med hake M6x12 mutterdragarsats x10
Knapp för fullständig stängning mutterdragarsats x2
Skruv H M5x45 i rostfritt stål mutterdragarsats x10 Mutter HU M5 i rostfritt stål mutterdragarsats x10 Mutter HU M6 med botten mutterdragarsats x10
Skruv F M8x16 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Skruv H M6x12 i rostfritt stål mutterdragarsats x10 Packning CS M6 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Mutter HU M6 i rostfritt stål mutterdragarsats x10 Skruv RL M4x12 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Mutter HU M4 x10 Klämma för att fixera
baking paper
ragarsats x10
S20 0D6798 Serranda anteriore accessoriata Trampilla delantera equipada Främre utrustad lucka S21 0D6803 Upper plate 208v completo (Tubo corto) Placa superior 208v completa 0D7085 Upper plate 208v completo (Tubo lungo) Placa superior 208v completa 0D6217 Upper plate 230v completo (Tubo corto) Placa superior 230v completa 0D6804 Upper plate 230v completo (Tubo lungo) Placa superior 230v completa 0D7124 S22 0D6802 Tubo upper plate accessoriato Tubo placa superior equipado Rör till den övre utrustade plattan 0D6981 Tubo upper plate accessoriato USA Tubo placa superior equipado USA Rör till den övre utrustade plattan USA S23 0D6810 Manico accessoriato Asa equipada Utrustat handtag S24 0D6811 Porta bussola completo Portacasquillo completo Fullständig hållare S25 0D6812 Paletto chiusura upper plate completo Cierre placa superior completo Fullständig låskolv övre plattan S26 0D6807 Manico di chiusura completo Asa de cierra completa Fullständig låsanordning till handtaget S27
0D6800 Coperchio + Nascondi choke Tapa + Tapa choke Lock + Drossel
HSPP FR 11 10 G
Upper plate 230v completo (tubo regolabile)
Placa superior 230v completa (tubo regulable)
(Tubo corto)
(Tubo lungo)
(Tubo corto) (Tubo lungo)
Hela övre plattan 208V (Kort rör) Hela övre plattan 208V (Långt rör) Hela övre plattan 230V (Kort rör) Hela övre plattan 230V (Långt rör)
Hela övre plattan 230V (justerbar rör)
Page 8
Esploso coperchio / Despiece tapa / Sprängskiss lock
H HSPP FR 08 10
Page 9
Nomenclature Articulation / Hinge Parts list / Stückliste Gelenk
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
80 0D6971 Microrupteur sécurité Safety microswitch Mikroschalter Sicherheit 81 0U0268 Plaquette isolante Insulating plate Isolierblech 82 0D6814 Support microrupteur Microswitch support Halterung Mikroschalter 83 0KL159 Ecrou HU M4 jeu x10 Nut HU M4 set x10 Mutter HU M4 (10-er Satz) 84 0KQ511 Vis C 3x16 inox jeu x10 Screw C 3X16 stainless steel set x10 Schraube C 3x16 Edelstahl (10-er Satz) 033986 Rondelle M3 jeu x10 Washer M3 set x10 Scheibe M3 (10-er Satz) 033987 Ecrou HU M3 inox jeu x10 Nut HU M3 stainless steel set x10 Sechskantmutter M3 Edelstahl (10-er Satz) 85 Voir S30 Boîtier arrière Rear casing Hinteres Gehäuse 86 0D6816 Ressort traction complet jeu x2 Complete traction spring set x2 Zugfeder komplett (2-er Satz) 87 0D6817 Rotule jeu x2 Swivel joint set x2 Kugelgelenk (2-er Satz) 88 0D6818 Ressort a gaz Gas spring Gasfeder 89 Voir S31 Support tuyau Pipe support Schlauchhalterung 90 0D0595 Vis H 6x25 inox jeu x10 Screw H 6x25 stainless steel set x10 0D0624 Rondelle CS M6 inox jeu x10 Washer CS M6 stainless steel set x10 U-Scheibe CS M6 Edelstahl (10er-Satz) 91 0D6786 Vis H embase crantée M6x12 jeu x10 Screw H notched base M6x12 set x10 Sechskant-Bundschraube mit Verzahnung M6x12 (10-er Satz) 92 Voir S32 Tube articulation Hinge tube Gelenkrohr 93 Voir S33 Axe butée Spindle stop Welle Anschlag 94 0D6783 Ecrou HU M5 embase crantée jeu x10 Nut HU M5 notched base set x10 Sechskant-Bundmutter mit Verzahnung M5 (10-er Satz) 95 Voir S34 Bague igus Igus ring igus-Ring 96 0D6826 Vis bombée torx M5x10 inox jeu x10 Curved head screw torx M5x10 Halbrund-Torxschraube M5x10 stainless steel set x10 Edelstahl (10-er Satz) 97 Voir S35 Axe articulation Hinge pin Gelenkachse 98 0D6753 Presse étoupe + écrou (Ø23) Cable gland + nut (Ø23) Kabelverschraubung + Mutter (Ø23)
0D6219 Presse étoupe + écrou (Ø28) Cable gland + nut (Ø28) Kabelverschraubung + Mutter (Ø28)
99 0D6791 Pied jeu x2 Foot set x2 Fuß (2-er Satz)
0D7082 Pied court (jeux2) Short leg (set x2) Kurzer Fuß (2-er Satz) 100 Voir S36 Tôle arrière Rear plate Hinteres Blech 101 0D6724 Vis taptite cx M4x10 jeu x10 Screw taptite M4x10 set x10 Taptite Schraube CX M4x10 (10-er Satz) 102 0D6876 Cordon alimentation 208v Power supply cable 208v Stromkabel 208V
0D6220 Cordon alimentation 230v Power supply cable 230v Stromkabel 230V 0D6877 Cordon alimentation triphasé Three-phase power supply cable Stromkabel Drehstrom 103
0D6985 Vis CHC M 6x25 inox jeu x10 Screw CHC M6x25 stainless steel set x10 Schraube CHC M6x25 Edelstahl (10-er Satz) 104 0D0530 Rondelle dent 6 jeu x10 Washer set x10 Scheibe (10-er Satz) 0D0503 Ecrou HU M6 inox jeu x10 Nut HU M6 stainless steel set x10 Sechskantmutter M6 Edelstahl (10-er Satz)
0D0621 Rondelle M4 jeu x10 Washer M4 set x10 Scheibe M4 (10-er Satz)
105
0D0554 Vis H m4x20 jeu x10 Screw H m4x20 set x10 Schraube H M4x20 (10-er Satz)
106
Sechskant-Edelstahlschraube 6x25 (10-er Satz)
S30 0D6815 Boîtier équipé Casing assembly Gehäuse komplett S31 0D6819 Support tuyau équipé Pipe support assembly Schlauchhalterung komplett S32 0D6820 Tube articulation équipé Tube hinge assembly Gelenkrohr komplett S33 0D6821 Axe butée équipé Spindle stop assembly Welle Anschlag komplett S34 0D6822 Bague igus équipé Igus ring assembly igus-Ring komplett S35 0D6823 Axe articulation équipé Hinge pin assembly Gelenkachse komplett S36 0D6828 Tôle arrière équipée Rear plate assembly Hinteres Blech komplett
HSPP FR 08 10 I
Page 10
Vue éclatée Articulation / Hinge exploded view / Explosionszeichnung Gelenk
J HSPP FR 08 10
Page 11
Nomenclatura articolazione / Nomenclatura articulación / Specifikation Rotation
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
80 0D6971 Microruttore sicurezza Microinterruptor de seguridad Mikrosäkerhetsbrytare
