Electrolux GCB 24 Hi-Tech Fi User Manual

Page 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GCB 11 Basic X Fi GCB 18 Basic X Fi
GB 18 Basic S Fi
GCB 24 Basic X i
GCB 24 Basic X Fi
Page 2
2 electrolux
Инструкция по эксплуатации, монтажу и ремонту настенных газовых котлов Electrolux серий GCB 11 Basic X Fi, GCB 18 Basic X Fi, GB 18 Basic S Fi, GCB 24 Basic X i, GCB 24 Basic X Fi
Мы благодарим Вас за сделанный выбор!
Вы приобрели качественный и высокотехно­логичный прибор, пожалуйста, перед исполь­зованием внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией.
Содержание
Основные функции котла 2 Внешний вид котла 2 Внутренняя структура котла 3 Циркуляционный насос 5 Технические характеристики 6 Панель управления 9 Подключение газа 10 Заполнение и слив системы отопления 10 Включение котла и его работа 10 Начало использования 11 Выключение 13 Неисправности котла и методы их устранения 13 Общие неисправности и решения 15 Техническое обслуживание 16 Монтаж котла 16 Размеры 17 Требование для установки внутри помещения 17 Условия установки 18 Установка 18 Подсоединение газа 18 Присоединение к дымоходу 19 Система раздельного дымоудаления и забора воздуха 20 Установка коаксиального дымохода 22 Электронная плата 22 Описание DIP переключателя 23 Перевод котла на сжиженный газ 23 Настройка газового клапана 23 Этикетка котла 25 Утилизация 25 Сертификация 25 Гарантийный талон 26
Примечание:
В тексте данной инстукции настенный газовый
котел может иметь такие технические назва­ния, как прибор, устройство, аппарат и т.п.
Основные функции котла
• Данное устройство обеспечивает отопление и горячее водоснабжение путем превраще­ния энергии сжигаемого газа (природного или сжиженного) в тепловую энергию теп­лоносителя системы отопления или тепло­вую энергию горячей воды.
• Крупный цифровой дисплей отражает все показатели, легко увидеть информацию о той или иной операции.
• На панели управления расположены кнопки управления. Вы можете точно установить температуру горячей воды и теплоносителя. В то же время на цифровом дисплее отра­жается показания текущих температур.
• В этой серии котлов представлена функция «программатор». Котел можно настроить на разные режимы отопления, исходя из про­граммы программатора.
• Дисплей, показывает коды неисправности. Это облегчает процесс поиска неисправнос­тей и позволит устранить их за короткий срок.
• Защитные функции, включая защиту от повышения давления для системы отопле­ния, защита котла от низкого давления в системе отопления, защита от загазованнос­ти котла при отсутствии пламени, выключе­ние котла при плохой системы дымоудале­ния, защита от замерзания котла и т.д.
Внешний вид котла
Page 3
Внутренняя структура котла
газовые котлы 3
GCB 11 Basic X Fi / GCB 18 Basic X Fi
6
5
4
3
2
1
19 20 21 22
23
1 Байпас 2 NTC датчик температуры ГВС 3 Электрод розжига и контроля пламени 4 Горелка 5 Битермический теплообменник 6 Расширительный бак 7 Прессостат дымоудаления 8 Трубка вентури 9 Вентилятор 10 Предельный термостат системы отопления 11 NTC датчик температуры отопления 12 Датчик давления теплоносителя 13 Автоматический воздухоотводчик на насосе 14 Насос 15 Газовый клапан 16 Датчик расхода ГВС 17 Кран подпитки системы отопления 18 Трубка сброса давления 19 Выход контура отопления 20 Выход контура ГВС 21 Вход газа 22 Вход холодной воды 23 Вход контура отопления
GB 18 Basic S Fi
7 8
9
7
6
10
11
5
4
3
12
13 14
15
2
16
1
17 18
17
18
1. Датчик давления теплоносителя
2. Байпас
3. Электрод розжига и контроля пламени
4. Горелка
5. NTC датчик температуры отопления
6. Теплообменник
7. Расширительный бак
8. Прессостат вентилятора
9. Трубка вентури
10. Вентилятор дымоудаления
11. Предельный термостат
12. Автоматический воздухоотводчик
13. Циркуляционный насос
14. Газовый клапан
15. Кран подпитки
16. Трубка сброса давления
17. Выход контура отопления
18. Вход газа
19. Вход холодной воды
20. Вход контура отопления
8 9
10
11
12
13
14
15 16
19
20
Page 4
4 electrolux
11
10
GCB 24 Basic X Fi
6
5
GCB 24 Basic X i
7
8 9
10
8
7
9
11
4
3
2
1
2322212019
12 13 14
15
16
17 18
1 Байпас 2 NTC датчик температуры ГВС 3 Электрод розжига и контроля пламени 4 Горелка 5 Битермический теплообменник 6 Расширительный бак 7 Прессостат дымоудаления 8 Конденсатосборник 9 Вентилятор 10 Предельный термостат системы отопления 11 NTC датчик температуры отопления 12 Датчик давления теплоносителя 13 Автоматический воздухоотводчик на насосе 14 Насос 15 Газовый клапан 16 Датчик расхода ГВС 17 Кран подпитки системы отопления 18 Трубка сброса давления 19 Выход контура отопления 20 Выход контура ГВС 21 Вход газа 22 Вход холодной воды 23 Вход контура отопления
6
5
4
3
2
1
17 18
19 20
21
1 Байпас 2 Газовый клапан 3 Электрод розжига и контроля пламени 4 Горелка 5 NTC датчик температуры ГВС 6 Расширительный бак 7 Битермический теплообменник 8 Дымосборник 9 Термостат дымоудаления 10 Предельный термостат системы отопления 11 NTC датчик температуры отопления 12 Автоматический воздухоотводчик 13 Датчик давления теплоносителя 14 Датчик расхода ГВС 15 Насос 16 Кран подпитки системы отопления 17 Выход контура отопления 18 Выход контура ГВС 19 Вход газа 20 Вход холодной воды 21 Вход контура отопления
12 13
14
15
16
Page 5
Циркуляционный насос
6
В котле установлен трехскоростной циркуляционный насос с встроенным автоматическим воздухоотводчиком.
5,5
Напор, м
5
4,5
4
3,5
3
2,5
2
1,5
1
0,5
0
0 200 400 600 800 1000 1200 1400
газовые котлы 5
Расход, л/ч
На заводе установлена «III» скорость вращения насоса, что соответствует максимальной производительности. Изменяя скорость насоса, Вы можете адаптировать котел к системе отопления. В котле предусмотрена функция «анти­блокировки» насоса. При выключенном котле, насос включается на 3 минуты, через каждые 24 часа. Но данная функция работает только в том случае, если котел подсоединен к электричеству.
Page 6
6 electrolux
Технические характеристики
Модель котла
Показатель Ед. изм.
Общие данные
Тип используемого газа - Природный / Сжиженный Номинальное давление природного газа (G20) мбар 13-20 Номинальное давление сжиженного газа (G30) мбар 25-37 Тепловая мощность горелки в режиме отопления кВт 5,1÷12,0 5,1÷20,0 5,1÷20,0 Полезная тепловая мощность в режиме
отопления Максимальная тепловая мощность горелки в
режиме ГВС Максимальная полезная тепловая мощность в
режиме ГВС Номинальный КПД % 92,0 92,0 92,0 Расход природного газа G20 м Расход сжиженного газа G30 кг/час 0,42-0,99 0,42-1,6 0,42-1,6
Система отопления
Диапазон регулирования температуры °С 40 - 85 Максимальная температура теплоносителя °С 90 Максимальное давление бар 3 Объем расширительного бака л 6 Давление накачки расширительного бака бар 1,0
Система горячего водоснабжения
Диапазон регулирования температуры °С 35-60 Максимальное давление в водопроводе бар 6 Минимальное требуемое давление в
водопроводе Максимальный проток при ∆Т=25°С л/мин 10,3 - 10,3 Минимальный расход воды для переключения в
режим ГВС
Электрические характеристики
Рабочее напряжение/частота В/Гц 230±10% / 50 Потребляемая мощность Вт 125 Степень защиты/Класс защиты - IPX4D / 1
Размеры и присоединения
Габаритные размеры, ВхШхГ мм 725х403х325 Вес кг 34 33,5 34 Подающая/обратная линии системы отопления дюйм 3/4 Вход/выход водопровода горячей/холодной воды дюйм 1/2 Подсоединение газа к котлу дюйм 3/4
Система дымоудаления мм
кВт 4,7÷11,0 4,7÷18,4 4,7÷18,4
кВт 19,5 19,5
кВт 18,0 18,0
3
бар 0,3
л/мин 2,5 - 2,5
GCB 11
X Fi
/час 0,58-1,24 0,58-2,0 0,58-2,0
60/100 (80/80)
GB 18 S Fi
60/100 (80/80)
GCB 18
X Fi
60/100 (80/80)
Page 7
Технические характеристики
газовые котлы 7
Показатель Ед. изм.
