ELECTROLUX FM2500 User Manual [fr]

36
NOTICE D'UTILISATION
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde.
374 4355 11 / 0205
AEG vous félicite !
Chère / Cher client(e),
Nous vous remercions et vous félicitons de votre choix.
Il est important de vous familiariser avec les nombreuses fonctions et détails techniques de votre produit. Pour en tirer le meilleur profit, nous vous recom­mandons de lire attentivement cette Notice. Les passages indiqués par le signe W sont particulièrement importants car ils contiennent un avertissement destiné à éviter les accidents.
Ce document doit être conservé de manière à être consulté en cas d'incertitude. En général, il doit toujours accompagner le produit afin que tout nouvel utilisa­teur (ou nouveau propriétaire) puisse en prendre connaissance.
Cette Notice est structurée comme un manuel. Ainsi, le premier chapitre est une présentation générale de votre nouvel équipement. Le deuxième chapitre vous indique succinctement ce que vous devez faire avant la première utilisation du produit. Le chapitre intitulé "Comment utiliser…" en donne le mode d'utilisation courante. Consultez-le jusqu'à ce que vous soyez parfaitement familiarisé(e) avec votre nouveau produit. Le chapitre "Nettoyage et Entretien" nous aidera à effec­tuer ces opérations de manière correcte tant au quotidien que lorsque votre pro­duit nécessitera un traitement en profondeur. Si des pannes se produisent, repor­tez-vous au chapitre "Avant d'appeler le S.A.V." qui vous permettra éventuelle­ment de résoudre vous-même le problème en question. Vous trouverez à la fin du manuel l'adresse de notre centre S.A.V. le plus proche de votre domicile. Si vous respectez les consignes et recommandations de ce petit guide, votre pro­duit vous facilitera le travail quotidien en cuisine, et vous prendrez même un vrai plaisir à préparer les repas de fête.
Bien cordialement
35
AEG Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons.
Avant l’achat
Toute une l'équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l'éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins.
Après l’chat
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfac­tion à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A bientôt !
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l'évolution technique (décret du 24.03.78).
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
TØl. : : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)
Fax : 03 44 62 21 54
e-mail : info.conso@electrolux.fr
Permanence tØlØphonique du lundi au vendredi
Pour toute question technique :
Centre Contact Consommateurs
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn)
Fax : 03 44 62 26 53
e-mail : ehp.consommateur@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
34
Service et pièces détachées Pour les appareils commercialisés par la France
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garan­tie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont atta­chées. N'hésitez pas à le contacter.
Service Après Vente
En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique " En cas d'a­nomalie de fonctionnement ". Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à interve­nir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,…), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.
En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 - 552 042 285 RCS SENLIS
3
Tables des matières Page Pour l'utilisateur
AEG vous félicite ............................................................................................ 2
Consignes de sécurité-FR .............................................................................. 5
Description du produit .................................................................................. 7
Hotte........................................................................................................ 8
Positions en hauteur .............................................................................. 8
Force d'aspiration .................................................................................. 8
Commande électronique.......................................................................... 8
Comment se servir des différents dispositifs ................................................ 9
Hotte ...................................................................................................... 9
Commande tactile .................................................................................. 9
Hotte ...................................................................................................... 10
Forces d'aspiration .................................................................................. 13
Aspiration intense .................................................................................. 14
Arrêt temporisé ...................................................................................... 15
Stop auto ................................................................................................ 16
Ventilation correcte ................................................................................ 16
Nettoyage et maintenance .............................................................................. 17
L’aluminium .......................................................................................... 17
Plaque vitrocéramique ............................................................................ 17
Caisson .................................................................................................. 17
Gaine de la hotte .................................................................................... 18
Service après-vente ........................................................................................ 33
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseils techniques .................................. 33
Service et pièces détachées -
Pour les appareils commercialisés par la France ........................................ 34
Erreurs et vices / Garantie.............................................................................. 19
Responsabilité produit .................................................................................. 20
4
Tables des matières Page Pour l'installateur
Déballage .......................................................................................................... 21
Données techniques ........................................................................................ 22
Installation........................................................................................................ 23
Montage ............................................................................................................ 28
1... 2...