81 0U0268 Placca isolante Placa aislante Isoleringsplatta
82 0D6814 Supporto microruttore Soporte microinterruptor Stöd till mikrosäkerhetsbrytare
83 0KL159 Dado HU M4 set x10 Tuerca HU M4 juego x 10 Mutter HU M4 mutterdragarsats x10
84 0KQ511 Vite C 3x16 inox set x10 Tornillo C 3x16 inox juego x 10
033986 Rondella M3 set x10 Arandela M3 juego x 10 Packning M3 mutterdragarsats x10
033987 Dado HU M3 inox set x10 Tuerca HU M3 inox juego x 10
85 Vedere S30 Scatola posteriore Caja trasera Bortre låda
86 0D6816 Molla di trazione completa set x2 Muelle tracción completo juego x 2 Fullständigt fjäderdriven sats x2
87 0D6817 Giunto sferico set x2 Rótula juego x 2 Kulled mutterdragar sats x2
88 0D6818 Molla a gas Muelle de gas Gasfjäder
89
Vedere S31 Supporto condotta Soporte tubo Stöd till rör
90 0D0595 Vite H 6x25 inox set x10 Tornillo H 6x25 acero inox juego x 10
0D0624 Rondella CS M6 inox set x10 Arandela CS M6 acero juego x 10 P
91 0D6786 Vite H zoccolo intagliato M6x12 set x10 Tornillo H base dentada M6x12 juegox10
92 Vedere S32 Tubo articolazione Tubo articulación Rotationsrör
Vedere S33 Asse reggispinta Eje tope Led slutvinkel
93
94 0D6783 Dado HU M5 zoccolo intagliato set x10
Vedere S34 Anello igus Anillo igus Igus-ring
95
96 0D6826 Vite bombata torx M5x10 inox set x10 Tornillo cabeza redondeada Torx M5x10 Rundad Torxskruv M5x10 i rostfritt stål
inox juego x 10 mutterdragarsats x10
97 Voir S35 Asse articolazione Eje articulación Rotationsled
98 0D6753 Pressa stoppa+dado (Ø 23) Prensaestopa + tuerca (Ø 23) Kabelanslutning + mutter (Ø 23)
0D6219 Pressa stoppa+dado (Ø 28) Prensaestopa + tuerca (Ø 28) Kabelanslutning + mutter (Ø 28)
99 0D6791 Piede set x2 Pie juego x 2 Fot mutterdragarsats x2
0D7082 Gamba corta (serie x2) Pata corta (juego x 2) Korta ben (sats x2)
100
Vedere S36 101 0D6724 Vite taptite cx M4x10 set x10 Tornillo Taptite cx M4x10 juego x 10 Försänkt skruv cx M4x10 mutterdragarsats x10 102 0D6876 Cordone alimentazione 208v Cable de alimentación 208v Elkabel 208V
0D6220 Cordone alimentazione 230v Cable de alimentación 230v Elkabel 230V 0D6877 Cordone alimentazione trifasico Cable de alimentación trifásico Trefasad elkabel 103
0D6985 Vite CHC M6x25 inox set x10 Tornillo CHC M6x25 inox juego x 10 104 0D0530 Rondella dent6 set x10 Arandela dent6 juego x 10 Packning dent6 mutterdragarsats x10 0D0503 Dado HU M6 inox set x10 Tuerca HU M6 inox juego x 10 105 0D0621 106 0D0554 Vite H m4x20 set x10 Tornillo H m4x20 juego x 10 Skruv H m4x20 mutterdragarsats x10
Lamiera posteriore Chapa posterior Bakre plåt
Rondella M4 set x10 Arandela M4 juego x 10 Packning M4 mutterdragarsats x10
Tuerca HU M5 con base dentada juego x 10
Skruv C 3x16 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Mutter HU M3 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Skruv H 6x25 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
ackning CS M6 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Skruv H med hake M6x12 mutterdragarsats x10
Mutter HU M5 med hake mutterdragarsats x10