Общие данные
Тип используемого газа - Природный / Сжиженный Номинальное давление природного газа (G20) мбар 13-20 Номинальное давление сжиженного газа (G30) мбар 25-37 Тепловая мощность горелки в режиме отопления кВт 6,0÷26,3 7,0÷26,3 Полезная тепловая мощность в режиме
отопления Максимальная тепловая мощность горелки в
режиме ГВС Максимальная полезная тепловая мощность в
режиме ГВС Номинальный КПД % 90,1 91,7 Расход природного газа G20 м Расход сжиженного газа G30 кг/час 0,48-2,1 0,47-2,1
Система отопления
Диапазон регулирования температуры °С 40 - 85 Максимальная температура теплоносителя °С 90 Максимальное давление бар 3 Объем расширительного бака л 6 Давление накачки расширительного бака бар 1,0
Система горячего водоснабжения
Диапазон регулирования температуры °С 30-60 Максимальное давление в водопроводе бар 6 Минимальное требуемое давление в
водопроводе Максимальный проток при ∆Т=25°С л/мин 13,6 13,6 Минимальный расход воды для переключения в
режим ГВС
Электрические характеристики
Рабочее напряжение/частота В/Гц 230±10% / 50 Потребляемая мощность Вт 90 125 Степень защиты/Класс защиты - IPX4D / 1
Размеры и присоединения
Габаритные размеры, ВхШхГ мм 725х403х325 Вес кг 31 38 Подающая/обратная линии системы отопления дюйм 3/4 Вход/выход водопровода горячей/холодной воды дюйм 1/2 Подсоединение газа к котлу дюйм 3/4 Система дымоудаления мм 130 60/100 (80/80)
кВт 5,3÷23,7 5,4÷23,9
кВт 26,3 26,3
кВт 23,7 23,9
3
/час 0,66-2,8 0,65-2,7
бар 0,3
л/мин 2,5 2,5
Модель котла
GCB 24 X i GCB 24 X Fi
Page 8
8 electrolux
• Бережно храните данное руководство к нему. Вы всегда сможете обратиться в слу­чае необходимости.
• Вода, которая находится в котле, не может использоваться как питьевая, и не пригод­на для приготовления пищи. Используется только в бытовых целях.
• Установка котла должна проводиться с соб­людением действующих государственных и местных норм квалифицированным персо­налом специализированных организаций в соответствии с инструкциями изготовителя в разделе «Инструкция по монтажу, регулиро­ванию и техническому обслуживанию».
• Под квалифицированным персоналом понимается персонал, имеющий соответс­твующую профессиональную подготовку и технические знания в области бытового газоиспользующего оборудования для отопления и приготовления горячей воды
• Действия, осуществляемые пользователем, приводятся ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в разделах «Краткая инструкция по пользованию» и «Инструкции по эксплуатации».
• Производитель снимает с себя любую ответственность за ущерб, вызванный ошибками монтажа и использования, равно как и несоблюдением действующих госу­дарственных и местных норм и инструкций самого изготовителя.
• Важно: этот газовый котел служит для нагрева воды до температуры ниже температуры кипе­ния при атмосферном давлении; он должен подсоединяться к системам отопления и/или к водопроводной сети горячего и холодного водоснабжения совместимым с его характе­ристиками и его мощностью.
• Не позволяйте маленьким детям играть с упа­ковочным материалом, снятым с котла (картон, пластиковые пакеты и т.д.), поскольку он может являться для них источником опасности.
• Прежде чем осуществлять какие-либо действия по чистке или техническому обслуживанию, отключите аппарат от электрического питания с помощью выклю­чателя и/или через специальный внешний выключатель (автомат защиты).
• В случае поломки и/или неудовлетворитель­ной работы необходимо сразу же прекратить работу аппарата, воздерживаясь от каких­либо попыток самостоятельного ремонта или непосредственного вмешательства.
• Техническое обслуживание и ремонт котла должны проводиться только квалифициро-
ванным специалистом Авторизированного сервисцентра Electrolux или специализиро­ванной организации-партнера, имеющей письменный договор с таким сервисцент­ром, который уполномочивает ее на прове­дение технического обслуживания и ремон­та, с использованием исключительно ори­гинальных запасных частей. Несоблюдение вышеуказанного может повлиять на безо­пасность эксплуатации аппарата и влечет за собой потерю гарантии производителя.
• Если аппарат должен быть продан или передан другому владельцу или, если в случае переезда Вы оставляете котел новому владельцу, убедитесь, что данное руководство остается при аппарате, так что новый владелец и/или монтажник мог бы им воспользоваться.
• Котел должен использоваться только по своему прямому назначению. Любое другое использование должно считаться ненадлежа­щим и, следовательно, потенциально опасным.
• В качестве теплоносителя необходимо приме­нять подготовленную воду.
Запрещено использование аппарата
для целей, отличных от указанных.
• Данный аппарат должен устанавливаться исключительно на стенах помещений.
Page 9
Панель управления
газовые котлы 9
1
2 3
4
5
Пояснение к ЖК-дисплею
Индикатор температуры, код неисправности, состояние
COMFORT Включена функция «Комфорт» Температура горячей воды +42оС.
Летний режим работы
Зимний режим работы
Режим горячего водоснабжения (ГВС)
Режим отопления Режим отопления.
Режим антизамерзания Работает функция «анти-замерзания».
Работа горелки
Статус установки Изменяются установки котла
Режим блокировки
Режим настройки часов Устанавливается текущее время
Программатор
Индикатор дня недели
Индикатор давления системы отопления
Индикатор времени Отображает текущее время
6
1 ЖК-дисплей. Отображает информацию о
работе котла, текущее время.
2 Кнопка переключения режимов «зима/
лето».
3 Кнопка «SET».
9
4 Кнопка «программа».
8
5 Кнопка «RESET». Перезагрузка котла.
7
6 Кнопка «вкл/выкл». 7 Кнопка понижения значений. 8 Кнопка повышения значений. 9 Кнопка «Комфорт».
Отображает установленную температуру или температуру в настоящий момент, код неисправности, «ОF» - код состояния котла.
Котел работает только в режиме горячего водоснабжения. Котел работает в режиме отопления и горячего водоснабжения.
Подготовка горячей воды.
Работает горелка. Интенсивность пламени отображается на индикаторе мощности горелки.
Котел заблокирован из-за неисправности. Нажмите RESET, чтобы заново запустить котел
Устанавливается суточная программа работы котла на систему отопления Отображает день недели (1 - понедельник, 2
- вторник и т.д.)
Отображает давление системы отопления
Page 10
10 electrolux
Подключение газа
Подключение газа к котлу осуществляется при помощи плоской паронитовой прокладки и накидной гайки. Для подключения газа докускается использование гибкой сильфонной подводки, сертифицированной на газ.
Заполнение и слив системы отопления
Заполнение системы отопления
Подсоединив все оборудование, можно приступить к наполнению системы. Эту операцию надо проводить с тщательным соблюдением следующих стадий:
• Откройте выпускные воздушные краны на радиаторах (краны Маевского);
• Постепенно откройте кран заполнения и подпитки и заполните систему отопления, контролируя, что возможные автоматичес­кие клапаны вывода воздуха, установлен­ные в системе, действуют правильно;
• Закройте выпускные воздушные краны радиаторов, как только из них начнет выхо­дить вода;
• Проверьте, чтобы давление в системе достигло оптимального значения 1-1,5 бар (минимально 0,5 бар);
Внимание! Перед сливом воды отключите электри-
чество.
Включение котла и его работа
Проверка котла перед первым включением
• Тип газа должен соответствовать поло­жению DIP-переключателя № 1 (см. пункт «Описание DIP-переключателей»).
• Давление системы отопления должно быть 1,0-1,5 бар.
• Убедитесь, что система отопления и систе­ма горячего водоснабжения герметичны.
• Проверьте величину напряжения и фази­ровку электропитания котла.
• Убедитесь в наличии заземления.
• Проверьте подключение дымохода.
• Убедитесь в герметичности трубопровода подачи газа.
• Проверьте, установлен ли комнатный тер­мостат, если да, убедитесь, что он включен, если нет, то вместо него на клеммной колодке должна стоять перемычка.
Включение котла
Первое включение котла должно осуществляться квалифицированным специалистом авторизованного сервисного центра .
• откройте все краны в системе отопления;
• откройте кран подачи газа.
• Закройте кран подпитки и снова выпустите остатки воздуха через воздушные краны радиаторов.
Слив отопительной системы
• Откройте все краны котла и отопительной системы.
• Откройте кран слива расположенный в нижней точке отопительной системы. Внимание! Использовать сбросной клапан для слива системы отопления запрещено!
Слив системы ГВС
• Закройте кран холодной воды
• Откройте кран горячей воды.
Настройка параметров котла
Перед включением котла в один из рабочих режимов, «Зима» или «Лето», рекомендуется произвести настройку параметров работы котла. Для настройки параметров котла:
• включите электропитание котла – на дисп­лее появится «OF»;
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее поя­вится « температуры системы отопления; кнопками «+» или «-» установите необходимую темпе­ратуру отопления;
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее появит­ся « » и значение установленной темпе­ратуры горячей воды; кнопками «+» или «-» установите необходимую температуру;
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее появит­ся « значение минут текущего времени;
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее горит «
значение часов текущего времени;
» и значение установленной
» и будет моргать « » – установите
» и будет моргать « » – установите
Page 11
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее горит » и будет моргать « » – установите
« текущий день недели (1 – понедельник, 2 – вторник и т.д.);
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее появит-
ся «ОN» или «OF» и будет моргать « соответственно включен или выключен программатор котла; кнопками «+» или «-» установите нужное значение;
• нажмите кнопку «SET» – на дисплее появит-
ся «PA» и значение наклона отопительной кривой (заводская установка – 1,0); см. раз-
дел «Погодозависимое управление». Для выхода из режима настройки параметров нажмите кнопку « несколько секунд.
Примечание:
Изменение параметров котла можно произ-
вести в любом рабочем режиме.
Режим горячего водоснабжения «Комфорт»
При включенном режиме «Комфорт» (на дисплее горит надпись « ») установленная температура горячей воды – +42оС. Включение – выключение данного режима осуществляется нажатием кнопки « ».
» или подождите
» -
Начало использования
газовые котлы 11
Режима горячего водоснабжения
• Нажмите кнопку SET, до появления значков и , на панели высветится заданная
температура горячей воды. Введите необ­ходимую температуру ГВС.
• Нажмите кнопку «+» или «-», чтобы повы-
сить или понизить температуру.
• Автоматика котла сохранит установленные
параметры. На дисплее отобразится текущая температура, котел продолжит свою работу.
• Откройте кран горячей воды, котел пере-
ключится из режима отопления в режим ГВС автоматически. Когда кран для горя­чей воды закроется, котел автоматически возвратится к режиму отопления.