Etape par étape Consignes de sécurité
Conseils pratiques
Protection de l’environnement
Comment lire ce manuel
Nos produits faisant l’objet d'un développement continu, des modifications risquent d’être apportées certaines des spécifications après l’impression de ce manuel. Celui-ci est donc publié sous toute réserve.
33
Avant de faire appel au S.A.V. - Conseils techniques
Problèmes
La hotte ne fonctionne pas ............
Les fusibles sautent sans arrêt.......
Une panne de courant s'est pro­duite pendant que la hotte était en marche. L'aspiration est éteinte, mais la hotte est en position rele­vée.
L'écran de temporisation affiche " CL ".
En cas de blocage de la hotte en
cours d'élévation...................
Solutions possibles
Vérifiez si la hotte est allumée. Contrôlez le disjoncteur différen­tiel de votre maison. Contrôlez les fusibles du secteur auquel est rac­cordée la hotte.
Peut-être utilisez-vous trop d'ap­pareils électriques en même temps. En cas de raccordement de la hotte à un groupe de 10 A, les risques de surcharge sont très éle­vés.
Allumez la hotte ; appuyez sur la touche
k
. Réglez la hotte
comme vous le souhaitez.
Il s'agit de l'indicateur de nettoya­ge du filtre. Veuillez vous reporter au point " Nettoyage et entretien... ", section " Filtre " pour en savoir plus sur la façon de nettoyer le fil­tre et de réinitialiser l'indicateur.
La hotte s'éteint automatiquement et ne peut pas être activée.
Pour activer la hotte, coupez l'ali­mentation électrique et rallumez à l'aide du contact ou de l'interrup­teur principal.
Service après-vente
32
Aperçu des dimensions largeur extérieures des unités
180 mm
Hotte-table
360 mm
Plaque vitrocéramique à 2 zones de cuisson Plan de cuisson à gaz à deux foyers. Table à induction à 2 zones de cuis­son Gril Gril / Friteuse Wok.
580 mm
Plaque vitrocéramique à 4 zones de cuisson. Plan de cuisson à gaz à 4 foyers.
720 mm
Plaque vitrocéramique à 4 zones de cuisson. Plan de cuisson à gaz à 4 foyers. Plaque à induction à 4 zones de cuis­son.
5
Consignes de sécurité - FR
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, direc­tives et/ou décrets pour une utilisa­tion sur le territoire français.
Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l'environnement, vous devez d'abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
W
Pour éviter tout risque de détérioration de l'appareil, transportez-le dans sa position d'utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d'asphyxie et corporel, tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants.
W
Pour éviter tout risque (mobi­lier, immobilier, corporel,…), l'installation, les raccorde­ments (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la mainte­nance de votre appareil doi­vent être effectués par un pro­fessionnel qualifié.
W
Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adul­tes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utili­sez pas à des fins commercia­les ou industrielles ou pour d'autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel.
W
Débranchez votre appareil avant toute opération de net­toyage manuel. N'utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflam­mables. Toute projection d'eau ou de vapeur est pro­scrite pour écarter le risque d'électrocution.
W
Si votre appareil est équipé d'un éclairage, débranchez l'appareil avant de procéder au changement de l'ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s'électrocuter.
W
Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne placez pas de produits inflam­mables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
6
W
Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d'usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autori­sés pour la mise au rebut de l'appareil.
W
Pendant et après le fonction­nement, les récipients et leur contenu peuvent basculer et les composants de la table s'é­chauffent. Tenez les enfants éloignés pour éviter tout risque de brûlure.
Veuillez maintenant lire attentive­ment cette notice pour une utilisa­tion optimale de votre appareil.
31
Silicone
Pose :
Pour la pose de plusieurs unités combinées, vous devez placer une poutrelle de renfort entre les unités intégrées et appliquer la silicone fournie pour les joints (cf. fig.) :
1. Découpez l'encastrement dans le plan de travail aux dimensions calculées comme indiqué.
2. Posez le premier appareil, fond retourné vers le haut, sur un support souple. Attention à ne pas rayer la face supérieure.
3. Mettez les fixations sur les perçages des côtés des caisses de fond (cf. fig.).
4. Insérez l'appareil dans l'encastrement.
5. Posez de la silicone aux deux coins tournés vers l'appareil suivant (cf. fig.). ATTENTION ! Utilisez exclusivement la silicone fournie, qui résiste aux for­tes températures pouvant être atteintes par l'appareil.