Skruv CHC M6x25 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Mutter HU M6 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
S30 0D6815 Scatola accessoriata Caja equipada Utrustad låda S31 0D6819 Supporto condotta accessoriata Soporte tubo equipado Stöd till utrustat rör S32 0D6820 Tubo articolazione accessoriato Tubo de articulación equipado Utrustat rotationsrör S33 0D6821 Asse reggispinta accessoriata Eje tope equipado Axe butée équipé/Utrustad led slutvinkel S34 0D6822 Anello igus accessoriato Anillo igus equipado Utrustad Igus-ring S35 0D6823 Asse articolazione accessoriata Eje articulación equipado Utrustad rotationsled S36 0D6828 Lamiera posteriore accessoriata Chapa trasera equipada Utrustad bakre plåt
HSPP FR 08 10 K
Page 12
Esploso articolazione / Despiece articulación / Sprängskiss Rotation
L HSPP FR 08 10
Page 13
Nomenclature Magnétron / Magnetron Parts list / Stückliste Magnetron
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
110 0D6829 Gaine évacuation arrière Rear discharge duct Schlauch hinterer Auslass 111 0D6830 Vis H embase crantée M5x12 jeu x10 Screw H notched base M5x12 set x10 Sechskant-Bundschraube mit Verzahnung M5x12 (10-er Satz) 112 0D5992 Vis tôle Cx 4,2x9,5 Zn jeu x10 Metal screw CX 4.2x9.5 galva set x10 Blechschraube CX 4,2x9,5 Zn (10-er Satz) 113 0D6831 Magnétron Magnetron Magnetr 114 0D6832 Liaison magnétron / ventilateur Magnetron/fan connection Verbindung Magnetron / Gebläse 115 0D6833 Klixon Klixon Klixon 116
0D6834 Ventilateur radial 208v Radial fan 208v Radialgebläse 208V 0D6835 Ventilateur radial 230v Radial fan 230v Radialgebläse 230V 117 0D6836 Gaine évacuation avant Front discharge duct Schlauch vorderer Auslass 118 0D6250 Vis tôle Cx 3,5x9,5 Zn jeu x10 Metal screw CX 3.5x9.5 galva set x10 Blechschraube CX 3,5x9,5 Zn (10-er Satz) 119 0D6837 Sortie magnétron avant Magnetron front output Vorderer Auslass Magnetron 120 0D6838 Sortie magnétron arrière Magnetron rear output Hinterer Auslass Magnetron 121 0D6843 Attache câble Cable holder Kabelbefestigung 122 0D6724 Vis Cx m4x10 jeu x10 Screw CX m4x10 set x10 Schraube CX M4x10 (10-er Satz)
S40 0D6839 Ensemble magnétron arrière 208v Rear magnetron assembly 208v Bausatz Magnetron hinten 208V 0D6840 Ensemble magnétron arrière 230v Rear magnetron assembly 230v Bausatz Magnetron hinten 230V S41 0D6841 Ensemble magnétron avant 208v Front magnetron assembly 208v Bausatz Magnetron vorn 208V 0D6842 Ensemble magnétron avant 230v Front magnetron assembly 230v Bausatz Magnetron vorn 230V
on
Nomenclatura Magnetron / Nomenclatura Magnetrón / Specifikation Magnetron
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
110 0D6829 Guaina evacuazione posteriore Funda evacuación trasera Bakre evakuationsrör 111 0D6830 112 0D5992 Vite lamiera Cx 4,2x9,5 Zn set x10 Tornillo chapa Cx 4,2x9,5 Zn juego x 10 Plåtskruv Cx 4,2x9,5 Zn mutterdragarsats x10 113 0D6831 Magnetron Magnetrón Magnetron 114 0D6832 Collegamento magnetron/ventilatore Unión magnetrón / ventilador Förbindelse mellan magnetron/fläkt 115 0D6833 Klixon Klixon Klixon 116