Режим «лето»
Отопление (зима)
• Включите газ.
• Включите электричество.
• Нажмите кнопку ON/OFF на панели. ЖК­дисплей отобразит текущую установку.
• Нажмите кнопку / , чтобы выбрать режим «зима». Загорится . Нажмите кнопку SET, появятся значки и , ЖК-дисплей отоб­разит выставленную температуру. Введите необходимую температуру отопления.
• Нажмите «+» или «-» , чтобы повысить или понизить температуру.
• Автоматика котла сохранит установленные параметры. На дисплее отобразится текущая температура, и котел начнет работать в режи­ме отопления.
• Включите газ.
• Включите электричество
• Нажмите кнопку ON/OFF.
• Нажмите кнопку / , чтобы выбрать режим «лето». Загорится . На дисплее высветится установленная температура горячей воды.
Совет: нажмите кнопку «COMFORT», на дисплее появится значок «COMFORT», котел будет давать горячую воду с температурой 42 Данная функция позволит избежать температур­ных ожогов от пользования горячей водой.
о
С постоянно.
Page 12
12 electrolux
Настройка программатора котла
• Пользователь может установить программу работы отопления на 24 часа (минимально на 1 час). Если на дисплее задана черная отметка (ON), это значит, что в этот час котел будет работать на отопление с заданной тем­пературой теплоносителя. Если на дисплее метка не задана (OF), температура теплоно­сителя на 20 градусов меньше заданной.
• Рекомендуется составлять программу таким образом, что когда в помещении находятся люди, метки включены (ON) и обеспечивает­ся максимальный комфорт. Метки выклю­чить (OF), когда людей в помещении нет.
• Функция «программирования» будет актив­на только в режиме «зима».
• Котел работает в режиме ГВС независимо от режима «программирования».
• Установленная программа сохранится для определенного дня недели.
• При необходимости можно задать програм­му на любой день недели.
Примеры
На табло все метки включены (ON) и котел работает в режиме отопления с заявленной температурой теплоносителя.
На табло все метки выключены (OF) и котел работает в режиме отопления с температурой теплоносителя на 20оС меньше заявленной.
На табло высвечивается программа на 1 день недели. Температура теплоносителя равна заданному значению с 0 часов до 11 часов, с 13 часов до 15 часов и с 18 часов до 24 часов. Остальное время температура теплоносителя на 20 градусов ниже.
Процесс установки программы
• Проверьте, совпадает ли время, выстав­ленное на котле, с местным временем; если нет, вернитесь к настройкам местного вре­мени, чтобы установить часы.
• Нажмите кнопку PROG, появятся значки SET и , а затем замигает значок .
• Нажмите кнопку PROG, появится день недели, замигает значок .
• Нажатие кнопок «+» или «-» меняет день недели.
• Снова нажмите кнопку PROG, чтобы уста­новить время.
• Нажмите кнопку «COMFORT»; временная метка сменится на метку следующего часа. Метка времени может быть черного цвета; если зна­чок ON или выключена если OFF.
• Нажмите «+» или «-» установка меток на дисплее будет идти по часовой стрелке или против часовой стрелки.
• Таким же образом можно изменить время и дату.
• Снова нажмите кнопку PROG, вернетесь в настройки даты. После программирования настройки сохранятся автоматически, сис­тема выходит из режима программирования через 8 секунд или при нажатии кнопки RESET.
Page 13
Погодозависимое управление котлом
При подключении уличного датчика (дополни­тельная опция), температура теплоносителя будет изменяеться с изменением температуры воздуха на улице. Для согласования котла с Вашим помещением необходимо:
1. подключить уличный датчик к разъему CN7 проводом ПВС 2х0,5;
2. на электронной плате поставить переклю­чатель SW5 в положение ON;
3. нажать на кнопку SET до появления «РA» и коэффициента А;
4. нажимая кнопки «+» или «-» изменить дан­ный коэффициент; если в помещении пос­тоянно холодно, коэффициент А увеличить, если жарко – уменьшить;
5. выйти из режима установок.
Важно: адаптации котла происходит путем подбора коэффициента А. При первом пуске котла установите значение «А», принятое для Вашего региона. Если в дальнейшем появится необходимость изменить коэффициент «А», измените его на 0,1 после чего подождите 5-6 часов для адаптации системы отопления к новой отопительной кривой. Если результат Вас не удовлетворит, продолжите настройку. Правильно подобранный коэффициент гарантирует комфортную температуру в помещении и экономию энергоресурсов.
Выключение
Выключение котла на непродолжительное время
Выключите котел кнопкой «вкл/выкл» (6). Для того чтобы функция «Анти-замерзание» рабо­тала, не выключайте электропитание котла и газоснабжение.
газовые котлы 13
электропитание. Слейте систему водоснабже­ния и отопления. При необходимости залейте в систему отопления незамерзающую жидкость, предназначенную для этого. Перед тем, как запустить снова котел, техник должен проверить, что циркуляционный насос не заблокирован. Для разблокировки необхо­димо отвинтить пробку в центре крышки чтобы получить доступ к оси ротора и повернуть его с помощью отвертки.
Неисправности котла и методы их устранения
Когда котел долгое время работает в режиме горячего водоснабжения (прини­маете душ), через 60 минут котел выклю­чится (в режиме «Лето») или переключится на отопление (в режиме «Зима»). Это не считается неисправностью, Вам нужно закрыть кран для воды, затем снова вклю­чить, и котел начнет работать.
Когда на дисплее высвечивается значок неис­правности , котел перестает работать. В этом случае надо воспользоваться инструкци­ей или обратиться за помощью в сервисный центр.
Ошибки Е1 – отсутствие пламени
Проблема горения или газоснабжения. Решение: проверьте, открыт ли газовый кран. Нажмите кнопку RESET, чтобы перезапустить котел. Если котел не заработал, выключите его и свяжитесь со специалистом.
Е2 – перегрев теплоносителя
Выключение котла на долгое время
Если котел не используется долгое время, пожалуйста, выключайте газоснабжение и
Page 14
14 electrolux
Температура теплоносителя более 100оС. Решение: после остывания теплоносителя до 70оС перезапустите котле, нажмите кнопку RESET. Если котел не заработал, выключите его и свяжитесь со специалистом.
Е3 – ошибка в системе дымоудаления
Неисправность в системе дымоудаления. Решение: Проверьте эффективность дымо­хода. В моделях «Xi» с естественной тягой:
• Проверьте, что приточная вентиляция соот-
ветствует нормам, не загромождена мебе­лью или другими предметами. Вентиляция должна иметь предписанные законом размеры и должна быть чистой внутри: некоторые типы имеют встроенную проти­вомоскитную сетку которая может загряз­нится пылью или паутиной. Обращайтесь при необходимости к специалисту.
• Если в помещении, где установлен котел
имеются камины, печи на дровах/угле или подобное, вентиляторы для удаления воздуха, как, например, настенные вен­тиляторы или вытяжки для кухонных плит снабженные выводящей наружу трубой, поручите специалисту проверить, что при­точная вентиляция подходящим образом УВЕЛИЧЕНА, как предусмотрено нормами действующего законодательства, так как в противном случае подобные устройства препятствуют выводу дымов от котла.
В моделях «XFi» с принудительной тягой:
• Проверьте, что трубы приточной и вытяжной
вентиляции являются чистыми и в хорошем состоянии. На стадии установки должны были соблюдаться указания, наклон и меры, содержащиеся в параграфах «Подключение к дымоходу» и «Типы вывода».
Нажмите кнопку «RESET», чтобы перезапустить
котел. Если котел не заработает, выключите его и свяжитесь со специалистом.
Е4 – ошибка отображается при давлении в системе отопления ниже нормы или при проблемах в работе насоса.
Ошибка может возникать в 2-х случаях:
1) Давление в контуре системы отопления опу­стилось ниже 0,5 бар. При падении давления менее 0,5 бар работа котла автоматически блокируется, на дисплее отображается ошибка Е4 и звучит звуковой сигнал. После подпитки системы и повышении давления более 0,5 бар котел автоматически сбрасывает ошибку и включается в нормальном режиме.
2) Насос не развивает необходимые характе­ристики. После запуска насоса автоматика контролирует повышение давления на 0,1 бар от установлен­ного. Если в течении 30 с после пуска насоса автоматика не зафиксировала повышения дав­ления, то на дисплее появляется ошибка Е4 и звучит звуковой сигнал;
- через 30 с ошибка автоматически сбрасыва­ется, насос запускается снова и автоматика контролирует повышение давления;
- после 8 неудачных циклов котел полностью блокируется и ошибка остаётся на дисплее. Дальнейший запуск котла возможен только после сброса ошибки пользователем.
Е6 – ошибка в работе датчика температуры горячего водоснабжения
Датчик температуры горячего водоснабжения неисправен. Решение: свяжитесь со специалистом.
Page 15
газовые котлы 15
Е7 – ошибка в работе датчика температуры теплоносителя
Датчик температуры теплоносителя неисправен. Решение: свяжитесь со специалистом.
Е9 – неисправность, связанная с замерза­нием системы отопления
Если по какой-либо причине температура в системе отопления опускается ниже +2оС, котел выключается и на дисплее появляется код ошибки «Е9».
Общие неисправности и решения
По вопросам неисправностей и сервисного обслуживания обращайтесь по телефону единой службы сервисной поддержки: 8 (800) 700 07 75 (звонок по России бесплатный).
Hеисправность Причина Решение
Звук хлопка при розжиге
На дисплее низкое давление Протечка в системе отопления Найдите протечку и устраните ее
Е1
Е2
Е3
Е4
Е6
Е7
Е9
Проблема с воспламенением газа
Газ не поступает в котел Откройте газовый кран Слишком низкое давление газа Свяжитесь с газовой компанией Неисправность электроники
котла Поломка электрода розжига Свяжитесь со специалистом Кран отопительной системы
закрыт. Неисправность электроники котла.