6. Poussez une poutrelle de renfort contre l'appareil. Appliquez de la silicone sur la poutrelle (cf. fig.).
7. Serrez les fixations au plan de travail en vous servant d'un tournevis crucifor­me.
8. Répétez les opérations ci-dessus à partir du point 2 pour les autres appareils.
Le symbole produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la casse réglementaire de l'appareil, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions appropriées. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat.
sur le produit ou son emballage indique que ce
30
Montage de plusieurs unités
Découpe
Pour calculer la dimension d'encastrement de la combinaison choisie, procédez comme suit :
Profondeur : 490 mm.
Largeur :
1. Calculez la somme des largeurs des unités prévues.
2. Retirez 20 mm de la largeur totale obtenue.
Exemple :
Soit une table de cuisson de 720 mm + une hotte d'aération de 180 mm + une table de cuisson à gaz de 360 mm :
1. 720+180+360 = 1260 mm.
2. Largeur d'encastrement : 1260 - 20 = 1240 mm.
Distance aux cloisons :
Cloisons en matériaux inflammables : Min. 150 mm. Cloisons en matériaux ininflammables : Min. 50 mm.
4
9
0
m
m
Bauguettes de renforcement
Distance minimale aux murs et cloisons en matériaux inflammables: 50 mm
Distance minimale aux murs et cloisons: 150 mm
7
Description du produit
32 4
5
7
61
8
Panneau de commande
1. Allumer/éteindre
2. Élévation de la hotte
3. Descente de la hotte
4. Réglage de la force d'aspiration
5. Aspiration intense
6. Compte-minutes
7. Affichage de la force d'aspiration
8. Affichage des minutes
8
Hotte
L'air est aspiré à hauteur des regist­res et traverse le filtre à graisses avant d'atteindre le conduit d'évacua­tion via le flexible et d'être rejeté dans l'atmosphère.
Positions en hauteur
La hotte comprend quatre forces d'aspiration : 150m³/h, 220m³/h, 345 m³/h et 480 m³/h.
La hotte est dotée d'un dispositif de commande électronique. Le dispositif électronique comprend les fonctions suivantes :
- Affichage de la force d'aspiration
- Arrêt temporisé
- Arrêt automatique
- Indicateur de nettoyage du filtre à graisses
En cas d'installation à côté d'un appareil à gaz, la hotte peut uniquement fonctionner en position supérieure.
Force d'aspiration
Commande électronique
En cas d'installation à côté d'appa­reils électriques, la hotte peut être réglée progressivement entre sa posi­tion intermédiaire et sa position supérieure.
29
Découpe de réservation
Pour la pose de ce produit seul : Consultez les instructions indiquées sur cette page. Pour la pose de ce produit avec d'autres unités : Reportez-vous aux instructions de la page suivante. Pour la pose de ce produit, vous devez utiliser un tournevis crucifor­me ainsi que la pièce de fixation fournie (voir fig.).
Distance de sécurité : Min. 150 mm aux murs et cloisons en matériaux combustibles Min. 50 mm aux murs et cloisons en matériaux non com­bustibles
1. Découpez à la scie une réserva­tion dans le plan de travail en respectant les cotes indiquées (voir " Fiche technique, cotes d'encastrement ").
2. Insérez l'unité dans la réservation et montez la pièce de fixation fournie dans la fente qui cor­respond le mieux au plan de tra­vail ou à l'épaisseur du châssis. Serrez la pièce de fixation à l'aide d'un tournevis à main.
28
Montage
Il est recommandé de placer la hotte dans le prolongement immédiat de la table de cuisson. En présence de deux ou plusieurs tables de cuisson, il est conseillé de placer la hotte entre les tables montées afin de pou­voir exploiter au mieux les différents sens d'aspiration.
L'unité peut être encastrée dans n'im­porte quel plan de travail d'une épaisseur de 28 à 40 mm.
Emplacement
9
Comment se servir des
différents dispositifs
Hotte
Ne laissez jamais la hotte sans surveillance pendant que vous faites frire des aliments ou lais­sez fondre de la graisse, de la paraffine ou d'autres substances inflammables. Ne flambez pas des aliments à proximité immé­diate d'une hotte allumée. Vous risquez de provoquer un incen­die.