0D6834 Ventilatore radiale 208v Ventilador radial 208v Radiell fläkt 208V 0D6835 Ventilatore radiale 230v Ventilador radial 230v Radiell fläkt 230V 117 0D6836 Guaina evacuazione anteriore Funda evacuación delantera Främre evakuationsrör 118 0D6250 Vite lamiera Cx 3,5x9,5 Zn set x10 Tornillo chapa Cx 3,5x9,5 Zn juego x 10 Plåtskruv Cx 3,5x9,5 Zn mutterdragarsats x10 119 0D6837 Uscita magnetron anteriore Salida magnetrón delantera Främre magnetronutgång 120 0D6838 Uscita magnetron posteriore Salida magnetrón trasera Bakre magnetronutgång 121 0D6843 Attacca cavo Sujetacables Kabelfäste 122 0D6724 Vite Cx m4x10 set x10 Tornillo Cx m4x10 juego x 10 Skruv Cx m4x10 mutterdragarsats x10
S40 0D6839 Insieme magnetron anteriore 208v Conjunto magnetrón trasero 208v Bakre magnetronkomplex 208V 0D6840 Insieme magnetron anteriore 230v Conjunto magnetrón trasero 230v Bakre magnetronkomplex 230V S41 0D6841 Insieme magnetron anteriore 208v Conjunto magnetrón delantero 208v Främre magnetronkomplex 208V 0D6842 Insieme magnetron anteriore 230v Conjunto magnetrón delantero 230v Främre magnetronkomplex 230V
Vite H zoccolo intagliato M5x12set x10
Tornillo H base dentada M5x12 juegox10 Skruv med hake M5x12 mutterdragarsats x10
HSPP FR 08 10 M
Page 14
Vue éclatée Magnétron / Magnetron exploded view / Explosionszeichnung Magnetron / Esploso Magnetron / Despiece Magnetrón / Sprängskiss Magnetron
N HSPP FR 08 10
Page 15
Nomenclature Electrique / Electric Parts list / Stückliste Elektrik
Rep. Code Item Part N° Désignation Description Bezeichnung Pos. Teile-Nr
130 0D6851 Ventouse magnétique Electromagnet Elektromagnet 131 0D6845 Support ventouse Support electromagnet Halterung Elektromagnet 132 0D6783 Ecrou HU M5 embase crantée jeu x10 Nut HU M5 notched base set x10 Sechskant-Bundmutter mit Verzahnung M5 (10-er Satz) 133 0D6844 Joint v-ring V40A jeu x5 V-ring seal V40A set x5 Dichtung V-Ring V40A (5-er Satz) 134 0D6846 Détecteur de proximité Proximity detector Näherungsschalter 135 0D5308 Vis C M3x12 inox jeu x10 Screw C M3x12 stainless steel set x10 Schraube C M3x12 Edelstahl (10-er Satz) 033986 Rondelle M3 jeu x10 Washer M3 set x10 Scheibe M3 (10-er Satz) 033987 Ecrou HU M3 inox jeu x10 Nut HU M3 stainless steel set x10 Sechskantmutter M3 Edelstahl (10-er Satz) 136 0D6994 Carte commande Std Control board Std Steuerung Std 0D6852 Carte commande US Control board US Steuerung US
0D7099 Carte commande IT Control board IT Steuerung IT
137 0D6853 Condensateur HT pour 208V, 230V HT capacitor for 208V, 230V HS Kondensator für 208V, 230V
0D7031 Condensateur HT pour 400V HT capacitor for 400V HS Kondensator für 400V 138 0D6854 Support condensateur HT HT capacitor support Halterung HS Kondensator 139 0D6855 Redresseur HT HT rectifier HS Gleichrichter 140 0D6856 Ensemble fusible HT HT fuse assembly Bausatz HS Sicherung 141 0D6857 Attache cable jeu x4 Cable holder set x4 Kabelbefestigung (4-er Satz) 142 0D6858 Transformateur 208v Transformer 208v Transformator 208V 0D6859 Transformateur 400V Transformer 400V Transformator 400V
