ELECTROLUX FM4360 User Manual [fr]

FM4360G-AN
Plan de cuisson à gaz
Informations pour les utilisateurs
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation dans son intégralité et la conserver pour pouvoir la consulter ultérieurement. Veuillez la transmettre à l’éventuel propriétaire ultérieur de l’appareil.
1 Consignes de sécurité
Avertissement : conseils pour votre sécurité personnelle. Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'appareil
3 Conseils généraux et pratiques
2 Informations environnementales
2
Sommaire
Notice d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avertissements importants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Equipement du plan de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Puissances du brûleur relatives à H
Réglages des boutons des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Brûleur des plaques de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mettre l’appareil sous/hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Que faire si … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Montage de plusieurs plaques de cuisson à face frontale . . . . . . . . . . . 21
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantie/service-clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Notice d'utilisation
1 Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez
3
observer ces recommandations.
Utilisation réglementaire
Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.
L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de sup­port.
Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appa­reil.
Sécurité pour le gaz /électrique
L’appareil ne peut être raccordé que par un spécialiste licencié. Veuillez lire les conseils d’utilisation et d’installation avant d’installer l’appareil et de le mettre en marche.
L’appareil ne peut être installé que conformément aux dispositions en vigueur et seulement au sein d’une pièce suffisamment grande et bien aérée. En cas de doute, veuillez consulter votre installateur.
En cas de pannes de l’appareil ou si les brûleurs ou la plaque vitrocé­ramique (éclats, cassures) sont endommagés : éteignez l’appareil, fer­mez l’alimentation en gaz. N’utilisez pas un appareil endommagé!
Si vous devez vous absenter pendant une longue période : fermez l’alimentation centrale en gaz.
Les réparations à faire sur l’appareil ne peuvent être effectuées que par du personnel licencié. D’importants dangers peuvent survenir en cas de réparations non conformes. En cas de réparation, contactez notre service-clientèle ou votre marchand spécialisé.
Le fait d’utiliser un plan de cuisson à gaz peut entraîner la formation de chaleur et d’humidité dans la pièce où il a été installé. Veillez à bien aérér la cuisine: ouvrez les fenêtres ou faites installer une hotte.
Si vous utilisez l’appareil de façon intensive ou pendant de longues durées, veuillez pensez à une aération supplémentaire: laissez les fe­nêtres ouvertes ou augmentez la puissance de la hotte.
4
Sécurité enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.
Précautions d’utilisation.
1 Averstissement en cas d’odeur de gaz:
n’activez aucun interrupteur.
n’allumez pas d’allumette ou de briquet, interdiction de fumer.
ouvrez les fenêtres et les portes, aérez.
fermez l’alimentation en gaz et l’alimentation centrale en gaz.
contactez le service d’urgence de votre entreprise d’alimentation en
gaz ou le service.
Ne procédez à aucune manipulation sur l’appareil.
1 Respectez également les conseils de sécurité de votre entreprise lo-
cale d’alimentation en gaz !
Faites attention lors du raccord d’autres appareils électriques à la pri­se se trouvant près de l’appareil. Les fils de raccordement ne doivent pas accéder aux plaques de cuisson chaudes.
1 Attention : Danger de brûlure!
Les plaques de cuisson sont chaudes lorsqu’elles sont allumées.
Les graisses et les huiles surchauffées peuvent très rapidement s’en-
flammer. Surveiller constamment les mets cuits avec de la graisse ou de l’huile (par ex. des frites).
Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facile­ment inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du pa­pier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Précautions de nettoyage
Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
5
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peu­vent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
6
Avant la première utilisation
Retirez le support de casseroles, le couvercle de brûleur et la courrone du brûleur.
Retirez d’éventuels autocollants présents sur la plaque vitrocérami­que
Versez quelques gouttes de nettoyant pour plaque vitrocéramique sur la plaque et nettoyez-la à l’aide d’un chiffon ou de papier de tissu.
Rincez à sec la plaque vitrocéramique.
Nettoyez le support de casseroles, le couvercle de brûleur et la cour-
rone du brûleur avec de l’eau chaude et un peu de nettoyant vaisselle et séchez le tout.
Replacez le support de casseroles, le couvercle de brûleur et la cour­rone du brûleur.
7
Description de l'appareil
Plan de cuisson à gaz classe 3
Equipement du plan de cuisson
Brûleur pour wok
Face frontale
Bouton de plaque de cuisson
Puissances du brûleur relatives à H
Brûleur / nature du
gaz
Brûleur pour wok 3,7 kW 3,4 kW 3,7 kW/269g/
Gaz naturel Gaz de ville Gaz liquide
s
Réglages des boutons des plaques de cuisson
Symbole Description
Position d’arrêt puissance maximale, position d’allumage
Puissance minimale
8
h
Brûleur des plaques de cuisson
Support pour casseroles
Couvercle pour brûleur
Couronne pour brûleur
Buse des flammes
Corps de brûleur
Thermo-sonde
Bougie d’allumage
3 L’appareil est équipé d’une sécurité au brûleur. Si les flammes s’étei-
gnent pour une raison quelconque, l’alimentation en gaz est immédia­tement coupée.
9
Utilisation de l’appareil
ATTENTION!
1
Avant de mettre l’appareil en mar­che, veillez à ce que la couronne du brûleur ainsi que le couvercle se trouvent bien à plat sur le brûleur.
Si la couronne et le couvercle du brûleur ne sont pas bien position­nés, la flamme de gaz ne brûle pas de façon égale et cela peut endom­mager le couvercle du brûleur.
1 ATTENTION !
Les orifices de sortie pour les flammes se trouvant sur les couronnes des brûleurs ne doivent pas être obtruées par des incrustations ou par un agent nettoyant.
10
Loading...
+ 22 hidden pages