En cas d'incendie, éteignez la hotte.
Étouffez les flammes avec un couvercle, jamais avec de l'eau !
Commande tactile
Vous devez toucher les touches pen­dant 1 sec minimum pour les activer.
Appuyez sur les touches pendant plus de 10 secondes pour que la hotte s'éteigne automatiquement. Si vous appuyez sur deux touches en même temps, aucun des réglages n'est enregistré, sinon la réinitialisa­tion de l'indicateur de nettoyage du filtre à graisses. Il est toujours possible d'éteindre la hotte en appuyant une seule fois sur la touche
k
.
10
Hotte
1. Allumez la hotte. Appuyez sur la touche k.
2. Sélectionnez une position en hau­teur. Appuyez sur la touche
m
.
La hotte passe en position intermé­diaire et s'allume à la force d'aspira­tion 1.
Pour éteindre la hotte, appuyez sur la touche
l
et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que la hotte arrive en position inférieure. Si vous appuyez sur
k
, l'aspiration s'éteint, mais la hotte reste dans la position réglée ; elle ne redescend pas en position inférieure.
Positions en hauteur
En cas d'installation à côté d'ap­pareils électriques
La hotte peut être réglée progressi­vement entre sa position intermédiai­re et sa position supérieure.
Descente
La hotte est allumée. Sélectionnez une position en hauteur dans les 10 secondes.
1. Appuyez sur la touche
m
.
La hotte s'élève en position inter­médiaire. Les registres s'écartent.
27
Il n'est pas permis de monter la hotte à côté d'un appareil à gaz si vous choisissez de recycler l'air de la cuisine.
3. Montage du couvercle
Procédez comme suit pour monter le couvercle :
1. Posez le couvercle contre le verre du caisson.
2. Faites correctement porter le couvercle contre le caisson.
3. Repérez les quatre trous sur le caisson en vous servant du couvercle comme
gabarit.
4. Enlevez le couvercle et percez les quatre trous repérés à l'aide d'une mèche de
3,2 mm.
5. Enlevez le papier de protection de l'adhésif.
6. Faites porter le couvercle contre le caisson et appuyez fermement.
7. Rivetez maintenant les quatre trous à l'aide des rivets livrés.
26
En cas de montage à côté d'un appa­reil à gaz, la hotte doit uniquement être utilisée en position supérieure et aspirer depuis le côté opposé à cet appareil, c.-à-d. que le registre le plus proche de ce dernier doit être fermé en permanence.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Modification du circuit électro­nique de commande
Coupez le shunt " JP01 " de la carte à circuits imprimés. La hotte ne peut maintenant être utilisée qu'en posi­tion supérieure.
2. Démontage des ailettes
Pour pouvoir démonter le couvercle, il est indispensable de démonter les ailettes en premier. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Allumez la hotte et relevez-la en
position supérieure.
2. Ôtez le caisson.
3. Retournez le caisson, fond tourné
vers le haut, et placez-le sur une surface souple. Assurez-vous de ne pas griffer le verre.
4. Enlevez les deux vis qui retien-
nent l'ailette et la vis qui retient le bras d'activation refermant cette dernière.
Vous pouvez maintenant enlever l'ai­lette.
Installation à côté d'un appareil à gaz
11
2. Appuyez une nouvelle fois sur la
touche
m
.
La hotte s'arrête ensuite automati­quement lorsque vous relâchez la touche ou lorsqu'elle arrive en posi­tion supérieure.
Sécurité
En cas de blocage en cours d'éléva­tion, la hotte s'éteint automatique­ment.
Descente
1. Appuyez sur la touche
l
.
Maintenez la touche
l
activée pour que la hotte redescende progressive­ment de sa position supérieure en position inférieure. La hotte s'arrête lorsque vous relâchez la touche. Lorsque la hotte est arrivée en posi­tion intermédiaire, les registres se rabattent et l'aspiration s'éteint.
En cas d'installation à côté d'ap­pareils à gaz
La hotte peut uniquement aspirer en position supérieure.
Descente
La hotte est allumée Sélectionnez une position en hauteur dans les 10 secondes.