Проблема с дымоходом Прочистите дымоход Неисправен вентилятор (для
моделей «X Fi») Неисправность электроники
котла
Давление теплоносителя низкое
Неисправен датчик давления системы отопления
Неисправность электроники котла
Неисправность насоса Свяжитесь со специалистом Неисправен датчик температуры
горячего водоснабжения Неисправность электроники
котла Неисправен датчик температуры
теплоносителя Неисправность электроники
котла Температура в контуре
отопления котла ниже +2
о
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Проверьте краны системы отопления. Свяжитесь со специалистом.
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Необходимо произвести подпитку, давление 1-1,5 бар
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
Свяжитесь со специалистом
С
Page 16
16 electrolux
Hеисправность Причина Решение
Шум
Нет горячей воды
Холодно в помещении
Шумит вентилятор Свяжитесь со специалистом Шумит насос Свяжитесь со специалистом
Воздух в системе отопления
Неисправен датчик протока Свяжитесь со специалистом Неисправность электроники
котла Загрязнен грязевой фильтр Прочистите фильтр Кран системы отопления
закрыт Система отопления
завоздушена
Удалите воздух из системы отопления
Свяжитесь со специалистом
Откройте кран
Удалите воздух из системы отопления
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание и перенастрой­ка на использование другого типа газа должны проводиться только квалифициро­ванным, профессионально подготовлен­ным, персоналом.
Техническое обслуживание следует проводить не реже одного раза в год. В конце каждого отопительного сезона необ­ходимо провести осмотр и техническое обслу­живание котла, чтобы он всегда находился в исправном и эффективном состоянии. Регулярное обслуживание является гарантией безопасности и экономии средств. Ежегодное техническое обслуживание котла включает в себя:
• Чистку горелки и электрода ионизации и
розжига, удаление возможных окислов;
• Проверку состояния теплообменника котла,
при необходимости очистку его от загряз­нений снаружи и от возможных отложений накипи внутри;
• Проверку целостности и прочности тепло-
изоляционного керамоволокна в камере сгорания;
• Контроль зажигания, выключения и нор-
мального функционирования аппарата;
• Контроль герметичности соединений и тру-
бопроводов газа и воды;
• Контроль потребления газа при максималь-
ной и минимальной мощности;
• Проверку функционирования предохрани-
тельных устройств; Проверку правильного
режима работы командных и регулировоч­ных устройств аппарата;
• Проверку правильности функционирования и целостности дымохода и/или системы дымоудаления и воздухозабора;
• В случае проведения ремонтных или дру­гих работ вблизи дымохода и/или системы дымоудаления и их деталей – выключите аппарат;
• Не проводите уборку помещений, где уста­новлен котел, когда он работает;
• Чистка внешних панелей обшивки должна проводиться только водой с мылом. Не допускается использовать для чистки пане­лей и других окрашенных и пластмассовых частей растворители для краски и другие едкие вещества;
• В случае необходимости замены деталей используйте только оригинальные запасные части Electrolux.
Важно: перед чисткой или техническим обслуживанием котла надо выключать электропитание и газоснабжение.
Монтаж котла
Распаковка
Котел упакован в картонную коробку, его надо распаковывать в несколько этапов:
• положите на пол, как показано на картинке;
• оторвите липкую ленту;
• распакуйте коробку, как показано на кар­тинке.
Page 17
Проверка и принятие
Вместе с котлом поставляются:
• инструкция по эксплуатации и установке;
• кронштейн для крепления и крепеж.
Данная инструкция является основным документом при проведении монтажа, тех­нической эксплуатации и ремонта котла. Внимательно прочитайте ее и следуйте указаниям. Инструкция должна находиться рядом с котлом.
Размеры
Модель Ширина Глубина Высота Вес
GCB 11 Basic X Fi GB 18 Basic S Fi 33,5 GCB 18 Basic X Fi 34 GCB 24 Basic X Fi 38 GCB 24 Basic X i 34
403 325 725
Котел не предназначен для установки вне помещений! Производитель не несет ответственности за повреждения, возникшие из-за непра­вильной установки, неправильной органи­зации вентиляции в помещении. Перед включением котла необходимо заполнить систему отопления теплоноси­телем. В качестве теплоносителя необхо­димо использовать подготовленную воду
Требования к воде, используемой в качестве
теплоносителя
PH 7-11 Электропроводность <200
2-
, ppm <500
SO
4
-
, ppm <50
Cl Содержание железа, мг/л 0,6 Жесткость, мг-экв/л, РН<8,5 3
2+
, ppm <20
Si
34
газовые котлы 17
Требования к установке внутри помещения
Помещение, в котором устанавливается котел, должно удовлетворять действующим феде­ральным и местным нормам (объем, величина воздухообмена, этажность и пр.). Наличие в помещении другого сжигающего газ обору­дования (например, кухонной плиты) может потребовать устройства дополнительных или расширения существующих вентиляционных отверстий в соответствии с действующими федеральными или местными нормами. Обращаем Ваше внимание на исключительную важность обязательной постоянной вентиля­ции помещения, в котором устанавливается котел с естественным отводом продуктов сго­рания типа GCB Basic Xi.
Котел не может быть установлен в спальне, гостиной, подвале, ванной комнате, туалете. Котел может быть установлен на кухне, в под­собном помещении, удовлетворяющем требо­ваниям действующих норм и правил.
Присоединение гидравлических систем
Перед подсоединением котла к системам отопления и горячего (холодного) водоснабже­ния обязательно их промойте для устранения загрязнений (особенно жиров и масел), частиц ржавчины, окалин, пакли, строительного мусора и других загрязнений, попавших из радиаторов и трубопроводов, которые могут повредить насос, теплообменник котла и/или его датчики.
• Рекомендуется подключение котла к тру­бопроводам системы отопления и системы ГВС с помощью запорных кранов через накидные гайки, что позволит в дальнейшем производить сложные операции по техни­ческому обслуживанию без слива воды из системы отопления.
• Для предотвращения попадания в котел в процессе эксплуатации загрязнений из систем отопления и холодного водоснаб­жения (частиц ржавчины, окалин и других загрязнений) необходимо устанавливать дополнительные механические фильтры перед котлом.
Установка в старых и/или реконструируе­мых системах отопления
Давление и напор в системе отопления должны соответствовать техническим требованиям котла. Система отопления не должна содержать ржав­чины и/или грязи. В ней не должно быть протечек. В процессе заполнения системы отопления или ее долива должны использоваться устрой­ства очистки воды.
Page 18
18 electrolux
Условия установки
Не устанавливать котел вблизи открытого огня Стена, на которую вешается котел, должна быть способна выдержать вес не менее 45 кг и материал стены должен быть не горючим. Если стена выполнена из горючих материалов, то она должны быть покрыта негорючим мате­риалом толщиной не менее 3 мм. Запрещено устанавливать котел над иным газовым оборудованием, например кухонными плитами. Для работы котла необходимо стабильное напряжение в электросети 230В/50Гц. В слу­чае, если напряжение не стабильно, необхо­димо применять Стабилизатор напряжения, сертифицированный для эксплуатации в мест­ности/стране в которой установлен котел. Необходимо предусмотреть отвод в канализа­цию от предохранительного клапана.
Установка
Крепление панели для установки
• приложить кронштейн к месту предполага­емого монтажа котла.
• отметьте места для крепления.
• уберите кронштейн и просверлите отверс­тия в стене.
• закрепите кронштейн на стене с помощью крепежа.
• проверьте, хорошо ли прикреплена кронш­тейн.
Внимание: при размещении котла необхо­димо учесть минимальное расстояние до огораживающих поверхностей, для того, чтобы его можно было обслуживать, см. рисунок.
200 mm 200 mm
Гидравлические подсоединения
• Перед подсоединением котла к системам отопления и горячего (холодного) водо­снабжения обязательно их промойте для устранения загрязнений (особенно жиров и масел), частиц ржавчины, окалин, пакли, строительного мусора и других загрязне­ний, попавших из радиаторов и трубопро­водов, которые могут повредить насос, теплообменник котла и/или его датчики.
• Снимите пластмассовые пробки, защищаю­щие трубные подсоединения котла и соеди­ните подающую и обратную линии системы отопления, вход холодной воды и выход горячей воды системы ГВС.
• Чтобы избежать повышенного шума в систе­ме отопления и системе горячего водоснаб­жения не используйте колена маленького радиуса и переходы с уменьшением диаме­тров труб или с заужением сечения
Прокладка и подключение трубопроводов должны быть выполнены так, чтобы исклю­чить механические напряжения и нагрузки.
• Трубопроводы должны быть проложены без перекосов и заканчиваться точно по оси соответствующего присоединительного патрубка.
• Слив от предохранительно-сбросного кла­пана системы отопления должен подклю­чаться к сливной воронке канализации. В противном случае теплоноситель системы отопления, при срабатывании клапана, будет попадать на пол и стены помещения. В этом случае изготовитель котла ответ­ственности за это не несет. Установка и подключение к канализации выполняется силами монтажной организации
Подсоединение газа
200 mm
Внимание: минимальное расстояние до огораживающих поверхностей должно быть не менее 20 мм.
Установка котла должна производить­ся квалифицированным специалистом, поскольку неправильная установка может нанести ущерб людям, животным или мате­риальным ценностям, за что изготовитель не может быть признан ответственным.
Проведите следующие проверки:
• чистоты всех труб системы подачи газа, чтобы избежать возможных загрязнений, которые могли бы подвергнуть риску рабо­ту котла;
• линия подачи и рампа газа соответствуют
Page 19
действующим нормам и предписаниям;
Дымоход
• питающий трубопровод должен иметь сечение превышающее или равное таковому котла;
• проверьте, чтобы подаваемый газ соот­ветствовал тому, для которого котел был отрегулирован: иначе квалифицированный специалист должен будет произвести пере­вод на другой тип газа;
• что до аппарата установлен отсекающий кран.