0D7030 Transformateur 230V Transformer 230V Transformator 230V 143 0D2311 Vis CHC M6x90 jeu x5 Screw CHC M6x90 set x5 Zylinderschraube M6x90 (5-er Satz) 0D6782 Ecrou HU M6 embase crantée jeu x10 Nut HU M6 notched base set x10 Sechskant-Bundmutter mit Verzahnung M6 (10-er Satz) 144 0D6860 Cordon carte 2 Board cord 2 Kabel 2 Steuerung 145 0D6861 Cordon carte 3 Board cord 3 Kabel 3 Steuerung 146 0D6862 Cordon carte 1 Board cord 1 Kabel 1 Steuerung 147 0D5195 Clip fixation cable jeu x10 Cable fixing clip set x10 Befestigungsring Kabel (10-er Satz) 148 0D6863 Support composant Component support Halterung Bauteil 149 0D0551 Vis taptite M6x12 jeu x10 Screw taptite M6x12 set x10 Taptite Schraube M6x12 (10-er Satz) 153 0D6866 Relais statique Static relay Elektronisches Relais 154 0D6755 Vis C m4x20 plastique jeu x10 plastic Screw C M4x20 set x10 Plastikschraube C M4x20 (10-er Satz) 0D6441 Entretoise 4x10x10 jeu x10 Spacer 4x10x10 set x2 Abstandsring 4x10x10 (2-er Satz) 0D6756 Ecrou Hu M4 plastique jeu x10 Plastic Nut Hu M4 set x10 Plastiksechskantmutter M4 (10-er Satz) 155 0D1916 Borne 4 terre Terminal 4 earth Erdungsklemme 4 156 0D1915 Borne 2,5 Terminal 2.5 Klemme 2,5 157 0D3663 Borne 6 Terminal 6 Klemme 6 158 0D3659 Borne 6 terre Terminal 6 earth Erdungsklemme 6 159 0D6868 Support bornier Terminal block support Klemmenhalter 160 0D6870 Contacteur lc1dt32p7 Contactor lc1dt32p7 Schütz lc1dt32p7 162 0D6869 Contacteur 25A Contactor 25A Schütz 25A 163 0D6872 Disjoncteur 1p 20A Circuit breaker 1p 20A Schutzschalter 1p 20A
164
0D7039 Fusible 160ma (jeu X 5) 160 MA Fusible (set x 5) Automtsicherung mutterdragarsats X 5
S50 0D6873 Electrique 400v Electric 400v Elektrik 400V S51 0D6874 Electrique 208v Electric 208v Elektrik 208V
0D7074 Electrique 230v Electric 230v Elektrik 230V
HSPP FR 01 2011 O
Page 16
Vue éclatée Electrique / Electric exploded view / Explosionszeichnung Elektrik
P HSPP FR 01 2011
Page 17
Nomenclatura elettronica / Nomenclatura electricidad / Specifikation elektronik
N°. Cod N Código Designazione Descripción Beskrivning Ref. Kod
130 0D6851 Ventosa magnetica Ventosa magnética Magnetisk hållare 131 0D6845 Supporto ventosa Soporte ventosa Stöd till magnetisk hållare 132 0D6783 mutterdragarsats x10 133 0D6844 Guarnizione v-ring V40A set x5 Junta v-ring V40A juego x 5 Sluten v-ring V40A mutterdragarsats x5 134 0D6846 Sensore di prossimità Detector de proximidad Närhetsdetektor 135 0D5308 Vite C M3x12 inox set x10 Tornillo C M3x12 inox juego x 10 Skruv C M3x12 i rostfritt stål mutterdragarsats x10 033986 Rondella M3 set x10 Arandela M3 juego x 10 Packning M3 mutterdragarsats x10 033987 Dado HU M3 inox set x10 Tuerca HU M3 inox juego x 10 136 0D6994 Scheda ordine Std Tarjeta de mando Std Kommandokort Std 0D6852 Scheda ordine US Tarjeta de mando US Kommandokort US