12
1. Appuyez sur la touche m.
La hotte monte en position supé­rieure et s'allume à la force d'aspiration 1. Les registres s'é­cartent en cours de montée.
Sécurité
En cas de blocage en cours d'éléva­tion, la hotte s'éteint automatique­ment.
Descente
1. Appuyez sur la touche
l
.
L'aspiration s'arrête. La hotte s'arrête lorsque vous relâchez la touche.
Si vous appuyez sur
k
, l'aspiration s'éteint, mais la hotte reste dans la position réglée ; elle ne redescend pas en position inférieure.
25
Le remplacement éventuel du cordon de raccordement doit être confié à un professionnel qualifié.moins 3 mm (interrupteur principal, par exemple).
La tubulure de raccordement du flexible ou du tube présente un dia­mètre de 120 mm.
La longueur du conduit d'évacuation doit être d'au moins 1 m.
Assurez-vous que le raccordement est parfaitement étanche.
Raccordement de l'évacuation
La hotte doit être raccordée à un tube ou flexible d'évacua­tion. Pour des raisons de sécu­rité, il est extrêmement impor­tant de procéder à ce raccor­dement. La hotte ne doit pas être branchée au secteur avant d'être raccordée à un tube/flexible d'évacuation. Si l'évacuation débouche sur un mur ou une paroi, il est indispensable de monter une grille ou autre dispositif dans l'embouchure.
24
Raccordement
Section minimum du câble : 0,75 mm²
Pour la France
Votre appareil est prévu pour fonc­tionner sur un courant 230 V, 50 Hz. Utilisez pour le branchement élec­trique un socle de prise de courant de 10/16 ampères comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée conformément à la Norme NF C 15.100 et aux prescrip­tions de l’E.D.F.
Dans la cas où l’appareil est reliée directement à l’installation électrique interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Vérifiez que la puissance de l’instal­lation est suffisante, et que les lignes sont en bon état et peuvent supporter l’intensité absorbée par l’appareil, compte tenu des autres appareils électrique branchés.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou acci­dent provoqué par une mise á la terre inexistante ou défectueuse, ou par un raccordement électrique non conforme.
L
L1
N
PE
L2
N
13
Forces d'aspiration
La hotte peut être réglée sur trois forces d'aspiration différentes et sur l'aspiration intense. Force 1 : 150 m³/h Force 2 : 220 m³/h Force 3 : 345 m³/h Aspiration intense : 480 m³/h
Réglage de la force d'aspiration
La hotte est allumée et relevée et l'aspiration est enclenchée à la force
1.
1. Appuyez sur la touche
<
Une fois = position 2 Deux fois = position 3
Réglage de la force d'aspiration
Appuyez sur la touche
<
pour
régler la force d'aspiration.
Arrêt de l'aspiration
Appuyez sur la touche
<
jusqu'à
ce que l'écran affiche 0.
14
Aspiration intense
La hotte est allumée et relevée.
1. Appuyez sur la touche
b
.
La hotte aspire intensivement pen­dant 5 min et repasse ensuite auto­matiquement au dernier réglage avant l'activation de l'aspiration intense. Si l'aspiration était désacti­vée avant l'enclenchement de l'aspi­ration intense, celle-ci s'arrête auto­matiquement au terme des 5 min. Arrêt de l'aspiration intense Vous pouvez interrompre l'aspiration intensive avant que les 5 minutes ne se soient écoulées. Appuyez sur la touche
b
.
La hotte repasse au dernier réglage avant l'activation de l'aspiration intense. Si l'aspiration était désacti­vée avant l'enclenchement de l'aspi­ration intense, celle-ci s'arrête com­plètement.
23
Installation
Installation électrique
L'installation électrique doit exclusivement être confiée à un électricien installateur agréé ou à une personne agréée par le fabricant. Toute intervention par des non-professionnels comporte des risques d'accidents cor­porels et matériels et peut affecter la bonne marche de la hotte. Veillez à ne pas coincer le câble en cours d'installation. Toute inter­vention sur les composantes électriques de la hotte est interdite. L'air d'aspiration ne peut pas être raccordé à une conduite servant déjà à l'évacuation de fumées pro­venant d'une chaudière à mazout ou autre. Le flexible d'évacuation ne doit pas être raccordée à une cheminée ou autre servant à l'évacuation de fumées provenant d'une chaudière, d'un poêle à bois, d'une cheminée à feu ouvert, etc.