ОБЯЗАТЕЛЬНО проверьте наличие про­кладки в месте подсоединения газового трубопровода к котлу. Для этого нельзя использовать лён, тефлон, резину и подоб­ные материалы. При работе на сжиженном газе абсолютно необходимым является установка редукто­ра давления до котла.
Присоединение к дымоходу
Для котлов с открытой камерой сгорания
Указания по подсоединению канала дымовой трубы к дымоходу(в случае, если нет других законодательных и нормативных распоряже­ний национальных и/или местных):
• Не вдвигать выпускную трубу внутрь дымохода, но обеспечить герметичное соединение. Выпускная труба должна быть перпендикулярной относительно противо­положной внутренней стенки дымохода.
• На выходе из котла труба должна иметь вертикальный отрезок длиной не менее двух диаметров, измеренный от соединения выпускной трубы.
• После вертикального отрезка труба должна иметь восхождение с минимальным накло­ном 3%, с длиной в любом случае не более 2500 мм.
Место отбора продуктов сгорания
Нет
Да
2500 мм макс.
d
2 х d мин.
Уклон
3% мин.
газовые котлы 19
конструкции. Дымоход проводится через наружную стену помещения или крышу. При этом, возможно использование несколь­ких систем дымо-/воздуховодов в различных вариациях. Максимальная суммарная длина труб дымоудаления и воздухоподачи, в некото­рых случаях, может достигать длины до 50м.:
Концентрическая система «труба в трубе» 60/100 мм с отводом продуктов сгорания
по внутренней трубе диаметром 60 мм, нахо­дящейся внутри трубы диаметром 100 мм. Приток воздуха для горения осуществляет­ся через кольцевой зазор между трубами. Максимальная длина труб дымоходов/возду­ховодов не более 5м. Раздельная система труб 80 и 80 мм с отводом продуктов сгорания по одной трубе и забором наружного воздуха для горения по другой трубе диаметрами 80 мм соответ­ственно каждая. Максимальная длина труб дымоходов/воздуховодов не более 30м. Одноканальный с отводом продуктов сгора­ния по одной из труб 80 мм и забором возду­ха для горения из помещения по другой трубе диаметрами 80 мм соответственно каждая. Максимальная длина труб дымоходов/возду­ховодов не более 50м. Чтобы гарантировать функциональность и эффективность аппарата надо предусмотреть для горизонтальных участков воздухозабора и дымоудаления уклон от 2% до 5% от аппарата вниз и наружу. Системы вытяжки и дымоуда­ления там, где это не предусматривается дей­ствующими нормами, должны быть защищены с помощью деталей и приспособлений, защи­щающих от атмосферных воздействий. Указания по подсоединению канала дымовой трубы к дымоходу:
• Не вдвигать выпускную трубу внутрь дымохо­да, но обеспечить герметичное подсоедине­ние. Выпускная труба должна быть перпен­дикулярной относительно противоположной внутренней стенки дымохода (см. рисунок).
В случаях выпуска трубы дымоудаления у стены должно соблюдаться расположение, приведен­ное на рисунке и в следующей таблице.
Для котлов с закрытой камерой сгорания
Котлы с закрытой камерой сгорания и при­нудительным удалением дымовых газов, для выброса дымовых газов в атмосферу используют дымо-/воздуховод специальной
Page 20
20 electrolux
Расположение терминалов для аппаратов с принудительной тягой в зависимости от их теплопроизводительности
Расположение терминала Расстояния
Под окном А 600 Под вентиляционным отверстием В 600 Под карнизом С 300 Под балконом** D 300 От смежного окна Е 400 От смежного вентиляционного отверстия F 600 От вертикальных или горизонтальных
трубопроводов или выпусков*** От угла здания Н 300 От ниши здания I 300 От пола или другой плоскости хождения L 2000 Между двумя вертикальными терминалами M 1500 Между двумя горизонтальными терминалами N 1000 От лицевой поверхности без отверстий или
терминалов, в радиусе 3 м от выхода дыма Тоже, но с отверстиями или терминалами в
радиусе З м от выпуска дыма ** Терминалы под балконом практически долж-
ны помещаться в такое положение, чтобы общий путь дыма от пункта выхода из терми­нала до его вывода от внешнего периметра балкона, включая возможную высоту защит­ной балясины, не был бы меньше 200 мм.
G 300
0 2000
Р 3000
*** Терминалы должны размещаться на рас-
стоянии не меньше 500 мм от материалов, чувствительных к воздействию продуктов сгорания (например, карнизы и водостоки из пластика, дерева и т.д.), если только не принимаются адекватные защитные меры в отношении данных материалов.
свыше 16 до 35 кВт (мм мин.)
Аппараты
Системы раздельного дымоудаления и забора воздуха
Page 21
газовые котлы 21
Мин. 300
Изучите приведенную далее таблицу. Каж­дый дополнительный изгиб 90° эквивален­тен 0,5 погонным метрам трубы, каждый дополнительный изгиб 45° эквивалентен
Система полностью раздельных труб
CA+CS
мин - макс (м)
СS макс. (м)
2-30 20 2-14 9
1410
125
CA
45
удлинение при необходимости
80
128
Раздельная система воздухозабора и вертикальным дымоотводом.
CS
80
Коаксиальный дымоход
130 LO
По прямой
130 LO
По прямой
0,25 погонным метрам трубы. Допускается не более 3-х изменений направления 90° для каждой трубы.
Раздельные трубы до начала верти-
каль ного коаксиального коллектора
CA+СS
мин. макс. (м)
1410
125
80
удлинение при необходимости
LO
По прямой
макс. 7000 по прямой
80
Раздельная система воздухозабора и дымоотвода с вертикальным коаксиальным дымоходом.
СS макс. (м)
60
100
50
Горизонтальный коаксиальный дымоход
Мин. 300
90
100
90
Изучите приведенную ниже таблицу. Каждый дополнительный изгиб 90° эквивалентен 1 по­гонному метру концентрической трубы, каж­дый дополнительный изгиб 45° эквивалентен 0,5 погонным метрам концентрической трубы. Допускается не более 3-х изменений направ­ления 90° концентрической трубы.
60
90
100
Горизонтальный
LO
мин. макс. (м)
0,5-4 1-5
1300
125
LV
По прямой
60
100
удлинение при необходимости
Вертикальный коаксиальный дымоход
LV
мин. макс. (м)
Page 22
22 electrolux
Установка коаксиального дымохода
Просверлите в стене отверстие диаметром 105мм в соответствие с трафаретом, который поставляется в комплекте с котлом. Отверстие должно иметь угол наклона 2-5 градусов по направлению к земле.
Электронная плата
Если отверстие расположено на боковой стене, необходимо с помощью уровня определить место для отверстия в стене.
На плате управления используется принцип кодирования при помощи DIP-переключателей (SW1). Для корректной работы котла важно, что бы положения DIP-переключателей соответствовали модификации котла.
Page 23
газовые котлы 23
Описание DIP-переключателей
№ Изменяемая функция Положение микропереключателя
ON OFF
1 Используемый газ сжиженный природный
2 Тип приготовления ГВС вторичный
теплообменник
3 Тип системы отопления Радиаторы Теплый пол
(40-85 0С) (35-60 0С)
4 Модификация котла old new
5 Погодозависимое управление выключено включено
6 Подогрев вторичного
теплообменника (в случае наличия)
7 Режим работы системы отопления нормальный цикличный
8 Датчик давления Аналоговый
выключено включено
(встроенный манометр)
битермический теплообменник
Цифровой (вывод
значений на дисплей)
Перевод котла на сжиженный газ
Внимание! Перевод на другой тип газа должен производить квалифицированный специалист авторизованного сервисного центра.
На заводе-изготовителе котел настроен на природный газ. Для перевода на сжиженный газ необходимо заменить форсунки и перена­строить работу электроники котла и газового клапана.
Модификация Basic
11/18 кВт 9 1,35 0,77 24 кВт 12 1,35 0,77
Кол-во
форсунок
Диаметр
форсунок, мм
NG LPG
Настройка газового клапана
Газовый клапан на заводе-изготовителе отре­гулирован для работы на природном газе при входящем давлении газа 20 mBar. При проведении пуско-наладочных работ необхо­димо проверить механическую (см. Примечание) настройку газового клапана и, при необходимо­сти, отрегулировать клапан. Для этого:
• выключите котел кнопкой на панели управ­ления;
• закройте кран подачи газа к котлу;
• снимите лицевую крышку котла;
• на штуцере «С» газового клапана (см. рису­нок) отверните винт-заглушку на 1 – 1,5 оборота, к штуцеру подключите манометр;
F
E A
B
D
C
Page 24
24 electrolux
• на котле с закрытой камерой сгорания обя­зательно снимите силиконовую трубку со штуцера «F» газового клапана;
• откройте кран подачи газа;
• по манометру определите статическое дав­ление газа;
• включите котел кнопкой на панели управле­ния и установите режим работы «Зима»;
• после запуска в работу переведите котел в сервисный режим и выберите пункт
«Настройка максимальной мощности отопления» Котел автоматически принуди-
тельно перейдет на работу с максимальной мощностью. В этот момент произведите замер динамического давления газа.
Внимание! Динамическое давление природ­ного газа должно быть не менее 13 mBar и отличаться от статического давления не более чем на 4 mBar; для сжиженного газа – соответственно 30 mBar и 5 mBar.
• выключите котел кнопкой на панели управ­ления;
• закройте газовый кран
• отсоедините манометр от штуцера «С» газового клапана;
Внимание! Плотно закрутите винт-заглушку штуцера «С».
• на штуцере «Е» газового клапана отверните винт-заглушку на 1 – 1,5 оборота, и под­ключите манометр;
• откройте кран подачи газа;
• включите котел кнопкой на панели управле­ния, установите режим работы «Зима»;
• После запуска в работу переведите котел в сервисный режим и выберите пункт «Настройка максимальной мощности отопления» Котел автоматически принуди­тельно перейдет на работу с максимальной мощностью. В этот момент необходимо про­извести замеры давлений газа на форсунках и сравнить с табличными данными. При необходимости скорректировать давление газа можно нажимая клавиши на панели управления «+» или «-» соответственно уве­личивая или уменьшая значения.