0D7099 Scheda ordine IT Tarjeta de mando IT Kommandokort IT
137 0D6853 Condensatore HT per 208V,230V Condensador HT para 208V, 230V Kondensator HT för 208V, 230V
0D7031 Condensatore HT per 400V Condensador HT para 400V Kondensator HT för 400V 138 0D6854 139 0D6855 Raddrizzatore HT (alta tensione) Rectificador HT Likriktare HT 140 0D6856 Insieme fusibili HT (alta tensione) Conjunto fusible HT Dubbelsäkring HT 141 0D6857 Attacco per cavo set x4 Clip cable juego x 4 Fästen till sladden mutterdragarsats x4 142 0D6858 Trasformatore 208v Transformador 208v Transformator 208V 0D6859 Trasformatore 400V Transformador 400V Transformator 400V
0D7030 Trasformatore 230V Transformador 230V Transformator 230V 143 0D2311 Vite CHC M6x90 set x5 Tornillo CHC M6x90 juego x 5 Skruv CHC M6x90 mutterdragarsats x5 0D6782 Dado HU M6 zoccolo intagliato set x10 Tuerca HU M6 base dentada juego x 10 Mutter HU M6 med gängad botten mutterdragarsats x10 144 0D6860 Cordone scheda 2 Cable tarjeta 2 Sladd till kort 2 145 0D6861 Cordone scheda 3 Cable tarjeta 3 Sladd till kort 3 146 0D6862 Cordone scheda 1 Cable tarjeta 1 Sladd till kort 1 147 0D5195 Clip fissaggio cavo set x10 Clip de fijación de cable juego x 10 148 0D6863 Supporto componente Soporte componente Stöd till komponenten 149 0D0551 Vite taptite M6x12set x10 Tornillo Taptite M6x12 juego x 10 Försänkt skruv M6x12 mutterdragarsats x10 153 0D6866 Relais statico Relé estático Statisk relä 154 0D6755 Vite in plastica C m4x20 set x10 Tornillo plástico C m4x20 juego x 10 Plastskruv C m4x20 mutterdragarsats x10 0D6441 Distanziatore 4x10x10 set x10 Distanciador 4x10x10 juego x 2 Avskiljare 4x10x10 mutterdragarsats x2 0D3065 Dado Hu M4 zoccolo set x10 Tuerca Hu M4 base juego x 10 Mutter Hu med gängad botten mutterdragarsats x10 155 0D1916 Morsetto 4 terra Borne 4 tierra Elektrisk ledare 4 jordad 156 0D1915 Morsetto 2,5 Borne 2,5 Elektrisk ledare 2,5 157 0D3663 Morsetto 6 Borne 6 Elektrisk ledare 6 158 0D3659 Morsetto 6 terra Borne 6 tierra Elektrisk ledare 6 jordad 159 0D6868 Supporto morsettiera Soporte placa de bornes Stöd till elektrisk ledare 160 0D6870 Contattore lc1dt3 62p7 Contactor 1c1dt32p7 Kontaktor 1c1dt32p7 162 0D6869 Contattore 25A Contactor 25A Kontaktor 25 A 163 0D6872 Disgiuntore1p 20A Disyuntor 1p 20A Säkerhetsbrytare 1p 20A
0D7039 Fusibile 160 MA set X 5 Fusible 160MA juego X 5 Säkring 160 MA mutterdragarsats x5
164
S50 0D6873 Elettronica 400v Eléctrico 400v Elstyrka 400V S51 0D6874 Elettronica 208v Eléctrico 208v Elstyrka 208V
0D7074 Elettronica 230v Eléctrico 230v Elstyrka 230V
Dado HU M5 zoccolo intagliato set x10 Tuerca HU M5 con base dentada juego x10
(alta tensione)
Supporto condensatore HT (alta tensione)
Soporte condensador HT Stöd till kondensatorn
Mutter HU M5 med gängad botten
Mutter HU M3 i rostfritt stål mutterdragarsats x10
Klämma för att fixera kabel mutterdragarsats x10
HSPP FR 01 2011 Q
Page 18
Esploso elettronica / Despiece electricidad / Sprängskiss elektronik
R HSPP FR 01 2011
Loading...