22
Model FM 2500DD-a
Dimensions produit :
Largeur : 180 mm Profondeur : 520 mm Hauteur : 600 mm
Dimensions d'encastrement :
Largeur : 160 mm Profondeur : 490 mm Hauteur : 647 mm
Vitesse d'aspiration :
Puissance 1 : 150 m³/h Puissance 2 : 220 m³/h Puissance 3 : 345 m³/h Aspiration intense : 480 m³/h
Vitesse d'aspiration :
Puissance totale : 310 W
Raccordement de l'évacuation :
Tube ou flexible rond : Ø 120 mm
Données techniques
15
Arrêt temporisé
Vous pouvez programmer la hotte pour qu'elle s'éteigne automatique­ment à un moment ultérieur donné. L'arrêt temporisé peut être réglé entre 1 et 99 minutes.
La hotte est allumée et relevée. L'aspiration est enclenchée à la force 1, 2 ou 3 (pas l'aspiration intense).
1. Appuyez sur la touche
A
.
Appuyez une seule fois pour régler une minute à la fois. Maintenez la touche enfoncée pour régler cinq minutes à la fois. Si vous dépassez 99 minutes, l'é­cran affiche " 00 ". Relâchez alors la touche et appuyez une nouvelle fois pour procéder à un nouveau réglage.
La durée programmée est affichée sur l'écran. L'écran décompte une minute à la fois. Lorsqu'il ne reste plus qu'une minute, l'écran décompte une seconde à la fois.
L'aspiration s'éteint lorsque la durée programmée s'est écoulée. La hotte reste dans la position en hauteur réglée.
Pour interrompre l'aspiration avant l'écoulement de la durée program­mée, appuyez sur la touche
A
jus-
qu'à ce que l'écran affiche " 00 ".
16
Stop Auto
Si, par erreur, la hotte n'est pas étein­te, l'arrêt automatique éteint l'aspira­tion après 6 heures. La hotte reste dans la position en hauteur réglée.
Après activation de l'arrêt automa­tique, le témoin de contrôle de
k
clignote. Appuyez sur
k
pour réinitialiser
l'arrêt automatique.
Ventilation correcte
Un fonctionnement optimal de la hotte requiert la présence d'une dépression dans la cuisine. Par conséquent, les fenêtres de la cuisine doivent être fermées pendant le fonctionnement de la hotte. Parallèlement, il peut être utile d'ou­vrir une fenêtre dans un local voisin (voir figure).
Enclenchez toujours la hotte quelques minutes avant de commen­cer à faire la cuisine. Laissez fonc­tionner la ventilation après avoir ter­miné de faire la cuisine : Activez pendant 15 minutes l'aspiration intense avec arrêt automatique ou arrêt temporisé.
21
Déballage
Toute avarie survenue lors d'un transport effectué par une personne autre que vous-même doit être por­tée à la connaissance du revendeur au plus tard une semaine après la réception. La plaque d'identification placée à la face arrière du produit comporte le numéro de série de celui-ci ainsi que la marque CE. Notez ce numéro de série à la couverture de ce manuel afin de pouvoir le repérer facilement en cas de besoin.
L'emballage entier est recyclable. Contactez votre commune si vous ne savez pas où le déposer.
Contrôlez que le produit est sans vices et intact lors de la livraison.
Avaries de transport
Élimination de l'emballage
20
Responsabilité produit
Ce produit est concerné par "la loi sur la responsabilité civile du fabri­cant", qui s'applique dans le cas de dommages matériels et corporels causés par des défauts affectant le produit installé même.
La responsabilité civile du fabricant n'est pas en cause si le dommage en question est dû au fait:
Que l'installation du produit n'a pas été effectuée conformément à nos instructions;
Que le produit a été utilisé à d'autres fins qu'à celles désignées dans le présent manuel;
Que les consignes de sécurité de ce manuel n'ont pas été respectées;
Que des opérations de réparation ont été effectuées par une personne autre qu'un technicien approuvé par nous;
Que des pièces détachées autres que des pièces d'origine ont été utilisées
Que le dommage est dû à un transport ultérieur (déménagement, revente).