Внимание! При установке котла для отопления помещений с небольшой пло­щадью, для корректной работы котла, необходимо принудительно ограничить его максимальную мощность отопления путем установки меньшего давления на горелке. При этом на ГВС котел будет работать с максимально возможной мощностью
• Установите следующий пункт в сервисном меню «Настройка минимальной мощности отопления». Он предназначена для измене­ния минимальной мощности отопления. При активации данной функции в момент рабо­ты котла, он автоматически принудительно перейдет на работу с минимальной мощно­стью. Вам необходимо произвести замеры давлений газа на форсунках и сравнить с табличными данными. При необходимости скорректировать давление газа можно нажимая клавиши «+» или «-» увеличивая или уменьшая значения.
Давление после газового
Модификация
Basic
11 кВт 0.6±0.1mbar 4.0±0.1mbar 18 кВт 0.6±0.1mbar 11.0±0.1mbar 24 кВт 0.7±0.1mbar 10.1±0.1mbar
• выключите котел кнопкой на панели управ­ления;
• закройте газовый кран
• отсоедините манометр от штуцера «Е» газо­вого клапана.
Внимание ! Плотно закрутите винт-заглуш­ку штуцера «Е».
• на котле с закрытой камерой сгорания обратно наденьте силиконовую трубку на штуцер «F» газового клапана
Мин.
мощность
клапана
Макс.
мощность
Page 25
Этикетка котла
Этикетка котла, расположенная снаружи на правой боковой поверхности крышки котла, содержит информацию о котле, в том числе наименование и мощность котла, дату изготов­ления и страну-производителя. Дату изготовления можно определить по серийному номеру нанесенному на этикетке. 9 и 10 буквы обозначают год и месяц изготовле­ния соответственно.
Год Месяц
Год Месяц
J 2009 N 1 K 2010 P 2 L 2011 Q 3
M 2012 R 4
N 2013 S 5 O 2014 T 6 P 2015 U 7 Q 2016 V 8 R 2017 W 9 S 2018 X 10 T 2019 Y 11 U 2020 Z 12
Например: R5AAFATEHQ00001, где H это год изготов­ления -2008, а Q это месяц изготовления 03 (март).
На газовые котлы устанавливается срок службы 10 лет при условии эксплуатации обо­рудования по прямому назначению в рамках бытовых нужд и соблюдения технических тре­бований данной инструкции.
газовые котлы 25
Сертификация
Товар сертифицирован на территории России, соответствует требованиям нор­мативных документов:
Технический регламент о безопасности аппаратов, работающих на газообразном топливе (Постановление Правительства РФ от
11.02.2010 № 65) ГОСТ 20548-87 Котлы отопительные водогрей­ные теплопроизводительностью до 100 кВт
Сертификат соответствия:
C-SE.АГ80.B.06461
Срок действия:
14.02.2013 – 13.02.2015
Орган по сертификации:
ООО «СЕМИОНА» Юридический адрес: 127051, г. Москва, М. Сухаревский пер., д. 9, стр. 1, этаж 2, пом. 1, комн. 56а. Фактический адрес: 123056, г. Москва, ул. Большая Грузинская, д. 42, пом. 11. тел. +7 (495) 777-33-60, факс: +7 (495) 777-33-60 ОГРН 1117746313960. Аттестат рег. № РОСС RU.0001.11АГ80
Сертификат выдан:
«AB Electrolux», S:T G Stockholm, Швеция. ТЕЛ.: +46 8 738 60 00, Факс: +46 8 738 69 78
Изготовитель:
«AB Electrolux» Адрес: S:T Goransgatan 143, SE-105 45 Stockholm, Швеция.
Импортер:
ООО «Ай.Эр.Эм.Си.» 119049, г. Москва, Ленинский проспект, д.6, стр. 7, каб. 14
öransgatan 143, SE-105 45
Утилизация
По окончании срока службы прибор следует утилизировать. Подробную инфомацию по ути­лизации котла Вы можете получить у предста­вителя местного органа власти.
Page 26
Га ран тий ный та лон
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет ого­воренные законом обязательства, предполагающие согла­шение сторон либо договор.
Правильное заполнение гарантийного талона
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсутствии штампа Продавца и даты продажи (либо кассового чека с датой продажи) гарантий­ный срок изделия исчисляется с даты производства изде­лия. Для газовых котлов, кондиционеров типа сплит-систе­ма , чиллеров и фанкойлов обязательным также является указание даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизован­ной организации, производившей пуск в эксплуатацию.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать ли переписывать какие-либо указанные в нем данные.
Внешний вид и комплектность изделия
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комп­лектность, все претензии по внешнему виду и комплектнос­ти изделия предъявляйте Продавцу при покупке изделия.
Общие правила установки (подключения) изделия
Установка (подключение) изделий допускается исклю чительно специалистами и организациями, имеющими лицензии на данный вид работ (изделия, работающих на газе), либо специалистами компаний, авторизированных на продажу и/или монтаж и гарантийное обслуживание соответствующего типа оборудования, имеющих лицензию на данный вид работ (водонагреватели, кондиционеры типа сплит-система). Для установки (подключения)электрических водонагревателей рекомендуем обращаться в наши сер висные центры. Продавец (изготовитель) не несет ответс­твенности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
По здрав ля ем Вас с при об ре те ни ем тех ни ки
от лич но го ка че с т ва!
До пол ни тель ную ин фор ма цию об этом и дру гих из де ли­ях Вы мо же те по лу чить у Про дав ца или по на шей ин фор ма­ци он ной ли нии в г. Мос к ве:
Тел: 8 (800) 500-0775
E-mail: home_comfort@ home-comfort.ru
Ад рес для пи сем:
125493, г.Москва, а/я 310
Ад рес в Ин тер нет: www. home-comfort.ru
Модель Серийный номер
Дата покупки
Штамп продавца
Дата пуска в эксплуатацию
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию
Подробная информация о сервисных центрах, уполномо ченных осуществлять ремонт и техническое обслуживание изделия, прилагается отдельным списком и/или находится на сайте.
-
-
-
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конс­трукцию, комплектацию или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его технологических характеристик.
Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведом ления Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/ улучшению ранее выпущенных изделий.
Убедительно просим Вас во избежание недоразумений до установки/экс плуатации изделия внимательно изучить его инструкцию по эксплуатации.
Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные.
Срок действия гарантии
Настоящая гарантия имеет силу, если Гарантийный талон правиль но/четко заполнен и в нем указаны: наименование и модель изделия, его серийные номера, дата продажи, а также имеется подпись уполно моченного лица и штамп Продавца. Для газовых котлов обязательным также является указание даты пуска в эксплуатацию и штамп авторизи рованной организации, производившей пуск в эксплуатацию.
Гарантийный срок на электрические конвекторы составляет 36 (тридцать шесть) месяцев со дня продажи Покупателю.
Гарантийный срок на увлажнители воздуха составляет 12 (двенад цать) месяцев со дня продажи изделия Покупателю.
Гарантийный срок на изделия (водонагревательные приборы) серий EWH SL, EWH S, EWH R, EWH Digital, EWH Slim определяется следую щим образом: на водосодержащую емкость (стальной бак) гарантийный срок на повреждения от коррозии составляет 96 (девяносто шесть) месяцев, а на остальные элементы изделия гарантийный срок составля ет 24 (двадцать четыре) месяца.
Гарантийный срок на прочие изделия составляет 24 (двадцать четы ре) месяца.
Указанные выше гарантийные сроки распространяются только на изделия, которые используются в личных, семейных или домашних целях, не связанных с предпринимательской деятельностью. В случае использования изделия в предпринимательской деятельности, его гарантийный срок составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на комплектующие изделия или составные части (детали которые могут быть сняты с изделия без применения каких-либо инструментов, т.е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги, коронки горелок и др. подобные комплектующие) составляет 3 (три) месяца.
Гарантийный срок на новые комплектующие изделия или составные части, установленные на изделие при гарантийном или платном ремон те, либо приобретенные отдельно от изделия, составляет три месяца со дня выдачи Покупателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих комплектующих/составных частей.
Действительность гарантии
Настоящая гарантия действительна только на территории РФ на изде лия, купленные на территории РФ. Гарантия распространяется на произ­водственный или конструкционный дефект изделия. Настоящая гарантия включает в себя выполнение уполномоченным сервисным центром ремонтных работ и замену дефектных деталей изделия в сервисном цен тре или у Покупателя (по усмотрению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 (сорока пяти) дней.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и покрытие ущерба, происшедшего в результате переделки и регулировки изделия, без предва рительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в соответствие с национальными или местными техническими стандартами и нормами безопасности. Также обращаем внимание Покупателя на то, что в соответствии с Жилищноым Кодексом РФ Покупатель обязан согла совать монтаж купленного оборудования с эксплуатирующей организацией и компетентными органами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. Продавец и Изготовитель не несут ответственность за любые неблагоприятные последствия, связанные с использованием Покупателем купленного изделия надлежащего качества без утвержденного плана мон тажа и разрешения вышеуказанных организаций.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
• периодическое обслуживание и сервисное обслуживание изделия
(чистку, замену фильтров);
• любые адаптации и изменения изделия, в т.ч. с целью усовер шенствования и расширения обычной сферы его применения, которая указана в Инструкции по эксплуатации изделия, без предварительного письменного согласия изготовителя.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ В СЛУЧАЯХ:
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соот ветствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с перегрузкой или совместно со вспомогательным оборудова нием, не рекомендуемым Продавцом (изготовителем);
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин, и т.д.), воздействий на изделие чрезмерной силы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности/запыленности, концентрированных паров, если что-либо из перечисленного стало при чиной несправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска в эксплуатацию изделия не уполномоченными на то организациями/лицами;
• стихийных бедствий (пожар, наводнение и т.д.) и других причин находящихся вне контроля Продавца (изготовителя) и Покупателя, кото рые причинили вред изделию;
• неправильного подключения изделия к электрической, газовой или водопроводной сети, а также неисправностей (не соответствия рабочим
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 27
параметрам и безопасности) электрической, газовой или водопровод­ной сети и прочих внешних сетей;
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизне деятельности, и т.д.
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены расходных материалов: ламп, фильтров, элементов питания, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклян ных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных быстроизнашивающихся /сменных деталей (комплек тующих) изделия, которые имеют собственный ограниченный период работоспособности, в связи с их естественным износом, или если такая замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как эле мент этой системы.
Особые условия гарантийного обслуживания газовых котлов
Для газовых котлов настоящая гарантия имеет силу только в случае пуска их в эксплуатацию силами специалистами уполномоченной на то авторизованной организации с составлением соответствующего Акта о пуске в эксплуатацию, с обязательным указанием даты пуска и штампа организации, производившей пуск в эксплуатацию.
ВНИМАНИЕ!
В целях Вашей безопасности установка (подключение) изделий, работающих на газе, допускается исключительно специалистами и орга низациями, имеющими лицензии на данный вид работ. Продавец (изго­товитель) не несет ответственности за недостатки изделия, возникшие из-за его неправильной установки (подключения).
Особые условия гарантийного обслуживания кондиционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недостатки работы изделия в случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества, но по своим техническим характеристикам не предназначенный для помещения, в котором он был впоследствии уста новлен Покупателем.
Особые условия гарантийного обслуживания водонагрева тельных приборов
Настоящая гарантия не предоставляется, если неисправности в водонагревательных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь однократного превышения максимально допустимого давления воды, указанного на заводской табличке с характеристиками водонагревательного прибора; эксплуатации без защитных устройств или устройств не соответствующих техническим характеристикам водонагре вательных приборов; использование коррозийно-активной воды, не пред­назначенной для питья; коррозии от электрохимической реакции, несвое­временного технического облуживания водонагревательных приборов в соответствии с инструкцией по эксплуатации (например: несоблюдение установленных инструкцией сроков по замене магниевого анода и т.д.).
Особые условия гарантийного обслуживания увлажнителей воздуха
В обязательном порядке при эксплуатации ультразвуковых увлажни телей воздуха следует использовать оригинальный фильтр-картридж для умягчения воды. При наличии фильтра-картриджа рекомендуется исполь зовать водопроводную воду без предварительной обработки или очистки. Срок службы фильтра-картриджа зависит от степени жесткости исполь зуемой воды и может не прогнозируемо уменьшаться, в результате чего возможно образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не уда ляться и при помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щеткой). Для снижения вероятности возникновения такого осадка фильтр-картридж требует периодической своевременной замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха может снижаться производи тельность выхода влаги, что требует регулярной периодической замены фильтров в соответствии с инструкцией по эксплуатации. За перечис ленные в настоящем пункте последствия несоблюдения Покупателем инструкций и рекомендаций Продавец, Импортер, Изготовитель ответс твенности не несут и настоящая гарантия на такие последствия не рас­пространяется. При эксплуатации увлажнителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные аксессуары производителя.
Покупатель-потребитель предупрежден о том, что в соответствии с п.11 “Перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации” Пост. Правительства РФ от 19.01.1998. №55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона “О защите прав потребите лей” и ст. 502 ГК РФ.
С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считается, что:
• Вся необходимая информация о купленном изделии и его потре бительских свойствах в соответствии со ст. 10 Закона “О защите прав потребителей” предоставлена Покупателю в полном объеме;
• Покупатель получил Инструкцию по эксплуатации купленного изде
лия на русском языке и ..........................................................................;
• Покупатель ознакомлен и согласен с условиями гарантийного обслуживания/особенностями эксплуатации купленного изделия;
• Покупатель претензий к внешнему виду/комплектности/ ..................
.......................................................................купленного изделия не имеет.
ес ли из де лие про ве ря лось в при сут ствии
По ку па те ля на пи сать "ра бо те"
Покупатель:
Подпись: Дата:
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
ТАЛОН НА ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ТАЛОН НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ/
ИЗЫМАЕТСЯ МАСТЕРОМ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ/ВИЛУЧАЄТЬСЯ МАЙСТРОМ ПРИ ОБСЛУГОВУВАННІ
Модель/ Модель: .................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер: ....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки: ...............................................................................................
Штамп продавца/ Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Модель/ Модель: .................................................................................................................
Серийный номер/ Серійний номер: ....................................................................................
Дата покупки/Дата покупки: ...............................................................................................
Штамп продавца/ Штамп продавця
Дата пуска в эксплуатацию/ Дата пуску в експлуатацію:
..............................................................................................................................................
Штамп организации, производившей пуск в эксплуатацию/
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Page 28
Мастер/Майстер: : ..............................................................................................................
..............................................................................................................................................
Адрес/Адреса: .....................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/ Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: ..........................................................................................................................
Дата ремонта/ Код замовлення: .........................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: ................................................................................................
Мастер/Майстер: : ..............................................................................................................
Гарантійний талон
Дійсний документ не обмежує визначені законом права споживачів, але доповнює й уточнює обговорені законом зобов’язання, що припускають угоду сторін або договір.
Правильне заповнення гарантійного талона
Уважно ознайомтеся з гарантійним талоном і простежте, щоб він був правильно заповнений і мав штамп Продавця. При відсутності штампа Продавця і дати продажу (або касового чека з датою продажу) гарантійний термін виробу відліковується з дати виробництва виробу . Для газових котлів, колонок, спліт-систем і фенкоiлов слід також обов’язково вказувати дату (також є обов’язковим є вказування дати) введення в експлуатацію і штамп авторизованої організації, що здійснювала введення в експлуатацію.
Зовнішній вигляд і комплектність виробу
Ретельно перевірте зовнішній вигляд виробу і його комплектність, усі претензії стосовно зовнішнього вигляду і комплектності виробу пред’являйте Продавцеві при покупці виробу.
Установка (підключення) виробу
З ме тою Ва шої без пе ки ус та нов ка (підклю чен ня) ви робів, що пра цю ють на газі, до пу с кається ви нят ко во фахівця ми й ор ганізаціями, що ма ють ліцензії на да ний вид робіт. Про­да вець (ви го тов лю вач) не не се відповідаль ності за не доліки ви ро бу, що ви ник ли че рез йо го не пра виль ну ус та нов ку (підклю чен ня).
Для ус та нов ки (підклю чен ня) елек трич них во до нагрівачів ре ко мен дуємо звер та ти ся в наші сервісні цен т ри. Ви мо же те ско ри с та ти ся по слу га ми будь-яких інших кваліфіко­ва них фахівців, од нак Про да вець (ви го тов лю вач) не не се відповідаль ності за не доліки ви ро бу, що ви ник ли че рез йо го не пра виль ну ус та нов ку (підклю чен ня).
Ус та нов ка (підклю чен ня) кон диціонерів ти пу сплит-си с­те ма по вин на ви ко ну ва ти ся фахівця ми ком паній, ав то ри зо-
Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця: .....................................................................................
ва них на про даж і/або мон таж і га рантійне об слу го ву ван ня да но го ти пу ус тат ку ван ня, що ма ють ліцензію на да ний вид робіт. Про да вець (ви го тов лю вач) не не се відповідаль ності за не доліки ви ро бу, що ви ник ли че рез йо го не пра виль ну ус та­нов ку (підклю чен ня).
Додаткову інформацію про цей і інший вироби Ви можете одержати в Продавця.
Ф.И.О. покупателя/ П.I.Б. покупця: .....................................................................................
..............................................................................................................................................
Адрес/Адреса: .....................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Телефон/ Телефон: .............................................................................................................
Код заказа: ..........................................................................................................................
Дата ремонта/ Код замовлення: .........................................................................................
Сервис-центр/Сервiс-центр: ................................................................................................
Модель Серійний номер
Дата покупки
Штамп продавця
Дата пуску в експлуатацію
Штамп організації, що робила пуск в експлуатацію
Вітаємо Вас із придбанням техніки відмінної якості!
Page 29
У кон струкцію, ком плек тацію або тех но логію ви го тов лен ня ви ро бу, з ме тою поліпшен ня йо го тех но логічних ха рак те ри с тик, мо жуть бу ти вне сені зміни. Такі зміни вно сять ся у виріб без по пе ред ньо го повідом лен ня По куп ця і не не суть зо бов'язань по зміні/поліпшен ню раніше ви пу ще них ви робів.
Пе ре кон ли во про си мо Вас щоб уник ну ти не по ро зумінь до ус та нов ки /ек с плу а тації ви ро бу уваж но вив чи ти йо го інструкцію з ек с плу а тації. За бо ро няється вно си ти в Га рантійний та лон будь-які зміни, а та кож сти ра ти або пе ре пи су ва ти які-не будь за зна чені в ньо му дані. Дійсна га рантія має си лу, як що Га рантійний та лон пра виль но/чітко за по вне ний і в ньо му за зна чені : най ме ну ван ня і мо дель ви ро бу, йо го серійні но ме ри, да та про да жу, а та кож є підпис упов но ва же ної осо би і штамп Про дав ця.
Га рантійний термін на зво ло жу вачі повітря и i на мобильнi кондицiонери скла дає 12 (два над цять) місяців із дня про да жу ви ро бу По куп цеві.
Га рантійний термін на ви ро би (во до нагрівальні при ла ди) серій EWH SL, EWH S, EWH R, EWH Digital, EWH Slim виз­на чається в та кий спосіб: на во домістку ємність (ста ле вий бак) га рантійний термін на уш ко джен ня від ко розії скла дає 96 (дев'яно с то шість) місяців, а на інші еле мен ти ви ро бу га рантійний термін скла дає 24 (двад цять чо ти ри) місяці.