Réserves
17
Nettoyage et maintenance
Le nettoyage quotidien se fait à l'ai­de d'un chiffon humide fortement essoré. Pour les salissures résistan­tes, employez un chiffon ou une éponge plastique souple et un pro­duit pour vaisselle manuelle ou un nettoyant universel.
Évitez absolument les éponges en plastique ou métalliques, les éponges à récurer en plastique dur, les poud­res à récurer, le savon mou (noir) et en général tout nettoyant abrasif ou corrosif.
Par souci d'hygiène et de sécurité, veillez à maintenir le produit en parfait état de propreté. N'utilisez jamais de savon mou, d'éponges métalliques, d'éponges dures en plas­tique, de poudre à récurer, de savon noir ni d'autres détergents abrasifs et corro­sifs.
Aluminium
Après usage, essuyez la plaque vitro­céramique à l'aide d'un chiffon humide imprégné de détergent pour vaisselle à la main. Essuyez éven­tuellement au moyen d'un chiffon propre et sec.
Plaque vitrocéramique
Le caisson peut être sali par les écla­boussures de graisse en cours de cuisson.
Procédure de nettoyage
1. Allumez la hotte et relevez-la en position supérieure.
2. Ôtez le caisson.
3. Essuyez le caisson à l'aide d'un chiffon humide imprégné de détergent pour vaisselle à la main ou de détergent universel.
Filtre
Après 30 heures de service, l'écran de temporisation affiche que le filtre doit être nettoyé. L'écran indique " CL ".
1. Allumez la hotte et relevez-la en position supérieure.
2. Ôtez le caisson.
3. Retournez le caisson, fond tourné vers le haut, et placez-le sur une surface souple. Assurez-vous de ne pas griffer le verre.
4. Enlevez le ressort qui maintient le filtre en appuyant sur ses côtés.
5. Ôtez le filtre.
6. Lavez le filtre avec du détergent à l'eau chaude ou au lave-vaissel­le. En cas de lavage au lave-vais­selle, le filtre peut se décolorer. Ce phénomène n'affecte en rien les performances du filtre.
Caisson
18
7. Montez le filtre, le ressort et le caisson dans l'ordre inverse. Le filtre doit être parfaitement sec avant d'être remonté dans la hotte.
8. Réinitialisez l'indicateur de net­toyage du filtre en appuyant simultanément sur les touches
<
et Apendant trois secondes. L'indication " CL " disparaît de l'écran. En cas de nettoyage avant 30 heures de service (l'indication " CL " n'est pas affichée sur l'é­cran), l'indicateur de nettoyage du filtre peut être réinitialisé de la même façon.
En cas de panne de courant, l'indica­teur du filtre est automatiquement réinitialisé.
Essuyez la gaine de la hotte à l'aide d'un chiffon humide imprégné de détergent pour vaisselle à la main ou de détergent universel.
Gaine de la hotte
19
Erreurs et vices / Garantie
Si le produit est acheté neuf, seront dépannés les vices de fabrication et de matière constatés lors de l'utilisa­tion domestique normale dans ce pays. Si Electrolux Service juge nécessaire d'envoyer le produit à un atelier de réparation, le transport sera à sa charge et à ses risques et périls.
Dans la mesure prévue par la loi, les éventuels erreurs et vices de ce pro­duit sont réparés gratuitement. Les opérations d'entretien et de dépanna­ge sont réalisées par notre service Electrolux Service. Pour le numéro de téléphone, veuillez vous reporter à la section "Service après-vente".
Portée et dispositions
Le dépannage de vices ou de dom­mages directement ou indirectement imputables à une utilisation inadé­quate, à la manipulation inadaptée, au maniement incorrect, aux bran­chement ou montage incorrects, à des modifications apportées aux piè­ces electriques/mécaniques, à des défauts des installations électriques du réseau d'alimentation ou à des fusibles défectueux. La garantie ne couvre pas les demandes d'intervention injustifiées. Les présentes dispositions ne vous enlèvent pas l'accès au recours, aux termes de la loi sur la vente, contre le revendeur qui vous a fourni le produit. Toute réclamation à notre encontre est en même temps une réclamation contre le revendeur qui vous a fourni le produit.
La garantie ne concerne pas
Loading...