Дійсна га рантія по ши рюється на ви роб ни чий або кон­струкційний де фект ви ро бу. Дійсна га рантія містить у собі ви ко нан ня упов но ва же ним сервісним цен т ром ре монт них робіт і заміну де фект них де та лей ви ро бу в сервісно му центрі або в По куп ця (по роз су ду сервісно го цен т ра ). Га рантійний ре монт ви ро бу ви ко нується в терміни, пе ред ба чені За ко ном "Про за хист прав спо жи ва ча".
За зна че ний ви ще га рантійний термін по ши рюється тільки на ви ро би, що ви ко ри с то ву ють ся в осо би с тих, сімей них або до машніх цілях, не зв'яза них з підприємницькою діяльністю. У ви пад ку ви ко ри с тан ня ви ро бу в підприємницькій діяль ності, йо го га рантійний термін скла дає 3 (три) місяці. Га рантійний термін на ком плек ту ючі ви ро би (де талі, які мо жуть бу ти зняті з ви ро бу без за сто су ван ня яких-не будь інстру ментів, тоб то шух ля ди, по лич ки, ґра ти, ко ши ки, на сад ки, щітки, труб ки, шлан ги, ко рон ки паль­ників і ін. подібні ком плек ту ючі) скла дає 3 (три) місяці.
Га рантійний термін на нові ком плек ту ючі ви ро би або скла­дові ча с ти ни, ус та нов лені на виріб при га рантійно му або плат но­му ре монті, або прид бані ок ре мо від ви ро бу, скла дає три місяці з дня ви дачі По куп цеві ви ро бу по закінченні ре мон ту, або про­да жу ос тан ньо му цих ком плек ту ю чих/скла до вих ча с тин.
Дійсна гарантія дійсна тільки на території України на вироби, куплені на території України.
Дійсна га рантія не дає пра ва на відшко ду ван ня і по крит тя збит ку, що відбу в ся в ре зуль таті пе ре роб ки і ре гу лю ван ня ви ро­бу, без по пе ред ньої пись мо вої зго ди ви го тов лю ва ча, з ме тою при ве ден ня йо го у відповідність з національ ни ми або місце­ви ми технічни ми стан дар та ми і нор ма ми без пе ки, що діють у будь-якій іншій країні, у якій цей виріб був спо чат ку про да ний.
Про да вець і Ви го тов лю вач зніма ють із се бе уся ку відпові­дальність за будь-які не спри ят ливі наслідки, зв'язані з ви ко ри­с тан ням куп ле но го ви ро бу без за твер д же но го пла ну мон та жу і до зво лу відповідних ор ганізацій.
ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ ПОШИРЮЄТЬСЯ НА:
• періодич не об слу го ву ван ня і сервісне об слу го ву ван ня
ви ро бу (чи щен ня, заміну фільтрів);
• будь-які адап тації і зміни ви ро бу, у т.ч. з ме тою удо с ко на­лен ня і роз ши рен ня зви чай ної сфе ри йо го за сто су ван ня, що за зна че на в Інструкції з ек с плу а тації ви ро бу, без по пе ред ньої пись мо вої зго ди ви го тов лю ва ча.
ДІЙСНА ГАРАНТІЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ У ВИПАД КАХ:
• як що бу де цілком /част ко во зміне ний, стер тий, ви лу че ний або бу де не розбірли вий серійний но мер ви ро бу;
• ви ко ри с тан ня ви ро бу не по йо го пря мо му при зна чен­ню, не відповідно до йо го Інструкції по ек с плу а тації, у то му числі, ек с плу а тації ви ро бу з пе ре ван та жен ням або спільно з до поміжним ус тат ку ван ням, Про дав цем, що не ре ко мен­дується, (ви го тов лю ва чем);
• на яв ності на ви робі ме ханічних уш ко джень (ско лов ши, трі­щин, і т.д.), впливів на виріб надмірної си ли, хімічно аг ре сив них ре чо вин, ви со ких тем пе ра тур, підви ще ної во ло гості/ за пи ленні, кон цен т ро ва них парів, як що що-не будь з пе ре ра хо ва но го ста­ло при чи ною не справ ності ви ро бу ;
• ре мон ту/на ла го джен ня/інста ляції/адап тації/ пу с ку в ек с плу а­тацію ви ро бу не упов но ва же ни ми на те ор ганізаціями/осо ба ми;
• стихійних лих (по же жа, повінь і т.д.) і інших при чин, що зна­хо дять ся по за кон т ро лем Про дав ця (ви го тов лю ва ча) і По куп ця, що за подіяли шко ди ви ро бові;
• не пра виль но го підклю чен ня ви ро бу до елек трич ної, га зо­вої або во догінної ме режі, а та кож не справ но с тей (невідповід­ності ро бо чим па ра ме т рам і без пеці) елек трич ної, га зо вої або во догінної ме режі й інших зовнішніх ме реж ;
• де фектів, що ви ник ли внаслідок влу чен ня усе ре ди ну ви ро бу сто ронніх пред метів, рідин, ко мах і про дуктів їхньої життєдіяль ності, і т.д.
• не пра виль но го збе ре жен ня ви ро бу;
• не обхідності заміни ламп, фільтрів, еле ментів жив лен ня, аку му ля торів, за побіжників, а та кож скля них/пор це ля но вих/
ма тер'яних і пе реміщу ва них вруч ну де та лей і інших до дат ко вих де та лей, що швид ко зно шу ють ся, та змінних де та лей (ком плек­ту ю чих) ви ро бу, що ма ють влас ний об ме же ний період пра цез­дат ності, у зв'яз ку з їх при род ним зно сом, або як що та ка заміна пе ред ба че на кон струкцією і не зв'яза на з роз би ран ням ви ро бу;
• де фектів си с те ми, у якій виріб ви ко ри с то ву ва в ся як еле-
мент цієї си с те ми.
Особ ливі умо ви га рантійно го об слу го ву ван ня во до-
нагріваль них при ладів
Дійсна га рантія не на дається, як що не справ ності у во до­нагріваль них при ла дах ви ник ли в ре зуль таті: за мер зан ня або всьо го ли ше од но крат но го пе ре ви щен ня мак си маль но при­пу с ти мо го ти с ку во ди, за зна че но го на за водській таб личці з ха рак те ри с ти ка ми во до нагріваль но го при ла ду ; ек с плу а тації без за хис них при строїв або при строїв, що не відповіда ють технічним ха рак те ри с ти кам во до нагріваль них при ладів ; ви ко­ри с тан ня ко розійно-ак тив ної во ди, не при зна че ної для пит ва; ко розії від елек трохімічної ре акції, не своєчас но го технічно го об слу го ву ван ня во до нагріваль них при ладів відповідно до інс­трукції по ек с плу а тації (на при клад: не до три ман ня вста нов ле них інструкцією термінів по заміні магнієво го ано да і т.д.).
Особ ливі умо ви га рантійно го об слу го ву ван ня зво ло жу­вачів повітря
В обов'яз ко во му по ряд ку при ек с плу а тації уль т ра зву ко вих зво ло жу вачів повітря не обхідно ви ко ри с то ву ва ти оригіна льний фільтр-кар т ридж для зм'як шен ня во ди. Ре ко мен дується ви ко­ри с то ву ва ти ди с ти ль о ва ну або по пе ред ньо очи ще ну во ду. Термін служ би фільтра-кар т ри джа за ле жить від сту пе ня твер дості ви ко ри с то ву ва ної во ди і мо же не про гно зо ва но змен­шу ва ти ся, в ре зуль таті чо го мож ли ве ут во рен ня біло го оса ду на вко ло зво ло жу ва ча повітря і на мем брані са мо го зво ло жу­ва ча повітря (да ний осад мо же не відда ля ти ся і за до по мо гою при кла де ної до зво ло жу ва ча повітря щіткою). Для зни жен ня ймовірності ви ник нен ня та ко го оса ду фільтр-кар т ридж ви ма гає періодич ної своєчас ної заміни. Внаслідок ви роб лен ня ре сур су фільтрів в зво ло жу вачів повітря мо же зни жу ва ти ся про дук­тивність ви хо ду во ло ги, що ви ма гає ре гу ляр ної періодич ної заміни фільтрів відповідно до інструкції по ек с плу а тації. За пе ре­ра хо вані в дійсно му пункті не справ ності зво ло жу вачів повітря і ви ник лий у зв'яз ку з та ки ми не справ но с тя ми який-не будь зби ток у По куп ця і третіх осіб Про да вець, Імпор тер, Ви го тов лю­вач відповідаль ності не не суть і дійсна га рантія на такі не справ­ності зво ло жу вачів повітря не по ши рюється. При ек с плу а тації зво ло жу вачів повітря ре ко мен дується ви ко ри с то ву ва ти тільки ори гі наль ні ак се су а ри ви роб ни ка.
З моменту підписання Покупцем Гарантійного талона вва-
жається, що:
• Уся необхідна інформація про куплений виріб і його спо­живчі властивості у відповідності зі ст. 15 Закону "Про захист прав споживачів" надана Покупцеві в повному обсязі;
• По ку пець одер жав Інструкцію з ек с плу а тації куп ле но го
ви ро бу російською та ....................................................... мо вою;
• По ку пець оз най ом ле ний і згод ний з умо ва ми га рантійно го об слу го ву ван ня/особ ли во с тя ми ек с плу а тації куп ле но го ви ро бу;
• По ку пець пре тензій до зовнішньо го виг ля ду/ком плект-
ностія ................................................... куп ле но го то ва ру не має.
якщо виріб перевірявся в присутності
Покупця написати "роботі"
Покупець:
Підпис: Дата:
Page 30
Page 31
Page 32
www.home-comfort.ru
Единая служба технической поддержки: 8 800 500 07 75 (звонок по России бесплатный)
В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены технические ошибки и опечатки.
Изменения технических характеристик и ассортимента могут быть произведены без предварительного уведомления.
«ELECTROLUX is a registered trademark used under license from AB Electrolux (publ)», S:t Gоransgatan, 143, SE-105 45, Stockholm, Sweden
АГ 80
Loading...